Xanté Ilumina GL El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Xanté Ilumina GL es una impresora láser a color de alta velocidad y alta calidad diseñada para satisfacer las necesidades de impresión de oficinas y grupos de trabajo medianos a grandes. Con una velocidad de impresión de hasta 24 páginas por minuto en color y 30 páginas por minuto en blanco y negro, el Ilumina GL puede manejar fácilmente grandes volúmenes de impresión. También cuenta con una resolución de impresión de 1200 x 1200 ppp, lo que garantiza impresiones nítidas y vibrantes.

El Xanté Ilumina GL es una impresora láser a color de alta velocidad y alta calidad diseñada para satisfacer las necesidades de impresión de oficinas y grupos de trabajo medianos a grandes. Con una velocidad de impresión de hasta 24 páginas por minuto en color y 30 páginas por minuto en blanco y negro, el Ilumina GL puede manejar fácilmente grandes volúmenes de impresión. También cuenta con una resolución de impresión de 1200 x 1200 ppp, lo que garantiza impresiones nítidas y vibrantes.

Ilumina Hardware Installation Guide 3
Setup
Your Ilumina set up will take about 15-20 minutes.
1. Remove top packing pieces.
2. Open protective plastic bag.
La confi guration de Ilumina nécessite de 15 à 20 minutes.
1. Retirez les pièces de protection en plastique.
2. Ouvrez le sac de protection en plastique.
La instalación de la Ilumina será de 15 a 20 minutos.
1. Retire las piezas de embalaje superiores.
2. Abra la bolsa plástica de protección.
A Instalação em da Ilumina demorará aproximadamente de 15 a 20 minutos.
1. Retire as peças de cima de empacotamento.
2. Abra o saco plástico de protecção.
4 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Check components:
1) Ilumina 2) Light-shield bags 3) Power Cable 4) Toner Cartridges
5) Ferrite Core for network models 6) CDs 7) Paper Catcher.
Vérifi ez les composants :
1) Ilumina 2) Sac en plastique 3) Cordon d’alimentation 4) Cartouche
d’encre sèche 5) Ferrite Core pour les réseaux 6) CDs 7) cale du paper.
Verifi que los componentes:
1) Ilumina 2) Bolsa para protección contra la luz 3) Cable de alimentación
4) Cartucho de tóner 5) Ferrite Core para network 6) CDs
7) Guía de papel.
Verifi que os componentes:
1) Ilumina 2) Saco preto de proteção contra a luz 3) Cabo de Energia Elétrica
4) Cartucho de toner 5) Ferrite Core para network 6) CDs
7) protetor do papel.
6 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Lift the Ilumina and place on selected location.
Soulevez l’Ilumina et placez-la à l’endroit choisi.
Levante la Ilumina y colóquela en la ubicación seleccionada.
Coloque a Ilumina no local seleccionado.
Ilumina Hardware Installation Guide 7
Remove any shipping tape.
Retirez les sangles de manutention.
Retire las cintas adhesivas de transporte.
Retire as fi tas de transporte.
8 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Lift the top cover.
Levez le capot supérieur.
Levante la cobertura superior.
Abra a tampa superior.
Ilumina Hardware Installation Guide 9
Lift operator panel (a), open front cover, (b), and remove tape (c).
Caution! Do not expose drum to direct sunlight or let it sit in room light for more
than 5 minutes.
Levez le tableau de l’opérateur (a), ouvrez le capot avant (b), retirez les sangles (c).
Attention! N’exposez pas le tambour à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas
exposé à la lumière pendant plus de 5 minutes.
Levante el panel del operador (a), abra la tapa delantera (b), retire las cintas adhesivas
(c).
¡Atención! No exponga el cilindro a los rayos directos de luz y no permita que el
cilindro permanezca más de 5 minutos bajo la luz ambiental de una habitación.
Abra a painel do operator (a), abra a tampa frontal (b), retire as fi tas (c).
Cuidado! Não exponha o cilindro à luz solar direta e não deixe que fi que exposto à
luz ambiente por mais de 5 minutos.
10 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Remove colored image drum packing pieces.
Retirez l’emballage du tambour couleur.
Retire los protectores de los tambores de impresión.
Retire protetor de tambor de imagens usado no transporte.
Ilumina Hardware Installation Guide 11
Remove tape (a). Remove protective sheet (b).
Enlevez le bande adhesive (a). Retirez la feuille de protection (b).
