Bosch MUZ4MX3(00) Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
hu Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Observaciones para su seguridad
El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUM4... .
Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina.
El presente accesorio es adecuado para mezclar alimentos líquidos
o semisólidos, así como para triturar y picar fruta y hortalizas crudas
y hacer purés. Por lo tanto no deberá usarse para procesar otros tipos
de alimentos o productos.
, Advertencias de seguridad para este aparato
¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento
giratorio!
¡No introducir nunca las manos en la batidora montada!
No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos.
¡Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas!
¡Desmontar o montar la batidora sólo estando el accionamiento
parado! La batidora solo deberá usarse estando completamente
armada y con la tapa protectora colocada.
¡Peligro de quemadura!
¡Prestar máxima atención al elaborar ingredientes calientes!
Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora, puede
escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa.
Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente en la batidora.
¡Importante!
Usar los accesorios solo estando completamente armados.
Las juntas tienen que estar colocadas correctamente.
Usar los accesorios solo en las posiciones de trabajo descritas
en las presentes instrucciones. Sujetar siempre la tapa con una mano
al conectar el aparato y durante el trabajo de la batidora.
No hacer funcionar la batidora en vacío.
Descripción del aparato
Despliegue, por favor, las páginas con las
ilustraciones.
Fig.
1 Soporte de la batidora
2 Cuchilla
3 Junta (cuchilla)
4 Jarra (de cristal)
5 Tapa con boca de llenado
6 Tapa (cuchilla)
7 Embudo
Fig.
Posición de trabajo
Usar el aparato
Limpiar todas las piezas antes de usar
el accesorio por primera vez. Véase el
capítulo «Limpieza y Cuidados».
Preparativos
¡Atención!
No montar nunca la jarra en el soporte
sin la junta correspondiente.
Fig.
Armar la batidora:
Encajar la junta en la escotadura
de las cuchillas.
Colocar las cuchillas en el soporte
de la batidora.
es
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31
Colocar la jarra en el soporte.
Apretarla girándola hacia la izquierda en
el sentido de marcha contrario al de las
agujas de reloj (rosca a la izquierda).
Fijar la junta en la tapa.
Trabajar con la jarra batidora
¡Atención!
Elaborar líquidos como máximo en la posi-
ción de trabajo 3. Llenar como máximo
0,5 litros de líquido caliente en la batidora.
Fig.
Pulsar la tecla de desbloqueo
y colocar el brazo giratorio
en la posición de trabajo.
Retirar la tapa protectora del acciona-
miento de la jarra batidora.
Colocar la batidora sobre el soporte
(prestar atención a que coincidan
la marca del soporte y la marca
en la base motriz). Girar la batidora hacia
la izquierda (sentido de marcha contrario
al de las agujas de reloj), hasta el tope.
Poner los ingredientes en la jarra
batidora.
Máxima cantidad admisible de ingre-
dientes líquidos =0,75 litros
Máxima cantidad admisible de líqui-
dos calientes o con propensión
a formar espuma = 0,5 litros;
Óptima cantidad de ingredientes
sólidos = 50–100 gramos.
¡Prestar atención a la marca de llenado
superior!
Colocar la tapa sobre el recipiente.
Prestar atención a la posición de la junta.
Introducir el cable de conexión en la toma
de corriente.
Colocar el mando giratorio en la posición
de trabajo apropiada.
Agregar o reponer ingredientes (Fig.
-10)
Desconectar el aparato a través del
mando giratorio.
Retirar la tapa e incorporar los ingre-
dientes
o
retirar el embudo y agregar los ingre-
dientes sólidos a través de la abertura
o
agregar los ingredientes líquidos a través
del embudo.
Tras concluir el trabajo
Desconectar el aparato a través del
mando giratorio. Aguardar hasta que
la cuchilla se haya parado.
Extraer el cable de conexión de la toma
de corriente.
Retirar la batidora de la base motriz,
girándola a tal efecto hacia la derecha
(sentido de marcha de las agujas
de reloj). Retirar la tapa de la jarra.
Retirar la tapa de la jarra.
Consejo práctico: Limpiar la jarra directa-
mente tras concluir su uso.
Cuidados y limpieza
es
¡Peligro de lesiones a causa
de las cuchillas cortantes!
¡No introducir nunca las manos en la
batidora montada! No tocar ni manipular
nunca las cuchillas con las manos.
¡Peligro de quemadura!
