Memorex MMP8590-WHT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
5201-03190-E010
TABLE OF CONTENTS
1
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FCC Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
EIA Guidelines. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Location of Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installing the Software . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installing the MyDJ Plug-In. . . . . . . . . . . . 9
Installing Windows Media Player 10. . . . 11
Installing Windows Media Player 11. . . . 14
Downloading and Transferring Files . . . . . . 16
Using the MyDJ Plug-In . . . . . . . . . . . . . . 20
General Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Using the Armband . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Turning the Power On/Off. . . . . . . . . . . . 22
Menu Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Headphones Jack. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Volume Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hold Switch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Default/Full Screen . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Operation–Music Playback Mode . . . . . . 25
To Listen to MP3s/WMAs . . . . . . . . . . . . 25
To Delete Songs from the Play Queue. . 27
High-Speed Music Search . . . . . . . . . . . 28
Forward/Reverse Skip . . . . . . . . . . . . . . 28
Music Contextual Menu . . . . . . . . . . . . . 29
Using the djScan Feature. . . . . . . . . . . . 33
Using the djMix Feature . . . . . . . . . . . . . 35
Using the djMoods Feature . . . . . . . . . . 36
Operation–Photo Playback Mode . . . . . . 37
To View Photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Thumbnail View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Slideshow View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Operation–FM Radio Mode. . . . . . . . . . . . 39
To Listen to the FM Radio . . . . . . . . . . . 39
To Add/Load Presets . . . . . . . . . . . . . . . 40
Operation–Recorder Mode . . . . . . . . . . . . 41
To Create a Voice Recording . . . . . . . . . 41
To Delete a Recording . . . . . . . . . . . . . . 42
To Listen to a Recording. . . . . . . . . . . . . 42
Setting the Recorder Options . . . . . . . . . 43
Operation–Stop Watch Mode . . . . . . . . . . 44
Using the Stop Watch. . . . . . . . . . . . . . . 44
Settings Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Formatting the Player . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Resetting the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Updating the Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
COPYRIGHT:
Distributing copies of MP3, WMA, WMA with DRM tracks and/or WMV files without
permission is a violation of international copyright laws.
SAFETY:
Vibration experienced during walking or exercising will not affect the player.
However, dropping the player or dropping a heavy object on the player may result
in damage or sound distortion.
Avoid spilling any liquid onto or into the player.
Do not leave the player in a location near heat sources; in a location subject to direct
sunlight, excessive dust, sand, moisture, rain or mechanical shock; on an unlevel
surface; or in a car with the windows closed during periods of excessive heat.
ROAD SAFETY:
Do not use headphones while driving, cycling or operating any motorized vehicle. It
may create a traffic hazard and it is illegal in some areas. It can be potentially
dangerous to play your headset at a high volume while walking, especially at
pedestrian crossings. You should exercise extreme caution or discontinue use in
potentially hazardous situations.
FCC WARNING:
This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or
modifications to this equipment may cause harmful interference unless the
modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could
lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or
modification is made.
PRECAUTIONS
2
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
3
FCC DECLARATION
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Shield cable must be used with this unit to ensure
compliance with class B FCC limits.
Dear Customer:
Selecting fine audio and video equipment such as the unit you’ve just purchased is
only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can
maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the
Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group want you to get the
most out of your equipment by playing it at a safe level. One that lets the sound come
through loud and clear without annoying blaring or distortion and, most importantly,
without affecting your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher
volumes of sound. So what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your
hearing. Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your
hearing adapts.
To establish a safe level:
Start your volume control at a low setting.
Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and without
distortion.
Once you have established a comfortable sound level:
Set the dial and leave it there.
Taking a minute to do this now will help to prevent hearing damage or loss in the future.
After all, we want you listening for a lifetime.
We Want You Listening For A Lifetime
Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment.
Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this
manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group
recommend you avoid prolonged exposure to excessive noise. This list of sound levels
is included for your protection.
4
Decibel
Level Example
30 Quiet library, soft whispers
40 Living room, refrigerator, bedroom away from traffic
50 Light traffic, normal conversation, quiet office
60 Air conditioner at 20 feet, sewing machine
70 Vacuum cleaner, hair dryer, noisy restaurant
80 Average city traffic, garbage disposals, alarm clock at two feet
THE FOLLOWING NOISES CAN BE DANGEROUS UNDER CONSTANT EXPOSURE:
90 Subway, motorcycle, truck traffic, lawn mower
100 Garbage truck, chain saw, pneumatic drill
120 Rock band concert in front of speakers, thunderclap
140 Gunshot blast, jet engine
180 Rocket launching pad
Information courtesy of the Deafness Research Foundation.
5
A
S
S
O
C
I
A
T
I
O
N
EST. 1924
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
I
N
D
U
S
T
R
I
E
S
EIA
We
LISTENING
For A Lifetime
Want You
LOCATION OF CONTROLS
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. MIC (Microphone), USB Jack
and Headphones Jack (Top of
Unit) (USB CABLE PNK/WHT
PART NO. 337-01000-E052*, USB
CABLE BLK PART NO. 337-
01000-E050*, HEADPHONES
PNK/WHT PART NO. 5261-
32000-E020*, HEADPHONES
BLK PART NO. 261-32000-E010*)
2. Hold Switch
3. Display
4. Volume Up Button
5. Navigation Left/Skip–Search
o Button
6. Enter/Play/Pause ®p Button
7. Volume Down Button
8. Navigation Down Button
9. Navigation Up Button
10. Menu Button
11. Navigation Right/Skip–Search
n Button
12. Power Button
13. Reset Button (Bottom of Unit)
*Consumer Replaceable Part
(See page 61 to order.)
CHARGING THE BATTERY
7
This unit has a built-in Lithium Polymer rechargeable battery. When the bars
in the battery indicator (in the display) become low (see Figure 1) and
especially when the bars turn red, recharge the battery as follows.
1. Connect the USB cable to the USB jack on the top of this
unit (as shown) and to the USB port on your computer;“
OK to Remove will appear on the screen. When charging,
the battery indicator will cycle from the current battery level
to full. Once the battery is fully charged, the indicator will
stop cycling and “Battery is full will appear in the display.
NOTES:
When you disconnect this unit from your computer, this unit will turn on and update the
playlist automatically. It will take several seconds to several minutes to update the
player's library depending on the number of files that you have transferred to the player.
It takes approx. 4-5 hours to charge the battery from empty to full. When fully charged,
the unit can playback for approx. 12 hours in Music Playback mode. (Actual playback
times may vary.)
For data transfer, please use the USB cable (included) to connect the unit to
your computer.
Figure 1
8
Software Installation CD (PART NO. PA-563-E01*) General Information
This unit is compatible with Microsoft Windows XP (Home or Professional Edition with Service
Pack 2 or higher) or Vista.
For Microsoft Windows XP:
Use the CD to install the MyDJ Plug-In and Windows Media Player (10 or 11).
System requirements for MyDJ Plug-in:
Intel Pentium (700MHz or better recommended)
128MB RAM (recommended minimum)
An active Internet connection
*Consumer Replaceable Part (See page 61 to order.)
INSTALLING THE SOFTWARE
9
INSTALLING THE MyDJ PLUG-IN
Procedure to Install the MyDJ Plug-In:
(for Windows Media Player 10 or 11; see
requirements on the previous page):
1. Insert the installation CD-Rom into the CD
Drive, then the installation screen will appear.
If the installation screen doesn't automatically
appear, double-click My Computer then
double-click on the CD drive, then the
installation screen will appear. Click
“Download & Install MyDJ Plug-in for Windows
Media Player”.
2. At the first pop-up screen, click “Save” to save
“wmp_plugin.msi” onto your computer. Save in
a convenient location, such as on your
Desktop.
3. Double-click on the “wmp_plugin” icon on
your Desktop (if saved there) and the Setup
Wizard will appear. Click “Next”.
10
INSTALLING THE MyDJ PLUG-IN
4. The “Select Installation Folder” screen will
appear. It is recommended to keep the folder
as is. Then click “Next”.
5. At the “Confirm Installation screen, click
“Next” to start the installation.
6. When successfully completed, the “Installation
Complete” screen will appear. Click “Close” to
exit the Setup Wizard. Please see page 20 for
how to use the MyDJ Plug-In.
11
WINDOWS MEDIA PLAYER 10 INSTALLATION
Windows Media Player 10 is for use with Windows XP only. See page 14 for how to
install Windows Media Player 11. (Windows Vista users must use Windows Media
Player 11.)
Once you have installed Windows Media Player 10, you can transfer MP3 files, WMA
files, WMA files with DRM 9 or 10 and photos to your player using the “Sync” function.
1. Insert the installation CD-Rom into the CD
Drive, then the installation screen will appear.
If the installation screen doesn't automatically
appear, double-click My Computer then
double-click on the CD drive, then the
installation screen will appear. Click
“Download Windows Media Player 10 & 11”.
2. You will be directed to the Windows Media
Download Center. Select Download (Windows
Media Player), Version (Player 10 [for
Windows XP]) and Language. Then, click
“Download Now”.
At the pop-up window, click “Run” to run
“MP10Setup.exe”. Click “Run again.
Installation will begin.
NOTE: Please install WMP10 or 11,
otherwise the unit may not be detected by
your computer.
3. Read the License Agreement, then click I
ACCEPT.
12
4. Installation will continue.
5. At the Welcome screen, click NEXT.
6. Select the desired privacy options.
WINDOWS MEDIA PLAYER 10 INSTALLATION
13
7. Click on Privacy Statement to view the
Statement, if desired. When finished, click
“Next”.
8. Read the instructions and tick the check
boxes as desired. Then click on More Options
and tick the check boxes as desired.
9. Click Finish” to finish the installation of
Windows Media Player 10.
WINDOWS MEDIA PLAYER 10 INSTALLATION
14
WINDOWS MEDIA PLAYER 11 INSTALLATION
Once you have installed Windows Media Player 11, you can transfer MP3 files, WMA
files, WMA files with DRM 9 or 10 and photos to your player using the “Sync” function.
1. Insert the installation CD-Rom into the CD
Drive, then the installation screen will appear.
If the installation screen doesn't automatically
appear, double-click My Computer then
double-click on the CD drive, then the
installation screen will appear. Click
“Download Windows Media Player 10 & 11”.
2. You will be directed to the Windows Media
Download Center. Select Download (Windows
Media Player), Version (Player 11 [for
Windows XP]) and Language. Then, click
“Download Now”.
At the pop-up window, click “Run” to run
“wmp11-windowsxp-x86-enu.exe”. Click “Run”
again. Installation will begin.
3. A “Validate Your Copy of Windows” screen will
appear. If desired, click on “Microsoft Genuine
Advantage Privacy Statement” to read it.
Click “Validate”.
15
4. Read the License Agreement, then click “I
Accept”.
5. Installation will continue.
6. At the Welcome screen, it is recommended to
select “Express Settings” and then click on
“Finish”. The newly-installed Windows Media
Player 11 will open. You may also see a pop-
up window asking, “A Windows Media Player
update is available. Do you want to update
now?” Follow the on-screen prompts if you
choose to update at this time.
WINDOWS MEDIA PLAYER 11 INSTALLATION
TRANSFERRING FILES
You can download digital music files from the Internet or use
encoding software to convert music that you have on an audio
CD into MP3 or WMA format. Once these files are stored on
your computer you can easily copy them to your player.
If you have already installed WMP (Windows Media Player)
10 or 11, you can transfer music files (MP3, WMA and/or WMA
files with DRM 9 or 10) and photos to the player through the
"Sync" function of WMP 10 or 11. Connect your player to the
USB port on your computer as shown on page 7. Then, follow
the procedure on page 18 to transfer files to the player.
MEDIA FILES SUPPORTED FORMATS
Audio Formats: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 with a bit rate of 32-320 kbps, WMA
files with DRM 9 or 10 with a bit rate of 48-192 kbps
Photo Format: baseline JPEGs.
IMPORTANT NOTE FOR MP3s:
Windows Media Player Sync may remove MyDJ ready information from MP3 files if
the "Convert files as required by this device" option is active. To disable this option go
to "Tools” c “Options..." menu within Windows Media Player and then click the
Devices tab. Please be sure you have this unit plugged in to your PC at this time.
Select your player from the list, click the “Properties” button and then select the
“Quality” tab. Ensure that “Convert files as required by this device (recommended)” is
not checked. Once you have made any changes, click the “OK button.
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES
16
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES (CONT.)
17
CONVERTING AN AUDIO CD INTO MP3
OR WMA FORMAT
For Windows XP, you can also utilize the previously
installed Windows Media Player 10 (or 11) software to
convert music from an audio CD into MP3 or WMA
format as follows:
1. Open the Windows Media Player 10 (or 11)
Browser, then click on the “Rip” icon on the top
tool bar. Insert a Music CD into the CD-Rom
drive of your computer.
2. Click on the “Tools menu option at the top menu
bar, then click on “Options”; the Option setting menu will
appear. Click on Rip Music and set the Rip Music to the
desired location on your computer. Then, set the desired
format for the newly ripped music (MP3 format or Windows
Media Audio format). Adjust the audio quality as desired.