Retire la cinta adhesiva (a). Retire la hoja de protección (b).
Remova o fi ta auto-adesiva (a). Retire a folha protectora (b).
12 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Remove locks (b) and seals (a).
Enlevez le verrouillage (b) et joint (a).
Los cierres (b) y sellos (a).
Remova grampos (b) o selo (a).
Ilumina Hardware Installation Guide 13
Shake toner cartridge from side to side to distribute toner.
Secouez la cartouche de toner d’un côté à l’autre afi n de répartir le toner.
Agite el cartucho de toner de un lado a otro para distribuir el toner.
Abane o cartucho de toner um lado para outro para distribuir o toner.
14 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Remove sealing tape from toner cartridge.
Retirez le ruban adhésif d’étanchéité de la cartouche de toner.
Retire la cinta selladora del cartucho de toner.
Retire a fi ta de vedação do cartucho de toner.
Ilumina Hardware Installation Guide 15
Lock toner cartridge with colored lever. Install remaining toner cartridges.
Enclenchez la cartouche de toner avec le levier colore.
Asegure el cartucho de toner con la palanca de color. Instale los demas cartuchos de
toner.
Prenda o cartucho de toner com a alavanca colorida. Instale os cartuchos de toner
restantes.
16 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Close the top cover.
Refermez le capot supérieur.
Cierre la cubierta superior.
Feche a tampa superior.
Ilumina Hardware Installation Guide 17
Pull out the paper tray.
Sortez le bac à papier.
Saque la bandeja del papel.
Retire o tabuleiro de papel.
Ilumina Hardware Installation Guide 19
Set guides (a,b) to paper size.
Placez les guides (a, b) format de papier.
Ajuste las guias (a,b) al tamaño del papel.
Conjunto guias (a, b) tamanho do papel.
20 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Load paper.
Charger le papier.
Cargue el papel.
Alimentar o papel.
Ilumina Hardware Installation Guide 21
Gently replace paper tray.
Repoussez le bac à papier doucement à sa place.
Introduzca cuidadosamente la bandeja del papel.
Cuidadosamente volte a instalar o tabuleiro de papel.
22 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Install paper catcher.
Installer la cale du papier.
Instale el retenedor de papel.
Instalar o protetor do papel.
Ilumina Hardware Installation Guide 23
Insert the power cable.
Do not connect this product to an uninterruptible power supply (UPS). Please
contact Xanté at +31-26-3193210 or www.xante.com for more information.
Be sure to use 16A AC power cord supplied with the printer. Use of a power
cord NOT supplied with this printer, or an extension cord, may result in
overheating, and could be a safety hazard.
Introduisez le cordon d’alimentation.
Ne branchez pas ce produit dans un système d’alimentation sans ups.
Pour plus d’information, contactez Xanté au +31-26-3193210 ou rendez-
nous visite à www.xante.com. Utilisez le cordon d’alimentation 16 A CA
fourni avec l’imprimante. L’utilisation d’un cordon autre que celui fourni
avec le produit, ou d’une rallonge, peut entraînerune surchauffe de l’appareil
et constituer un danger.
Enchufe el cable de alimentación.
No conecte este producto a un suministro de energia ups. Por favor contacte
a Xante: +31-26-3193210 o www.xante.com para mayor información.
Asegúrese de utilizar el cable de alimentación 16 A AC que vino con
la impresora. El uso de un cable de alimentación distinto al suministrado
con este producto, o el uso de un cable de extensión, puede causar
recalentamiento y constituir un peligro de seguridad.
Ilumina Hardware Installation Guide 25
Remove the backing from the
VELCRO
® strip on the back of the Handy Reference
Guide and apply the guide to the Ilumina.
Retirez la pellicule de la bande VELCRO® au dos du Guide de référence pratique et
posez le Guide de référence pratique sur le côté de l’Ilumina.
Retire la tira protectora de la cinta VELCRO® en la parte posterior de la Guía de
referencia útil y pegue la guía en el costado de la Ilumina.
Retire a parte posterior da faixa de VELCRO® situada atrás do Manual Prático de
Consulta e afi xe-o na latral da Ilumina.
26 Ilumina Hardware Installation Guide
bb
Connect to your computer and load the software.
Proceed to the Software Installation Guide supplied with your Ilumina.
Connexion à l’ordinateur et chargement des logiciels.
Consultez le « Guide l’installation des logiciels » fourni avec l’Ilumina.
Conecte su ordenador y cargue el software.