¡Prestar máxima atención al elaborar
ingredientes calientes!
Al elaborar alimentos o líquidos calientes
en la batidora, puede escapar vapor
caliente a través del embudo en la tapa.
Llenar como máximo 0,5 litros de líquido
caliente en la batidora.
Advertencia importante
Al elaborar líquidos o alimentos líquidos,
elevar la velocidad de trabajo del aparato
sólo paulatinamente, a fin de evitar que
se produzcan salpicaduras.
Trabajar con la batidora como máximo
en la posición 3.
¡Peligro de lesiones a causa
de las cuchillas cortantes!
No tocar ni manipular nunca las cuchillas
con las manos. ¡Usar siempre un cepillo
para limpiar las cuchillas!
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Desarmar la batidora
Fig.
Retirar la jarra del soporte girándola
una vez a la derecha en el sentido
de marcha de las agujas de reloj
(rosca a la izquierda)
Retirar las cuchillas del soporte
de la batidora.
¡Atención! ¡Peligro de lesiones a causa
de las cuchillas cortantes!
Retirar la junta de las cuchillas.
Limpiar la batidora
¡Atención!
¡No lavar la cuchilla en el lavavajillas!
Limpiarla siempre bajo el chorro de agua del
grifo. ¡No sumergirla nunca en el agua!
Limpiar las cuchillas bajo el grifo de agua.
La junta se puede retirar de la tapa para
su lavado.
El soporte de la batidora, las juntas,
la tapa, el embudo y la jarra se pueden
lavar en el lavavajillas.
Consejo práctico: Tras elaborar líquidos,
muchas veces se puede limpiar la jarra
batidora sin necesidad de retirarla de la base
motriz. Simplemente basta poner un poco
de agua y lavavajillas manual en la batidora
montada en el aparato.
Activar durante unos instantes la función M.
Verter el agua al desagüe y enjuagar la jarra
con agua limpia.
Recetas
Mayonesa
¡Atención! ¡En la batidora, las mayonesas
sólo se pueden elaborar con huevos enteros
(yema y clara)!
Receta básica:
2 huevos
2 cucharillas de mostaza
¼ l de aceite
2 cucharadas sopera de zumo de limón
ovinagre
1 pizca de sal
1 pizca de azúcar
Los ingredientes deberán tener todos
la misma temperatura.
Colocar el mando selector en la posición
de trabajo «2».
Mezclar todos los ingredientes (excepto
el aceite) durante unos segundos
en la jarra batidora en dicha posición.
Colocar el mando en la posición 4.
Incorporar el aceite lentamente a través
del embudo.
Proseguir batiendo la mayonesa e incor-
porando aceite, hasta que la mayonesa
emulsione.
Máxima cantidad: 2 veces la receta básica
es

Transcripción de documentos

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 hu Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 ................................................. es Observaciones para su seguridad El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUM4... . Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina. El presente accesorio es adecuado para mezclar alimentos líquidos o semisólidos, así como para triturar y picar fruta y hortalizas crudas y hacer purés. Por lo tanto no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. , Advertencias de seguridad para este aparato ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio! ¡No introducir nunca las manos en la batidora montada! No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos. ¡Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas! ¡Desmontar o montar la batidora sólo estando el accionamiento parado! La batidora solo deberá usarse estando completamente armada y con la tapa protectora colocada. ¡Peligro de quemadura! ¡Prestar máxima atención al elaborar ingredientes calientes! Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora, puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa. Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente en la batidora. ¡Importante! Usar los accesorios solo estando completamente armados. Las juntas tienen que estar colocadas correctamente. Usar los accesorios solo en las posiciones de trabajo descritas en las presentes instrucciones. Sujetar siempre la tapa con una mano al conectar el aparato y durante el trabajo de la batidora. No hacer funcionar la batidora en vacío. Descripción del aparato Despliegue, por favor, las páginas con las ilustraciones. Fig.  1 Soporte de la batidora 2 Cuchilla 3 Junta (cuchilla) 4 Jarra (de cristal) 5 Tapa con boca de llenado 6 Tapa (cuchilla) 7 Embudo Fig.  Posición de trabajo 30 Usar el aparato  Limpiar todas las piezas antes de usar el accesorio por primera vez. Véase el capítulo «Limpieza y Cuidados». Preparativos ¡Atención! No montar nunca la jarra en el soporte sin la junta correspondiente. Fig.  Armar la batidora:  Encajar la junta en la escotadura de las cuchillas.  