When finished, click “OK” to confirm the settings.
3. Click on the “Rip Music” icon to start ripping the music to
your computer.
4. When the music tracks are ripped; connect the player to
your computer. Open the “Media Player” window and open
the ripped music location window.
5. To add the transferred/ripped music files/songs to your
player simply drag and drop the MP3 and/or WMA files
into the “Media Player” window.
NOTES:
For Windows Media Player 11 users, please visit the following link for instructions on how
to rip (copy) songs from CDs to your computer:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/knowledgecenter/howto/mp11/rip.aspx
Windows Vista users must use Windows Media Player 11 to convert music on an audio CD
into MP3 or WMA format.
TRANSFERRING MP3/WMA/PHOTO FILES AND WMA FILES
WITH DRM 9 OR DRM 10 USING WINDOWS MEDIA PLAYER 10
(FOR WINDOWS XP ONLY)
To transfer MP3/WMA/PHOTO/WMA files with DRM 9 or 10 to the
player, follow the procedure described below using the previously
installed WMP (Windows Media Player) 10. Before beginning the
procedure, please connect the unit to the computer as previously
described.
1. Open the “Windows Media Player Browser 10” and click
on “Sync”.
2. Click on the “Sync List pull-down menu to locate the music files
you wish to download. Then make sure to tick the box next to
the files.
3. Select the Portable Device (“Media Player”) that you want to
copy to from the right side drop-down menu. Click “Start Sync to
start transferring music files to the player.
4. After finished transferring all the desired files to your unit, OK
to Remove” will appear on the screen. Then you can remove the
player from the computer.
NOTES:
For Windows Media Player 11 users, please visit the following
link for instructions on how to sync files to this unit:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/knowledgecenter/howto/mp11/sync.aspx
Windows Vista users must use Windows Media Player 11 to transfer music files to the player.
If a song with the MyDJ feature is transferred to the unit, the MyDJ logo will appear in front of the
file name on the unit.
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES (CONT.)
18
19
CREATING A PLAYLIST USING WINDOWS MEDIA PLAYER 10
Follow the steps below to create a playlist in the Music menu, using WMP (Windows
Media Player) 10:
1. Connect your player to the USB port on your computer as shown on page 7. Open
WMP 10.
2. Go to the "Sync" page and click "Set Up Sync". There you can set up the specific
synchronization for this unit.
3. Click "Synchronize Device Automatically" and select the playlist. For example,
select "Music Added in the Last Month" and "Music Played the Most" and click
"OK". WMP 10 will synchronize the selected playlist(s) to this unit automatically.
4. When the synchronization is finished, there will be a new playlist which you can
find in the Music menu.
NOTES:
For Windows Media Player 11 users, please visit the following link for instructions
on how to create and use your own customized playlists:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/knowledgecenter/howto/mp11/playlists.aspx
Windows Vista users must use Windows Media Player 11 to create the playlist.
DOWNLOADING AND TRANSFERRING FILES (CONT.)
20
The MyDJ Plug-In will open automatically when you start Windows Media Player 10 or
11 for the first time after installation. (If you don’t have any songs in your WMP [Windows
Media Player] library, you will first need to add some in order to use the MyDJ Plug-In.)
The first time you start the MyDJ Plug-In, you will be asked if you wish to save analysis
information in your music files. This means your tracks will be analyzed using the MyDJ
Plug-In so they will work with the MyDJ feature on this unit.
Press the green “START” to start the process to make your music MyDJ ready. You will
now be able to see the progress of activating your music within the MyDJ
Plug-In window.
Once the activation of your music files is complete, an inactive "START" will appear.
The windows can be closed/minimized with the close/minimize boxes at the top right-
hand corner.
Extended Analysis of Your Music
By default, the MyDJ Plug-In will perform the fastest analysis of your music that it can.
However, not all of the files within your collection may be recognized during this “quick
analysis” process. In this case, you may want to use the Extended Analysis capability of
the MyDJ Plug-In, which will ensure that all possible remaining files within your WMP
library are ready to be used on this unit.
To enable Extended Analysis click the “Tools” menu from the MusicIP MyDJ Plug-In and
then the “Options…” sub-menu. By checking the “Use Extended Analysis” checkbox and
then clicking the “OK” button, all of your songs will be validated and prepared for use on
this unit.
USING THE MyDJ PLUG-IN
21
USING THE MyDJ PLUG-IN (CONTINUED)
The box that appears will display the total number of tracks you have in your WMP
library, the number of tracks that are ready to be used on this unit and the number of
tracks that could use further validation or extended analysis.
NOTE: Selecting a “Processor Load” of “Maximum” may significantly impact the
performance of your computer. If you intend to use your computer while running
“Extended Analysis” in the background, select “Low”.
Checking for Mixable Tracks
In order to use the MyDJ feature on this unit, you will need to add at least 25 tracks that
have been analyzed using the MyDJ Plug-In. You can enable a column within WMP 10
that will indicate if the track is MyDJ ready by following the steps below:
1. In WMP 10, right-click on one of the column headings within your library.
2. Click on “More…” at the very bottom of the list.
3. In the window that appears, ensure that there is a check next to “Custom 1”.
4. Click the “OK” button to save the preferences.
5. Within your library, scroll to the right until you see the “Custom 1” column.
NOTE: For Windows Vista, please use Windows Media Player 11 to create the playlist.
22
GENERAL OPERATION
To turn the unit on, press and hold the Power
button; the Memorex screen will appear for a
few moments followed by the Main menu. To
turn the unit off, press and hold the Power
button. Do not release the Power button until
the unit turns off.
NOTE: The Memorex screen will take several
seconds to several minutes to update the
players library depending on the number of
songs that you have transferred to the player.
1
TO USE THE ARMBAND WITH THIS UNIT,
simply slide the unit into the armband until the
controls on the unit align with the markings on the
armband. To wear the armband, simply loop the
strap through and around the metal fastener, and
then velcro closed when the desired tightness
is achieved.
ARMBAND PNK PART NO. 198-03190-E020, BLK
PART NO. 198-03190-E010, WHT PART NO. 198-
03190-E030*
*Consumer Replaceable Part (See page 61 to order.)
1
USING THE ARMBAND
TURNING THE POWER ON/OFF
MENU BUTTON
At any time, press the Menu button to go back to the
previous screen/Main menu.
NOTE: You can press the Navigation Right/Skip
–Search n or Enter/Play/Pause ®p button to
advance to the next level in the menus based on
your selection.
1
GENERAL OPERATION (CONTINUED)
23
HEADPHONES JACK VOLUME BUTTONS
Plug the headphones (included) into the
Headphones jack on the top of the unit.
1
To control the volume, simply press the Volume
Up 1 and/or Down 2 button during playback.
NOTE: While changing the volume, the volume
“pop up indicator will be overlaid across the
bottom of the existing screen and will
disappear after five seconds if neither Volume
button is pressed. You can close the volume
pop-up by pressing the Enter/Play/Pause ®p
or Menu button.
1
2
1
GENERAL OPERATION (CONTINUED)
24
HOLD SWITCH DEFAULT/FULL SCREEN
Slide the Hold switch to the Lock position (up) to
lock the buttons; “Locked” will appear briefly and
then the Lock icon will appear in the upper right
corner of the screen. This is useful, for example,
when you do not want the file changed by
accidentally pressing a button. Slide the Hold
switch to the Unlock position (down) to cancel
the Hold function; “Unlocked” will appear briefly
and then the Lock icon will disappear from the
upper right corner of the screen.
1
While in Photo Playback mode, press the
Navigation Down button to toggle between
Default and Full Screen format.
1
2
1
25
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE
TO LISTEN TO MP3s/WMAs
Use the Navigation Up 1 and/or Down 2
buttons to browse through the music
categories: Play Queue, Songs, Artists,
Albums, Playlist (created by WMP 10 or 11)
or Genre. Then press the Enter/Play/Pause
®p button 3 to select that category. A list
will appear separating the files into the
selected search criteria; see the following
page for more details.
NOTE:
For the Playlist option, please see page 19
for how to create playlist(s) with
WMP 10 or 11.
3
1
2
2
This unit supports the following audio formats: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 with a bit rate of 32-
320 kbps, WMA files or WMA with DRM 9 or 10 with a bit rate of 48-192 kbps.
1
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Music using
the Navigation Down button 1, followed by
the Enter/Play/Pause ®p button 2.
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
26
NOTES:
See pages 16-19 for information on uploading MP3/WMA files to this unit.
While you are browsing your music, you can press the Navigation Left/Skip–Search o or Menu button to return to
the previous menu. You can also press the Navigation Right/Skip–Search n button to advance to the next level in
the menus based on your selection.
You can pause playback at anytime by pressing the Enter/Play/Pause ®p button; the Pause icon will briefly
appear on screen and the song will remain paused until the button is pressed again.
To set the Play Mode (Shuffle, Repeat All, Repeat One) setting refer to page 47.
(AUTO RESUME): Each time you exit the Music Playback mode or turn the unit off, when the unit is turned back
on or you enter the Music Playback mode again, this unit will resume at the beginning of the last track which was
playing before turning the power off or changing mode.
3
1
2
3
To browse through your music, see more details below:
Play Queue: “Play All”, “Clear All”, “Clear Track” and the song's names will appear in the display. Select Play All or the
desired song using the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to start
playback. The unit will play that song and the songs following it.
Songs: The song’s names will appear in the display. Select Play All or the desired song using the Navigation Up 1
and/or Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to start playback.
Artists: All Artists will be shown in the display. Select Play All or the desired Artist using the Navigation Up 1 and/or
Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3. All the Artist’s albums will appear; select Play All or
the desired album using the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3.
Then, select Play All or the desired song using the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons then press the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to start playback.
Albums/Genre: All the albums/genres will appear. Select Play All or the desired album/genre using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3. (In the Genre menu, you must then select
the desired album.) Then, select Play All or the desired song using the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons then
press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to start playback.
Playlist (if created): All Playlists will be shown in the display. Select Play All or the desired Playlist using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause ®p button 3. All the songs will appear;
select Play All or the desired song using the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons then press the Enter/Play/Pause
®p button 3 to start playback.
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
27
Enter the Play Queue submenu as
described on page 26.
To clear all tracks in the queue, use the
Navigation Up 1 and/or Down 2 button to
select Clear All and then press the
Enter/Play/Pause ®p button 3.
3
1
2
1
TO DELETE SONGS FROM THE PLAY QUEUE
To clear one track at a time from the
queue, use the Navigation Up 1 and/or
Down 2 button to select Clear Track and
then press the Enter/Play/Pause ®p button
3. Then, use the Navigation Up 1 and/or
Down 2 button to select the song to clear
and then press the Enter/Play/Pause ®p
button 3. Repeat this step to delete
additional songs.
3
1
2
2
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
28
During playback, press and hold the Navigation
Right/Skip–Search n 1 or Left/o 2 button to
move the player forward or backward within a file
to locate a specific musical passage. The player
will move forward or backward at high speed as
long as the button is held. When you release the
button, normal playback will resume.
1
HIGH-SPEED MUSIC SEARCH
During playback, press the Navigation
Left/Skip–Search
o button to move the player
back to the beginning of the currently playing file.
Press the Navigation Left/Skip–Search
o button
repeatedly to move the player back to lower-
numbered files.
1
FORWARD/REVERSE SKIP
During playback, press the Navigation
Right/Skip–Search
n button to advance the
player to the beginning of the next file. Press
the
Navigation Right/Skip–Search n button
repeatedly to advance the player to higher-
numbered files.
2
IMPORTANT NOTE:
For the MyDJ feature, please see page 33.
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
29
While in Music Playback mode (Now Playing
screen), press the Navigation Down button to
open the Music Contextual menu.
1
Scroll to the first option (Equalizer) using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons.
1
2
2
Select a desired Equalizer” setting (None,
Extra Bass, Rock, Jazz, Classical or Pop) using
the Navigation Right/Skip–Search n1or
Left/o2button, followed by the Enter/Play/
Pause ®p button 3 to confirm.
1
2
3
3
MUSIC CONTEXTUAL MENU–EQUALIZER
NOTE: Setting an option in the Music Contextual menu, pressing the Menu button or waiting three seconds
without any activity will close the Music Contextual menu.
30
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
While in Music Playback mode (Now Playing
screen), press the Navigation Down button to
open the Music Contextual menu.
1
Scroll to second option (Play Mode) using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons.
1
2
2
Select a desired “Play Mode” setting
(Normal, Shuffle [to randomly play all of the
songs], Repeat All [to repeat all songs
continuously] or Repeat One [to repeat the
selected song continuously]) using the
Navigation Right/Skip–Search n1or Left/o
2 button, followed by the Enter/Play/Pause
®p button 3 to confirm.
1
2
3
3
MUSIC CONTEXTUAL MENU–PLAY MODE
NOTE:
Setting an option in the Music Contextual
menu, pressing the Menu button or waiting
three seconds without any activity will
close the Music Contextual menu.
31
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
While in Music Playback mode (Now Playing
screen), press the Navigation Down button to
open the Music Contextual menu.
1
Scroll to the third option (Color Theme) using
the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons.