Refi érase a la guía de Instalación de software que vino con su Ilumina.
Conexão ao computador e instalação do Software.
Consulte o “Manual de Instalação do Software” fornecido com a Ilumina.
Software Installation Guide

Transcripción de documentos

Setup Your Ilumina set up will take about 15-20 minutes. 1. Remove top packing pieces. 2. Open protective plastic bag. La configuration de Ilumina nécessite de 15 à 20 minutes. 1. Retirez les pièces de protection en plastique. 2. Ouvrez le sac de protection en plastique. La instalación de la Ilumina será de 15 a 20 minutos. 1. Retire las piezas de embalaje superiores. 2. Abra la bolsa plástica de protección. A Instalação em da Ilumina demorará aproximadamente de 15 a 20 minutos. 1. Retire as peças de cima de empacotamento. 2. Abra o saco plástico de protecção. Ilumina Hardware Installation Guide 3 Check components: 1) Ilumina 2) Light-shield bags 5) Ferrite Core for network models 3) Power Cable 6) CDs 4) Toner Cartridges 7) Paper Catcher. Vérifiez les composants : 1) Ilumina 2) Sac en plastique 3) Cordon d’alimentation d’encre sèche 5) Ferrite Core pour les réseaux 6) CDs 4) Cartouche 7) cale du paper. Verifique los componentes: 1) Ilumina 2) Bolsa para protección contra la luz 4) Cartucho de tóner 5) Ferrite Core para network 7) Guía de papel. 3) Cable de alimentación 6) CDs Verifique os componentes: 1) Ilumina 2) Saco preto de proteção contra a luz 4) Cartucho de toner 5) Ferrite Core para network 7) protetor do papel. 3) Cabo de Energia Elétrica 6) CDs 4 Ilumina Hardware Installation Guidebb Lift the Ilumina and place on selected location. Soulevez l’Ilumina et placez-la à l’endroit choisi. Levante la Ilumina y colóquela en la ubicación seleccionada. Coloque a Ilumina no local seleccionado. 6 Ilumina Hardware Installation Guidebb Remove any shipping tape. Retirez les sangles de manutention. Retire las cintas adhesivas de transporte. Retire as fitas de transporte. Ilumina Hardware Installation Guide 7 Lift the top cover. Levez le capot supérieur. Levante la cobertura superior. Abra a tampa superior. 8 Ilumina Hardware Installation Guidebb Lift operator panel (a), open front cover, (b), and remove tape (c). Caution! Do not expose drum to direct sunlight or let it sit in room light for more than 5 minutes. Levez le tableau de l’opérateur (a), ouvrez le capot avant (b), retirez les sangles (c). Attention! N’exposez pas le tambour à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas exposé à la lumière pendant plus de 5 minutes. Levante el panel del operador (a), abra la tapa delantera (b), retire las cintas adhesivas (c). ¡Atención! No exponga el cilindro a los rayos directos de luz y no permita que el cilindro permanezca más de 5 minutos bajo la luz ambiental de una habitación. Abra a painel do operator (a), abra a tampa frontal (b), retire as fitas (c). Cuidado! Não exponha o cilindro à luz solar direta e não deixe que fique exposto à luz ambiente por mais de 5 minutos. Ilumina Hardware Installation Guide 9 Remove colored image drum packing pieces. Retirez l’emballage du tambour couleur. Retire los protectores de los tambores de impresión. Retire protetor de tambor de imagens usado no transporte. 10 Ilumina Hardware Installation Guidebb Remove tape (a). Remove protective sheet (b). Enlevez le bande adhesive (a). Retirez la feuille de protection (b). Retire la cinta adhesiva (a). Retire la hoja de protección (b). Remova o fita auto-adesiva (a). Retire a folha protectora (b). Ilumina Hardware Installation Guide 11 Remove locks (b) and seals (a). Enlevez le verrouillage (b) et joint (a). Los cierres (b) y sellos (a). Remova grampos (b) o selo (a). 12 Ilumina Hardware Installation Guidebb Shake toner cartridge from side to side to distribute toner. Secouez la cartouche de toner d’un côté à l’autre afin de répartir le toner. Agite el cartucho de toner de un lado a otro para distribuir el toner. Abane o cartucho de toner um lado para outro para distribuir o toner. Ilumina Hardware Installation Guide 13 Remove sealing tape from toner cartridge. Retirez le ruban adhésif d’étanchéité de la cartouche de toner. Retire la cinta selladora del cartucho de toner. Retire a fita de vedação do cartucho de toner. 