Panasonic CADC300N Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Cavo di connessione diretta per iPod
Cable de conexión directa para iPod
iPod
CA-DC300N
Model :
(Applicazione/Aplicación/ )
Questo prodotto è il cavo adattatore che è stato progettato per collegare un iPod al connettore di potenziamento del sistema./Este producto
es el cable adaptador diseñado para conectar un iPod al conector de mejora del sistema./ iPod
Cablaggio/Conexiones de cables/
iPod
Al connettore Dock
Al conector para base Dock
Dock
Scollegare il cavo mentre si premono i tasti su entrambi i lati.
Desconecte el cable mientras presiona los botones de ambos lados.
Al connettore di potenziamento del sistema dell’unità principale (ad es. CQ-C8803/ C7703/
C5303, etc.)/ Modulo di espansione (CY-EM100N)
*Le unità principali vendute prima del 2005 non sono fornite del connettore di potenziamen-
to del sistema.
Al conector de mejora del sistema de la unidad de cabeza* (por ejemplo, CQ-C8803/ C7703/
C5303, etc.)/ módulo de expansión (CY-EM100N)
*Las unidades de cabeza vendidas antes de 2005 no están provistas de un conector de
mejora del sistema.
CQ-C8803/C7703/C5303 (CY-EM100N)
* 2005
YFM284C554ZA PTW1105-1115
Precauzione/Precaución/
Rivolgersi a personale di assistenza qualificato per il
cablaggio e l’installazione.
L’installazione di questa unità richiede abilità particolari ed
esperienza. Per la massima sicurezza, farla installare dal pro-
prio rivenditore.
Panasonic non risponde di alcun problema risultante dall’instal-
lazione dell’unità eseguita da sé.
Nessun danno ai cavi
Non danneggiare mai, tirare forzatamente, piegare, attorcigliare
o trattare i cavi. Non portare mai i cavi vicino ad apparecchia-
ture termiche e non mettere mai oggetti pesanti sui cavi.
Non utilizzare il prodotto dove è esposto all’acqua,
all’umidità o alla polvere.
Mettere il coperchio sul prodotto quando non lo si uti-
lizza.
Fissare l'iPod per prevenire che si sposti durante la
guida.
Solicite a personal de servicio cualificado que le efectúe
las conexiones y la instalación.
La instalación de esta unidad requiere conocimientos espe-
ciales y experiencia. Para mayor seguridad, pida a su dis-
tribuidor que se la instale. Panasonic no se hace responsable
de los problemas que puedan surgir debido a la instalación de
la unidad.
No dañe los cables
No los dañe, tire de ellos con fuerza, doble, retuerza, ni manip-
ule sus conductores internos. No acerque nunca los cables a
dispositivos térmicos, ni ponga objetos pesados sobre los
cables.
No emplee la unidad en lugares en los que pueda
quedar expuesta al agua, a la humedad, o al polvo.
Ponga la cubierta sobre el producto cuando no lo util-
ice.
Fije el iPod para evitar que se mueva durante la circu-
lación.
Panasonic
Attenzione/Advertencia/
Cablare senza alcuna interferenza con lo scorrimento
dei sedili e con i movimenti dei passeggeri quali la
guida ed il salire o lo scendere dall’automobile.
Eseguire il cablaggio e fermare i cavi in modo che il volante, la
leva del cambio di marcia, le cinture di sicurezza dei sedili, il
pedale del freno, piedi e gambe ed altro non vengano intralciati
dai cavi. Prestare particolare attenzione per evitare di impigliare
i cavi facendo scorrere i sedili. La mancanta osservanza di
questa precauzione può causare un incidente, una ferita o un
incendio.
Assicurarsi di aver spento i dispositivi prima del
cablaggio.
Installazione e cablaggio in base alle istruzioni.
Eseguire l’installazione ed il cablaggio in conformità con le
istruzioni. La mancanta osservanza delle istruzioni può causare
un incidente o un incendio.
Efectúe las conexiones de cables para que no produz-
can interferencias con el deslizamiento del asiento ni
con los movimientos humanos al conducir y al entrar o
salir del automóvil.
Efectúe las conexiones y fije los cables para que no interfieran
con el volante de dirección, palanca de cambios, cinturón de
seguridad, pedal del freno, los pies y las piernas, ni con otros
movimientos. Tenga mucho cuidado para que los cables no se
pillen al deslizar el asiento. Si no lo hace así, pueden ocasion-
arse accidentes, heridas, o un incendio.
Asegúrese de desconectar la alimentación de cada
componente antes de efectuar sus conexiones.
Instalación y conexiones de cables basadas en las
instrucciones.
Efectúe la instalación y las conexiones de cables de acuerdo
con las instrucciones. Si no observa las instrucciones, pueden
ocasionarse accidentes o un incendio.
Printed in Taiwan
Modelli applicabili*: iPod mini/iPod Photo/iPod nano/
iPod di 3
a
e 4
a
generazione dotati di connettore dock
*I modelli applicabili sono stati confermati alla fine dell'ottobre
2005.
Modelo aplicable*: iPod/iPod mini/iPod Photo/iPod nano de tercera
y cuarta generación provisto de conector para base de control
*Los modelos aplicables han sido confirmados a finales de
octubre de 2005.
iPod è un marchio di fabbrica di Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi.
iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/
© 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved
©
ItalianoEspañol
Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici
ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati,
dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i
prodotti al rivenditore locale, al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare poten-
ziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smalti-
mento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta desig-
nato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base
alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell’Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore
per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell’Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere infor-
mazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete
(per i nuclei familiari privati)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje,
llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países
existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo
equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar
cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera pro-
ducirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para
que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos
desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor
para que le informe detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor
para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados
(particulares)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic CADC300N Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

En otros idiomas