1
2
2
Select a desired Color Theme setting
(Black, Blue, Cyan, Green, Gold, Purple or
Red) using the Navigation Right/
SkipSearch n1or Left/o2button,
followed by the Enter/Play/Pause ®p button
3 to confirm.
1
2
3
3
MUSIC CONTEXTUAL MENU–COLOR THEME
NOTE: Setting an option in the Music Contextual menu, pressing the Menu button or waiting three seconds
without any activity will close the Music Contextual menu.
32
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
While in Music Playback mode (Now Playing
screen), press the Navigation Down button to
open the Music Contextual menu.
1
Scroll to “Create djMix” using the Navigation
Up 1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to create a
djMix (playlist) based on the current song
with MyDJ feature.
3
1
2
2
MUSIC CONTEXTUAL MENU–CREATE djMix
NOTE: Setting an option in the Music Contextual menu, pressing the Menu button or waiting
three seconds without any activity will close the Music Contextual menu.
33
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select MyDJ
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Press the Enter/Play/Pause ®p button
again to select djScan. The player will enter
djScan mode and play four seconds of
each song.
2
When the desired song is playing, press
the Enter/Play/Pause ®p button to create
a playlist based on the current song at any
time.
3
USING THE djScan FEATURE
MyDJ offers an exciting, new way to enjoy your music! Your music instantly becomes more usable and fun,
allowing you to make mixes on the device itself, wherever and whenever you want. By using the djScan, djMix
and djMoods options described on the next four pages, you can get an amazing playlist that includes tracks
from every corner of your collection—instantly. MyDJ will change the way you listen to music!
PLEASE SEE NOTES ON THE NEXT PAGE
34
NOTES:
IMPORTANT!: The unit must have at least 25 MyDJ ready songs for the MyDJ
functions to work.
Maximum 20 songs will be placed into the MyDJ playlists.
Scan Mode: While in Scan mode, the unit will play a few seconds of a song, until you
exit the Scan mode by pressing the Menu button or create a playlist by pressing the
Enter/Play/Pause ®p button.
For MyDJ information, enter the MyDJ menu as directed in Step 1 on the previous
page, scroll to About MyDJ using the Navigation Up and/or Down buttons, followed by
the Enter/Play/Pause ®p button to select it.
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
35
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select MyDJ
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to djMix using the Navigation Up 1 and/or
Down 2 buttons, followed by the Enter/Play/
Pause ®p button 3 to select it. The player will
enter djMix Browse mode. Follow the Browse
Music (Songs, Albums, Artists) instructions on
page 26 to select a desired track. Press the
Enter/Play/Pause ®p button 3 (or the
Navigation Right/Skip–Search n button) and
djMix will create a playlist based on that song.
3
1
2
2
USING THE djMix FEATURE
NOTES:
IMPORTANT!: The unit must have at least 25 MyDJ ready songs for the MyDJ functions
to work.
Maximum 20 songs will be placed into the MyDJ playlists.
For MyDJ information, enter the MyDJ menu as directed in Step 1, scroll to About MyDJ
using the Navigation Up and/or Down buttons, followed by the Enter/Play/Pause ®p button
to select it.
36
OPERATION–MUSIC PLAYBACK MODE (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select MyDJ
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
3
1
2
2
USING THE djMoods FEATURE
NOTES:
IMPORTANT!: The unit must have at least 25 MyDJ ready songs for the MyDJ functions to work.
• Maximum 20 songs will be placed into the MyDJ playlists.
• For MyDJ information, enter the MyDJ menu as directed in Step 1, scroll to About MyDJ using the
Navigation Up and/or Down buttons, followed by the Enter/Play/Pause ®p button to select it.
• djMoods allows the user to listen to songs based on the energy level of the music. The technology
sorts the music on the device from lowest Level 1 to highest Level 5. Depending on the types of
songs loaded on the device, the range from 1-5 will vary accordingly. In general, the lower level
music will be more calm and relaxing whereas higher level music will be more lively music. One
possible use for this feature is during a jog. While warming up, you may want to listen to Level 2.
During the jog, you may want to listen to Level 3 or 4 and then while running your fastest, you may
want to listen to Level 5. During cool down, you could then enjoy music at Level 1.
Scroll to djMoods using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
Scroll to the desired Energy (Energy 1- 5)
using the Navigation Up 1 and/or Down 2
buttons, followed by the Enter/Play/Pause
®p button 3 to select it. MyDJ will create a
playlist based on that Mood.
37
OPERATION–PHOTO PLAYBACK MODE
2
1
1
TO VIEW PHOTOS–This unit supports baseline JPEGs.
Use the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons
to select between Slideshow, Thumbnails or to
select a particular photo. The latest added photos
will at the top. If you have selected a particular
photo, press the Enter/Play/Pause ®p button 3
to view it. (For Slideshow and Thumbnails,
please see the next page.)
3
1
2
Turn the unit on and access the main menu as
described on page 22. Select Photo using the
Navigation Down button 1, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 2.
2
3
At any time, press the Menu button to go back to
the previous screen/main menu.
During photo playback, press the Navigation
Right/Skip–Search n1or Left/o2button to
skip to the next or previous photo.
4
NOTES:
• You can also toggle between slideshow auto and manual mode by pressing the Enter/Play/Pause
®p button.
• See pages 16 and 18 for information on uploading photo files to this unit.
• While in Photo Playback mode, press the Navigation Down button to toggle between Default and
Full Screen format.
38
OPERATION–PHOTO PLAYBACK MODE (CONTINUED)
1
2
1
THUMBNAIL VIEW
Press the Enter/Play/Pause ®p button to
view the desired photo.
If you scrolled to Thumbnails in Step 2 on the
previous page, press the Enter/Play/Pause ®p
button 1; a thumbnail view of the photos will
appear in the display. Use the Navigation Up,
Down, Right/Skip–Search
n or Left/o 2 buttons
to browse the
photos.
2
1
SLIDESHOW VIEW
If you scrolled to Slideshow in Step 2 on the
previous page, press the Enter/Play/Pause ®p
button; the unit will enter Slideshow mode to play all
supported photos.
NOTE:
•To exit Slideshow mode, press the Menu button.
OPERATION–FM RADIO MODE
39
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Radio
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
TO LISTEN TO THE FM RADIO
Select a station by pressing, or pressing and
holding to search more quickly, the Navigation
Right/Skip–Search
n 1 or Left/o 2 button.
When a station is broadcasting in stereo,
“STEREO” will appear in the display.
2
Press the VOLUME Up 1 and/or Down 2
buttons to increase or decrease the volume.
ANTENNA
FM–The headphones act as an antenna for FM.
Extend the headphone wire for best
FM reception.
1
2
3
OPERATION–FM RADIO MODE (CONTINUED)
40
While in FM Playback mode, and with a
desired station selected, press the Enter/
Play/Pause ®p 1 button and a pop up
screen will appear on the display. Select the
desired preset with
Navigation Right/
Skip–Search
n2or Left/o3buttons. Press
the Enter/Play/Pause ®p 1 button to
confirm the preset. Repeat this step to add up
to 20 presets.
1
TO ADD PRESETS (UP TO 20)
NOTE:
Press and hold the
Enter/Play/Pause ®p button to Auto Scan and set the available stations
into Presets 1 though 20. Then Preset 1 will appear with the corresponding frequency tuned
in.
TO LOAD PRESETS
While in FM Playback mode, use the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons to
browse to the desired preset.
1
2
1
OPERATION–RECORDER MODE
41
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Recorder
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
TO CREATE A VOICE RECORDING
Use the Navigation Up 1 and/or Down 2
buttons to select Record Voice. Then press
the Enter/Play/Pause ®p button 3 to select.
Press the Enter/Play/Pause ®p button 3 to
start recording.
3
1
2
2
Speak into the microphone and the player
will create a voice recording. Press the
Enter/Play/Pause ®p button 1 to pause
recording, and press again to resume
recording. Press the Menu button 2 to stop
and exit Record mode.
2
1
3
NOTES:
You can also create an FM recording. While
listening to the radio, press and hold the
Menu button; the unit will enter Record
mode. Press the
Enter/Play/Pause ®p
button to start the recording.
See the next page for how to access the
recordings you have created.
OPERATION–RECORDER MODE (CONTINUED)
42
Access the Recorder menu as described on
the previous page. Use the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons to select Delete
Recording, followed by the Enter/Play/
Pause ®p button 3.
3
1
2
1
TO DELETE A RECORDING
Use the Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons
to select “Delete All” or the desired recording to
delete. Then press the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to select. Repeat to delete additional
recordings.
3
1
2
2
Access the Recorder menu as described on
the previous page. Use the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons to select the
desired recording, followed by the Enter/
Play/Pause ®p button 3 to begin playback.
3
1
2
1
TO LISTEN TO A RECORDING
Press the Enter/Play/Pause ®p button 1 to
pause playback, and press again to resume
playback. Press the Menu button 2 to exit
Recording Playback mode.
2
1
2
NOTE:
Forward/Reverse Skip and High-Speed Search work the same way in Recording Playback
mode as they do in Music Playback mode. See page 28 for more details.
43
OPERATION–RECORDER MODE (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Recorder
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to Record Setting using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p button
3 to select it.
3
1
2
2
Scroll to the desired option (“Format”, “Channel”
or “Quality”) using the Navigation Up 1 and/or
Down 2 buttons, followed by the Enter/Play/
Pause ®p button 3 to select it.
Select a desired setting (“Format” = MP3 or WAV;
“Channel = Mono or Stereo; “Quality” = High,
Medium or Low) using the Navigation Up 1
and/or Down 2 buttons, followed by the Enter/
Play/Pause ®p button 3 to confirm.
3
1
2
3
Press the Menu button twice to go back to
the main menu.
4
SETTING THE RECORDER OPTIONS
44
OPERATION–STOP WATCH MODE
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Stop
Watch using the Navigation Down button
1, followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
USING THE STOP WATCH
Press the Enter/Play/Pause ®p button to
start the timer; the timer will then start
counting up. Press the Enter/Play/Pause ®p
button to stop the timer; the timer will then
stop counting.
2
Press the Enter/Play/Pause ®p button 1 to
reset the timer and start the timer again. You
can also select another timer by using the
Navigation Up 2 and/or Down 3 buttons.
To reset all the timers, use the Navigation Up
2 and/or Down 3 button to select "Clear all
lap times", and then press the Enter/Play/
Pause ®p button 1.
1
2
3
3
To e xit St op Wat ch mode, press the
Menu button.
4
NOTE: The MP3/WMA files can still be played back while using the Stop Watch.
SETTINGS MENU
45
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Press the Enter/Play/Pause ®p button to
select “Color Theme”.
2
Select a desired Color Theme setting
(Black, Blue, Cyan, Green, Gold, Purple or
Red) using the Navigation Up 1 and/or
Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to confirm.
3
1
2
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
SETTING THE COLOR THEME
46
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “Equalizer using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Select a desired “Equalizer” setting (None,
Extra Bass, Rock, Jazz, Classical or Pop)
using the Navigation Up 1 and/or Down 2
buttons, followed by the Enter/Play/Pause
®p button 3 to confirm.
3
1
2
3
SETTING THE EQUALIZER
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
47
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu as
described on page 22. Select Setting using the
Navigation Down button 1, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 2.
2
1
1
Scroll to “Play Mode using the Navigation Up 1
and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Select a desired “Play Mode” setting (Normal,
Shuffle [to randomly play all of the songs],
Repeat All [to repeat all songs continuously]
or Repeat One [to repeat the selected song
continuously]) using the Navigation Up 1
and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to confirm.
3
1
2
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
SETTING THE PLAY MODE
48
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “Brightness” using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Select a desired “Brightness” setting (10-
100%) using the Navigation Right/
SkipSearch n1or Left/o2buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p button
3 to confirm.
1
2
3
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
SETTING THE BRIGHTNESS
49
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to Power Savings using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p button
3 to select it.
3
1
2
2
Select a desired “Power Savings” setting
(Off; 1, 2, 5 or 10 minutes) using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 3 to confirm.
NOTE: This setting will turn off the unit
after the selected amount of time.
3
1
2
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
SETTING THE POWER SAVINGS
50
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to Backlight Timer using the
Navigation Up 1 and/or Down 2 buttons,
followed by the Enter/Play/Pause ®p button
3 to select it.
3
1
2
2
Select a desired “Backlight Timer” setting
(5, 10 or 30 seconds; or Always On) using
the Navigation Up 1 and/or Down 2
buttons, followed by the Enter/Play/Pause
®p button 3 to confirm.
NOTE: This setting will turn off the display
after the selected amount of time.
3
1
2
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
SETTING THE BACKLIGHT TIMER
51
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “Time Set” using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Set the current hour using the Navigation
Up and/or Down 1 buttons. Then, press
the Navigation Right/Skip–Search n button
1 to navigate to the minute. Set the
current minute using the Navigation Up
and/or Down 1 buttons. Then, press the
Enter/Play/Pause ®p button 2 to confirm
the time.
1
2
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
NOTE: The time on this unit is in 12 hour
format with AM/PM denotation, but in the
Time Set menu, it is in 24 hour format.