14 Ilumina Hardware Installation Guidebb Lock toner cartridge with colored lever. Install remaining toner cartridges. Enclenchez la cartouche de toner avec le levier colore. Asegure el cartucho de toner con la palanca de color. Instale los demas cartuchos de toner. Prenda o cartucho de toner com a alavanca colorida. Instale os cartuchos de toner restantes. Ilumina Hardware Installation Guide 15 Close the top cover. Refermez le capot supérieur. Cierre la cubierta superior. Feche a tampa superior. 16 Ilumina Hardware Installation Guidebb Pull out the paper tray. Sortez le bac à papier. Saque la bandeja del papel. Retire o tabuleiro de papel. Ilumina Hardware Installation Guide 17 Set guides (a,b) to paper size. Placez les guides (a, b) format de papier. Ajuste las guias (a,b) al tamaño del papel. Conjunto guias (a, b) tamanho do papel. Ilumina Hardware Installation Guide 19 Load paper. Charger le papier. Cargue el papel. Alimentar o papel. 20 Ilumina Hardware Installation Guidebb Gently replace paper tray. Repoussez le bac à papier doucement à sa place. Introduzca cuidadosamente la bandeja del papel. Cuidadosamente volte a instalar o tabuleiro de papel. Ilumina Hardware Installation Guide 21 Install paper catcher. Installer la cale du papier. Instale el retenedor de papel. Instalar o protetor do papel. 22 Ilumina Hardware Installation Guidebb Insert the power cable.  Do not connect this product to an uninterruptible power supply (UPS). Please contact Xanté at +31-26-3193210 or www.xante.com for more information. Be sure to use 16A AC power cord supplied with the printer. Use of a power cord NOT supplied with this printer, or an extension cord, may result in overheating, and could be a safety hazard. Introduisez le cordon d’alimentation.  Ne branchez pas ce produit dans un système d’alimentation sans ups. Pour plus d’information, contactez Xanté au +31-26-3193210 ou rendeznous visite à www.xante.com. Utilisez le cordon d’alimentation 16 A CA fourni avec l’imprimante. L’utilisation d’un cordon autre que celui fourni avec le produit, ou d’une rallonge, peut entraînerune surchauffe de l’appareil et constituer un danger. Enchufe el cable de alimentación.  No conecte este producto a un suministro de energia ups. Por favor contacte a Xante: +31-26-3193210 o www.xante.com para mayor información. Asegúrese de utilizar el cable de alimentación 16 A AC que vino con la impresora. El uso de un cable de alimentación distinto al suministrado con este producto, o el uso de un cable de extensión, puede causar recalentamiento y constituir un peligro de seguridad. Ilumina Hardware Installation Guide 23 Remove the backing from the VELCRO® strip on the back of the Handy Reference Guide and apply the guide to the Ilumina. Retirez la pellicule de la bande VELCRO® au dos du Guide de référence pratique et posez le Guide de référence pratique sur le côté de l’Ilumina. Retire la tira protectora de la cinta VELCRO® en la parte posterior de la Guía de referencia útil y pegue la guía en el costado de la Ilumina. Retire a parte posterior da faixa de VELCRO® situada atrás do Manual Prático de Consulta e afixe-o na latral da Ilumina. Ilumina Hardware Installation Guide 25 Software Installation Guide Connect to your computer and load the software. Proceed to the Software Installation Guide supplied with your Ilumina. Connexion à l’ordinateur et chargement des logiciels. Consultez le « Guide l’installation des logiciels » fourni avec l’Ilumina. Conecte su ordenador y cargue el software. Refiérase a la guía de Instalación de software que vino con su Ilumina. Conexão ao computador e instalação do Software. Consulte o “Manual de Instalação do Software” fornecido com a Ilumina. 26 Ilumina Hardware Installation Guidebb
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Xanté Ilumina GL El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Xanté Ilumina GL es una impresora láser a color de alta velocidad y alta calidad diseñada para satisfacer las necesidades de impresión de oficinas y grupos de trabajo medianos a grandes. Con una velocidad de impresión de hasta 24 páginas por minuto en color y 30 páginas por minuto en blanco y negro, el Ilumina GL puede manejar fácilmente grandes volúmenes de impresión. También cuenta con una resolución de impresión de 1200 x 1200 ppp, lo que garantiza impresiones nítidas y vibrantes.