Colocar las cuchillas en el soporte de la batidora. Robert Bosch Hausgeräte GmbH es Colocar la jarra en el soporte. Apretarla girándola hacia la izquierda en el sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj (rosca a la izquierda).  Fijar la junta en la tapa.  Trabajar con la jarra batidora ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! ¡No introducir nunca las manos en la batidora montada! No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos. ¡Peligro de quemadura! ¡Prestar máxima atención al elaborar ingredientes calientes! Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora, puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa. Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente en la batidora. ¡Atención! Elaborar líquidos como máximo en la posición de trabajo 3. Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente en la batidora. Fig.   Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición de trabajo.  Retirar la tapa protectora del accionamiento de la jarra batidora.  Colocar la batidora sobre el soporte (prestar atención a que coincidan la marca del soporte y la marca en la base motriz). Girar la batidora hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj), hasta el tope.  Poner los ingredientes en la jarra batidora. – Máxima cantidad admisible de ingredientes líquidos =0,75 litros – Máxima cantidad admisible de líquidos calientes o con propensión a formar espuma = 0,5 litros; – Óptima cantidad de ingredientes sólidos = 50–100 gramos. ¡Prestar atención a la marca de llenado superior! Robert Bosch Hausgeräte GmbH Colocar la tapa sobre el recipiente. Prestar atención a la posición de la junta.  Introducir el cable de conexión en la toma de corriente.  Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo apropiada. Agregar o reponer ingredientes (Fig. -10)  Desconectar el aparato a través del mando giratorio.  Retirar la tapa e incorporar los ingredientes o  retirar el embudo y agregar los ingredientes sólidos a través de la abertura o  agregar los ingredientes líquidos a través del embudo.  Advertencia importante Al elaborar líquidos o alimentos líquidos, elevar la velocidad de trabajo del aparato sólo paulatinamente, a fin de evitar que se produzcan salpicaduras. Trabajar con la batidora como máximo en la posición 3. Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a través del mando giratorio. Aguardar hasta que la cuchilla se haya parado.  Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.  Retirar la batidora de la base motriz, girándola a tal efecto hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas de reloj). Retirar la tapa de la jarra.  Retirar la tapa de la jarra. Consejo práctico: Limpiar la jarra directamente tras concluir su uso.  Cuidados y limpieza ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos. ¡Usar siempre un cepillo para limpiar las cuchillas! 31 es Desarmar la batidora Fig.   Retirar la jarra del soporte girándola una vez a la derecha en el sentido de marcha de las agujas de reloj (rosca a la izquierda)  Retirar las cuchillas del soporte de la batidora. ¡Atención! ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes!  Retirar la junta de las cuchillas. Limpiar la batidora ¡Atención! ¡No lavar la cuchilla en el lavavajillas! Limpiarla siempre bajo el chorro de agua del grifo. ¡No sumergirla nunca en el agua! Limpiar las cuchillas bajo el grifo de agua. La junta se puede retirar de la tapa para su lavado.  El soporte de la batidora, las juntas, la tapa, el embudo y la jarra se pueden lavar en el lavavajillas. Consejo práctico: Tras elaborar líquidos, muchas veces se puede limpiar la jarra batidora sin necesidad de retirarla de la base motriz. Simplemente basta poner un poco de agua y lavavajillas manual en la batidora montada en el aparato. Activar durante unos instantes la función M. Verter el agua al desagüe y enjuagar la jarra con agua limpia.   Recetas Mayonesa ¡Atención! ¡En la batidora, las mayonesas sólo se pueden elaborar con huevos enteros (yema y clara)! Receta básica: 2 huevos 2 cucharillas de mostaza ¼ l de aceite 2 cucharadas sopera de zumo de limón o vinagre 1 pizca de sal 1 pizca de azúcar Los ingredientes deberán tener todos la misma temperatura.  Colocar el mando selector en la posición de trabajo «2». Mezclar todos los ingredientes (excepto el aceite) durante unos segundos en la jarra batidora en dicha posición.  Colocar el mando en la posición 4. Incorporar el aceite lentamente a través del embudo. Proseguir batiendo la mayonesa e incorporando aceite, hasta que la mayonesa emulsione. Máxima cantidad: 2 veces la receta básica Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. 32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Bosch MUZ4MX3(00) Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para