4
SETTING THE TIME
52
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “Language using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Select a desired Language setting
(English or Spanish) using the Navigation
Up 1 and/or Down 2 buttons, followed by
the Enter/Play/Pause ®p button 3
to confirm.
3
1
2
3
Press the Menu button to go back to the
main menu.
4
SETTING THE LANGUAGE
53
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “About” using the Navigation Up 1
and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
3
TO VIEW THE SYSTEM INFO (“ABOUT”)
Th e “A bo ut” screen will display t he
device information such as the Firmware
version, Total Memory, Used Memory and
Free Memory.
Press the Menu button to go back to the
previous screen; press the Menu button
again to return to the main menu.
54
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Settings
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “Default” using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Press the Enter/Play/Pause ®p button 1
to reset all of the unit’s settings to the
factory default settings. OR
Press the Menu button 2 to cancel and
NOT reset to the factory default settings.
2
1
3
TO RESTORE THE DEFAULT SETTINGS
Press the Menu button to go back to the
Main menu.
4
55
SETTINGS MENU (CONTINUED)
Turn the unit on and access the main menu
as described on page 22. Select Setting
using the Navigation Down button 1,
followed by the Enter/Play/Pause ®p
button 2.
2
1
1
Scroll to “Format” using the Navigation Up
1 and/or Down 2 buttons, followed by the
Enter/Play/Pause ®p button 3 to select it.
3
1
2
2
Press the Enter/Play/Pause ®p button 1 to
format the device and erase all content. OR
Press the Menu button 2 to cancel and NOT
format the device.
2
1
3
TO FORMAT THE PLAYER
WARNING! Do not format this player unless it stops working and you are instructed to
do so by technical support personnel.
NOTES:
If you format the unit, the unit will restart
automatically.
To format the unit using your computer,
please see page 58.
56
TROUBLESHOOTING GUIDE
If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service.
SYMPTOM CAUSE SOLUTION
Unit will not Battery is low/empty. Recharge battery as
turn on. described on page 7.
Power is not See page 22 for how to turn
turned on. on the power.
No sound. Headphones are not Insert headphones.
inserted.
Volume is set too Raise the volume using the
low. Volume Up button.
The media files Download uncorrupted
are corrupted. files.
No files are in the Upload files to the unit as
player. described on pages 16-19.
The computer is not The player is Make sure player is
recognizing the not securely connected. securely connected.
Computer is not Supported OS: Windows XP
compatible. and Vista.
57
TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED)
SYMPTOM CAUSE SOLUTION
No buttons work.
The Lock feature is Deactivate Lock feature as
activated. described on page 24.
Unit needs to be reset Reset unit and/or
or firmware needs to be update firmware, see
updated. page 59.
Unit acting erratically. Unit needs to be reset Reset unit and/or
or firmware needs to be update firmware, see
updated. page 59.
58
Formatting the Player
WARNING! Do not format this player unless it stops working and you are
instructed to do so by technical support personnel.
1. Use the USB cable to connect the
player and the computer.
2. Double click on My Computer, then
right click “Media Player” and left click
on "Format".
3. For Media Player”, at the "Format" window, click OK to confirm and the
player will start to format (see figure to the right). When finished, click
"OK" to close the Format window.
FORMATTING THE PLAYER
If the unit acts erratically, reset the unit by inserting a thin object (such as a paper clip)
into the recessed Reset button. For the Reset button, see page 6 for the button's
location.
FOR FIRMWARE UPGRADE
Please visit our Web site at www.memorexelectronics.com to check if there is new
firmware available.
IMPORTANT NOTE: Before upgrading the firmware, please backup all of your media
files on your computer. After upgrading, format the unit to complete the upgrade
procedure.
RESETTING THE UNIT
59
SPECIFICATIONS
60
Audio Frequency Range 20Hz–20KHz
Headphones Output 5mW, 32ohm (Max Vol)
S/N Ratio 90dB (MP3)
File Support MP3 MPEG 1/2/2.5 Layer 3
with a Bit Rate of 32-320 kbps
WMA Windows Media Audio
(WMA file with DRM 9 or DRM 10)
with a Bit Rate of 48-192 kbps
Picture baseline JPEGs
FM Tuner FM Frequency Range 88MHz–108MHz
Antenna Headphones Cord Antenna
General Dimension 1.6 (W) x 2.9 (H) x 0.5 (D) inches
Weight 1.5 ounces
USB USB 2.0
Built-in Memory 2GB
Built-in Battery Li-Polymer Rechargeable battery
600mAh
Max. Playtime approx. 12 hrs in Music Playback mode
Supported OS Windows XP and Vista
Operating Temperature 23° F to 104° F (-5° C to 40° C)
Specifications are subject to change without notice.
FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE,
PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 1-800-919-3647.
PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90
DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR
PLACE OF PURCHASE OR IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
FOR CONSUMER REPLACEABLE PART(S), SEE PART
NUMBER(S) ON PAGES 6, 8 AND 22 AND THEN CONTACT FOX
INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.
FOR FIRMWARE UPGRADE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
TO CHECK IF THERE IS NEW FIRMWARE AVAILABLE.
61
TABLA DE CONTENIDO
1
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Declaración de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Directrices de la EIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ubicación de los controles . . . . . . . . . . . . . . 6
Cargar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación del software . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación del complemento MyDJ . . . . . 9
Instalación del Reproductor de
Windows Media 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instalación del Reproductor de
Windows Media 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Descargar y transferir archivos . . . . . . . . . . 16
Cómo usar el complemento MyDJ . . . . . 20
Operación general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilización del Sujetador para Brazo . . . 22
Encender y apagar la unidad . . . . . . . . . 22
Botón de MENÚ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enchufe de audífonos. . . . . . . . . . . . . . . 23
Botones de Volumen . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interruptor de Sostener. . . . . . . . . . . . . . 24
Predeterminado/Pantalla completa . . . . 24
Operación: modo de reproducir sica. . 25
Para escuchar música en MP3 o WMA . 25
Para borrar canciones de la cola
de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Búsqueda de música a alta velocidad . . 28
Brincar adelante/atrás . . . . . . . . . . . . . . 28
Menú contextual de música . . . . . . . . . . 29
Cómo usar la función de djScan . . . . . . 33
Cómo usar la función de djMix. . . . . . . . 35
Cómo usar la función de djMoods . . . . . 36
Operación: modo de reproducir fotos . . 37
Para ver fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vista de miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vista de presentación . . . . . . . . . . . . . . . 38
Operación: modo de Radio FM . . . . . . . . 39
Para escuchar la radio FM . . . . . . . . . . . 39
Para agregar o cargar los predefinidos . 40
Operación: modo de grabadora. . . . . . . . 41
Para crear una grabación de voz . . . . . . 41
Para borrar una grabación . . . . . . . . . . . 42
Para escuchar una grabación . . . . . . . . 42
Configuración de las opciones de
grabadora (Recorder) . . . . . . . . . . . . . . 43
Operación: modo de cronómetro . . . . . . 44
Utilización del cronómetro . . . . . . . . . . . 44
Menú de configuraciones . . . . . . . . . . . . . 45
Guía de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Formatear el reproductor. . . . . . . . . . . . . . . 58
Cómo reiniciar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cómo actualizar el firmware . . . . . . . . . . . . 59
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
DERECHO DE AUTOR:
La distribución de copias de pistas en formato MP3, WMA, WMA con DRM y/o archivos
WMV sin premiso es una violación de las leyes internacionales de los derechos de autor.
SEGURIDAD:
La vibración experimentada al caminar o hacer ejercicio no afectará al reproductor. Sin
embargo, dejar caer el reproductor o dejar caer un objeto pesado sobre el reproductor
puede ocasionar daños o distorsión en el sonido.
No permita que caiga líquido sobre el reproductor o en su interior.
No deje el reproductor en un lugar cercano a una fuente de calor; ni en lugar donde caiga
la luz directa del sol, polvo excesivo, arena, humedad, lluvia o impacto mecánico; ni en
una superficie desnivelada; ni tampoco en un auto con las ventanas cerradas durante
períodos de calor excesivo.
SEGURIDAD EN EL CAMINO:
No utilice audífonos mientras conduce, anda en bicicleta o mientras opera un vehículo
motorizado. Eso puede crear un peligro de tránsito y es ilegal en algunos lugares. Es
potencialmente peligroso tener los audífonos a alto volumen mientras camina,
especialmente en cruces peatonales. Sea extremadamente precavido o suspenda el uso
en situaciones potencialmente peligrosas.
ADVERTENCIA DE LA FCC:
Este equipo puede generar o bien usar energía de radiofrecuencia. Los cambios o
modificaciones hechos a este equipo pueden causar interferencias dañinas, a menos
que las modificaciones estén expresamente aprobadas en el manual de instrucciones. El
usuario puede perder el derecho de operar este equipo si efectuara un cambio o
modificación no autorizados.
PRECAUCIONES
2
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
3
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este aparato cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no debe causar interferencia
dañina y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquella
interferencia que pueda causar una operación indeseada.
Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad, que no fueron expresamente
aprobados por la parte responsable del cumplimiento, pueden invalidar el derecho del
usuario a operar el equipo.
NOTA: Este equipo fue probado y se encontró que cumple con las limitantes para
aparatos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la
FCC. Dichas limitantes fueron diseñadas con la intención de brindar una protección
razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme
a las instrucciones, puede generar interferencia dañina con las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no hay garantía de que no hab interferencia en una instalación particular.
Si este equipo llegara a causar interferencia dañina con la recepción de radio o televisión,
lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, le pedimos que intente
corregir la interferencia con las siguientes medidas:
Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.
Incremente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un contacto eléctrico que esté en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico en radio o televisión con experiencia.
Debe usar un cable blindado con esta unidad para
asegurar el cumplimie nto con las limitantes de la
clase B de la FCC.
Estimado Cliente:
En el momento en que seleccionó un equipo de tan alta tecnología como el que usted
acaba de comprar, su entretenimiento musical recién comenzó. Ahora es tiempo de
pensar en cómo puede optimizar el entretenimiento que su equipo le ofrece. Este
fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas del Grupo de Consumidores
Electrónicos desean que usted obtenga el mejor resultado de su equipo, usándolo a
un nivel seguro como es escuchar un sonido claro y sonoro, sin distorsión y, sobre
todo, sin que afecte su sentido auditivo. El sonido es engañoso, ya que con el tiempo
su nivel de audición puede adaptarse a escuchar sólo en volumen alto, resultando en
un serio daño a su sentido auditivo. Protéjase contra este daño innecesario ajustando
el volumen de su equipo a un nivel bajo antes de acostumbrarse a escuchar siempre
la música a un volumen alto.
Para establecer un nivel auditivo seguro:
Ponga el control de volumen en posición baja.
Lentamente aumente el nivel hasta que escuche el sonido de manera clara y
confortable, sin distorsión.
Una vez que establezca el nivel de audición confortable:
Deje fijo el control de volumen en dicho nivel.
Eso le tomará tan solo un minuto, y le ayudará a prevenir la pérdida del oído en el
futuro.
Nosotros deseamos que usted pueda oír durante toda su vida
Si sabe usar su equipo, éste le proveerá mucho tiempo de satisfacción y
entretenimiento. Debido a que el daño causado al oído es imperceptible hasta que ya
es muy tarde, este fabricante y la Asociación de Industrias Electrónicas le
recomiendan evitar la exposición prolongada a ruidos excesivos. La lista que le
damos a continuación le servirá de guía:
4
Nivel de decibeles Ejemplo
30 Una biblioteca, susurros.
40 Sala, refrigerador, dormitorio lejos del tráfico.
50 Semáforo, conversación normal, oficina tranquila.
60 Aire acondicionado a 20 pies, máquina de coser
70 Aspiradora, secadora de pelo, restaurante bullicioso.
80 Tráfico en la calle, triturador de basura, alarma de reloj a 60 cm.
LOS SIGUIENTES RUIDOS PUEDEN SER PELIGROSOS SI SE SOMETE A ELLOS
EN FORMA CONSTANTE:
90 Metro, motocicletas, tráfico de camiones, podadora de césped.
100 Camión de basura, sierra eléctrica, perforadora neumática.
120 Concierto de rock frente a las bocinas, ruido de truenos.
140 Sonido de disparo, motor de avión.
180 Lanzamiento de una nave espacial.
Esta información fue proporcionada gratuitamente por la Fundación de Investigación
de la Sordera.
5
A
S
S
O
C
I
A
T
I
O
N
EST. 1924
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
I
N
D
U
S
T
R
I
E
S
EIA
We
LISTENING
For A Lifetime
Want You
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1. MIC (micrófono), USB y
Conector de audífonos (parte
cima de la unidad) (CABLE
USB PNK/WHT NO. DE PIEZA
337-01000-E052*, CABLE USB
BLK NO. DE PIEZA 337-01000-
E050*, AUDÍFONOS PNK/WHT
NO. DE PIEZA 5261-32000-
E020*, AUDÍFONOS BLK NO.
DE PIEZA 261-32000-E010*)
2. Interruptor de Sostener
3. Pantalla
4. Boton de Subir Volumen
5. Botón de Navegación
Izquierda/Brincar-Buscar o
6. Botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p
7. Boton de Bajar Volumen
8. Botón de Navegación Abajo
9. Botón de Navegación Arriba
10. Botón de MENÚ
11. Botón de Navegación
Derecha/Brincar-Buscar n
12. Botón de encendido/apagado
13. Botón de Restablecimiento
(parte inferior de la unidad)
* Pieza reemplazable por el
consumidor
(Ver página 61 para ordenar.)
RECARGAR LA BATERÍA
7
Esta unidad tiene una batería recargable integrada de polímero de litio.
Cuando las barras en el indicador de la batería (en la pantalla) bajan (ver
Figura 1), y en particular cuando las barras cambian a color rojo,
recargue la batería de la siguiente manera.
1. Conecte el cable USB al conector USB en la parte cima
de la unidad (como se muestra) y al puerto USB en su
computadora; en la pantalla aparecerá “ OK to
Remove” [Listo para ser quitado]. Cuando se esté
realizando la carga, el indicador de la pila corre desde el
nivel actual de la pila a lleno. Una vez que la pila se haya
cargado completamente, el indicador deja de correr y en
la pantalla aparecerá “Battery is full”.
NOTAS:
Cuando desconecte esta unidad de su computadora, la unidad se encenderá y
actualiza la lista de reproducción automáticamente. Llevará algunos segundos o
minutos actualizar la librería del reproductor, dependiendo del número de archivos que
se hayan transferido al reproductorr.
La batería se carga en unas 4-5 horas estando completamente descargada.
Cuando es completamente cargada, la unidad puede reproducir
aproximadamente durante 12 horas en modo de Reproducir música. (El tiempo real
de reproducción puede variar.)
Para transferir datos, use el cable USB (incluido) para conectar la unidad a su
computadora
Figura 1
8
CD de instalación del software (NO. DE PIEZA PA-563-E01*) Información general
Esta unidad es compatible con Microsoft Windows XP (Home Edition o Professional Edition con
Service Pack 2 o superior) o Vista.
Para Microsoft Windows XP:
Use el CD para instalar el complemento MyDJ y el Reproductor de Windows Media (10 o 11).
Requisitos del sistema para el complemento MyDJ:
Intel Pentium (700MHz o mejor recomendado)
128MB en RAM (mínimo recomendado)
Una conexión activa de Internet
*Pieza reemplazable por el consumidor (ver página 61 para ordenar.)
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
9
INSTALACIÓN DEL COMPLEMENTO MyDJ
Procedimiento para instalar el complemento
MyDJ: (para el Reproductor de Windows Media
10 o 11; vea los requisitos en la página
anterior):
1. Introduzca el disco de instalación en la unidad
de CD-ROM y aparece la pantalla de
instalación. Si no aparece automáticamente,
haga doble clic en Mi PC y luego haga doble
clic en la unidad de disco y entonces
aparecerá la pantalla de instalación. Haga lic
en “Descargar e instalar complemento MyDJ
para el Reproductor de Windows Media”.
2. En la primera pantalla emergente, haga clic en
“Guardar” para guardar “wmp_plugin.msi” en
su computadora. Guárdelo en un lugar
conveniente, como podría ser el Escritorio.
3. Haga doble clic en el icono de “wmp_plugin”
en su Escritorio (si lo guardó ahí) y aparecerá
el Asistente para la instalación. Haga clic en
“Siguiente”.
10
INSTALACIÓN DEL COMPLEMENTO MyDJ
4. Aparecerá la pantalla de “Seleccionar carpeta
de instalación”. Recomendamos que conserve
la carpeta como está. Luego, haga clic en
“Siguiente”.
5. En la pantalla de “Confirmar instalación”, haga
clic en Siguiente para empezar la
instalación.
6. Cuando termine satisfactoriamente, aparecerá
la pantalla de “Instalación completa”. Haga clic
en “Cerrar” para salir del Asistente para la
instalación. Consulte la página 20 en cuanto a
cómo usar el complemento MyDJ.
11
INSTALACIÓN DEL REPRODUCTOR DE WINDOWS MEDIA 10
El Reproductor de Windows Media 10 únicamente es para utilizarse con Windows XP.
Consulte la página 14 para saber como instalar Windows Media Player 11. (Los
usuarios de Windows Vista deben utilizar Windows Media Player 11).
Una vez instalado el Reproductor de Windows Media 10, puede transferir archivos MP3,
WMA, WMA con DRM 9 ó 10 a su reproductor usando la función de “Sincronización”.
1. Introduzca el disco de instalación en la unidad
de CD-ROM y aparecerá la pantalla de
instalación. Si no aparece automáticamente,
haga doble clic en Mi PC y luego haga doble
clic en la unidad de disco y entonces
aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic
en “Download Windows Media Player 10 &
11”.
2. Será enviado al Centro de descargas de
Windows Media. Seleccione Descargar
(Reproductor de Windows Media), Versión
(recomendamos el Reproductor 10 [para
Windows XP]) e Idioma. Luego, haga clic en
“Descargar ahora”.
En la ventana emergente, haga clic en
“Ejecutar” para ejecutar “MP10Setup.exe”.
Haga clic en Ejecutar” nuevamente. La
instalación dará inicio.
NOTA: No instale una versión superior a
WMP10 o 11, de lo contrario, la computadora
no detectará la unidad.
3. Lea el Contrato de licencia, luego haga clic en
ACEPTO.
12
4. La instalación continuará.
5. En la pantalla de bienvenida, haga clic
en SIGUIENTE.
6. Seleccione las opciones de privacidad
deseadas.
INSTALACIÓN DEL REPRODUCTOR DE WINDOWS MEDIA 10
13
7. Haga clic en la Declaración de privacidad para
verla, si así lo desea. Cuando termine, haga
clic en “Siguiente”.
8. Lea las instrucciones y active las casillas de
verificación deseadas. Luego haga clic en
s opciones y active las casillas de
verificación deseadas.
9. Haga clic en Finalizar” para finalizar la
instalación del Reproductor de Windows
Media 10.
INSTALACIÓN DEL REPRODUCTOR DE WINDOWS MEDIA 10
14
INSTALACIÓN DEL REPRODUCTOR DE WINDOWS MEDIA 11
Una vez instalado el Reproductor de Windows Media 11, puede transferir archivos MP3,
WMA, WMA con DRM 9 ó 10 a su reproductor usando la función de “Sincronización”.
1. Introduzca el disco de instalacn en la unidad
de CD-ROM y aparecerá la pantalla de
instalación. Si no aparece automáticamente,
haga doble clic en Mi PC y luego haga doble
clic en la unidad de disco y entonces aparecerá
la pantalla de instalación. Haga clic en
“Download Windows Media Player 10 & 11”.
2. Será enviado al Centro de descargas de
Windows Media. Seleccione Descargar
(Reproductor de Windows Media), Versión
(recomendamos el Reproductor 11 [para
Windows XP]) e Idioma. Luego, haga clic en
“Descargar ahora”.
En la ventana emergente, haga clic en
“Ejecutar” para ejecutar “wmp11-windowsxp-
x86-enu.exe”. Haga clic en Ejecutar”
nuevamente. La instalación dará inicio.
3. Aparecerá la pantalla “Validación de su copia
de Windows (Validate Your Copy of
Windows). Si lo desea, haga clic en
“Declaración de Privacidad del Programa de
Ventajas de Microsoft Original” (Microsoft
Genuine Advantage Privacy Statement) para
leerla. Haga clic en “Validar” (Validate).
15
4. Lea el Contrato de licencia, luego haga clic en
“Acepto”.
5. La instalación continuará.
6. En la pantalla de Bienvenida, se recomienda
seleccionar “Configuraciones rápidas” (Express
Settings) y luego hacer clic en “Finalizar”
(Finish). Se abrirá el Windows MediaPlayer 11
recién instalado. También es probable que
aparezca una ventana emergente que
lepregunte: “Existe una actualización de
Windows Media Player disponible. ¿Desea
actualizarlo ahora? (A Windows Media Player
update is available, Do you want to update
now?). Siga las indicaciones de la pantalla si
opta por actualizarlo en ese momento.
INSTALACIÓN DEL REPRODUCTOR DE WINDOWS MEDIA 11
TRANSFERIR ARCHIVOS
Puede descargar archivos de sica digital desde Internet o utilizar un
software de codificación para convertir la música que tiene un disco de
audio a formato MP3 o WMA. Una vez que haya guardado estos archivos
en su computadora, puede copiarlos fácilmente en su reproductor.
Si ya instaló el Reproductor de Windows Media 10 o 11, usted puede
transferir archivos de música (archivos MP3, WMA y/o WMA con DRM 9 ó
10) y fotos al reproductor a través de la función de “Sincronización” del
Reproductor de Windows Media 10 o 11. Conecte el reproductor al puerto
USB en su computadora como se muestra en la página 7. Luego, siga el
procedimiento en la página 18 para transferir los archivos al reproductor.
FORMATOS DE ARCHIVOS DE MEDIOS COMPATIBLES
Formatos de audio: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 con una velocidad en
bits de 32-320 kbps, archivos WMA con DRM 9 ó 10 con una velocidad
en bits de 48-192 kbps
Formato de foto: JPEG básicos.
NOTA IMPORTANTE PARA MP3:
La sincronización del Reproductor de Windows Media puede eliminar información preparada
para MyDJ de los archivos MP3 si está habilitada la opción “Convertir archivos según sea
necesario para este aparato”. Para deshabilitar está opción, vaya al menú “Herramientas” c
“Opciones...” dentro del Reproductor de Windows Media y luego haga clic en la ficha
Aparatos. Asegúrese de que la unidad esté conectada a la computadora en este momento.
Seleccione el reproductor de la lista, haga clic en el botón “Propiedades” y luego seleccione
la ficha “Calidad”. Asegúrese de que no esté marcada la opción “Convertir archivos que
requiere el aparato (recomendado)”. Una vez realizados los cambios, haga clic en el
botón “Aceptar”.
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS
16
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS (CONT.)
17
CONVERSIÓN DE UN CD DE AUDIO EN FORMATO
MP3 O WMA
Para Windows XP, puede utilizar el software Reproductor de
Windows Media 10 (o 11) anteriormente instalado para
convertir la sica en un CD de audio a formato MP3 o
WMA, del siguiente modo:
1. Abra el explorador de Reproductor de Windows Media
10 (o 11), luego haga clic en el icono de “Copiar desde
CD” en la barra de herramientas superior. Introduzca
un CD de música en la unidad de disco CD-ROM de su
computadora.
2. Haga clic en la opción de menú “Herramientas en la
barra de herramientas superior, luego haga clic en
“Opciones”; aparece el menú de configuración de Opción.
Haga clic en Copiar música desde CD y configure la ubicación
para copiar la música en su computadora. Luego, configure el
formato deseado para la música recién copiada (formato MP3 o
Audio de Windows Media). Ajuste la calidad de audio según
desee. Cuando termine, haga clic en “ACEPTAR” para confirmar
las configuraciones.
3. Haga clic en el icono “Copiar desde CD” para empezar a copiar
la música a su computadora.
4. Cuando copie las pistas de música; conecte el reproductor a su
computadora. Abra la ventana del “MTP Player” o “MMP8640” y
abra la ventana de ubicación de la música a copiar.
5. Para agregar los archivos/canciones de música
transferibles/copiados a su reproductor, simplemente arrastre y
coloque los archivos MP3 y/o WMA en la ventana de “Media
Player”.
NOTAS:
Se recomienda que los usuarios de Windows Media Player 11, visiten el siguiente sitio para obtener
instrucciones sobre cómo grabar (copiar) canciones desde un CD a su computadora:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/knowledgecenter/howto/mp11/rip.aspx
Los usuarios de Windows Vista deben usar Windows Media Player 11 para convertir la música de
un CD de audio a los formatos MP3 o WMA.
TRANSFERIR ARCHIVOS MP3/WMA/FOTO Y ARCHIVOS
WMA CON DRM 9 ó 10 USANDO EL REPRODUCTOR DE
WINDOWS MEDIA 10 (SÓLO PARA WINDOWS XP)
Para transferir archivos MP3/WMA/FOTO/WMA con DRM 9 ó
10 al reproductor, siga el procedimiento descrito a
continuación usando el Reproductor de Windows Media 10
previamente instalado. Antes de empezar con el
procedimiento, conecte la unidad a la computadora como se
describió previamente.
1. Abra el explorador de Reproductor de Windows Media 10
y haga clic en “Sincronizar”.
2. Haga clic en el menú desplegable “Lista de
sincronización” para encontrar los archivos de música
que desea descargar. Luego asegúrese de seleccionar la
casilla junto a los archivos.
3. Seleccione el Dispositivo portátil (“Media Player”) que
desea copiar desde el menú desplegable de la columna
derecha. Haga clic en Iniciar sincronización” para
empezar a transferir los archivos de música al
reproductor.
4. Luego de que finalice de transferir todos los archivos
deseados a la unidad, aparece en la pantalla "
Listo para
Extraer" (OK to Remove). Ya pod quitar el reproductor de
la computadora.
NOTAS:
Se recomienda a los usuarios de Windows Media Player 11 que visiten el siguiente vínculo
para obtener instrucciones sobre cómo sincronizar archivos en esta unidad:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/knowledgecenter/howto/mp11/sync.aspx
Los usuarios de Windows Vista deben usar Windows Media Player 11 para transferir archivos
de música al reproductor.
Si transfiere una canción con la función MyDJ a la unidad, el logotipo de MyDJ aparecerá
frente al nombre de archivo en la unidad.
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS (CONT.)
18
19
CREAR UNA LISTA DE REPRODUCCIÓN USANDO EL REPRODUCTOR DE
WINDOWS MEDIA 10 (SÓLO PARA WINDOWS XP)
Siga los pasos a continuación para crear una lista de reproducción en el menú Música,
usando el Reproductor de Windows Media 10:
1. Conecte el reproductor al puerto USB en su computadora como se muestra en la
página 7. Abra el WMP 10.
2. Vaya a la página “Sincronización” y haga clic en “Configurar sincronización”. Ahí
puede configurar la sincronización específica para esta unidad.
3. Haga clic en “Sincronizar aparato automáticamente” y seleccione la lista de
reproducción. Por ejemplo, seleccione “Música agregada en el último mes” y
“Música reproducida con mayor frecuencia” y haga clic en “Aceptar”. WMP 10
sincronizará la lista o las listas de reproducción con las de esta unidad,
automáticamente.
4. Cuando termine la sincronización, habrá una nueva lista de reproducción que
puede encontrar en el menú Música.
NOTAS:
Se recomienda que los usuarios de Windows Media Player 11 visiten el
siguiente vínculo para obtener instrucciones sobre cómo crear y usar sus propias
listas de reproducción personalizadas:
http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/knowledgecenter/howto/mp11/playlists.aspx
Los usuarios de Windows Vista deben usar Windows Media Player 11 para crear la
lista de reproducción.
DESCARGAR Y TRANSFERIR ARCHIVOS (CONT.)
20
El complemento MyDJ se abrirá automáticamente cuando inicie el Reproductor de Windows
Media 10 o 11 la primera vez después de la instalación. (Si no tiene canciones en la biblioteca
de WMP [el Reproductor de Windows Media], primero deberá agregar algunas para poder
usar el complemento MyDJ.)
La primera vez que inicie el complemento MyDJ, le preguntarán si desea guardar la
información de análisis en sus archivos de música. Eso significa que las pistas serán
analizadas usando el complemento MyDJ de modo que funcionen con la función MyDJ en
esta unidad.
Presione el botón verde de “INICIO” para empezar el proceso para preparar su música para
MyDJ. Ahora podrá ver el progreso de activar su música dentro de la ventana del
complemento MyDJ.
Una vez completada la activación de los archivos de música, aparecerá la opción “INICIO”
deshabilitada.
Puede cerrar o minimizar las ventanas con las casillas Cerrar o Minimizar en la esquina
superior derecha.
Análisis extendido de su música
De modo predeterminado, el complemento MyDJ realizará el análisis más rápido del que sea
capaz. Sin embargo, no todos los archivos dentro de su colección pueden ser reconocidos
durante el proceso de “análisis rápido”. En ese caso, puede usar la función Análisis extendido
del complemento MyDJ, que asegurará que todos los posibles archivos remanentes en la
biblioteca WMP estén preparados para esta unidad.
Para habilitar el Análisis extendido, haga clic en el menú “Herramientas” del complemento
MyDJ y luego en el submenú “Opciones…”. Al marcar la casilla “Usar análisis extendido” y
hacer clic en el botón “Aceptar”, todas las canciones quedarán validadas y preparadas para
esta unidad.
CÓMO USAR EL COMPLEMENTO MyDJ
21
CÓMO USAR EL COMPLEMENTO MyDJ (CONTINÚA)
El cuadro que aparece muestra el número total de pistas que tiene en la biblioteca
WMP, el número de pistas que están preparadas para ser usadas con esta unidad y el
número de pistas que necesitan una validación posterior o un análisis extendido.
NOTA: Seleccionar una “Carga de procesador” de “Máxima” puede tener un impacto
significativo sobre el rendimiento de su computadora. Si pretende usar la computadora
mientras ejecuta el “Análisis extendido” en el fondo, seleccione “Baja”.
Comprobar si hay pistas mezclables
Para poder usar la función MyDJ en esta unidad, usted necesita agregar al menos 25
pistas analizadas previamente usando el complemento MyDJ. Usted puede habilitar
una columna dentro de WMP 10 que le indicará si la pista está preparada para MyDJ,
siguiendo los pasos a continuación:
1. En WMP 10, haga clic con el botón secundario del mouse en uno de las
encabezados de columna dentro de la biblioteca.
2. Haga clic en “Más…” en la parte inferior de la lista.
3. En la ventana que aparece, asegúrese de que “Custom 1” esté marcado.
4. Haga clic en el botón “Aceptar” para guardar las preferencias.
5. Dentro de la biblioteca, desplácese a la derecha hasta que vea la columna
“Custom 1”.
NOTA: Para Windows Vista por favor utilice Windows Media Player 11 para crear la lista
de reproducción.
22
OPERACIÓN GENERAL
Para encender la unidad, presione y mantenga
presionado el botón de encendido/ apagado (Power);
aparecerá la pantalla de Memorex durante unos
minutos seguida del menú Principal. Para apagar la
unidad, presione y mantenga presionado el botón de
encendido/apagado (Power). No suelte el botón de
Encendido/Apagado (Power) hasta que la unidad no
se haya apagado.
NOTA: La pantalla Memorex tardará algunos
segundos o minutos en actualizar la librería del
reproductor, dependiendo del número de canciones
que se hayan transferido al reproductor.
1
PARA UTILIZAR EL SUJETADOR PARA BRAZO
CON ESTA UNIDAD, pase la unidad por el sujetador
hasta que los controles de la misma se alineen con
las marcas del sujetador. Para utilizar el sujetador
para brazo, pase la correa alrededor del sujetador de
metal y ajuste con el velcro según se preferencia.
SUJETADOR PARA BRAZO COLOR ROSA PIEZA NO.
198-03190-E020, COLOR NEGRO PIEZA NO. 198-03190-
E010, COLOR BLANCO PIEZA NO. 198-03190-E030*
*Pieza reemplazable por el consumidor
(Vea la página 61 para ordenar)
1
UTILIZACIÓN DEL SUJETADOR PARA BRAZO
ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD
BOTÓN DE MENÚ
En cualquier momento, presione el botón de Menú para
regresar a la pantalla anterior o al menú Principal.
NOTA: Puede presionar el botón de Navegación
Derecha/Salto-Búsqueda (Right/Skip–Search ) n o
Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p
para avanzar hacia el próximo nivel en los menús
según su elección.
1
OPERACIÓN GENERAL (CONTINÚA)
23
CONECTOR DE AUDÍFONOS BOTONES DE VOLUMEN
Conecte los audífonos (incluidos) en el
conector de audífonos en la parte cima de
la unidad.
1
Para controlar el volumen, simplemente presione
el botón de Subir 1/Bajar 2 Volumen durante la
reproducción.
NOTA: Mientras cambia el volumen, el indicador
emergente de volumen se sobrepondrá en la
parte inferior de la pantalla existente y
desaparece de la pantalla desps de 5
segundos si no presiona el botón de Volumen.
Puede cerrar el indicador emergente de volumen
presionando el botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p o Menú.
1
2
1
OPERACIÓN GENERAL (CONTINÚA)
24
INTERRUPTOR DE SOSTENER
PREDETERMINADO/PANTALLACOMPLETA
Deslice el interruptor de Sostener a la posición de
Bloqueo (arriba) para bloquear los botones;
“Bloqueado” aparece brevemente y luego
aparecerá el icono de Bloqueo en la esquina
derecho de la pantalla. Eso es útil, por ejemplo,
cuando no desee que se cambie accidentalmente
el archivo al presionar un botón. Deslice el
interruptor de Sostener a la posición de
Desbloqueo (abajo) para cancelar la función de
Sostener; “Desbloqueado aparece brevemente y
luego desaparecerá el icono de Bloqueo de la
esquina derecho de la pantalla.
1
Mientras está en modo de Reproducción de
fotos, presione el botón de Navegación Abajo
para alternar entre formato Predeterminado y
Pantalla completa.
1
2
1
25
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
PARA ESCUCHAR MÚSICA EN MP3 o WMA
Use los botones de Navegación Arriba 1 y/o
Abajo 2 para explorar las categorías de
música: Cola de reproducción, Canciones,
Artistas, Álbumes, Listas de reproducción
(creadas con WMP 10 o 11) o Géneros. Luego
presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p 3 para seleccionar la categoría. Aparecerá
una lista separando los archivos en los criterios
de búsqueda seleccionados; vea la siguiente
página para obtener más detalles.
NOTA:
Para la opción de Listas de reproducción,
consulte la página 19 en cuanto a cómo crear
una lista de reproducción con el Reproductor
de Windows Media 10 o 11.
3
1
2
2
Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de audio: MP3, MPEG 1/2/2.5 Layer 3 con
una velocidad en bits de 32-320 kbps, archivos WMA o WMA con DRM 9 ó 10 con una velocidad en
bits de 48-192 kbps.
1
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Música usando el botón de
Navegación Abajo 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
CONTINÚA EN LA PRÓXIMA PÁGINA
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
26
NOTAS:
Vea las páginas 16-19 para obtener información sobre cómo cargar los archivos MP3 y WMA a esta unidad.
Mientras está explorando la música, puede presionar el botón de Navegación Izquierda/Brincar–Buscar o o de Menú para
regresar a la pantalla anterior. También puede presionar el botón de Navegación Derecha/Brincar–Buscar n para avanzar al
siguiente nivel en los menús, basado en su selección.
Usted puede pausar la reproducción en cualquier momento presionando el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p; el icono de
Pausa aparece en la pantalla y la canción permanecerá pausada hasta que presione nuevamente el botón.
Para ajustar la configuración del modo de reproducir (Aleatorio, Repetir todo, Repetir una), consulte la página 47.
(REANUDACIÓN AUTOMÁTICA, para memoria interna): Cada vez que salga del modo de Reproductor de música o apague
la unidad, cuando la encienda nuevamente o entre de nuevo al Reproductor de música, la unidad empezará al inicio de la última
pista que estaba reproduciendo antes de que apagara la unidad o cambiara de modo.
3
1
2
3
En cuanto a explorar la sica, vea los detalles a continuación:
Cola de reproducción: “Reproducir todo”, “Borrar todo”, “Borrar pista” y el nombre de la canción aparecerá en la pantalla.
Seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar la reproducción. La unidad reproducirá esa canción y las
canciones siguientes.
Canciones: El nombre de la canción aparecerá en la pantalla. Seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar
la reproducción.
Artistas: Todos los artistas se verán en la pantalla. Seleccione Reproducir todo o el artista deseado usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. Aparecerán todos los álbumes del
artista; seleccione Reproducir todo o el álbum deseado usando los botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione
el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. Luego, seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar la reproducción.
Álbum/Género: Aparecerán todos los álbumes o neros. Seleccione Reproducir todo o el álbum/género deseado usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. (En el me nero,
debe seleccionar el álbum deseado.) Luego, seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar la reproducción.
Listas de reproducción (si fueron creadas): Todas las listas de reproducción se ven en la pantalla. Seleccione Reproducir
todo o la lista de reproducción deseada usando los botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3. Aparecerán todas las canciones; seleccione Reproducir todo o la canción deseada usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, luego presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar
la reproducción.
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
27
Entre al subme Cola de reproduccn
como se describe en la página 26.
Para borrar todas las pistas en la cola,
use el botón de Navegación Arriba 1 y/o
Abajo 2 para seleccionar Borrar todo y
luego presione el botón de Entrar/
Reproducir/Pausa ®p 3.
3
1
2
1
PARA BORRAR CANCIONES DE LA COLA DE REPRODUCCIÓN
Para borrar una pista a la vez en la cola, use
el botón de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2
para seleccionar Borrar una y luego presione
el botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3.
Luego use el botón de Navegación Arriba 1
y/o Abajo 2 para seleccionar la canción a
borrar y luego presione el botón de
Entrar/Reproducir/ Pausa ®p 3. Repita este
paso para borrar canciones adicionales.
3
1
2
2
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
28
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación Derecha/Brincar-Buscar n 1 o
Izquierda/o 2 y manténgalo presionado para
mover el reproductor hacia adelante o atrás
dentro del archivo para encontrar un pasaje
musical específico. Mientras mantenga el botón
presione, el reproductor avanza o retrocederá
a alta velocidad. Cuando suelte el botón, se
reanuda la reproducción normal.
1
BÚSQUEDA DE MÚSICA A ALTA VELOCIDAD
Durante la reproduccn, presione el bon de
Navegación Izquierda/Brincar-Buscar o para
mover el reproductor de regreso al inicio del
archivo actual. Presione repetidamente el botón de
Navegación Izquierda/Brincar-Buscar o para
mover el reproductor a archivos de número menor.
1
BRINCAR ADELANTE/ATRÁS
Durante la reproducción, presione el botón de
Navegación Derecha/Brincar-Buscar n para
avanzar el reproductor al inicio del próximo
archivo. Presione repetidamente el bon de
Navegación Derecha/Brincar-Buscar n para
avanzar el reproductor a un archivo de número
más alto.
2
NOTA IMPORTANTE:
En cuanto a la funcn MyDJ, vea la página 33.
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
29
Mientras está en modo de reproducción de
sica (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación Arriba para abrir
el menú contextual de Música.
1
Desplácese a la primera opción (Ecualizador)
usando los botones de Navegación Arriba 1
y/o Abajo 2.
1
2
2
Seleccione la configuración deseada del “Ecualizador”
(Ninguna, Bajo Extra, Rock, Jazz, Clásica o Pop)
usando el botón de Navegación Derecha/
Brincar–Buscar n1o Izquierda/o2. Seleccione la
opción Personal presionando el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3.
1
2
3
3
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–ECUALIZADOR
NOTA: Al configurar una opción en el menú contextual de música, al presionar el botón de Menú o al esperar
tres segundos sin ninguna actividad se cerrará el menú contextual de música.
30
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Mientras está en modo de reproducción de
sica (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación Arriba para abrir
el menú contextual de Música.
1
Desplácese a la segunda opción (Modo de
reproducir) usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2.
1
2
2
Seleccione la configuración deseada del “Modo de
reproducir” (Normal, Aleatorio [para reproducir las
canciones en orden aleatorio], Repetir todo [para
repetir las canciones continuamente] o Repetir una
[para repetir continuamente la canción
seleccionada]) usando el botón de Navegación
Derecha/Brincar–Buscar n1o Izquierda/o2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p
3 para confirmar.
1
2
3
3
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–MODO DE REPRODUCIR
NOTA:
Al configurar una opción en el me
contextual de música, al presionar el botón
de Menú o al esperar tres segundos sin
ninguna actividad se cerrará el menú
contextual de música.
31
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Mientras está en modo de reproducción de
sica (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación Arriba para abrir
el menú contextual de Música.
1
Desplácese a la tercera opción (Tema de
color) usando los botones de Navegación
Arriba 1 y/o Abajo 2.
1
2
2
Seleccione la configuración deseada del
“Tema de color (Negro, Azul, Azul verdoso,
Verde, Dorado, Morado o Rojo) usando el
botón de Navegación Derecha/Brincar
Buscar n1o Izquierda/o2seguido por el
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3
para confirmar.
1
2
3
3
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–TEMA DE COLOR
NOTA: Al configurar una opción en el menú contextual de música, al presionar el botón de Menú o al esperar
tres segundos sin ninguna actividad se cerrará el menú contextual de música.
32
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Mientras está en modo de reproducción de
música (pantalla de Reproduciendo ahora),
presione el botón de Navegación Arriba
para abrir el menú contextual de Música.
1
Desplácese a Crear djMix usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para crear un djMix (lista de
reproducción) en base a la canción actual.
3
1
2
2
MENÚ CONTEXTUAL DE MÚSICA–GENERAR djMix
NOTA: Al configurar una opción en el menú contextual de sica, al presionar el botón de
Me o al esperar tres segundos sin ninguna actividad se cerrará el menú contextual
de música.
33
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione MyDJ usando el botón de
Navegación Abajo 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Presione nuevamente el botón de
Entrar/Reproducir/ Pausa ®p para seleccionar
djScan. El reproductor entrará al modo de
djScan y juegue cuatro segundos de cada
canción.
2
Cuando la canción seleccionada se esté
reproduciendo, oprima Aceptar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p para crear una lista de
reproducción en cualquier momento basada en la
canción que se está escuchando.
3
CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE djScan
MyDJ le brinda una nueva y emocionante manera de escuchar música. En un instante, su música es más útil y
divertida, permitiéndole mezclar la música en el aparato mismo, dónde y cuándo usted lo desee. Al usar las
opciones djScan, djMix y djMoods descritas en las siguientes dos páginas, usted puede producir una lista de
reproducción sorprendente que inclui pistas desde el rincón más alejado de su colección en un instante. MyDJ
cambia la manera en que escucha música!
VEA LAS NOTAS EN LA PRÓXIMA PÁGINA
34
NOTAS:
IMPORTANTE: La unidad debe tener al menos 25 canciones preparadas para MyDJ
para que operen las funciones de MyDJ.
Un máximo de 20 canciones se colocan en las listas de reproducción de MyDJ.
Modo de Escaneo (Scan): Mientras se encuentra en el modo de Escaneo (Scan), la
unidad reproducirá una canción por algunos segundos hasta que salga del modo de
escaneo oprimiendo el botón de Menú o cree una lista de reproducción presionando
el botón de Entrar/Reproducir/Pausa (Enter/Play/Pause) ®p.
Para obtener la información de MyDJ, entre al menú de MyDJ como se indica en el
Paso 1 en la página anterior, desplácese a Acerca de MyDJ usando los botones de
Navegación Arriba y/o Abajo, seguido del botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p para
seleccionar la opción.
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
35
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione MyDJ usando el botón de
Navegación Abajo 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a djMix usando los botones de
Navegacn Arriba 1 y/o Abajo 2, seguido del
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para
seleccionar la opción. El reproductor entrará al
modo de Explorar djMix. Siga las instrucciones para
explorar la música (canciones, álbumes, artistas) en
la página 26 para seleccionar una pista deseada.
Presione el botón de Entrar/Reproducir/ Pausa ®p
3 (o el botón de Navegación Derecha/Brincar
Buscar n) y el djMix creará una lista de
reproducción basada en esa canción.
3
1
2
2
CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE djMix
NOTAS:
IMPORTANTE: La unidad debe tener al menos 25 canciones preparadas para MyDJ para
que operen las funciones de MyDJ.
Un máximo de 20 canciones se colocan en las listas de reproducción de MyDJ.
Para obtener la información de MyDJ, entre al menú de MyDJ como se indica en el Paso
1, desplácese a Acerca de MyDJ usando los botones de Navegación Arriba y/o Abajo,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p para seleccionar la opción.
36
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione MyDJ usando el botón de
Navegación Abajo 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
3
1
2
2
CÓMO USAR LA FUNCIÓN DE djMoods
NOTAS:
IMPORTANTE: La unidad debe tener al menos 25 canciones preparadas para MyDJ para que operen las
funciones de MyDJ.
Un máximo de 20 canciones se colocan en las listas de reproducción de MyDJ.
Para obtener la información de MyDJ, entre al menú de MyDJ como se indica en el Paso 1, desplácese a
Acerca de MyDJ usando los botones de Navegación Arriba y/o Abajo , seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p para seleccionar la opción.
djMoods le permite al usuario escuchar las canciones en base al nivel energía de la música. La tecnología
clasifica la música en el aparato desde el Nivel 1 inferior hasta el Nivel 5 superior. Dependiendo del tipo de
canciones cargadas en el aparato, el rango de 1 a 5 variará de conformidad con eso. En general, la sica
de nivel inferior será más calmada y relajante y la sica de nivel superior será s viva. Un posible uso
para esta función es mientras trota. Mientras realiza ejercicios de calentamiento, posiblemente desee
escuchar el Nivel 2. Mientras trota, quizás desee escuchar el Nivel 3 ó 4 y cuando corra tan rápido como
pueda, quizá desee escuchar el Nivel 5. Durante el enfriamiento, quizás disfrute la música de Nivel 1.
Desplácese a djMoods usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, seguido del
botón de Entrar/Reproducir/ Pausa ®p 3 para
seleccionar la opción. Desplácese a la Energía
deseada (Enera 1-5) usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, seguido del
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para
seleccionar la opción. MyDJ creará una lista de
reproducción en base a ese estado anímico.
37
OPERACIÓN–MODO DE REPRODUCCIÓN DE FOTO
2
1
1
PARA VER FOTOS: Esta unidad es compatible con archivos JPEG básicos.
Use los botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2 para seleccionar entre Presentación, Miniaturas o
para seleccionar una foto en particular. Las últimas
fotos agregadas se ubicarán al principio. Si
seleccio una foto en particular, presione el botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para ver la foto.
(Para la Presentación o las Miniaturas, vea la
página siguiente.)
3
1
2
Encienda la unidad y acceda el menú principal
como se describe en la página 22. Seleccione
Fotos usando el botón de Navegación Abajo 1,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 2.
2
3
En cualquier momento, presione el botón de
Me para regresar a la pantalla anterior o al
me Principal.
Durante la reproducción de una foto, presione el
botón de Navegación Derecha/Brincar–Buscar
n1o Izquierda/o2para brincar a la foto
siguiente o anterior.
4
NOTAS:
También puede alternar entre modo automático o manual de la presentación presionando el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p.
Vea las páginas 16 y 18 para obtener información sobre cómo cargar los archivos de fotos a esta unidad.
Cuando esté en el modo de Reproducción de fotos (Photo Playback), oprima el botón de navegación
hacia abajo para cambiar entre el formato de pantalla predeterminado y pantalla completa.
38
OPERACIÓNMODO DE REPRODUCCIÓN DE FOTO
1
2
1
VISTA DE MINIATURAS
Presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p para ver la foto deseada.
Si se desplazó a Miniaturas en el paso 2 de la
página anterior, presione el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 1; aparecerá una
vista de miniatura de las FOTOS en la pantalla.
Use los botones de Navegación Arriba, Abajo,
Derecha/Brincar–Buscar n o Izquierda/o2
para explorar las fotos.
2
1
VISTA DE PRESENTACIÓN
Si se desplazó a Presentación en el paso 2 en la
página anterior, presione el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p; la unidad entrará a
modo de Presentación para reproducir todas las
fotos compatibles.
NOTA:
Para salir del modo de Presentación, presione el
botón de Menú.
OPERACIÓN–MODO DE RADIO FM
39
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Radio usando el botón de
Navegación Abajo 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
PARA ESCUCHAR LA RADIO FM
Seleccione una estación presionando el botón de
Navegación Derecha/Brincar–Buscar
n 1 o
Izquierda/
o 2, o bien presiónelo y manténgalo
presionado para buscar más rápido.
Cuando una estación se transmite en estéreo,
“STEREO” [estéreo] aparecerá en la pantalla.
2
Presione los botones de Subir 1/Bajar 2
VOLUMEN para subir o bajar el volumen.
ANTENA
FM–Los audífonos hacen la vez de antena para
FM. Extienda el cable de los audífonos para
lograr una mejor recepción de FM.
1
2
3
OPERACIÓN–MODO DE RADIO FM (CONTINÚA)
40
Mientras esté en el modo de reproducción FM
y con una estación seleccionada, e presione
Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/
Pause) ®p 1; aparecerá una ventana
emergente en la pantalla. Seleccione la
frecuencia almacenada deseada con los
botones de Navegación Derecho/Salto-
Búsqueda n2o izquierdo/o3. Luego
presione Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 1 para confirmar la
frecuencia guardada. Repita este paso para
programar hasta 20 frecuencias.
1
PARA AGREGAR PREDEFINIDOS (HASTA 20) PARA CARGAR LOS PREDEFINIDOS
NOTA:
Mantenga presionado el botón Aceptar/ Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p para hacer
un escaneo automático y guardar las estaciones disponibles en las memorias 1 a 20. Luego
aparecerá la memoria 1 con la frecuencia correspondiente sintonizada.
Mientras está en modo de Reproducción de
FM,
use los botones de Navegación Arriba
1 y/o Abajo 2 para ir al predefinido
deseado.
1
2
1
OPERACIÓN–MODO DE GRABADORA
41
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Grabadora usando el botón de
Navegación Abajo 1, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
PARA CREAR UNA GRABACIÓN DE VOZ
Use los botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2 para seleccionar Grabar voz. Luego presione el
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para
seleccionar la opción. Presione el bon de
Entrar/Reproducir/ Pausa ®p 3 para empezar la
grabación
3
1
2
2
Hable al micrófono y el reproductor creará
una grabación de voz. Presione el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 1 para
pausar la grabacn y presnelo
nuevamente para reanudar la grabación.
Presione el botón de Menú 2 para detener
y salir del modo de Grabación.
2
1
3
NOTAS:
También podrá grabar desde una radio FM.
Mientras escucha la radio, mantenga
oprimido el botón de menú; la unidad
entra al modo de Grabación (Record).
Presione el botón Aceptar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause)
®p para iniciar
la grabación.
Consulte la próxima página para saber
mo acceder a las grabaciones creadas.
OPERACIÓN–MODO DE GRABADORA (CONTINÚA)
42
Acceda el menú de Grabadora como se
describe en la página anterior. Use los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2
para seleccionar Borrar archivo, seguido del
botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3.
3
1
2
1
PARA BORRAR UNA GRABACIÓN
Use los botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2 para seleccionar “Delete All” o la grabación
deseada que desee borrar. Luego presione el botón
de Entrar/ Reproducir/Pausa ®p 3 para seleccionar
la opción. Repita este paso para borrar grabaciones
adicionales.
3
1
2
2
Acceda el menú de Grabadora como se
describe en la página anterior. Use los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2
para seleccionar la grabación deseada
(voz/radio), seguido del botón de Entrar/
Reproducir/Pausa ®p 3 para empezar
la reproducción.
3
1
2
1
PARA ESCUCHAR UNA GRABACIÓN
Presione el botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 1 para pausar la reproducción y
presiónelo nuevamente para reanudar la
reproducción. Presione el botón de Menú 2
para salir del modo de Reproducción de
grabación.
2
1
2
NOTA:
Las funciones de Brincar hacia adelante/atrás y Búsqueda a alta velocidad funcionan de la misma
manera en el modo de Reproducción de grabación que en el modo de Reproducción de música. Vea
las página 28 para obtener más detalles.
43
OPERACIÓN–MODO DE GRABADORA (CONTINÚA)
Encienda la unidad y entre al me principal como
se explica en la página 22. Seleccione Grabador
utilizando el botón de Navegación hacia abajo 1,
seguido de Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 2.
2
1
1
Desplácese hasta “Configuración de grabación”
(“Record Setting”) utilizando los botones de
Navegación hacia arriba 1 y/o hacia abajo 2,
seguidos de Aceptar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 3 para seleccionar.
3
1
2
2
Desplácese hasta la opción deseada (Formato
[Format], Canal [Channel] o “Calidad" [Quality])
utilizando los botones de Navegación hacia arriba 1 y/o
hacia abajo 2, seguidos de Aceptar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause) ®p 3 para seleccionar.
Seleccione la configuración deseada (“Formato” = MP3
o WAV; “Canal” = Mono o Estéreo; “Calidad = Alta,
Baja, Media) utilizando los botones de Navegación
hacia arriba 1 y/o hacia abajo 2, seguidos de
Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 3
para seleccionar.
3
1
2
3
Presione el botón de Menú dos veces para
regresar al menú principal.
4
CONFIGURACIÓN DE LAS OPCIONES DE GRABADOR
44
OPERACIÓN–MODO DE CRONÓMETRO
Encienda la unidad y entre al menú principal como
se explica en la página 22. Seleccione cronómetro
utilizando el botón de Navegación hacia abajo 1,
seguido de Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 2.
2
1
1
UTILIZACIÓN DEL CRONÓMETRO
Presione el botón Aceptar/Reproducir/Pausar
(Enter/Play/Pause)
®p para iniciar elcronómetro;
el temporizador comenzará a contar. Presione el
botón Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/Play/
Pause)
®p para detener el temporizador y por
ende el conteo.
2
Presione el bo Aceptar/Reproducir/Pausar (Enter/
Play/Pause) ®p 1 para reestablecer el temporizador
y que éste se inicie nuevamente. También podrá
seleccionar otro temporizador con el botón de
Navegación hacia arriba 2 y/o hacia abajo 3. Para
reestablecer todos los temporizadores, utilice el
botón de Navegación hacia arriba 2 y/o hacia abajo
3 y seleccione “Borrar todos los medidores de
intervalos”. Luego presione Aceptar/Reproducir/
Pausar (Enter/Play/Pause) ®p 1.
1
2
3
3
Para salir de l m odo de cronóme tr o,
presione el bon Me.
4
NOTA: Los archivos MP3/WMA pueden reproducirse n mientras se utiliza el cronómetro.
MENÚ DE CONFIGURACIONES
45
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Presione el botón de Entrar/ Reproducir/
Pausa ®p para seleccionar “Tema de color”.
2
Seleccione la configuracn deseada del
“Tema de color” (Negro, Azul, Azul verdoso,
Verde, Dorado, Morado o Rojo) usando el
botón de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2,
seguido del bon de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para confirmar.
3
1
2
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
CONFIGURAR EL TEMA DE COLOR
46
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a Ecualizador usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Seleccione la configuración deseada de
“Ecualizador” (Ninguna, Bajo Extra, Rock,
Jazz, Clásica o Pop) usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, seguido
del botón de Entrar/Reproducir/ Pausa ®p
3 para confirmar.
3
1
2
3
CONFIGURAR EL ECUALIZADOR
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
47
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú principal
como se describe en la página 22. Seleccione
Configuracione usando el botón de Navegación
Abajo 1, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a “Modo de reproducir” usando los
botones de Navegacn Arriba 1 y/o Abajo 2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p
3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Seleccione la configuración deseada del “Modo
de reproducir (Normal, Aleatorio [para
reproducir las canciones en orden aleatorio],
Repetir todo [para repetir las canciones
continuamente] o Repetir una [para repetir
continuamente la canción seleccionada])
usando los botones de Navegación Arriba 1
y/o Abajo 2, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para confirmar.
3
1
2
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
SETTING THE PLAY MODE
48
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a “Brillo” usando los botones de
Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2, seguido
del botón de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3
para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Seleccione la configuración deseada de “Brillo”
(10-100%) usando los botones de Navegación
Derecha/Brincar–Buscar n1o Izquierda/o2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p 3 para confirmar.
1
2
3
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
CONFIGURAR EL BRILLO
49
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a “Ahorro de energía” usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Seleccione la configuración deseada de
“Ahorro de energía” (Desactivar; 1, 2, 5 ó 10
minutos) usando los botones de Navegación
Arriba 1 y/o Abajo 2, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para confirmar.
NOTA: Esta configuración desactivará la
pantalla después de la cantidad de tiempo
seleccionada.
3
1
2
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
AJUSTE DE AHORRO DE ENERGÍA
50
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a Tiempo de luz de fondo
usando los botones de Navegación Arriba 1
y/o Abajo 2, seguido del botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 3 para
seleccionar la opción.
3
1
2
2
Seleccione la configuración deseada de
Tiempo de luz de fondo (5, 10 o 30
segundos; Siempre activado) usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para confirmar.
NOTA: Esta configuración atenuará la
pantalla desps de la cantidad de tiempo
seleccionada.
3
1
2
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
CONFIGURAR EL TIEMPO DE LA LUZ DE FONDO
51
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a “Ajuste de hora” usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Ajuste la hora actual usando los botones de
Navegación Arriba y/o Abajo 1. Luego,
presione el botón de Navegación
Derecha/Brincar–Buscar n1para navegar
hacia los minutos. Ajuste los minutos actuales
usando los botones de Navegación Arriba y/o
Abajo 1. Luego, presione el botón de
Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2 para confirmar
la hora.
1
2
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
NOTA: La hora en esta unidad está en
formato de 12 horas indicada como AM/PM,
pero el menú de Ajuste de Hora (Time Set)
está en formato de 24.
4
AJUSTAR LA HORA
52
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a “Idioma” usando los botones
de Navegación Arriba 1 y/o Abajo 2,
seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Seleccione la configuración deseada de
Idioma (Inglés o Español) usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para confirmar.
3
1
2
3
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
SETTING THE LANGUAGE
53
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a Acerca de usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
3
PARA VER LA INFORMACIÓN DEL SISTEMA (ACERCA DE)
La pantalla de “Acerca de” mostra la información
del aparato, como es versión de firmware,
Memoria Total, Memoria Usada y Memoria Libre.
Presione el botón de Menú para regresar a la
pantalla anterior; presione nuevamente el botón de
Menú para regresar al menú principal.
54
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a “Predeterminado” usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Presione el botón de Entrar/Reproducir/ Pausa
®p 1 para restablecer las configuraciones de
la unidad a las configuraciones
predeterminadas de fábrica. O BIEN
Presione el botón de Menú 2 para cancelar y
NO restablecer las configuraciones
predeterminadas de fábrica.
2
1
3
PARA RESTABLECER LAS CONFIGURACIONES PREDETERMINADAS
Presione el botón de Menú para regresar al
menú principal.
4
55
MENÚ DE CONFIGURACIONES (CONTINÚA)
Encienda la unidad y acceda el menú
principal como se describe en la página 22.
Seleccione Configuracione usando el botón
de Navegación Abajo 1, seguido del botón
de Entrar/Reproducir/Pausa ®p 2.
2
1
1
Desplácese a Formatear usando los
botones de Navegación Arriba 1 y/o Abajo
2, seguido del botón de Entrar/Reproducir/
Pausa ®p 3 para seleccionar la opción.
3
1
2
2
Presione el botón de Entrar/Reproducir/Pausa
®p 1 para formatear el aparato y borrar todo
el contenido. O BIEN
Presione el botón de Menú 2 para cancelar y
NO formatear el aparato.
2
1
3
PARA FORMATEAR EL REPRODUCTOR
¡ADVERTENCIA! No formatee el reproductor a menos que deje de funcionar y se lo indique
el personal de soporte técnico.
NOTAS:
Si formatea la unidad, ésta reinicia
automáticamente.
Para formatear la unidad usando la
computadora, vea la página 58.
56
GUÍA DE DIAGNÓSTICO
Si tiene problemas con esta unidad, revise la tabla a continuación antes de llamar a servicio.
SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN
La unidad no enciende. La batería está baja/ Recargue la batería como
descargada. se describe en la pág. 7.
La unidad no está Vea la pág. 22 en cuanto a
encendida. cómo encenderla.
Sin sonido. Los audífonos no están Inserte los audífonos.
conectados.
El volumen está muy Suba el volumen usando el
bajo. Botón de Subir volumen.
Los archivos de media Descargue archivos no
están corruptos. corruptos.
No hay archivos en el Cargue archivos a la unidad
reproductor. como se describe en las
páginas
16-19.
La computadora no El reproductor no está Cerciórese de que el reproductor
reconoce el reproductor. bien conectado. esté bien conectado.
La computadora no OS compatible: Windows XP,
es compatible. y Vista.
57
GUÍA DE DIAGNÓSTICO (CONTINÚA)
SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN
No funcionan los
La función de Bloqueo Desactive la función de Bloqueo
botones.
está activada. como describe la pág. 24.
Debe reiniciar la unidad Reinicie la unidad y/o
o necesita actualizar el actualice el firmware, ver
firmware. página 59.
La unidad actúa Debe reiniciar la unidad Reinicie la unidad y/o
erráticamente. o necesita actualizar el actualice el firmware, ver
firmware. página 59.
58
Formatear el reproductor
¡ADVERTENCIA! No formatee el reproductor a menos que deje de funcionar
y se lo indique el personal de soporte técnico.
1. Use el cable USB para conectar el reproductor y la computadora.
2. Haga doble clic en Mi PC, luego haga clic con el botón secundario del
mouse en “Media Player” y haga clic con
el bon primario del mouse en
“Formatear”.
3. Para “Media Player”, en la ventana de
“Formatear”, haga clic en Aceptar para
confirmar y el reproductor empezará a
formatear (vea la figura a la derecha).
Cuando termine, haga clic en “Aceptar” para cerrar la ventana de
Formatear.
FORMATEAR EL REPRODUCTOR
Si la unidad actúa erráticamente, reinicie la unidad insertando un pequeño objeto (como
un clip para papel) en el botón de Reinicio. Con respecto al botón de Reinicio, vea la
página 6 en cuanto a la ubicación.
ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL FABRICANTE
Visite nuestro sitio web en www.memorexelectronics.com para revisar si existe una
versión más nueva del firmware.
NOTA IMPORTANTE: Antes de actualizar el firmware, respalde todos sus archivos en
su computadora. Después de la actualización, formatee la unidad para completar el
procedimiento de actualización.
REINICIAR LA UNIDAD
59
ESPECIFICACIONES
60
Audio Rango de frecuencia de 20Hz a 20KHz
Salida de audífonos 5mW, 32 ohmios (vol. máx.)
Relación S/N 90db (MP3)
Soporte de MP3 MPEG 1/2/2.5 Capa 3
archivos con una velocidad en bits de 32-320 kbps
WMA Audio de Windows Media (archivo WMA
con DRM 9 ó 10)
con una velocidad en bits de 48-192 kbps
Imagen JPEG básicos
Sintonizador de FM
Rango de frecuencia FM De 88MHz a 108MHz
Antena Antena en el cable de audífonos
General Dimensión 1.6 (ancho) x 2.9 (alto) x 0.5 (fondo) pulgadas
Peso 1.5 onzas
USB USB 2.0
Memoria integrada 2 GB
Batería integrada Batería recargable de polímero de litio
600mAh
Tiempo máx. de reproducción aprox. 12 horas en modo de Reproducción
de música
OS compatible Win XP y Vista
Temperatura de operación De 23° F a 104° F (de -5° C a 40° C)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
PARA OBTENER AYUDA ADICIONAL CON RESPECTO A LOS AJUSTES
O LA OPERACIÓN, VISITE NUESTRO SITIO WEB EN:
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
O COMUNÍQUESE CON SERVICIO AL CLIENTE AL 1-800-919-3647.
CONSERVE EL EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO
NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O
IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
PARA OBTENER PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL CONSUMIDOR,
CONSULTE EL NÚMERO DE PIEZA EN LAS PÁGINAS 6, 8 Y 22 LUEGO
COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.
PARA OBTENER LA ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE, VISITE
NUESTRO SITIO WEB EN
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
PARA REVISAR SI HAY UN FIRMWARE NUEVO DISPONIBLE.
61
5201-03190-E010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Memorex MMP8590-WHT Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas