Axis Q6034 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTALLATIONGUIDE
AXISQ60Series
AXISQ6032PTZDomeNetworkCamera
AXISQ6034PTZDomeNetworkCamera
AXISQ6035PTZDomeNetworkCamera
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPANÕL
ò
ò¨
¨¾
¾
LegalConsiderations
Videoandaudiosurveillancecanberegulatedbylawsthat
varyfromcountrytocountry.Checkthelawsinyourlocal
regionbeforeusingthisproductforsurveillancepurposes.
Thisproductincludesone(1)H.264decoderlicenseand
one(1)AACdecoderlicense.Topurchasefurtherlicenses,
contactyourreseller.
Liability
Everycarehasbeentakeninthepreparationofthis
document.PleaseinformyourlocalAxisofceofany
inaccuraciesoromissions.AxisCommunicationsABcannot
beheldresponsibleforanytechnicalortypographicalerrors
andreservestherighttomakechangestotheproductand
manualswithoutpriornotice.AxisCommunicationsAB
makesnowarrantyofanykindwithregardtothematerial
containedwithinthisdocument,including,butnotlimited
to,theimpliedwarrantiesofmerchantabilityandtnessfor
aparticularpurpose.AxisCommunicationsABshallnot
beliablenorresponsibleforincidentalorconsequential
damagesinconnectionwiththefurnishing,performance
oruseofthismaterial.Thisproductisonlytobeusedfor
itsintendedpurpose.
IntellectualPropertyRights
AxisABhasintellectualpropertyrightsrelatingto
technologyembodiedintheproductdescribedinthis
document.Inparticular,andwithoutlimitation,these
intellectualpropertyrightsmayincludeoneormoreofthe
patentslistedathttp://www.axis.com/patent.htmandone
ormoreadditionalpatentsorpendingpatentapplications
intheUSandothercountries.
Thisproductcontainslicensedthird-partysoftware.See
themenuitem“About”intheproduct’suserinterfacefor
moreinformation.
ThisproductcontainssourcecodecopyrightApple
Computer,Inc.,underthetermsofApplePublicSource
License2.0(seehttp://www.opensource.apple.com/apsl).
Thesourcecodeisavailablefromhttp://developer.ap-
ple.com/darwin/projects/bonjour/
EquipmentModications
Thisequipmentmustbeinstalledandusedin
strictaccordancewiththeinstructionsgiveninthe
userdocumentation.Thisequipmentcontainsno
user-serviceablecomponents.Unauthorizedequipment
changesormodicationswillinvalidateallapplicable
regulatorycerticationsandapprovals.
TrademarkAcknowledgments
Apple,Boa,Apache,Bonjour,Ethernet,InternetExplorer,
Linux,Microsoft,Mozilla,Real,SMPTE,QuickTime,UNIX,
Windows,WindowsVistaandWWWareregistered
trademarksoftherespectiveholders.Javaandall
Java-basedtrademarksandlogosaretrademarksor
registeredtrademarksofOracleand/oritsafliates.
UPnPTMisacerticationmarkoftheUPnPTMImplementers
Corporation.
Support
Shouldyourequireanytechnicalassistance,pleasecontact
yourAxisreseller.Ifyourquestionscannotbeanswered
immediately,yourresellerwillforwardyourqueriesthrough
theappropriatechannelstoensurearapidresponse.Ifyou
areconnectedtotheInternet,youcan:
downloaduserdocumentationandsoftwareupdates
ndanswerstoresolvedproblemsintheFAQdatabase.
Searchbyproduct,category,orphrase
reportproblemstoAxissupportstaffbylogginginto
yourprivatesupportarea
chatwithAxissupportstaff(selectedcountriesonly)
visitAxisSupportatwww.axis.com/techsup/
LearnMore!
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/for
usefultrainings,webinars,tutorialsandguides.
RegulatoryInformation
Europe
ThisproductcomplieswiththeapplicableCEmarking
directivesandharmonizedstandards:
ElectromagneticCompatibility(EMC)Directive
2004/108/EC.SeeElectromagneticCompatibility
(EMC),onpage2.
LowVoltage(LVD)Directive2006/95/EC.SeeSafety,
onpage3.
RestrictionsofHazardousSubstances(RoHS)Directive
2011/65/EU.SeeDisposalandRecycling,onpage3.
Acopyoftheoriginaldeclarationofconformitymaybe
obtainedfromAxisCommunicationsAB,Emdalavägen14,
SE-22369Lund.
ElectromagneticCompatibility(EMC)
Thisequipmenthasbeendesignedandtestedtofulll
applicablestandardsfor:
Radiofrequencyemissionwheninstalledaccordingto
theinstructionsandusedinitsintendedenvironment.
Immunitytoelectricalandelectromagneticphenomena
wheninstalledaccordingtotheinstructionsandused
initsintendedenvironment.
USA(AXISQ6034)
Usinganunshieldednetworkcable(UTP)Thisequipment
hasbeentestedusinganunshieldednetworkcable(UTP)
andfoundtocomplywiththelimitsforaClassAdigital
device,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimits
aredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferencewhentheequipmentisoperatedina
commercialenvironment.Thisequipmentgenerates,uses,
andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalled
andusedinaccordancewiththeinstructionmanual,may
causeharmfulinterferencetoradiocommunications.
Operationofthisequipmentinaresidentialareaislikelyto
causeharmfulinterferenceinwhichcasetheuserwillbe
requiredtocorrecttheinterferenceathisownexpense.
Usingashieldednetworkcable(STP)Thisequipment
hasalsobeentestedusingashieldednetworkcable(STP)
andfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigital
device,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimits
aredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.This
equipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequency
energyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewith
theinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradio
communications.However,thereisnoguaranteethat
interferencewillnotoccurinaparticularinstallation.If
thisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioor
televisionreception,whichcanbedeterminedbyturning
theequipmentoffandon,theuserisencouragedtotryto
correcttheinterferencebyoneormoreofthefollowing
measures:
Reorientorrelocatethereceivingantenna.
Increasetheseparationbetweentheequipmentand
receiver.
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuit
differentfromthattowhichthereceiverisconnected.
Consultthedealeroranexperiencedradio/TV
technicianforhelp.
USA
Thisequipmenthasbeentestedusingashieldednetwork
cable(STP)andfoundtocomplywiththelimitsforaClassB
digitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.These
limitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.This
equipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequency
energyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewith
theinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradio
communications.However,thereisnoguaranteethat
interferencewillnotoccurinaparticularinstallation.If
thisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioor
televisionreception,whichcanbedeterminedbyturning
theequipmentoffandon,theuserisencouragedtotryto
correcttheinterferencebyoneormoreofthefollowing
measures:
Reorientorrelocatethereceivingantenna.
Increasetheseparationbetweentheequipmentand
receiver.
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuit
differentfromthattowhichthereceiverisconnected.
Consultthedealeroranexperiencedradio/TV
technicianforhelp.
Canada
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadian
ICES-003.
Europe
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF
emissionaccordingtotheClassBlimitofEN55022.
Thisproductfulllstherequirementsforemissionsand
immunityaccordingtoEN50121-4andIEC62236-4
railwayapplications.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN61000-6-1residential,commercialand
light-industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN61000-6-2industrialenvironments.
Thisproductfulllstherequirementsforimmunity
accordingtoEN55024ofceandcommercialenvironments
Australia/NewZealand
ThisdigitalequipmentfulllstherequirementsforRF
emissionaccordingtotheClassBlimitofAS/NZSCISPR22.
Japan
の装、クB装置。こ
使こと的と
、こジョ
使こす
取り
Korea
가정(B)주로
정에것을,
.
Safety
ThisproductcomplieswithIEC/EN/UL60950-1,Safetyof
InformationTechnologyEquipment.
Thepowersupplyusedwiththisproductshallfulll
therequirementsforSafetyExtraLowVoltage
(SELV)andLimitedPowerSource(LPS)accordingto
IEC/EN/UL60950-1.
DisposalandRecycling
Whenthisproducthasreachedtheendofitsusefullife,
disposeofitaccordingtolocalrawsandregulations.For
informationaboutyournearestdesignatedcollectionpoint,
contactyourlocalauthorityresponsibleforwastedisposal.
Inaccordancewithlocallegislation,penaltiesmaybe
applicableforincorrectdisposalofthiswaste.
Europe
Thissymbolmeansthattheproductshallnotbe
disposedoftogetherwithhouseholdorcommercialwaste.
Directive2012/19/EUonwasteelectricalandelectronic
equipment(WEEE)isapplicableintheEuropeanUnion
memberstates.Topreventpotentialharmtohumanhealth
andtheenvironment,theproductmustbedisposedofin
anapprovedandenvironmentallysaferecyclingprocess.
Forinformationaboutyournearestdesignatedcollection
point,contactyourlocalauthorityresponsibleforwaste
disposal.Businessesshouldcontacttheproductsupplierfor
informationabouthowtodisposeofthisproductcorrectly.
Thisproductcomplieswiththerequirementsof
Directive2011/65/EUontherestrictionoftheuseof
certainhazardoussubstancesinelectricalandelectronic
equipment(RoHS).
China
Thisproductcomplieswiththerequirementsofthe
legislativeactAdministrationontheControlofPollution
CausedbyElectronicInformationProducts(ACPEIP).
AXISQ60Series
SafetyInformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.KeeptheInstallation
Guideforfuturereference.
HazardLevels
DANGER
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultin
deathorseriousinjury.
WARNING
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult
indeathorseriousinjury.
CAUTION
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult
inminorormoderateinjury.
NOTICE NOTICE
NOTICEIndicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamage
toproperty.
OtherMessageLevels
ImportantIndicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproduct
tofunctioncorrectly.
NoteIndicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostout
oftheproduct.
5
ENGLISH
AXISQ60Series
SafetyInstructions
WARNING
TheAxisproductshallbeinstalledbyatrainedprofessional.
NOTICE NOTICE
NOTICE
TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
TousetheAxisproductoutdoors,orinsimilarenvironments,itshallbeinstalledinan
approvedoutdoorhousing.
StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
AvoidexposingtheAxisproducttovibration,shocksorheavypressure.
Donotinstalltheproductonunstableorvibratingbrackets,surfacesorwalls.
UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Excessiveforcecouldcause
damagetotheproduct.
Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.Useadampclothforcleaning.
Useonlyaccessoriesthatcomplywithtechnicalspecicationoftheproduct.Thesecanbe
providedbyAxisorathirdparty.
UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
Donotattempttorepairtheproductbyyourself.ContactAxissupportoryourAxis
resellerforservicematters
Transportation
NOTICE NOTICE
NOTICE
WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent
damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VCR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternalreal-time
clock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.Alog
messagewillappearwhenthebatteryneedsreplacing.
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact
Axissupportatwww.axis.com/techsup/forassistance.
6
AXISQ60Series
WARNING
Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's
instructions.
DomeCover
NOTICE NOTICE
NOTICE
Becarefulnottoscratch,damageorleavengerprintsonthedomecoverbecausethis
coulddecreaseimagequality.Ifpossible,keeptheprotectiveplasticonthedomecover
untiltheinstallationiscomplete.
Donotcleanadomecoverthatlookscleantotheeyeandneverpolishthesurface.
Excessivecleaningcoulddamagethesurface.
Forgeneralcleaningofthedomecoveritisrecommendedtouseanon-abrasive,
solvent-freeneutralsoapordetergentwithwaterandasoftcloth.Rinsewellwithclean
lukewarmwater.Drywithasoftclothtopreventwaterspotting.
Neveruseharshdetergents,gasoline,benzeneoracetoneetc.andavoidcleaningthe
domecoverindirectsunlightoratelevatedtemperatures.
7
ENGLISH
8
AXISQ60Series
InstallationGuide
ThisInstallationGuideprovidesinstructionsforinstallingAXISQ6032/Q6034/Q6035PTZDome
NetworkCameraonyournetwork.Forotheraspectsofusingtheproduct,seetheUserManual
availableatwww.axis.com
InstallationSteps
1.Makesurethepackagecontents,toolsandothermaterialsnecessaryfortheinstallation
areinorder.Seepage9.
2.Studythehardwareoverview.Seepage10.
3.Studythespecications.Seepage17.
4.Installthehardware.Seepage17.
5.Accesstheproduct.Seepage26.
PackageContents
AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZDomeNetworkCamera
Cleartransparentdomecover(premounted)
Smokedtransparentdomecover
Mountingkitforhardceilingsanddropceilings
TorxscrewdriverT20
AXIST8123HighPoEMidspan1-port(LPS)
InstallationandManagementSoftwareCD
Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Drilltemplate(2x)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
RecommendedTools
Drillifusingthehardceilingmount
Knifeifusingthedropceilingmount
TorxscrewdriverT30ifusingacompatiblebracketfromAXIST91AMounting
Accessories
9
ENGLISH
AXISQ60Series
OptionalAccessories
AXIST91AMountingAccessories
Multi-connectorcableforconnectionofI/O,audioandpower
Forinformationaboutavailableaccessories,seewww.axis.com
HardwareOverview
12
4
56
7
8
9
10
3
1Unitholder(3x)
2Camerabaselid
3CamerabaselidscrewT20(3x)
4Hookforsafetywire
5Partnumber(P/N)&Serialnumber(S/N)
6Cabletrack(2x)
7Foamgasket
8Networkconnector(PoE+)
9Multi-connector
10Topcover
10
AXISQ60Series
CameraUnit
1
2
3
4
1SDcardslot(SDHC)
2StatusLEDindicator
3Controlbutton
4Powerbutton
DomeCover
1
2
3
4
5
1DomebracketscrewT20(4x)
2Domebracket
3Domecover
4DomeringscrewT20(4x)
5Domering
11
ENGLISH
AXISQ60Series
HardCeilingMount
1
2
1Mountingplate
2Safetywire
DropCeilingMount
1
2
3
4
5
6
7
1Mountingplate
2MountingplatescrewT20(3x)
3Bracketarm
4BracketarmscrewT20(3x)andwasher(3x)
5Bracketring
6Trimring
7Safetywire
12
AXISQ60Series
LEDIndicators
LEDColorIndication
UnlitConnectionandnormaloperation
AmberSteadyduringstartup.Flashesduringrmwareupgrade.
Amber/redFlashesamber/redifnetworkconnectionisunavailable
orlost.
RedFlashesredforrmwareupgradefailure.
Status
GreenShowssteadygreenfor10secondsfornormaloperation
afterrestart.
MidspanLEDIndicators
LEDColorIndication
UnlitNocameraconnected.
GreenSteadywhencameraconnected,normaloperation.
Green,ashingSlowashwhenovercurrentorshortcircuitcondition
ontheport.
Port
Green,ashingFastashwheninputvoltageisoutofrangeorother
internalerror.
ACGreenSteadywhenACpowerinputconnected.
Connectors
Networkconnector-RJ45Ethernetconnector.SupportsPoweroverEthernetPlus(PoE+)IEEE
802.3at.Usethesuppliedmidspan.
NOTICE NOTICE
NOTICE
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP).Allcablesconnecting
theproducttothemidspanshallbeshielded(STP)andintendedfortheirspecicuse.Make
surethatthemidspanisproperlygrounded.Forinformationaboutregulatoryrequirements,
seeRegulatoryInformation,onpage2.
SDcardslot-Astandardorhigh-capacitySDcard(notincluded)canbeusedforlocalrecording
withremovablestorage.
13
ENGLISH
AXISQ60Series
NOTICE NOTICE
NOTICE
Topreventcorruptionofrecordings,theSDcardshouldbeunmountedbeforeremoval.To
unmount,gotoSetup>SystemOptions>Storage>SDCardandclickUnmount.
Controlbutton-Thecontrolbuttonisusedfor:
Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage26.
ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamic
DNSService.Formoreinformationabouttheseservices,seetheUserManual.
Powerbutton-Pressthepowerbuttontotemporarilypowertheproductwhenthedomecoveris
removed.Thepowerbuttonisalsousedwiththecontrolbuttontoresetthecameratofactory
defaultsettings.Seepage26.
Multi-connector-Terminalconnectorforconnectingexternalequipment:
Audioequipment
Input/Output(I/O)devices
AC/DCpowersupply
Whenconnectingexternalequipment,amulti-connectorcable(availablefromAxis)isrequired
inordertomaintaintheproduct’sIPrating.Formoreinformation,seeMulti-ConnectorCable
(soldseparately),onpage14.
Multi-ConnectorCable(soldseparately)
WhenconnectingexternalequipmenttotheAxisproduct,amulti-connectorcable(availablefrom
Axis)isrequiredinordertomaintaintheproduct’sIPrating.Themulti-connectorcablecanbe
purchasedfromyourAxisreseller.
Connectthemulti-connectorcabletotheproduct’smulti-connector.Tolocatethemulti-connector,
seeHardwareOverview,onpage10.Thecableprovidesthefollowingconnectors:
Powerconnector-3-pinterminalblockusedforpowerinput.Seeimagebelow.Usealimited
powersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto100Woraratedoutputcurrent
limitedto5A.
Audioin(pink)-3.5mminputforamonomicrophone,oraline-inmonosignal(leftchannelis
usedfromastereosignal).
Audioout(green)-3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbeconnectedtoapublicaddress
(PA)systemoranactivespeakerwithabuilt-inamplier.Astereoconnectormustbeusedforthe
audioout.
I/Oterminalconnector-Usewithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tampering
alarms,motiondetection,eventtriggering,timelapserecordingandalarmnotications.Inaddition
togroundandauxiliarypower,theI/Oterminalconnectorprovidestheinterfaceto:
14
AXISQ60Series
DigitaloutputForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs.
ConnecteddevicescanbeactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgramming
Interface,outputbuttonsontheLiveViewpageorbyanActionRule.Theoutput
willshowasactive(shownunderSystemOptions>Port&Devices>Port
Status)ifthealarmdeviceisactivated.
DigitalinputAnalarminputforconnectingdevicesthatcantogglebetween
anopenandclosedcircuit,forexample:PIRs,door/windowcontacts,glass
breakdetectors,etc.Whenasignalisreceivedthestatechangesandtheinput
becomesactive(shownunderSystemOptions>Port&Devices>PortStatus).
FunctionPinNotesSpecications
GND1Ground
3.3VDC
Power
2Canbeusedtopowerauxiliaryequipment.
Note:Thispincanonlybeusedaspower
out.
Maxload:
250mA
DigitalinputConnecttoGNDto
activate,orleaveoating(unconnected)
todeactivate.
0to+40VDC
Maxload:
100mA
Congurable
(Inputor
Output)
3–6
DigitaloutputInternalconnection
togroundwhenactivated,oating
(unconnected)whendeactivated.Ifused
withanexternalrelay,adiodemustbe
connectedinparallelwiththeload,for
protectionagainstvoltagetransients.
Maxvoltage:
+40VDC
15
ENGLISH
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
Connectiondiagram
AI/Oconguredasinput
BI/Oconguredasoutput
I/Oconnector
1 2 3 4 5 6
DCpowerinput ACpowerinput
16
AXISQ60Series
Specications
OperatingConditions
TheAxisproductisintendedforindooruse.
ProductClassicationTemperatureHumidity
AXISQ603210-85%RH(non-condensing)
AXISQ603415-85%RH(non-condensing)
AXISQ6035
IEC60721-4-3
Class3K3,3M3
IEC60529IP52
0°Cto50°C
(32°Fto122°F)
20-85%RH(non-condensing)
PowerConsumption
NOTICE NOTICE
NOTICE
Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto100W
oraratedoutputcurrentlimitedto5A.
ProductPoE+DCAC
AXISQ603221W24–34VDC,max.19.1W20–24VAC,max.26.5VA
AXISQ603421W24–34VDC,max.19.2W20–24VAC,max.26.7VA
AXISQ603523W24–34VDC,max.20W20–24VAC,max.30VA
InstalltheHardware
NOTICE NOTICE
NOTICE
(AXISQ6034)Duetolocalregulationsortheenvironmentalandelectricalconditions
inwhichtheproductistobeused,ashieldednetworkcable(STP)maybeappropriate
orrequired.Anynetworkcablesthatareroutedoutdoorsorindemandingelectrical
environmentsshallbeshielded(STP)andintendedfortheirspecicuse.Makesurethat
themidspanisproperlygrounded.Forinformationaboutregulatoryrequirements,see
RegulatoryInformation,onpage2.
(AXISQ6032/Q6035)Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP).
Allcablesconnectingtheproducttothemidspanshallbeshielded(STP)andintended
fortheirspecicuse.Makesurethatthemidspanisproperlygrounded.Forinformation
aboutregulatoryrequirements,seeRegulatoryInformation,onpage2.
Becarefulnottoscratch,damageorleavengerprintsonthedomecoverbecausethis
coulddecreaseimagequality.Ifpossible,keeptheprotectiveplasticonthedomecover
untiltheinstallationiscomplete.
17
ENGLISH
AXISQ60Series
TheAxisproductcanbeinstalledwiththecablesroutedthroughoralongthewallorceiling.
Readalltheinstructionsbeforeinstallingtheproduct.Someinstallationstepswouldbenetfrom
beingcompletedtogetherbecausetheyrequireremovalofthedomecover.
Theproductissuppliedwithacleartransparentdomecover(premounted)andasmoked
transparentdomecover.Toreplacethedomecover,seepage18.
AstandardorhighcapacitySDcard(notincluded)canbeusedtostorerecordingslocally
intheproduct.ToinstallanSDcard,seepage18.
Toinstalltheproductusingthehardceilingmount,seepage19.
Toinstalltheproductusingthedropceilingmount,seepage20.
ToinstalltheproductusingacompatiblebracketfromAXIST91AMountingAccessories
(soldseparately),seepage23.
Toinstallthesuppliedmidspan,seepage25.
ReplacetheDomeCover
Replacingthedomecoverisonlynecessaryifyouwanttousethesmokedtransparentdomecover
orifthedomecoverisscratchedordamaged.
1.Loosenthedomeringscrewsandremovethedomecover.
2.Removethedomebracketscrewsandremovethedomebracketandthedomecover
fromthedomering.
3.Attachthedomebracketandthedomecovertothedomeringandtightenthescrews.
4.ToinstallanSDcard(notincluded),seeInstallanSDCard,onpage18.
5.Attachthedomecovertothetopcoverandtightenthescrews(torque1.5Nm).
InstallanSDCard
ItisoptionaltoinstallastandardorhighcapacitySDcard(notincluded),whichcanbeusedfor
localrecordingwithremovablestorage.
1.Loosenthedomeringscrewsandremovethedomecover.
2.InsertanSDcard(notincluded)intotheSDcardslot.
3.Attachthedomecovertothetopcoverandtightenthescrews(torque1.5Nm).
NOTICE NOTICE
NOTICE
Topreventcorruptionofrecordings,theSDcardshouldbeunmountedbeforeitisejected.
Tounmount,gotoSetup>SystemOptions>Storage>SDCardandclickUnmount.
18
AXISQ60Series
HardCeilingMount
1.Preparetheceilingforinstallationofthemountingplate.Thesupplieddrilltemplate
canbeusedtopositiontheholes.Makesuretousedrillbits,screwsandplugsthat
areappropriateforthematerial.
2.Installthemountingplate.Thearrowonthemountingplatewillalignwiththelogotype
onthecamera.
1
2
1Mountingplate
2Safetywire
3.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
4.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
5.Routeandconnectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),if
applicable,tothecamera.
NOTICE NOTICE
NOTICE
Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable,
removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
1
2
3
1Cableholders
2Multi-connectorcable(soldseparately)
3Networkcable(notincluded)
19
ENGLISH
AXISQ60Series
6.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
7.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
8.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingplateand
rotatethecameraunit.
9.Installthesuppliedmidspan.Seepage25.
DropCeilingMount
WARNING
Thecombinedweightofthecameraandceilingmountisapproximately3200g(7.1lb.).
Makesurethattheceilingmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
NOTICE NOTICE
NOTICE
Theceilingtileshouldbe5–60mm(0.2–2.4in.)thick.
1.Removetheceilingtileinwhichthedropceilingmountistobetted.
2.Cutaholeintheceilingtileforthedropceilingmount.Usethesuppliedtemplateto
markthepositionandcutaroundthetemplate.
1
2
1Ceilingtile
2Holediameter225mm(8.9in.)
3.Assembletheceilingbracketandattachittotheceilingtile.Makesurethearrowson
themountingplateandtheceilingbracketarepointinginthesamedirectionforthe
logotypesonthecameraandthetrimringtoalign.
4.Tightenthebracketarmscrews.
5.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
6.Routeandconnectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),if
applicable,tothecamera.
20
AXISQ60Series
NOTICE NOTICE
NOTICE
Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable,
removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
1
2
3
1Cableholders
2Multi-connectorcable(soldseparately)
3Networkcable(notincluded)
7.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
8.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
9.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
21
ENGLISH
AXISQ60Series
2
1
3
45
1Mountingplate
2Ceilingbracket
3Ceilingtile
4Safetywire
5Hookforsafetywire
10.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingplateand
rotatethecameraunit.
11.Installthesuppliedmidspan.Seepage25.
12.Installtheceilingtilewiththecameramountedonit.
13.Putthetrimringontheceilingbracketandtightenthescrews.
22
AXISQ60Series
1
2
1Trimring
2TrimringscrewT20(4x)
BracketMount(soldseparately)
1.Installtheselectedbracketaccordingtotheinstructionssuppliedwiththebracket.If
drillingisrequired,makesuretousedrillbits,screwsandplugsthatareappropriatefor
thematerial.
2.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
3.Routethenetworkcableandthemulti-connectorcable,ifapplicable,throughtheholes
inthemountingbracket.
4.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
23
ENGLISH
AXISQ60Series
1
2
3
4
1ScrewT30(3x)
2Slotforunitholder(3x)
3Safetywire
4Wallbracket(mountingexample)
5.Routeandconnectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),if
applicable,tothecamera.
NOTICE NOTICE
NOTICE
Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable,
removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
1
2
3
1Cableholders
2Multi-connectorcable(soldseparately)
3Networkcable(notincluded)
24
AXISQ60Series
6.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
7.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
8.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingplateand
rotatethecameraunit.
9.Securethenetworkcameratothemountingbracketbytighteningthescrews.
10.Installthesuppliedmidspan.Seepage25.
InstalltheMidspan
ThesuppliedmidspanenablesAxisnetworkvideoproductswithhighpowerconsumptiontoreceive
dataandpoweroverthesamenetworkcable.
1.Connectthemidspan(datain)tothenetworkswitchusinganetworkcable.
2.Connectthemidspan(dataandpowerout)tothecamerausingthenetworkcablethat
hasbeenconnectedtothecamera.
3.Connectthemidspantoagrounded(earthed)mainspoweroutlet(100–240VAC)using
thesuppliedpowercable.
1
2
3
4
1Dataandpowerout(connecttoAxisproduct)
2Datain(connecttonetwork)
3ACinputLEDindicator
4PortLEDindicator
4.MakesurethattheLEDsonthemidspanindicatethecorrectconditions.SeeMidspan
LEDIndicators,onpage13.
25
ENGLISH
AXISQ60Series
AccesstheProduct
UsethetoolsprovidedontheInstallationandManagementSoftwareCDtoassignanIPaddress,
setthepasswordandaccessthevideostream.Thisinformationisalsoavailablefromthesupport
pagesonwww.axis.com/techsup/
ResettoFactoryDefaultSettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultwillreset
allsettings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Pressandholdthecontrolbuttonandthepowerbuttonforabout15secondsuntilthe
statusLEDindicatorashesamber.SeeHardwareOverview,onpage10.
2.Releasethecontrolbuttonbutcontinuetoholddownthepowerbuttonuntilthestatus
LEDindicatorturnsgreen.
3.Releasethepowerbuttonandassembletheproduct.
4.Theprocessisnowcomplete.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.
IfnoDHCPserverisavailableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
5.UsethetoolsprovidedontheInstallationandManagementSoftwareCDtoassignanIP
address,setthepasswordandaccessthevideostream.Thisinformationisalsoavailable
fromthesupportpagesonwww.axis.com/techsup/
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup
>SystemOptions>Maintenance.
FurtherInformation
TheUserManualisavailableatwww.axis.com
Visitwww.axis.com/techsup/tocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyournetwork
product.Toseethecurrentlyinstalledrmwareversion,gotoSetup>About.
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academy/forusefultrainings,webinars,tutorialsand
guides.
WarrantyInformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandtheretorelatedinformation,see
www.axis.com/warranty/
26
AXISQ60Series
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.ConservezleGuide
d'installationpourréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
entraîneraledécèsoulesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerledécèsoulesblessuresgraves.
ATTENTION
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée,
pourraitentraînerlesblessureslégèresoumodérées.
AVIS AVIS
AVISIndiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourraitentraîner
desdommagesàl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
bonfonctionnementdel'appareil.
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirleplein
potentieldel'appareil.
27
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Consignesdesécurité
AVERTISSEMENT
LeproduitAxisdoitêtreinstalléparunprofessionnelformé.
AVIS AVIS
AVIS
LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetdispositionslocalesenvigueur.
PourutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdesenvironnementssimilaires,ildoit
êtreinstallédansunboîtierd'extérieurhomologué.
RangezleproduitAxisdansunenvironnementsecetaéré.
Évitezd'exposerceproduitauxvibrations,auchocsetàunepressionélevée.
N'installezpasl'appareilsurdessupports,dessurfacesoudesmursinstablesouqui
vibrent.
Utilisezuniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.Une
forceexcessivepourraitendommagerl'appareil.
N'utilisezpasdeproduitschimiques,d'agentscaustiquesoudenettoyantsenaérosol.
Utilisezunchiffonhumidepourlenettoyage.
Utilisezuniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesde
l'appareil.Ilspeuventêtreachetésauprèsd'Axisoud'untiers.
UtilisezuniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
N'essayezpasderéparerl'appareilparvous-même.Contactezl'assistancetechnique
d'AxisouvotrerevendeurAxispourlesproblèmesd'entretien
Transport
AVIS AVIS
AVIS
LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineoul'équivalentpouréviter
d'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumCR20323,0Vcommealimentationdesonhorloge
entempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréedevie
minimaledecinqans.
UnebatteriefaibleaffectesurlefonctionnementduRTC,entraînantsaréinitialisationàchaque
misesoustension.Unmessagedejournalapparaîtlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourlefaire,contactezl'assistance
techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsup/pourobtenirdel'aide.
28
AXISQ60Series
AVERTISSEMENT
Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar
Axis.
Mettezaurébutlespilesusagéesconformémentauxréglementationslocalesouaux
instructionsdufabricantdelabatterie.
Couvercledudôme
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar
celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Sipossible,gardezleplastiquedeprotectionsurle
couvercledudômejusqu'àlandel'installation.
Nenettoyezpasuncouvercludedômequisemblepropreàl'œilnuetnepolissezjamais
lasurface.Unnettoyageexcessifpourraitendommagerlasurface.
Pourlenettoyagegénéralducouvercledudôme,ilestrecommandéd'utiliserunproduit
nonabrasif,unsavonneutresanssolvantouundétergentavecdel'eauetunchiffondoux.
Rincezbienàl'eautièdepropre.Sécheravecunchiffondouxpouréviterlestâchesd'eau.
N'utilisezjamaisdedétergentsagressifs,del'essence,dubenzèneoudel'acétone,etc.
etévitezdenettoyerlecouvercledudômeaucontactdelalumièredirectedusoleil
ouàdestempératuresélevées.
29
FRANÇAIS
30
AXISQ60Series
Guided'installation
CeGuided'installationfournitdesinstructionspourl'installationdelacaméraréseauàdômePTZ
AXISQ6032/Q6034/Q6035survotreréseau.Pourd'autresaspectssurl'utilisationduproduit,
reportez-vousaumanueldel'utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelecontenudel'emballage,lesoutilsetautresmatérielsnécessairesà
l'installationsontdansl'ordre.Reportez-vousàpage31.
2.Étudiezladescriptiondumatériel.Reportez-vousàpage32.
3.Étudiezlescaractéristiques.Reportez-vousàpage39.
4.Installationdumatériel.Reportez-vousàpage40.
5.Accèsauproduit.Reportez-vousàpage48.
Contenudel'emballage
CaméraréseauàdômePTZAXISQ6032/Q6034/Q6035
Couvercleavecbulletransparenteclaire(prémontée)
Couvercleavecbulletransparentefumée
Kitdexationauplafondoufauxplafond
TournevisTorxT20
InjecteurPoEhautepuissanceAXIST8123à1port(LPS)
CDdulogicield'installationetdegestion
Matériauximprimés
-Guided'installation(cedocument)
-Modèledeperçage(2x)
-Étiquettedunumérodesériesupplémentaire(2x)
-Cléd'authenticationAVHS
Outilsrecommandés
Perçage:encasd'utilisationdelaxationauplafond
Lame:encasd'utilisationdelaxationpourfaux-plafond
TournevisT30Torx:encasd'utilisationd'unsupportcompatibletirédesaccessoires
demontageAXIST91A
31
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Accessoiresenoption
AccessoiresdemontageAXIST91A
Câblemulticonnecteurspourentréed’alimentation,entrées/sortiesetaudio
Pourobtenirplusderenseignementssurlesaccessoiresdisponibles,visitezlewww.axis.com
Présentationdumatériel
12
4
56
7
8
9
10
3
1Fixationdel'appareil(3x)
2Couvercledelabasedelacaméra
3VisT20ducouvercledelabasedelacaméra(3x)
4Crochetpourcâbledesécurité
5Référence(P/N)etnumérodesérie(S/N).
6Passagedecâble(2x)
7Jointenmousse
8Connecteurréseau(PoE+)
9Multiconnecteurs
10Couverclesupérieur
32
AXISQ60Series
Caméra
1
2
3
4
1LogementdecarteSD(SDHC)
2VoyantDELd’état
3Boutondecommande
4Boutond’alimentation
Couvercledudôme
1
2
3
4
5
1VisT20dusupportdudôme(4x)
2Supportdudôme
3Couvercledudôme
4VisT20del'anneaududôme(4x)
5Anneaududôme
33
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Fixationauplafond
1
2
1Plaquedemontage
2Câbledesécurité
Fixationaufaux-plafond
1
2
3
4
5
6
7
1Plaquedemontage
2VisT20delaplaquedemontage(3x)
3Brasdusupport
4VisT20(3x)etrondelle(3x)dubrasdusupport
5Anneaudusupport
6Anneaudécoratif
7Câbledesécurité
34
AXISQ60Series
VoyantsDEL
DELCouleurIndication
ÉteintBranchementetfonctionnementnormal
OrangeEncontinupendantledémarrage.Clignotependantla
miseàniveaudumicroprogramme.
Orange/rougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoude
pertedelaconnexionréseau.
RougeClignoteenrougeencasd'échecdelamiseàniveau
dumicroprogramme.
État
VertS'allumeenvertcontinupendant10secondes
pourindiquerunfonctionnementnormalaprèsle
redémarrage.
VoyantsDELdel'injecteur
DELCouleurIndication
ÉteintAucunecaméraconnectée.
VertEncontinupendantlaconnexiondelacaméra,
fonctionnementnormal.
Vert,clignotementClignotelentementencasdesurintensitéoude
court-circuitsurleport.
Port
Vert,clignotementClignoterapidementlorsquelatensiond'entréeesthors
deportéeouencasd'uneautreerreurinterne.
ACVertEncontinulorsqu'unetensiond'entréealternativeest
connectée.
Connecteurs
Connecteurderéseau-ConnecteurEthernetRJ45.Prendenchargel'alimentationparEthernet
Plus(PoE+)IEEE802.3at.Utilisezl'injecteurfourni.
AVIS AVIS
AVIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâblesreliant
leproduitàl'injecteurdoiventêtreprotégés(STP)etdestinésàleurusagespécique.
Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.Pourplusd’informations
surlesexigencesréglementaires,reportez-vousàRegulatoryInformation,onpage2.
35
FRANÇAIS
AXISQ60Series
FentepourcarteSD-UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutilisée
pourl’enregistrementlocaletlestockageamovible.
AVIS AVIS
AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantle
retrait.Pourlefaire,allezsurSetup(Conguration)>SystemOptions(Optionssystème)
>Storage(Stockage)>SDCard(CarteSD)etcliquezsurUnmount(Démonter).
Boutondecommande-Leboutondecommandeestutilisépour:
Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Reportez-vousà
page48.
ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXIS
InternetDynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vous
auManueldel'utilisateur.
Boutond’alimentation-Appuyezsurleboutond'alimentationpouralimentertemporairement
leproduitlorsduretraitdelabullededôme.Leboutond'alimentationestégalementutilisé
avecleboutondecommandepourréinitialiserlacaméraauxparamètresd'usinepardéfaut.
Reportez-vousàpage48.
Multiconnecteurs-Connecteurpourterminalpourconnecterl'équipementexterne:
Équipementaudio
dispositifsd’entrée/sortie(E/S)
Alimentationc.a./c.c.
Lorsquevousconnectezunéquipementexterne,uncâblemulticonnecteurs(disponiblechezAxis)
estnécessairepourmaintenirlaprotectionIPdel'appareil.Pourensavoirplus,reportez-vousà
Câblemulticonnecteurs(venduséparément),àlapage36.
Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
Lorsquevousconnectezunéquipementexterne,uncâblemulticonnecteurs(disponiblechezAxis)
estnécessairepourmaintenirlaprotectionIPdel'appareil.Lecâblemulticonnecteurspeutêtre
achétéauprèsd'unrevendeurAxis.
Connectezlecâblemulticonnecteurssurlemulticonnecteurdel'appareil.Pourlocaliserle
multiconnecteur,reportez-vousàPrésentationdumatériel,àlapage32.Lecâblefournitles
connecteurssuivants:
Connecteurd’alimentation-Blocterminalà3brochesutilisépourl'alimentationàl'arrivée.Voir
l'imageci-dessous.Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)soitavecunepuissancede
sortienominalelimitéeà100Wouuncourantdesortienominallimitéà5A.
Entréeaudio(rose)-Entréede3,5mmpourmicrophonemonoousignald'entréedeligne(le
canaldegaucheestutilisépourlesignalstéréo).
36
AXISQ60Series
Sortieaudio(verte)-Sortieaudiode3,5mm(niveaudeligne)quipeutêtreconnectéeàun
systèmedesonorisation(PA)ouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Unconnecteur
stéréodoitêtreutilisépourlasortieaudio.
ConnecteurpourterminalE/S-Utilisezavecdespériphériquesexternesassociésauxapplications
tellesquelesalarmesdedétérioration,ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événements,
l'enregistrementàintervallesetlesnoticationsd'alarme.Enplusd'unealimentationmiseàla
terreetauxiliaire,leconnecteurpourterminalE/Soffreuneinterfacepour:
Sortienumérique:permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedes
relaisoudesDEL.Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interface
deprogrammationVAPIX®,lesboutonsdesortiesurlapageLiveView(Vidéo
endirect)ouparlarègled'action.Lasortieestconsidéréecommeétantactive
(afchéedansSystemOptions>Port&Devices>PortStatus(Optionssystème
>Portetpériphériques>Étatduport))siledispositifdel'alarmeestactivé.
Entréenumérique:Uneentréed'alarmeutiliséepourconnecterdesdispositifs
pouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuitfermé,parexemple:détecteurs
infrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtre,détecteursdebrisdeverre,etc.
Lorsqu'unsignalestreçu,l'étatchangeetl'entréedevientactive(afchéedans
SystemOptions>Port&Devices>PortStatus(Optionssystème>Portet
périphériques>Étatduport)).
FonctionBrocheNotesCaractéristiques
techniques
GND1Terre
Alimentation
3,3Vc.c.
2Cettebrochepeutégalementservirà
l'alimentationdematérielauxiliaire.
Remarque:Cettebrochenepeutêtre
utiliséequecommesortied'alimentation.
Charge
maximale:
250mA
Entréenumérique-Connectez-laau
GNDpourl'activeroulaissez-laotter
(déconnectée)pourladésactiver.
0à+40Vc.c.
Charge
maximale:
100mA
Congurable
(entréeou
sortie)
3–6
Sortienumérique:Connexioninterneà
laterrelorsqu'elleestactivée,ottement
(déconnectée)lorsqu'elleestdésactivée.
Encasd'utilisationavecunrelaisexterne,
unediodedoitêtreconnectéeenparallèle
aveclacharge,enguisedeprotection
contrelestensionstransitoires.
Tension
maximale:
+40Vc.c.
37
FRANÇAIS
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
Schémadeconnexion
AEntrée/sortieconguréecommeentrée
BEntrée/sortieconguréecommesortie
ConnecteurE/S
1 2 3 4 5 6
Entrée
d'alimentationc.c.
Entrée
d'alimentationc.a.
38
AXISQ60Series
Caractéristiquestechniques
Conditionsd'utilisation
L'appareilAxisestdestinéuniquementpourdesutilisationsenintérieur.
ProduitClassicationTempératureHumidité
AXISQ6032Humiditérelativede10à85%
(sanscondensation)
AXISQ6034Humiditérelativede15à85%
(sanscondensation)
AXISQ6035
IEC60721-4-3
Classe3K3,3M3
IEC60529IP52
0°Cà50°C
(32°Fà122°F)
Humiditérelativede20à85%
(sanscondensation)
Consommationd'énergie
AVIS AVIS
AVIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)soitavecunepuissancedesortienominale
limitéeà100Wouuncourantdesortienominallimitéà5A.
ProduitPoE+c.c.c.a.
AXISQ603221W24–34Vc.c.,max.19,1W20–24Vc.a.,max.26,5VA
AXISQ603421W24–34Vc.c.,max.19,2W20–24Vc.a.,max.26,7VA
AXISQ603523W24–34Vc.c.,max.20W20–24Vc.a.,max.30VA
39
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Installationdumatériel
AVIS AVIS
AVIS
(AXISQ6034)Enraisondelaréglementationlocaleoudesconditionsenvironnementales
etélectriquesdanslesquellesleproduitestutilisé,uncâbleréseaublindé(STP)peut
êtreappropriéounécessaire.Touslescâblesréseauquisontacheminésàl'extérieurou
dansdesenvironnementsélectriquesexigeantsdoiventêtreprotégés(STP)etdestinés
àleurusagespécique.Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.
Pourplusd’informationssurlesexigencesréglementaires,reportez-vousàRegulatory
Information,onpage2.
(AXISQ6032/Q6035)Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).
Touslescâblesreliantleproduitàl'injecteurdoiventêtreprotégés(STP)etdestinés
àleurusagespécique.Assurez-vousquel'injecteurestconvenablementmisàlaterre.
Pourplusd’informationssurlesexigencesréglementaires,reportez-vousàRegulatory
Information,onpage2.
Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar
celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Sipossible,gardezleplastiquedeprotectionsurle
couvercledudômejusqu'àlandel'installation.
LeproduitAxispeutêtreinstalléavecdescâblesacheminésàtraversoulelongdumurou
duplafond.
Liseztouteslesinstructionsavantl'installationdel'appareil.Ilseraitpréférablederéalisercertaines
étapesensembleparcequ'ellesexigentleretraitducouvercledudôme.
Ceproduitestfourniavecuncouvercledudômetransparentclair(prémonté)et
uncouvercledudômetransparentfumé.Pourremplacerlecouvercledudôme,
reportez-vousàpage40.
UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutiliséepour
sauvegarderdesenregistrementsdansl'appareil.PourinstallerunecarteSD,
reportez-vousàpage41.
Pourinstallerl'appareilàl'aided'unexationauplafond,reportez-vousàpage41.
Pourinstallerl'appareilàl'aided'unexationpourfaux-plafond,reportez-vousàpage42.
Pourinstallerl'appareilàl'aided'unsupportcompatibleàpartirdesaccessoiresde
montageAXIST91A(vendusséparément),reportez-vousàpage45.
Pourinstallerl'injecteurfourni,reportez-vousàpage47.
Remplacementducouvercledudôme
Leremplacementducouvercledudômeestnécessaireseulementsivoussouhaitezutiliserle
couvercleavecbulletransparentefuméeousilecouvercledudômeestrayéouendommagé.
1.Desserrezlesvisdel'anneaududômeetretirezlecouvercledudôme.
40
AXISQ60Series
2.Dévissezlesupportdudômeetretirezlesupportdudômeetlecouvercledudômede
l'anneaududôme.
3.Fixezlesupportdudômeetlecouvercledudômesurl'anneaududômeetserrezlesvis.
4.PourinstallerunecarteSD(noninclus),reportez-vousàInstallationd'unecarteSD,
àlapage41.
5.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
Installationd'unecarteSD
Ilestpossible,enoption,d'installercarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)quipeut
êtreutiliséepourl’enregistrementlocaletlestockageamovible.
1.Desserrezlesvisdel'anneaudécoratifetretirezlecouvercledudôme.
2.InsérezunecarteSD(nonfournie)danslelogementdecarteSD.
3.Fixezlecouvercledudômesurlecouverclesupérieuretserrezlesvis(couple1,5Nm).
AVIS AVIS
AVIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson
éjection.Pourlefaire,allezsurSetup(Conguration)>SystemOptions(Options
système)>Storage(Stockage)>SDCard(CarteSD)etcliquezsurUnmount(Démonter).
Fixationauplafond
1.Préparezleplafondpourl'installationdelaplaquedemontage.Legabaritdeperçage
fournipeutêtreutilisépourpositionnerlestrous.Assurez-vousd'utiliserlesforets,les
visetleschevillesquisoientappropriéspourlematériau.
2.Installezlaplaquedemontage.Laèchesurlaplaquedemontages'aligneavecle
logosurlacaméra.
1
2
1Plaquedemontage
2Câbledesécurité
3.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela
base.
41
FRANÇAIS
AXISQ60Series
4.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
5.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendus
séparément),lecaséchéant,àlacaméra.
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclespassagesdecâbleset,
lecaséchéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse..
1
2
3
1Supportsdescâbles
2Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
3Câbleréseau(noninclus)
6.Tournezlessupportsdescâblespourgarderlescâblesenplace.
7.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles
vis(couple1,5Nm).
8.Glissezlesxationsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede
montageetfaitestournerlacaméra.
9.Installezl'injecteurfourni.Reportez-vousàpage47.
Fixationaufaux-plafond
AVERTISSEMENT
Lepoidscumulédelacaméraetdumontageauplafondestd'environ3200g(7,1lb.).
Assurez-vousquelematériauduplafondestassezsolidepoursupportercepoids.
AVIS AVIS
AVIS
L'épaisseurdeladalleduplafonddoitêtrede5à60mm(0,2–2,4po).
1.Retirezladalledeplafondsurlaquellelaxationpourfaux-plafonddoitêtremontée.
2.Formezuntroudansladalleduplafondpourlaxationpourfaux-plafond.Utilisezle
modèlefournipourmarquerlapositionetdécouperautourdumodèle.
42
AXISQ60Series
1
2
1Dalledeplafond
2Diamètredutrou225mm(8,9po)
3.Assemblezlesupportdeplafondetxez-leàladalledeplafond.Assurez-vousque
lesèchessurlaplaquedemontageetlesupportdeplafondpointentdanslamême
directionversleslogossurlacaméraetl'anneaudécoratifàaligner.
4.Serrezlesvisdubrasdusupport.
5.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela
base.
6.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendus
séparément),lecaséchéant,àlacaméra.
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclespassagesdecâbleset,
lecaséchéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse.
1
2
3
1Supportsdescâbles
2Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
3Câbleréseau(noninclus)
7.Tournezlessupportsdescâblespourgarderlescâblesenplace.
8.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles
vis(couple1,5Nm).
43
FRANÇAIS
AXISQ60Series
9.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
2
1
3
45
1Plaquedemontage
2Supportplafonnier
3Dalledeplafond
4Câbledesécurité
5Crochetpourcâbledesécurité
10.Glissezlesxationsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede
montageetfaitestournerlacaméra.
11.Installezl'injecteurfourni.Reportez-vousàpage47.
12.Installezladalleduplafondaveclacaméraxéedessus.
13.Placezl'anneaudécoratifsurlesupportplafonnieretserrezlesvis.
44
AXISQ60Series
1
2
1Anneaudécoratif
2isT20del'anneaudécoratif(4x)
Supportdexation(venduséparément)
1.Installezlesupportsélectionnéselonlesinstructionsfourniesaveclesupport.S’ils’avère
nécessairedepercer,vériezquelesforets,lesvisetleschevillesàutilisersoient
appropriéspourlematériau.
2.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela
base.
3.Acheminezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs,lecaséchéant,àtraversles
trousdanslesupportdemontage.
4.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
45
FRANÇAIS
AXISQ60Series
1
2
3
4
1VisT30(3x)
2Fentepoursupportdel'appareil(3x)
3Câbledesécurité
4Supportmural(exempledemontage)
5.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendus
séparément),lecaséchéant,àlacaméra.
AVIS AVIS
AVIS
Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclespassagesdecâbleset,
lecaséchéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse.
1
2
3
1Supportsdescâbles
2Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
3Câbleréseau(noninclus)
46
AXISQ60Series
6.Tournezlessupportsdescâblespourgarderlescâblesenplace.
7.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles
vis(couple1,5Nm).
8.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede
montageetfaitestournerlacaméra.
9.Sécurisezlacaméraréseausurlesupportdemontageenserrantlesvis.
10.Installezl'injecteurfourni.Reportez-vousàpage47.
Installationdel'injecteur
L'injecteurfournipermetauxproduitsdevidéosurIPd'Axisàforteconsommationd’énergiede
recevoirlesdonnéesetl'alimentationélectriquesurlemêmecâbleréseau.
1.Branchezl'injecteur(données)aucommutateurréseauàl'aided'uncâbleréseau.
2.Connectezl'injecteur(sortiedesdonnéesetdel’alimentation)surlacaméravialecâble
réseauquiaétébranchéàlacaméra.
3.Connectezl'injecteuràunesortiedusecteurmiseàlaterre(100–240Vc.a.)àl'aide
d'uncâbled’alimentationfourni.
1
2
3
4
1Sortiedesdonnéesetdel’alimentation(connexionàl'appareilAxis)
2Entréededonnées(connexionauréseau)
3Entréec.a.duvoyantDEL
4PortduvoyantDEL
4.Assurez-vousquelesvoyantsDELsurl'injecteurindiquentlesconditionsadéquates.
Reportez-vousàVoyantsDELdel'injecteur,àlapage35.
47
FRANÇAIS
AXISQ60Series
Accèsauproduit
UtilisezlesoutilsfournissurleCDdulogicield'installationetdegestionpourattribueruneadresse
IP,congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Cesinformationssontégalement
disponiblessurlespagesd'assistancetechniquesurlesitewww.axis.com/techsup/
Réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséavecprudence.Une
réinitialisationauxparamètresd'usinepardéfautreconguretouslesparamètres,ycompris
l'adresseIP,auxvaleursd'usinepardéfaut.
Pourréinitialiserl'appareilauxparamètresd'usinepardéfaut:
1.Appuyezetmaintenezenfoncéleboutondecommandeetleboutond'alimentation
pendantenviron15secondesjusqu'àcequelevoyantDELclignoteenorange.
Reportez-vousàPrésentationdumatériel,àlapage32.
2.Relâchezleboutondecommandemaiscontinuezàmaintenirleboutond'alimentation
jusqu'àcequelevoyantDELclignoteenvert.
3.Relâchezleboutond'alimentationetassemblezl'appareil.
4.Leprocessusestmaintenantterminé.Lesparamètresd’usinepardéfautdel'appareilont
étérétablis.Encasd'absenceduserveurDHCPsurleréseau,l'adresseIPpardéfautest
192.168.0.90
5.UtilisezlesoutilsfournissurleCDdulogicield'installationetdegestionpourattribuer
uneadresseIP,congurerlemotdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.Ces
informationssontégalementdisponiblessurlespagesd'assistancetechniquesurlesite
www.axis.com/techsup/
Ilestégalementpossiblederéinitialiserlesparamètresd'usinepardéfautvial'interfaceWeb.Allez
àSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionssystème>Maintenance).
Pourobtenirplusderenseignements
Lemanueldel'utilisateurestdisponiblesurlesitewww.axis.com
Visitezlesitewww.axis.com/techsup/pourvériersidesmisesàjourmicrologiciellessont
disponiblespourvotrecaméraréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicrologicielactuellement
installée,reportez-vousàlapageSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezleCentred'apprentissageAxiswww.axis.com/academy/pourobtenirdesformations,des
webinaires,desdidacticielsetdesguides.
48
AXISQ60Series
Informationssurlagarantie
Pourobtenirplusd'amplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements
connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
49
FRANÇAIS
50
AXISQ60Series
Sicherheitsinformation
LesenSiedasInstallationshandbuchsorgfältigdurchbevorsiedasProduktinstallieren.Bewahren
SiedasInstallationshandbuchfürzukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHR WeistaufeinegefährlicheSituationhin,die,fallsnichtverhindert,
zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
WARNUNG WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
VORSICHT WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zugeringfügigerodermäßigerVerletzungführenkann.
HINWEIS HINWEIS
HINWEISWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuEigentumssschadenführenkann.
WeitereNachrichtenstufen
WichtigWeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetrieb
desProduktsgewährleisten.
BeachtenWeistaufnützlicheInformationenhin,diediebesteAnwendung
desProduktsunterstützen.
51
DEUTSCH
AXISQ60Series
Sicherheitsanweisungen
WARNUNG
DasAxisProduktmussvonfachmännischenPersonalinstalliertwerden.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungderörtlichgeltendenrechtlichen
Bestimmungenerfolgen.
BeiderAnwendungvonAxisProdukteimAußenbereichoderähnlichenUmgebungen,
müssendieseinzugelassenenAußengehäuseninstalliertwerden.
BewahrenSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebungauf.
VermeidenSiedasAxisProduktVibrationen,SchlägenodergroßemDruckauszusetzen.
InstallierenSiedasProduktnichtaufinstabilenoderwackelndenHalterungen,Oberächen
oderWänden.
VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandkanndasProduktbeschädigen.
VerwendenSiekeineChemikalien,ÄtzmitteloderAerosolreiniger.VerwendenSieein
feuchtesTuchzumReinigen.
VerwendenSieausschließlichZubehör,dasdietechnischeVorgabedesProdukteserfüllt.
DiesekönnenentwedervonAxisodereinemDrittanbieterbereitgestelltwerden.
VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisbereitgestelltoderempfohlen
werden.
VersuchenSienichtdasProduktselbstständigzureparieren.KontaktierenSiedenAxis
SupportoderIhrenAxisVerkäuferimFallevonService-Fragen.
Transport
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
BeiBedarfAxisProduktinderOriginalverpackungoderentsprechendenVerpackung
transportieren,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxisProduktistmiteiner3,0VCR2032Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne
Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenKonditionenhatdieBatterieeineLebensdauer
vonmindestensfünfJahren.
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrausreichendgewährleistet,so
dassdieUhrbeijedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachricht,wenn
einBatteriewechselerforderlichist.
52
AXISQ60Series
Batterienurersetzenwennerforderlich.IndiesemFallkontaktierenSiebittedenAxisSupport
www.axis.com/techsup/fürUnterstützung.
WARNUNG
ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
ErsetzenSienurdurcheineidentischeBatterieodereinervonAxisempfohlenenBatterie.
VerbrauchteBatteriensindgemäßörtlicherBestimmungenoderHerstelleranweisungen
zuentsorgen.
Kuppelabdeckung
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
AchtenSiedaraufdieKuppelabdeckungwederzuzerkratzen,zubeschädigenoderdarauf
Fingerabdrückezuhinterlassen,dadiesdieBildqualitätbeeinträchtigenkönnte.Falls
möglichentfernenSiedieSchutzfolienurnachdemdieInstallationabgeschlossenist.
SäubernSieniemalseineKuppelabdeckungwenndiesesauberaussiehtundpolierenSie
niedieOberäche.ZuhäugesSäubernkönntedieOberächebeschädigen.
FürdieallgemeineReinigungderKuppelabdeckungwirdeinenicht-scheuernde,
lösungsmittelfreieneutraleSeifeoderReinigungsmittelmitWasserundweichemLappen
empfohlen.GründlichmitlauwarmemWasserabspülen.TrocknenSieesmiteinem
weichenLappenumWassereckenzuvermeiden.
VerwendenSieniemalsstarkeReinigungsmittel,Benzin,BenzoloderAcetonetc.
undvermeidenSie,dieKuppelabdeckungimdirektenSonnenlichtoderbeierhöhten
Temperaturenzusäubern.
53
DEUTSCH
54
AXISQ60Series
Installationsanleitung
DieInstallationsanleitungenthältAnleitungenzurInstallationderAXISQ6032/Q6034/Q6035
PTZ-Dome-NetzwerkkamerainIhremNetzwerk.AndereAspektezurNutzungdiesesProduktes
ndenSieimBenutzerhandbuchunterwww.axis.com
Installationsschritte
1.ÜberprüfenSie,dassdiePackungsinhalte,WerkzeugeundanderenotwendigeMaterialien
fürdieInstallationinOrdnungsind.SieheSeite55.
2.MachenSiesichmitderHardware-Übersichtvertraut.SieheSeite56.
3.MachenSiesichmitdentechnischenDatenvertraut.SieheSeite63.
4.InstallierenSiedieHardware.SieheSeite64.
5.ZugriffaufdasProdukt.SieheSeite72.
Lieferumfang
AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZ-Dome-Netzwerkkamera
TransparenteKlarglaskuppelabdeckung(vormontiert)
TransparenteRauchglasabdeckung
Montage-KitfürMassiv-undHängedecken
TorxSchraubendreherT20
AXIST8123HighPoEMidspan1-Port(LPS)
Installations-undManagementSoftwareCD
GedrucktesMaterial
-Installationshandbuch(diesesDokument)
-Bohr-Vorlage(2x)
-ExtraAufkleberderSeriennummer(2x)
-AVHSAuthentizierungsschlüssel
EmpfohleneWerkzeuge
BohrerbeiMontageanMassivdecken
MesserbeiMontageanHängedecken
TorxSchraubendreherT30beiAnwendungeinerkompatiblenHalterungdesAXIS
T91AMontagezubehörs.
55
DEUTSCH
AXISQ60Series
OptionalesZubehör
AXIST91AMontagezubehör
MehrfachanschlusskabelfürdieSchaltungvonEingang/Ausgang,AudioundStrom
WeitereInformationenüberverfügbaresZubehörndenSieunterwww.axis.com
Hardwareübersicht
12
4
56
7
8
9
10
3
1Gerätehalter(3x)
2Kamera-Bodendeckel
3Kamera-BodendeckelschraubeT20(3x)
4HakenfürSicherheitsdraht
5Bestellnummer(P/N)undSeriennummer(S/N)
6Kabelbahn(2x)
7Schaumstoffdichtung
8Netzwerkanschluss(mitPoE+)
9Mehrfachanschluss
10ObereAbdeckung
56
AXISQ60Series
Kameraeinheit
1
2
3
4
1SD-Karteneinschub(SDHC)
2StatusLED-Anzeige
3Steuertaste
4Netztaste
Kuppelabdeckung
1
2
3
4
5
1KuppelhalterungsschraubeT20(4x)
2Kuppelhalterung
3Kuppelabdeckung
4KuppelringschraubeT20(4x)
5GewölbterRing
57
DEUTSCH
AXISQ60Series
HalterungfürMassivdecken
1
2
1Montageplatte
2Sicherheitsdraht
Hängedeckenmontage
1
2
3
4
5
6
7
1Montageplatte
2MontagenplatteschraubeT20(3x)
3Halterungsarm
4HalterungsarmschraubeT20(3x)undUnterlegscheibe(3x)
5Halterungsring
6Klemmansch
7Sicherheitsdraht
58
AXISQ60Series
LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
LeuchtetnichtAnschlussundNormalbetrieb
GelbLeuchtetbeimStart.BlinktbeiderFirmware-
Aktualisierung.
Gelb/rotBlinktgelb/rot,wenndieNetzwerkverbindungnicht
verfügbaristoderunterbrochenwurde.
RotBlinktrotbeieinemFehlerbeiderFirmware-
Aktualisierung.
Status
GrünLeuchtetgrünfür10SekundenfürdenNormalbetrieb
nachdemStart.
Midspan-LED-Anzeigen
LEDFarbeBedeutung
LeuchtetnichtKeineKameraangeschlossen.
GrünLeuchtetkonstant,wenneineKameraverbundenist,im
Normalbetrieb.
GrünesBlinkenLangsamesBlinken,beiÜberstromoderKurzschlussdes
Ports.
Anschluss
GrünesBlinkenSchnellesBlinken,wenndieEingangsspannung
außerhalbdesGrenzbereichsliegtoderandereinterne
Fehlervorliegen.
WechselstromGrünLeuchtetkonstantwennderWechselstromeingang
verbundenist.
Anschlüsse
Netzwerkanschluss-RJ45-Ethernetanschluss.UnterstütztPoweroverEthernetPlus(PoE+)IEEE
802.3at.BenutzenSiedenmitgeliefertenMidspan.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DasProduktsolltemiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)angeschlossenwerden.
AlleKabel,diedasProduktmitdemMidspanverbinden,solltenabgeschirmt(STP)undnur
fürdiebestimmteAnwendungeingesetztwerden.StellenSiesicher,dassderMidspan
vorschriftsmäßiggeerdetist.FürInformationenzugesetzesrechtlichenAnforderungen,
sieheRegulatoryInformation,onpage2.
59
DEUTSCH
AXISQ60Series
SD-Karteneinschub-EineStandard-odereineSD-SpeicherkartemithoherKapazität(nicht
enthalten)kannfürlokalesAufzeichnenmitWechselspeichermedienverwendetwerden.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedieSD-Kartegesichertwerden,
bevorsieausgeworfenwird.ZumSicherngehenSieaufEinrichten>Systemoptionen>
Speicher>SD-KarteunddannaufUnmountklicken.
Steuertaste-DieSteuertastewirdverwendetfür:
ZurücksetzendesProduktsaufWerkseinstellungen.SieheSeite72.
VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-ServiceodereinemAXIS
InternetDynamicDNSService.FürweitereInformationenzudiesenDiensten,
lesenSiedieBedienungsanleitung.
Netztaste-DrückenSiedieNetztaste,umdasProduktkurzzeitiganzuschalten,wenndie
Kuppelabdeckungentferntwird.DieNetztastewirdauchzusammenmitderSteuertasteverwendet,
umdieKameraaufwerkseitigeStandardeinstellungenzurückzusetzten.SieheSeite72.
Mehrfachanschluss-TerminalanschlussfürexterneGeräte:
Audio-Geräte
Ein-/Ausgangs(E/A)Geräte
Wechsel-oderGleichstromversorgung
WennSieexterneGeräteanschließen,isteinMehrfachanschlusskabel(beiAxiserhältlich)
erforderlich,umdieIP-SchutzklassedesProdukteszuerhalten.WeitereInformationenhierzu
ndenSieunterMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich),aufSeite60
Mehrfachanschlusskabel(separaterhältlich)
WennSieeinexternesGerätmiteinemAxis-Produktverbindenmöchten,istein
Mehrfachanschlusskabel(beiAxiserhältlich)erforderlich,umdieIP-SchutzklassedesProdukteszu
erhalten.DasMehrfachanschlusskabelkönnenSiebeiIhremAxis-Händlererwerben.
SchließenSiedasMehrfachanschlusskabelandenMehrfachanschlussdesProduktes.Umden
Mehrfachanschlusszunden,sieheHardwareübersicht,aufSeite56.DasKabelenthältfolgenden
Anschlüsse:
Netzanschluss-3-poligerAnschlussblockfürdieStromversorgung.SieheDiagrammunten.
VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteinerbewerteten
Ausgangsratevon100Wodereinerdauerhaftauf5Abegrenzten.
Audio-Eingang(rosa)-3,5-mm-AnschlussfüreinMonomikrofonodereinMonosignal(linker
KanalwirdvoneinemStereosignalbenutzt).
60
AXISQ60Series
Audio-Ausgang(grün)-3,5-mm-Audio-Ausgang(Leistungsstufe)zumAnschließeneiner
Rundrufanlage(PA)odereinesAktivlautsprechersmitintegriertemVerstärker.EinStereostecker
mussfürdenAudio-Ausgangbenutztwerden.
E/A-Anschluss-ZurVerwendungmitexternenGeräteninVerbindungmit,zumBeispiel,
Manipulationsalarmen,Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,Zeitrafferaufnahmenund
Alarmbenachrichtigungen.ZusätzlichzueinerMasseundeinerHilfsspannungbietetder
E/A-AnschlusseineOberächefür:
DigitalerAusgang-FürdenAnschlussexternerRelaisundLEDs.Angeschlossene
GerätekönnenüberdieVAPIX®ApplicationProgrammingInterface
(Programmierschnittstelle)überdieSchaltächenfürdenAusgangaufderSeite
LiveViewoderdurcheineAktionsregelaktiviertwerden.DerAusgangwirdals
aktiviert(sieheSystemOptions>Ports&Devices>PortStatus[Systemoptionen
>Ports&Geräte>PortStatus])angezeigt,wenndasAlarmmeldegerät
eingeschaltetist.
DigitalerEingang-AlarmeingangfürdenAnschlussvonGeräten,diezwischen
geöffnetemundgeschlossenemSchaltkreiswechselnkönnen,z.B.:PIR-Kameras,
Tür-/Fensterkontakte,Glasbruchmelderusw.BeiEmpfangeinesSignalsändert
sichderStatusundderEingangwirdaktiviert(sieheSystemOptions>Ports&
Devices>PortStatus[Systemoptionen>Ports&Geräte>PortStatus]).
FunktionKontaktHinweiseTechnische
Daten
ERDE1Masse
3.3VGleich-
stromver-
sorgung
2DieserKontaktkannauchfürdie
StromversorgungvonZusatzgeräten
verwendetwerden.Hinweis:Dieser
KontaktkannnurfürdenStromausgang
verwendetwerden.
Max.Belastung:
250mA
DigitalerEingang-ZumAktivierenmit
derERDEverbinden;zumDeaktivieren
nichtanschließen.
0bis+40V
Gleichstrom
Max.Belastung:
100mA
Kongurier-
bar(Ein-oder
Ausgang)
3-6
DigitalerAusgang-InterneVerbindung
andieErde,wennaktiviert;nicht
angeschlossen,wenndeaktiviert.Zum
SchutzvorSpannungsspitzenmussbeider
KombinationmiteinemexternenRelais
eineDiodeparallelzurLastgeschaltet
werden.
Max.Spannung:
+40V
Gleichstrom
61
DEUTSCH
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
Anschlussschaltbild
AE/AalsEingangkonguriert
BE/AalsAusgangkonguriert
E/A-Anschluss
1 2 3 4 5 6
Gleichstroman-
schluss
Wechselstroman-
schluss
62
AXISQ60Series
TechnischeDaten
Betriebsbedingungen
DasAxisProduktistfürdieInnenraum-Verwendungkonzipiert.
ProduktKlassikationTemperaturLuftfeuchtigkeit
AXISQ603210-85%(nichtkondensierend)
AXISQ603415-85%(nichtkondensierend)
AXISQ6035
IEC60721-4-3
Klasse3K3,3M3
IEC60529IP52
0°Cbis50°C
(32°Fbis122°F)
20-85%(nichtkondensierend)
Stromverbrauch
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteiner
bewertetenAusgangsratevon100Wodereinerdauerhaftauf5AbegrenztenRate.
ProduktPoE+GleichstromWechselstrom
AXISQ603221W24–34VGleichstrom,max.
19,1W20–24VWechselstrom,max.
26,5VA
AXISQ603421W24–34VGleichstrom,max.
19,2W20–24VWechselstrom,max.
26,7VA
AXISQ603523W24–34VGleichstrom,max.20W20–24VWechselstrom,max.
30VA
63
DEUTSCH
AXISQ60Series
InstallierenderHardware
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
(AxisQ6034)BezüglichderRichtlinienoderderUmgebungsbedingungenundelektrischen
BedingungeninwelchendasProduktverwendetwird,isteinabgeschirmtesNetzwerkkabel
(STP)zuempfehlenodererforderlich.JeglicheNetzwerkkabeldieimAußenbereichoder
inanspruchsvollenelektrischenUmgebungenverlegtwerden,solltenabgeschirmt(STP)
undfüreinespezischeVerwendunggedachtsein.StellenSiesicher,dassderMidspan
ordnungsgemäßgeerdetist.FürInformationenzubehördlichenAnforderungen,siehe
RegulatoryInformation,onpage2.
(AXISQ6032/Q6035)DasProduktsolltedurcheinabgeschirmtesNetzwerkkabel(STP)
verbundenwerden.AlleKabel,diedasProduktmitdemMidspanverbinden,sollten
abgeschirmt(STP)undnurfürdiebestimmteAnwendungeingesetztwerden.StellenSie
sicher,dassderMidspanordnungsgemäßgeerdetist.FürInformationenzubehördlichen
Anforderungen,sieheRegulatoryInformation,onpage2.
AchtenSiedaraufdieKuppelabdeckungwederzuzerkratzen,zubeschädigenoderdarauf
Fingerabdrückezuhinterlassen,dadiesdieBildqualitätbeeinträchtigenkönnte.Falls
möglichentfernenSiedieSchutzfolienurnachdemdieInstallationabgeschlossenist.
DasAxisProduktkannmitdendurchoderentlangderWandoderDeckeverlegtenKabelninstalliert
werden.
LesenSiedieAnleitungbevorSiedasProduktinstallieren.MancheInstallationsschrittesollten
bessergleichzeitigausgeführtwerden,dennsieerforderndieEntfernungderKuppelabdeckung.
DasProduktwirdmiteinertransparentenKlarglas-Kuppelabdeckung(vormontiert)und
einerRauchglas-Kuppelabdeckunggeliefert.UmdieKuppelabdeckungzuersetzen,siehe
Seite64.
EineStandard-oderSD-KartemithoherKapazität(nichtenthalten)kannverwendet
werden,umAufnahmenlokalimProduktzuspeichern.UmeineSD-Speicherkartezu
installieren,sieheSeite65.
InstallierungdesProduktsbeiMassivdeckenmontage,sieheSeite65.
UmdasProduktunterVerwendungderHängedeckenmontagezuinstallieren,siehe
Seite66.
UmdasProduktmiteinerkompatiblenHalterungdesAXIST91AMontagezubehörs
(separaterhältlich)zuinstallieren,sieheSeite69.
UmdenmitgeliefertenMidspanzuinstallieren,sieheSeite71.
ErsetzenderKuppelabdeckung
DasErsetzenderKuppelabdeckungistnurnotwendig,wennSiedieRauchglas-Kuppelabdeckung
verwendenmöchten,oderwenndieKuppelabdeckungzerkratztistoderRissehat.
1.LösenSiedieKuppelringschraubenundentfernensiedieKuppelabdeckung.
64
AXISQ60Series
2.EntfernenSiedieKuppelhalterungsschraubenundentfernenSiedieKuppelhalterung
ausdemKuppelring.
3.FügenSiedieKuppelhalterungunddieKuppelabdeckungmitdemKuppelringzusammen
undziehenSiedieSchraubenfest.
4.UmeineSD-Kartezuinstallieren(nichtenthalten),sieheSD-Karteinstallieren,auf
Seite65.
5.BefestigenSieKuppelabdeckunganderoberenAbdeckungundziehendieSchrauben
an(Drehmoment1,5Nm).
SD-Karteinstallieren
SiekönnenoptionaleineStandard-odereineSD-SpeicherkartemithoherKapazität(nichtim
Lieferumfangenthalten)installieren,welchefürlokalesAufzeichnenmitWechselspeichermedien
verwendetwerdenkann.
1.LösenSiedieKuppelringschraubenundentfernenSiedieKuppelabdeckung.
2.SchiebenSiedieSD-Karte(nichtimLieferumfangenthalten)indenSD-Karteneinschub.
3.BefestigenSieKuppelabdeckunganderoberenAbdeckungundziehendieSchrauben
an(Drehmoment1,5Nm)
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedieSD-Kartegesichertwerden,
bevorsieausgeworfenwird.ZumSicherngehenSieaufEinrichten>Systemoptionen>
Speicher>SD-KarteunddannaufUnmountklicken.
HalterungfürMassivdecken
1.BereitenSiedieDeckefürdieInstallationderMontageplattevor.Diebereitgestellte
Bohrvorlagekannverwendetwerden,umdiePositionderLöcherfestzulegen.Benutzen
SienurmaterialgerechteBohraufsätze,SchraubenundDübel.
2.InstallierenSiedieMontageplatte.DieMontageplattewirdmitdemPfeilzum
Kamera-Logoausgerichtet.
1
2
1Montageplatte
2Sicherheitsdraht
65
DEUTSCH
AXISQ60Series
3.LösenSiedieBodendeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBodendeckel.
4.SichernSiedieKamera,indemSiedenmitgeliefertenSicherheitsdrahtverwenden.
5.NetzwerkkabelunddasMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich),beiBedarf,zuführen
undmitderKameraverbinden.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
AchtenSiebeimVerbindenderKabeldaraufdiesenichtzubeschädigen.
VersichernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöchermitdenKabelbahnen
ausgerichtetsind,entfernenSiebeiBedarfdieAusschnittefürdasMulti-Verbindungskabel
ausderSchaumstoffdichtung.
1
2
3
1Kabelhalter
2Multi-Verbindungskabel(separaterhältlich)
3Netzwerkkabel(nichtimLieferumfangenthalten)
6.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
7.BefestigenSiedenBodendeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie
Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
8.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender
MontageplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
9.InstallierenSiedenmitgeliefertenMidspan.SieheSeite71.
Hängedeckenmontage
WARNUNG
DasGesamtgewichtderKameraundderDeckenmontagebeträgtca.3,2kg(7,1lb).Stellen
Siesicher,dassdasDeckenmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
DieDeckeniesesollte5-60mm(0,2-2,4in)dicksein.
1.EntfernenSiedieDeckeniese,indiedieHängedeckenmontageeingelassenwerdensoll.
66
AXISQ60Series
2.SchneidenSiefürdieHängedeckenmontageeinLochindieDeckeniese.VerwendenSie
diemitgelieferteVorlagezurMarkierungderPositionundzumAusschneidenderÖffnung.
1
2
1Deckeniese
2Lochdurchmesser225mm(8,9in).
3.MontierenSieDeckenhalterungundbringenSiedieDeckeniesean.StellenSiesicher,
dassdiePfeileaufderMontageplatteundderDeckenhalterungindiegleicheRichtung
zeige,damitdieLogosaufderKameraundderKlemmanschaufeinanderpassen.
4.ZiehenSiedieHalterungsarmschraubenfest.
5.LösenSiedieBodendeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBodendeckel.
6.NetzwerkkabelunddasMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich),beiBedarf,zuführen
undmitderKameraverbinden.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
AchtenSiebeimVerbindenderKabeldaraufdiesenichtzubeschädigen.
VersichernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöchermitdenKabelbahnen
ausgerichtetsind,entfernenSiebeiBedarfdieAusschnittefürdasMulti-Verbindungskabel
ausderSchaumstoffdichtung.
1
2
3
1Kabelhalter
2Mehrfachanschlusskabel(separaterhältlich)
3Netzwerkkabel(nichtenthalten)
67
DEUTSCH
AXISQ60Series
7.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
8.BefestigenSiedenBodendeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie
Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
9.SichernSiedieKamera,indemSiedenmitgeliefertenSicherheitsdrahtverwenden.
2
1
3
45
1Montageplatte
2Deckenhalterungen
3Deckeniese
4Sicherheitsdraht
5HakenfürSicherheitsdraht
10.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender
MontageplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
11.InstallierenSiedenmitgeliefertenMidspan.SieheSeite71.
12.BefestigenSiedieDeckeniesemitdermontiertenKamera.
13.SetzenSiedenKlemmanschaufdieDeckenhalterungundziehenSiedieSchraubenfest.
68
AXISQ60Series
1
2
1Klemmansch
2KlemmanschschraubeT20(4x)
Halterungsmontage(separaterhältlich)
1.InstallierenSiedieausgewählteHalterungentsprechendderHalterungsanleitung.Falls
Siebohrenmüssen,verwendenSienurmaterialgerechteBohraufsätze,Schraubenund
Dübel.
2.LösenSiedieBodendeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBodendeckel.
3.FührenSiedasNetzwerkkabelunddasMulti-Verbindungskabel,fallszutreffend,durch
dieLöcherinderMontagehalterung.
4.SichernSiedieKamera,indemSiedenmitgeliefertenSicherheitsdrahtverwenden.
69
DEUTSCH
AXISQ60Series
1
2
3
4
1SchraubeT30(3x)
2SteckplatzfürSteuerungshalter(3x)
3Sicherheitsdraht
4Wandhalterung(Montagebeispiel)
5.FührenundverbindenSiedasNetzwerkkabelunddasMulti-Verbindungskabel(separat
erhältlich),fallszutreffend,zuundmitderKamera.
HINWEIS HINWEIS
HINWEIS
AchtenSiebeimVerbindenderKabeldaraufdiesenichtzubeschädigen.
VersichernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöchermitdenKabelbahnen
ausgerichtetsind,fallszutreffend,entfernenSiedieAusschnittefürdas
Multi-VerbindungskabelausderSchaumstoffdichtung.
1
2
3
1Kabelhalter
2Multi-Verbindungskabel(separaterhältlich)
3Netzwerkkabel(nichtenthalten)
70
AXISQ60Series
6.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
7.BefestigenSiedenBodendeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie
Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
8.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender
BefestigungsplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
9.BefestigenSiedieNetzwerkkameraanderWandhalterungindemSiedieSchrauben
anziehen.
10.InstallierenSiedenmitgeliefertenMidspan.SieheSeite71.
Midspaninstallieren
DerbereitgestellteMidspanermöglichtAxisNetzwerkvideoproduktenmithohemStromverbrauch,
DatenundStromüberdasselbeNetzwerkkabelzuempfangen.
1.VerbindenSiedenMidspan(Dateneingang)mitdemNetzwerkschalter,indemSiedas
Netzwerkkabelverwenden.
2.VerbindenSiedenMidspan(Daten-undStromausgang)mitderKameradurchdas
Netzwerkkabel,welchesmitderKameraverbundenwurde.
3.VerbindenSiedenMidspanmiteinemgeerdetenHauptstromausgang(100-240VAC)
durchdasmitgelieferteStromkabel.
1
2
3
4
1Daten-undStromausgang(mitdemAxisProduktverbinden)
2Dateneingang(mitdenNetzwerkverbinden)
3LED-AnzeigedesWechselstromeingangs
4Port-LED-Anzeige
4.ÜberprüfenSie,dassdieLEDsamMidspandierichtigenBedingungenanzeigen.Siehe
Midspan-LED-Anzeigen,aufSeite59.
71
DEUTSCH
AXISQ60Series
ZugriffaufdasProdukt
VerwendenSiediebereitgestelltenToolsderInstallations-undManagement-Software-CD,umeine
IP-Adressezuzuordnen,einPassworteinzurichtenundumZugangzumVideostromzuerhalten.
DieseInformationndenSieebensoaufdenSupport-Seitenwww.axis.com/techsup/
ZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungen
Wichtig
ZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungensolltemitVorsichtverwendet
werden.DasZurücksetzenaufwerkseitigeStandardeinstellungensetztalleEinstellungen,
einschließlichderIP-Adresse,aufwerkseitigeStandardeinstellungenzurück.
ZurücksetztendesProduktesaufwerkseitigeStandardeinstellungen:
1.HaltenSiedieSteuertasteunddieNetztastefürca.15Sekundengedrückt,bisdie
LED-Statusanzeigegelbblinkt.SieheHardwareübersicht,aufSeite56.
2.LassenSiedieNeustart-Tastelos,haltenSiedieNetztasteallerdingsgedrückt,bisdie
LED-Statusanzeigegrünleuchtet.
3.LassenSiedieNetztastelosundmontierenSiedasGerät.
4.DerVorgangistdamitabgeschlossen.DasProduktwurdeaufwerkseitige
Standardeinstellungenzurückgesetzt.WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbar
ist,lautetdieStandard-IP-Adresse192.168.0.90
5.BenutzenSiedieToolsaufderCD-ROMmitInstallations-undVerwaltungsprogrammen,
umeineIP-Adressezuzuordnen,dasPasswortfestzulegenundaufden
Videostromzuzugreifen.DieseInformationndenSieaufaufdenSupport-Seiten
www.axis.com/techsup/
Esistmöglich,dieParameteraufderWeb-OberächeaufWerkseinstellungenzurückzusetzen.
GehenSieaufSetup>SystemOptions>Maintenance(Einrichtung>Systemoptionen>Wartung).
WeitereInformationen
DasBenutzerhandbuchisterhältlichunterwww.axis.com
BesuchenSiewww.axis.com/techsup/umzuüberprüfen,obeineFirmware-Aktualisierungenfür
IhrNetzwerkproduktzurVerfügungsteht.UmdieaktuellinstallierteFirmware-Versionzusehen,
gehenSieaufEinrichten>Über.
BesuchenSiedasLernzentrumwww.axis.com/academy/fürnützlicheSchulungen,Webinare,
LernprogrammeundAnleitungen.
72
AXISQ60Series
Garantieinformationen
InformationenzurGarantiederAxisProdukteundhierzuverbundeneInformationen,ndenSie
unterwww.axis.com/warranty/
73
DEUTSCH
74
AXISQ60Series
InformazionidiSicurezza
LeggerequestaGuidad'Installazioneprimadiinstallareilprodotto.ConservarelaGuida
d'Installazioneperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorte
olesionigravi.
AVVERTENZA Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
lamorteolesionigravi.
ATTENZIONE
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
lamorteolesionigravi.
AVVISO AVVISO
AVVISOIndicaunasituazionepericolosache,senonevitata,può
danneggiarelaproprietà.
Livellialtromessaggio
ImportanteIndicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorretto
funzionamentodelprodotto.
NotaIndicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodal
prodotto.
75
ITALIANO
AXISQ60Series
Istruzionidisicurezza
AVVERTENZA
IlprodottoAxisdeveessereinstallatodaunprofessionistaqualicato.
AVVISO AVVISO
AVVISO
IlprodottoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
Perutilizzareilprodottoinambientiesterni,oinambientisimili,deveessereinstallatoin
unacustodiaperesterniapprovata.
ConservareilprodottoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
EvitarediesporreilprodottoAxisavibrazioni,urtiopressionipesanti.
Noninstallareilprodottosusupporti,supercioparetiinstabiliovibranti.
UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallailprodottoAxis.Unaforzaeccessiva
puòcausaredannialprodotto.
Nonutilizzareprodottichimici,agenticaustici,ospray.Utilizzareunpannoumidoper
lapulizia.
Utilizzaresoloaccessoriconformiallespecichetecnichedelprodotto.Questipossono
esserefornitidaAxisodaunaterzaparte.
UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
Nontentarediriparareilprodottodasoli.ContattareilsupportoAxisoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione
Trasporti
AVVISO AVVISO
AVVISO
DuranteiltrasportodelprodottoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalenteper
evitaredannialprodotto.
Batteria
IlprodottoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VCR2032comealimentazioneperilsuoreal-time
clock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminimadicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareadogni
accensione.Unmessaggiodiregistrovienevisualizzatoquandolabatteriadeveesseresostituita.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuicifosselanecessitàdi
sostituirla,contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/techsup/perassistenza.
76
AXISQ60Series
AVVERTENZA
Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore
dellabatteria.
Coperturadellacupola
AVVISO AVVISO
AVVISO
Fareattenzioneanongrafare,danneggiareolasciareimprontesullacoperturadella
cupola,perchépotrebbediminuirelaqualitàdell'immagine.Sepossibile,tenerela
protezioneinplasticasullacoperturadellacupolanoaquandol'installazionenonsarà
completata.
Nonpulireilcoperchioacupolacheallosguardosembrapulitoenonlucidarelasupercie.
Unapuliziaeccessivapotrebbedanneggiarelasupercie.
Perlapuliziageneraledellacoperturadellacupola,siconsigliadiutilizzareunsapone
neutroodetergentenonabrasivo,senzasolventieunpannomorbido.Sciacquarebene
conacquatiepida.Asciugareconunpannomorbidoperevitaremacchied'acqua.
Nonusaremaidetergentiaggressivi,benzina,benzeneoacetoneeccedevitaredipulirela
coperturadellacupolaallalucedirettadelsoleoatemperatureelevate.
77
ITALIANO
78
AXISQ60Series
Guidaall’installazione
Questaguidaall'installazionefornisceistruzioniperl'installazionediAXISQ6032/Q6034/Q6035
PTZDomeNetworkCamerasullarete.Perulterioriinformazionisull’utilizzodelprodotto,consultare
laGuidaperl'utentedisponibileall'indirizzowww.axis.com
Procedurediinstallazione
1.Assicurarsicheilcontenutodellaconfezione,glistrumentiealtrimaterialinecessariper
l'installazionesianoinordine.Consultarepagina79.
2.Studiareladescrizionedell'hardware.Consultarepagina80.
3.Studiarelespeciche.Consultarepagina87.
4.Installazionedell'hardware.Consultarepagina88.
5.Accederealprodotto.Consultarepagina96.
ContenutodellaConfezione
AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZDomeNetworkCamera
Coperchiodellacupolatrasparentechiaro(premontato)
Coperturadellacupolatrasparentefumè
Kitdimontaggiopersofttiecontrosoftti
CacciaviteTorxT20
MidspanAXIST8123HighPoEcon1porta(LPS)
CDdelSoftwared'installazioneegestione
Documentazionecartacea
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Mascheradiforatura(2x)
-Etichettasupplementareconnumeridiserie(2x)
-ChiavediautenticazioneAVHS
Strumentiraccomandati
Trapanosesiutilizzailkitdimontaggioasoftto
Coltellosesiutilizzailkitdimontaggioacontrosoftto
CacciaviteTorxT30sesiutilizzaunastaffacompatibiledaaccessoridimontaggio
diAXIST91A
79
ITALIANO
AXISQ60Series
AccessoriOpzionali
AccessoriperilmontaggioAXIST91A
CavomulticonnettoreperconnessionediI/O,audioealimentazione
Perinformazionirelativeagliaccessoridisponibili,consultarewww.axis.com
Panoramicadell’Hardware
12
4
56
7
8
9
10
3
1Supportounità(3x)
2Coperchiodellabasedellatelecamera
3ViteT20delcoperchiodellabasedellatelecamera(3x)
4Ganciopercavodisicurezza
5Codiceprodotto(P/N)enumerodiserie(S/N)
6Binariocavo(2x)
7Guarnizioneinschiuma
8Connettoredirete(PoE+)
9Multiconnettore
10Coperchiosuperiore
80
AXISQ60Series
Telecamera
1
2
3
4
1SlotperschedaSD(SDHC)
2IndicatoreLEDstato
3Pulsantedicomando
4Tastodiaccensione
ComponentidellaCupola
1
2
3
4
5
1VitistaffacupolaT20(4x)
2Staffacupola
3Cupola
4VitianellocupolaT20(4x)
5Anellocupola
81
ITALIANO
AXISQ60Series
Montaggioasofttosso
1
2
1Piastradimontaggio
2Cavodisicurezza
Montaggioacontrosoftto(softtomobile)
1
2
3
4
5
6
7
1Piastradimontaggio
2VitipiastrasimontaggioT20(3x)
3Bracciostaffa
4VitebracciostaffaT20(3x)erondella(3x)
5Anellostaffa
6Anelloguarnizione
7Cavodisicurezza
82
AXISQ60Series
IndicatoriLED
LEDColoreIndicazione
SpentoConnessioneeoperazionenormale
GialloCostantedurantel'avvio.Lampeggiadurante
l'aggiornamentodelrmware.
Giallo/rossoLampeggiaingiallo/rossoseilCollegamentodiretenon
èdisponibileoèstatoperso.
RossoLampeggiainrossosel'aggiornamentodelrmwarenon
èandatoabuonne.
Stato
VerdeUnaluceverdessaper10secondiindicailnormale
funzionamentodopoilriavvio.
IndicatoriLEDdelMidspan
LEDColoreIndicazione
SpentoNessunatelecameraconnessa.
VerdeFissoquandolatelecameraècollegata,funzionamento
normale.
Verde,
lampeggianteLampeggiolentoquandovièsovracorrenteocondizione
dicortocircuitonellaporta.
Porta
Verde,
lampeggianteLampeggiovelocequandolatensioneiningressoèfuori
portataoaltroerroreinterno.
ACVerdeFissoquandol'ingressodell'alimentazioneècollegato.
Connettori
Connettoredirete-ConnettoreEthernetRJ45.SupportaPoweroverEthernetPlus(PoE+)IEEE
802.3at.Utilizzareilmidspanfornito.
AVVISO AVVISO
AVVISO
Ilprodottodeveesserecollegatoconuncavodireteschermato(STP).Tuttiicaviche
colleganoilprodottoalmidspandevonoessereschermati(STP)edestinatiallorouso
specico.Assicurarsicheilmidspansiapropriamenteaterra.Permaggioriinformazionisui
requisitinormativi,consultareRegulatoryInformation,onpage2.
SlotperschedaSD-E'possibileutilizzareunaschedadimemoriaSDstandardoadaltacapacità
(noninclusa)perlaregistrazioneinmodalitàlocaleconunitàdiarchiviazionerimovibile.
83
ITALIANO
AXISQ60Series
AVVISO AVVISO
AVVISO
Perprevenireildanneggiamentodelleregistrazioni,laschedaSDdeveesseresmontata
primadellarimozione.Persmontare,andaresuImpostazione>Opzionidisistema>
Archiviazione>SchedaSDefareclicsuSmonta.
Pulsantedicomando-Ilpulsantedicontrollovieneutilizzatoper:
Ripristinodelprodottoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultare
pagina96.
CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamic
DNSService.Perulterioriinformazionisuquestiservizi,consultareilManuale
Utente.
Tastodiaccensione-Premereilpulsantedell'alimentazioneperalimentareilprodotto
temporaneamentequandoèstatorimossolacupola.Ilpulsantediaccensioneèutilizzatoanche
coniltastodicontrolloperripristinarelafotocameraalleimpostazionipredenitedifabbrica.
Consultarepagina96.
Multiconnettore-Connettoreterminaleperilcollegamentodiapparecchiatureesterne:
Apparatoaudio
DispositivoIngresso/Uscita
alimentazioneCA/CC
Quandosicollegaunapparecchioesterno,ènecessariouncavomulticonnettore(disponibileda
Axis)permantenerelaclassicazioneIPdelprodotto.Perulterioriinformazioni,consultareCavo
multiconnettore(vendutoseparatamente),allapagina84.
Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
QuandosicollegaunapparecchioesternoalprodottoAxis,ènecessariouncavomulticonnettore
(disponibiledaAxis)permantenerelaclassicazioneIPdelprodotto.Èpossibileacquistareilcavo
multiconnettorepressoilpropriorivenditoreAxis.
Collegareilcavomulticonnettorealmulticonnettoredelprodotto.Perlocalizzareilmulticonnettore,
consultarePanoramicadell’Hardware,allapagina80.Ilcavofornisceiseguenticonnettori:
Connettoredialimentazione-Morsettieraa3pinusateperl'ingressodell'alimentazione.Vedere
illustrazioneseguente.Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenza
diuscitanominalelimitataa100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa5A.
Ingressoaudio(rosa)-3,5mmpermicrofonoinmonoosegnalemonoline-in(ilcanalesinistroè
usatodaunsegnaleinstereo).
Uscitaaudio(verde)-Uscitaaudioda3,5mm(livellodilinea)chepuòessereconnessaaun
sistemadiindirizzopubblico(PA),oppureaunaltoparlanteconamplicatoreintegrato.Perl'uscita
audioènecessariousareunconnettorestereo.
84
AXISQ60Series
ConnettoredelmorsettoI/O-Utilizzarecondispositiviesterniincombinazionecon,ad
esempio,allarmiantimanomissione,rilevazionedelmovimento,attivazionedieventi,registrazione
temporizzataenotichediallarme.Oltreaunaalimentazioneausiliariaeaunpoloditerra,il
connettoreterminaleI/Oforniscel'interfacciaper:
Uscitadigitale:utilizzabilepercollegareperifericheesternecomerelèeLED.Le
periferichecollegatepossonoessereattivatetramiteVAPIX®API(interfacciaper
laprogrammazionediapplicazioni),tramiteipulsantidicomandodellapagina
LiveView(Immaginidalvivo)oppuretramitel'opzioneActionRule(regoladi
azione).L’uscitaverràvisualizzatacomeattiva(visualizzatainSystemOptions
(OpzionidiSistema)>Port&Devices(Porta&Dispositivi)>PortStatus
(Statoporta))seildispositivodiallarmeèattivato.
IngressodigitaleIngressoallarmeutilizzabilepercollegareleperiferiche,
chepuòpassaredalcircuitochiusoalcircuitoaperto,adesempio:Sensoridi
movimento(PIR),contattiporta/nestra,rilevatoridirotturavetriecosìvia.Dopo
laricezionedelsegnalelostatocambiael’ingressodiventaattivo(visualizzatoin
Port&Devices(Porta&Dispositivi)>PortStatus(Statoporta)).
FunzionePinNoteDatitecnici
GND1Terra
Alimen-
tazione
3.3VCC
2Ilpinpuòessereutilizzatoancheper
alimentareunaperifericaausiliaria.Nota:
Questopinpuòessereusatosolocome
uscitaalimentazione.
Carico
massimo:250mA
Ingressodigitale-collegareaterra(GND)
perattivarlooppurelasciarloisolato(o
scollegato)perdisattivarlo.
0a+40VCC
Carico
massimo:100mA
Congurabile
(ingressoo
uscita)
3-6
Uscitadigitale-Connessioneinterna
aterraquandoattivato,noncollegato
quandodisattivato.Sesiutilizzaunrelé
esterno,ènecessariocollegareundiodo
inparalleloalcaricoperproteggerela
perifericadasovratensionitransitorie.
Voltaggiomas-
simo:+40VCC
85
ITALIANO
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
Schemadelleconnessioni
AI/Oconguratocomeingresso
BI/Oconguratocomeuscita
ConnettoreI/O
1 2 3 4 5 6
Potenzadiingresso
CC
Potenzadiingresso
CA
86
AXISQ60Series
Datitecnici
Condizionidifunzionamento
IlprodottoAxisèdestinatoall'usointerno.
ProdottoClassicazioneTemperaturaUmidità
AXISQ603210-85%(umiditàrelativasenza
condensa)
AXISQ603415-85%(umiditàrelativasenza
condensa)
AXISQ6035
IEC60721-4-3
Classe3K3,3M3
IEC60529IP52
Da0°Ca50°C
20-85%(umiditàrelativasenza
condensa)
Consumoenergetico
AVVISO AVVISO
AVVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)siaconunapotenzadiuscita
nominalelimitataa100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa5A.
ProdottoPoE+CCCA
AXISQ603221W24–34VCC,max.19.1W20–24VCA,max.26.5VA
AXISQ603421W24–34VCC,max.19.2W20–24VCA,max.26.7VA
AXISQ603523W24–34VCC,max.20W20–24VCA,max.30VA
87
ITALIANO
AXISQ60Series
Installazionedell'Hardware
AVVISO AVVISO
AVVISO
(AXISQ6034)Acausadinormativelocaliocondizioniambientaliedelettricheincui
ilprodottodeveessereutilizzato,puòessereopportunoonecessariol'utilizzodiun
cavodireteschermato(STP).Eventualicavidiretechevengonoposizionatiall'aperto
oinambientielettricidevonoessereschermati(STP)edestinatiallorousospecico.
Assicurarsicheilmidspansiapropriamenteaterra.Permaggioriinformazionisuirequisiti
normativi,consultareRegulatoryInformation,onpage2.
(AXISQ6032/Q6035)Ilprodottodeveesserecollegatoconuncavodireteschermato(STP).
Tuttiicavichecolleganoilprodottoalmidspandevonoessereschermati(STP)edestinati
allorousospecico.Assicurarsicheilmidspansiapropriamenteaterra.Permaggiori
informazionisuirequisitinormativi,consultareRegulatoryInformation,onpage2.
Fareattenzioneanongrafare,danneggiareolasciareimprontesullacoperturadella
cupola,perchépotrebbediminuirelaqualitàdell'immagine.Sepossibile,tenerela
protezioneinplasticasullacoperturadellacupolanoaquandol'installazionenonsarà
completata.
IlprodottoAxispuòessereinstallatoconicavichepassanoattraversoolungolapareteoilsoftto.
Leggereattentamentetutteleistruzioniprimadiinstallareilprodotto.Alcunefasid'installazione
dovrebberoesserecompletateinsiemeperchérichiedonolarimozionedellacupola.
Ilprodottovienefornitoconunacupolatrasparente(premontata)eunacupolafumé.
Persostituirelacupola,consultarepagina88.
UnaschedaSDstandardoadaltacapacità(noninclusa)puòessereutilizzataper
memorizzareleregistrazionilocalmentenelprodotto.PerinstallareunaschedaSD,
consultarepagina89.
Perinstallareilprodottoutilizzandoilkitdimontaggioasoftto,consultarepagina89.
Perinstallareilprodottoutilizzandoilkitdimontaggioacontrosoftto,consultare
pagina90.
PerinstallareilprodottoutilizzandounastaffacompatibiledellaserieAXIST91A
(vendutaseparatamente),consultarepagina93.
Perinstallareilmidspanfornito,consultarepagina95.
SostituirelaCupola
Lasostituzionedellacupolaénecessariasolosesidesiderautilizzarelacupolafuméoselacupola
égrafataodanneggiata.
1.Allentarelevitidell'anellodellacupolaerimuoverelacupola.
2.Rimuoverelevitidellastaffadellacupolaerimuoverelastaffacupolaeilcoperchio
dall'anellodellacupola.
3.Fissarelastaffadellacupolaelacupolastessaall'anellodellacupolaeserrareleviti.
88
AXISQ60Series
4.PerinstallareunaschedaSD(noninclusa),consultareInstallazionediunaschedaSD,
allapagina89.
5.Fissarelacupolaalcoperchiosuperioreeserrareleviti(serraggio1,5Nm).
InstallazionediunaschedaSD
E'facoltativoinstallareunaschedadimemoriaSDstandardoadaltacapacità(noninclusa),che
puòessereusataperlaregistrazioneinmodalitàlocaleconunitàdiarchiviazionerimovibile.
1.Allentarelevitidell'anellodellacupolaerimuoverelacupola.
2.InserireunaschedaSD(noninclusa)nelloslotperschedeSD.
3.Fissarelacupolaalcoperchiosuperioreeserrareleviti(serraggio1,5Nm).
AVVISO AVVISO
AVVISO
Perprevenireildanneggiamentodelleregistrazioni,laschedaSDdeveesseresmontata
primadiessererimossa.Persmontare,andaresuImpostazione>Opzionidisistema>
Archiviazione>SchedaSDefareclicsuSmonta.
Montaggioasofttosso
1.Preparareilsofttoperl'installazionedellapiastradimontaggio.Lamascheradiforatura
fornitapuòessereutilizzataperposizionareifori.Assicurarsidiutilizzarepunte,vitie
tassellichesianoappropriatiperilmateriale.
2.InstallazionedellaPiastradiMontaggio.Lafrecciasullapiastradimontaggiosiallineerà
conillogosullatelecamera.
1
2
1Piastradimontaggio
2Cavodisicurezza
3.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
4.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
5.Posizionareecollegareilcavodireteeilcavomultiplo(vendutoseparatamente),seè
ilcaso,allatelecamera.
89
ITALIANO
AXISQ60Series
AVVISO AVVISO
AVVISO
Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se
èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
1
2
3
1Portacavi
2Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
3Cavodirete(nonincluso)
6.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
7.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae
serrareleviti(serraggio1,5Nm).
8.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi
montaggioeruotarelatelecamera.
9.Installareilmidspanfornito.Consultarepagina95.
Montaggioacontrosoftto
AVVERTENZA
Ilpesototaledellacameraedelkitdimontaggioacontrosofttoèdicirca3200g.
Assicurarsicheilmaterialedelsofttosiaabbastanzafortepersostenerequestopeso.
AVVISO AVVISO
AVVISO
Ilpannellodelsofttodovrebbeavereunospessoredi5-60mm.
1.Rimuovereilpannellodelcontrosofttonelqualedeveessereinseritoilkitdimontaggio.
2.Praticareunforonelpannelloperilkitdimontaggioacontrosoftto.Utilizzareladima
fornitapercontrassegnarelaposizioneetagliareintornoadessa.
90
AXISQ60Series
1
2
1Pannellosoftto
2Diametrodelforo225mm
3.Montarelastaffapersofttomobilealpannellodelcontrosoftto.Assicurarsichele
freccesullapiastradimontaggioelastaffaasofttosianorivoltenellastessadirezione
perallineareiloghisullatelecamerael'anellodinitura.
4.Serrarelevitidelbracciodellastaffa.
5.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
6.Posizionareecollegareallacamerailcavodireteedilcavomultiplo(venduto
separatamente)qualoralosiutilizzi.
AVVISO AVVISO
AVVISO
Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se
èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
1
2
3
1Portacavi
2Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
3Cavodirete(nonincluso)
7.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
8.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae
serrareleviti(serraggio1,5Nm).
9.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
91
ITALIANO
AXISQ60Series
2
1
3
45
1Piastradimontaggio
2Staffaperilmontaggioacontrosoftto
3Pannellodelcontrosoftto
4Cavodisicurezza
5Ganciopercavodisicurezza
10.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi
montaggioeruotarelatelecamera.
11.Installareilmidspanfornito.Consultarepagina95.
12.Installareilpannellodelsofttoconlatelecameramontatasudiesso.
13.Metterel'anellodiniturasullastaffaeserrareleviti.
92
AXISQ60Series
1
2
1Anellodinitura
2VitianellodinituraT20(4x)
Montaggioastaffa(vendutoseparatamente)
1.Installarelastaffaselezionatainbasealleistruzioniforniteconessa.Seènecessario
perforare,assicurarsidiutilizzarepunte,vitietassellichesianoappropriatiperil
materiale.
2.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
3.Farpassareilcavodireteeilcavomulticonnettore,senecessario,attraversoiforidella
staffadimontaggio.
4.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
93
ITALIANO
AXISQ60Series
1
2
3
4
1ViteT30(3x)
2Slotpersupportiunità(3x)
3Cavodisicurezza
4Staffaamuro(esempiomontaggio)
5.Posizionareecollegareilcavodireteeilcavomultiplo(vendutoseparatamente),seè
ilcaso,allatelecamera.
AVVISO AVVISO
AVVISO
Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se
èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
1
2
3
1Portacavi
2Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
3Cavodirete(nonincluso)
94
AXISQ60Series
6.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
7.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae
serrareleviti(serraggio1,5Nm).
8.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi
montaggioeruotarelatelecamera.
9.Fissarelatelecameradireteallastaffadimontaggioserrandoleviti.
10.Installareilmidspanfornito.Consultarepagina95.
InstallazionedelMidspan
IlmidspanindotazioneconsenteaiprodottiAxiscontecnologiavideodireteconunelevato
consumoenergeticodiriceveredatiealimentazionetramiteilcavodirete.
1.Collegareilmidspan(ingressodati)alloswitchdireteutilizzandouncavodirete.
2.Collegareilmidspan(uscitadatiealimentazione)allatelecameratramiteilcavodi
retecheèstatocollegatoallatelecamera.
3.Collegareilmidspanadunapresadicorrente(100-240VCA)direteconmessaaterra
utilizzandoilcavodialimentazioneindotazione.
1
2
3
4
1Uscitadatiealimentazione(collegarealprodottoAxis)
2Ingressodati(collegareallarete)
3IndicatoreLEDingressoCA
4IndicatoreLEDporta
4.AssicurarsicheiLEDdelmidspanindichinolecondizionicorrette.ConsultareIndicatori
LEDdelMidspan,allapagina83.
95
ITALIANO
AXISQ60Series
AccederealProdotto
Utilizzarel'utilitycontenutanelCDdelsoftwared'installazioneegestioneperassegnareun
indirizzoIP,impostarelapasswordedaccederealussovideo.Questeinformazionisonodisponibili
anchenellepaginedisupportoall'indirizzowww.axis.com/techsup/
Ripristinodeivaloripredenitidifabbrica
Importante
Ilripristinodelleimpostazionidifabbricadeveessereusatoconcautela.Unripristinodelle
impostazionidifabbricaconsentiràdiripristinareleimpostazionidifabbricapertuttii
parametri,inclusol'indirizzoIP.
Perripristinareilprodottoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Premereetenerpremutoilpulsantedicontrolloeilpulsantediaccensionepercirca
15secondinoaquandoilLEDdistatolampeggeràingiallo.VederePanoramica
dell’Hardware,allapagina80.
2.Rilasciareilpulsantedicontrollo,macontinuareatenerepremutoilpulsantedi
accensionenoaquandoilLEDdistatodiventaverde.
3.Rilasciareilpulsantediaccensioneemontareilprodotto.
4.Aquestopuntoilprocessoècompletato.Ilprodottoèstatoreimpostatoalleimpostazioni
difabbricapredenite.SenessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPdi
defaultè192.168.0.90
5.UtilizzareleutilityfornitenelCDdelsoftwared'installazioneegestioneperassegnare
unindirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.Questeinformazioni
sonodisponibilianchenellepaginedisupportoall'indirizzowww.axis.com/techsup/
Èpossibileinoltrereimpostareiparametrialleimpostazionidifabbricapredenitemediante
l’interfacciawebdellatelecamera.AndaresuSetup>SystemOptions>Maintenance
(Impostazioni>Opzionidisistema>Manutenzione).
UlterioriInformazioni
IlManualeperl'Utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
Visitareilsitoall’indirizzowww.axis.com/techsup/pervericaresesonostatipubblicati
aggiornamentidelrmwareperilproprioprodottodirete.Perconoscerelaversionedelrmware
installata,andaresuSetup(Impostazioni)>About(Informazionisu).
VisitareilCentrodiapprendimentoAxisallapaginawww.axis.com/academy/perservizidi
formazioneutili,webinar,tutorialeguide.
96
AXISQ60Series
Informazionisullagaranzia
PerinformazionisullagaranziadelprodottoAxiseinformazioniadessorelative,consultare
lapaginawww.axis.com/warranty/
97
ITALIANO
98
AXISQ60Series
Informacióndeseguridad
LeaatentamentelaGuíadeinstalaciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíadeinstalación
parafuturasconsultas.
Nivelesdepeligro
PELIGRO
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,causarála
muerteograveslesiones
ADVERTENCIA
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríacausar
lamuerteograveslesiones
ATENCIÓN
Indicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríaprovocar
lesioneslevesomoderadas.
AVISO AVISO
AVISOIndicaunasituaciónpeligrosadonde,sinoseevita,podríaprovocar
dañosenlapropiedad.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicaninformaciónimportanteesencialparaqueelproducto
funcionedeformacorrecta.
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaobtenerelmáximorendimiento
delequipo.
99
ESPANÕL
AXISQ60Series
Instruccionesdeseguridad
ADVERTENCIA
LainstalacióndelproductoAxisdeberealizarlaunprofesionalcualicado.
AVISO AVISO
AVISO
ElproductoAxisseutilizarádeconformidadconlalegislaciónynormativaslocales.
ParautilizaresteproductoAxisenexterioresoentornossimilares,debeinstalarseenuna
carcasaprotectoraparaexterioresaprobada.
GuardeelproductoAxisenunentornosecoyventilado.
EviteexponerelproductoAxisavibraciones,golpesopresionesexcesivas.
Noinstaleelproductoenparedesosuperciesconescuadrasinestablesoquevibren.
UsesololasherramientasadecuadasalinstalarelproductoAxis.Fuerzaexcesivapuede
causardañosalproducto.
Noutiliceproductosquímicos,agentescáusticosnilimpiadoresenaerosol.Utiliceun
pañohúmedoparalimpiarlo.
Utilicesoloaccesoriosquecumplanlasespecicacionestécnicasdelproducto.Puede
obtenerlosdeAxisodeuntercero.
UtilicesolopiezasderecambiosuministradasorecomendadasporAxis.
Nointenterepararelproductoustedmismo.ContacteconelserviciotécnicodeAxiso
consudistribuidordeAxisparaasuntosdeservicio.
Transporte
AVISO AVISO
AVISO
AlahoradetransportarelproductoAxis,utiliceelembalajeoriginalounoequivalente
paranodañarelproducto.
Batería
ElproductoAxisutilizaunabateríadelitioCR2032de3,0Vcomofuentedealimentaciónpara
surelojdetiemporealinterno(RTC).Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimo
decincoaños.
Cuandolabateríatienepocacarga,elfuncionamientodelRTCsepuedeverafectado,yaqueesto
puedehacerquesereiniciecadavezqueseencienda.Apareceráunmensajedeinformación
cuandoseanecesariosustituirlabatería.
Labateríanodebeserreemplazadaanoserqueseanecesarioy,siesnecesario,contacteconel
soportetécnicodeAxiswww.axis.com/techsup/paraobtenerayuda.
100
AXISQ60Series
ADVERTENCIA
Riesgodeexplosiónsilabateríasesustituyedeformaincorrecta.
HagalasustituciónúnicamenteconunabateríaidénticaoqueestérecomendadaporAxis.
Desechelasbateríasusadassegúnlasinstruccionesdelfabricanteolasnormaslocales.
Cubiertadedomo
AVISO AVISO
AVISO
Tengacuidadodenorayar,dañarodejarhuellasdactilaressobreeldomo,yaquepodría
disminuirlacalidaddeimagen.Siesposible,mantengaelplásticoprotectorsobrela
cubiertadeldomohastanalizarlainstalación.
Nolimpieunacubiertadeldomoqueparezcalimpiaynopulanuncalasupercie.El
excesodelimpiezapuededañarlasupercie.
Paralalimpiezageneraldelacubiertadeldomoserecomiendautilizarunjabónneutrono
abrasivoysindisolventeoundetergenteconaguayunpañosuave.Aclarebienconagua
limpiatibia.Sequeconunpañosuaveparaevitarlasmanchasdelagua.
Noutilicedetergentesabrasivos,gasolina,benceno,acetona,etc.,yevitelimpiarla
cubiertadeldomoconluzdirectadelsoloatemperaturaselevadas.
101
ESPANÕL
102
AXISQ60Series
Guíadeinstalación
Estaguíadeinstalaciónincluyelasinstruccionesnecesariasparainstalarlacámaradereddomo
PTZAXISQ6032/Q6034/Q6035ensured.Paracualquierotracuestiónrelativaalusodelproducto,
consulteelManualdelusuario,disponibleenwww.axis.com
Pasosparalainstalación
1.Asegúresedequeelcontenidodelpaquete,herramientasytodoelmaterialnecesario
paralainstalaciónestáenorden.Consultelapágina103.
2.Estudiarladescripcióndelhardware.Consultelapágina104.
3.Estudiarlasespecicaciones.Consultelapágina111.
4.InstalacióndelhardwareConsultelapágina112.
5.Accesoalproducto.Consultelapágina120.
Contenidodelpaquete
CámaradereddomoPTZAXISQ6032/Q6034/Q6035
Cubiertatransparenteclara(preinstalada)
Cubiertadedomotransparenteoscura
Kitdemontajeparatechoduroyfalsotecho
DestornilladorTorxT20
MidspanAXIST8123HighPoEde1puerto(LPS)
CDdelsoftwaredeadministraciónygestión
Materialimpreso
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Plantilladetaladrado(2)
-Etiquetaadicionaldelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
Herramientasrecomendadas:
Brocasiseusaelmontajeentechoduro
Cuchillasiseusaelmontajeenfalsotecho
DestornilladorTorxT30Siseusaunaescuadracompatibledelosaccesoriosdemontaje
AXIST91A
103
ESPANÕL
AXISQ60Series
Accesoriosopcionales
AccesoriosdemontajeAXIST91A
CablemulticonectorparalaconexióndeE/S,audioyalimentación
Paramásinformaciónacercadelosaccesoriosdisponibles,consultewww.axis.com
Presentacióndelhardware
12
4
56
7
8
9
10
3
1Soportesdelaunidad(3)
2Tapadelabasedelacámara
3Tornillodelatapadelabasedelacámara(3)
4Ganchoparaelcabledeseguridad
5Referencia(P/N)ynúmerodeserie(S/N).
6Guíaparacables(2)
7Juntadeespuma
8Conectordered(PoE+)
9Multiconector
10Cubiertasuperior
104
AXISQ60Series
Cámara
1
2
3
4
1RanuraparatarjetaSD(SDHC)
2IndicadorLEDdeestado
3Botóndecontrol
4Botóndeencendido
Cubiertadedomo
1
2
3
4
5
1TornillosdelaescuadrodeldomoT20(4)
2Soportedeldomo
3Cubiertadeldomo
4TornillosdelanillodeldomoT20(4)
5Anillodeldomo
105
ESPANÕL
AXISQ60Series
Montajeentechoduro
1
2
1Placademontaje
2Cabledeseguridad
Montajeenfalsotecho
1
2
3
4
5
6
7
1Placademontaje
2TornillosdelaplacademontajeT20(3)
3Brazodelaescuadra
4TornillosdelbrazodelaescuadraT20(3)yarandelas(3)
5Anillodelsoporte
6Anillodeajuste
7Cabledeseguridad
106
AXISQ60Series
IndicadoresLED
LEDColorIndicación
ApagadoConexiónyfuncionamientonormal
ÁmbarFijoduranteelinicio.Parpadeadurantelaactualización
delrmware.
Ámbar/rojoParpadeaenámbar/rojosilaconexiónderednoestá
disponibleosepierde.
RojoParpadeaenrojocuandofallalaactualizacióndel
rmware.
Estado
VerdeSemuestrajoenverdedurante10segundossiel
funcionamientotraselreinicioesnormal.
IndicadoresLEDdelmidspan
LEDColorIndicación
ApagadoNosehaconectadoningunacámara
VerdeFijoparaindicarfuncionamientonormal.
Verde,
parpadeanteFlashlentoensituacióndesobrecargaocortocircuito
enelpuerto
Port
Verde,
parpadeanteFlashrápidocuandolatensióndeentradanoesla
adecuadauotrofallointerno
ACVerdeFijocuandoseconectalaentradadealimentaciónAC.
Conectores
Conectordered-ConectorEthernetRJ45AlimentacióneléctricaatravésdeEthernetPlus(PoE+)
IEEE802.3at.Useelmidspansuministrado.
AVISO AVISO
AVISO
Elproductodebeconectarseconuncablederedblindado(STP).Todosloscablesque
conectanalproductoconelmidspandebenestarblindados(STP)ydestinadosasuuso
especíco.Asegúresedequeelmidspanestáconectadoatierradeformacorrecta.Paramás
informaciónacercadelosrequisitoslegales,consulteRegulatoryInformation,onpage2.
RanuraparatarjetaSD-UnatarjetadememoriaSDdegrancapacidadoestándar(noincluida)
puedeserutilizadaparalagrabaciónlocalconalmacenamientoextraíble.
107
ESPANÕL
AXISQ60Series
AVISO AVISO
AVISO
Paraevitarerroresenlagrabaciones,latarjetaSDdebeserdesmontadaantesdesu
sustracción.Paradesmontarla,vayaaSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento>TarjetaSDyhagaclicen
Unmount(Desmontar).
Botóndecontrol-Elbotóndecontrolseutilizapara:
Restablecimientodelosvaloresinicialesdefábrica.Véasepágina120.
ConectarconlosserviciosAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamic
DNS.Paraobtenermásinformaciónacercadeestosservicios,consulteelmanual
deusuario.
Botóndeencendido-Presioneelbotóndeencendidoparaconectarelproductodeformatemporal
cuandosehayaquitadolacubiertadeldomo.Elbotóndeencendidotambiénseusaconelbotón
decontrolpararestablecerlacámarasasusajustesdefábrica.Consultepágina120.
Multiconector-Conectorterminalparaconectarequiposexternos:
Equipodeaudio
DispositivosE/S
FuentedealimentaciónCA/CC
Alconectarequiposexternos,uncablemulticonector(disponibleenAxis)seránecesario
paramantenerlaclasicaciónIPdelproducto.Paraobtenermásinformación,consulteCable
multiconector(sevendeporseparado),enlapágina108
Cablemulticonector(sevendeporseparado)
ParaconectarequiposexternosalosproductosdeAxis,esnecesariouncablemulticonector
(disponibleenAxis)andemantenerlaclasicaciónIPdelacámara.Elcablemulticonectorse
puedeadquirirdeunproveedordeAxis.
Conecteelcablemulticonectoralmulticonectordelproducto.Paralocalizarelmulticonector,
consultePresentacióndelhardware,enlapágina104Elcableincluyelossiguientesconectores:
Conectordealimentación-Bloquedeterminalesde3pinesparaentradadealimentación.Vea
laimagendeabajo.Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)conunapotencianominalde
salidalimitadaa100Wounasalidadecorrientemáximade5A.
Entradadeaudio(rosa)-Conectorde3,5mmparamicrófonomonooentradadelíneadeseñal
mono(seusaelcanalizquierdodeunaseñalestéreo).
Salidadeaudio(verde)-Salidaparaaudiode3,5mm(niveldelínea)quepuedeconectarsea
unsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplicadorincorporado.Debeutilizarse
unconectorestéreo.
108
AXISQ60Series
ConectordeterminalesdeE/S-Seutilizacondispositivosexternos,porejemplo,encombinación
conalarmasantimanipulación,deteccióndemovimiento,activacióndeeventos,grabacióndiferida
ynoticacionesdealarma.Ademásdemasayalimentaciónauxiliares,elconectordeterminalesde
E/Sproporcionalainterfazde:
Salidadigital-Paralaconexióndedispositivosexternoscomoreléseindicadores
LED.Losdispositivosconectadospuedenactivarsemediantelainterfazde
programacióndeaplicacionesVAPIX®,losbotonesdesalidaenlapáginade
visualizaciónendirectoomedianteunanormadeactuación.Lasalidase
mostrarácomoactiva(mostradoenSystemOptions>Port&Devices>Port
Status[Opcionesdelsistema>Puertoydispositivos>Estadodelpuerto])si
eldispositivodealarmaestáactivado.
Entradadigital-Unaentradadealarmaparaconectardispositivosquepuedan
alternarentrecircuitocerradoyabierto,comoporejemplo:detectoresPIR,
contactosdepuertasyventanas,detectoresderoturadecristales,etc.Cuandose
recibeunaseñal,elestadocambiaylaentradaseactiva(semuestraenSystem
Options>Port&Devices>PortStatus[Opcionesdelsistema>Puertoy
dispositivos>Estadodelpuerto]).
FunciónPinNotasEspecicaciones
Masa1Masa
Alimentación
3,3VDC
2Sepuedeutilizarparaalimentarequipos
auxiliares.Nota:estepinsolosepuede
usarcomosalidadealimentación.
Cargamáx.:250mA
Entradadigital-ConecteaGND(toma
detierra)paraactivarlaodéjelasuelta
(desconectada)paradesactivarla.
De0a+40VDC
Cargamáx.:100mA
Congurable
(entradao
salida)
3–6
Salidadigital-Conexióninternaa
tierracuandoestáactivada,ysuelta
(desconectada)cuandoestádesactivada.
Siseutilizaconunreléexterno,debe
conectarseundiodoenparaleloala
cargacomoprotecciónanteoscilaciones
detensión.
Voltajemáx.=+40VCC
109
ESPANÕL
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
Diagramadeconexiones
AE/Sconguradacomoentrada
BE/Sconguradacomosalida
ConectordeE/S
1 2 3 4 5 6
Entradade
alimentaciónCC
Entradade
alimentaciónCA
110
AXISQ60Series
Especicaciones
Condicionesdefuncionamiento
EsteproductodeAxisestádestinadoparaelusoeninteriores.
ProductoClasicaciónTemperaturaHumedad
AXISQ6032Humedadrelativa10-85%(sin
condensación)
AXISQ6034Humedadrelativa15-85%(sin
condensación)
AXISQ6035
IEC60721-4-3
Clase3K3,3M3
IEC60529IP52
De0°Ca50°C
(32°Fa122°F)
Humedadrelativa20-85%(sin
condensación)
Consumodeenergía
AVISO AVISO
AVISO
Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)conunapotencianominaldesalidalimitada
a100Wounasalidadecorrientemáximade5A.
ProductoPoE+CCCA
AXISQ603221W24–34VCC,máx.19,1W20–24VCA,máx.26,5VA
AXISQ603421W24–34VCC,máx.19,2W20–24VCA,máx.26,7VA
AXISQ603523W24–34VCC,máx.20W20–24VCA,máx.30VA
111
ESPANÕL
AXISQ60Series
Instalacióndelhardware
AVISO AVISO
AVISO
(AXISQ6034)Debidoalanormativalocaloalascondicionesambientalesyeléctricas
enlasquevayaautilizarelproducto,puedequeseaadecuadouobligatorioelusode
uncablederedblindado(STP).Todosloscablesderedqueseutilicenenexterioreso
enentornoseléctricosexigentesdeberánestarblindados(STP)ydiseñadosparasuuso
especíco.Asegúresedequeelmidspanestécorrectamenteconectadoamasa.Para
conocerlosrequisitosnormativos,consulteRegulatoryInformation,onpage2.
(AXISQ6032/Q6035)Elproductodebeconectarsemedianteuncablederedblindado
(STP).Todosloscablesqueconectenalproductoconelmidspandebenestarblindados
(STP)ydiseñadosparasuusoespecíco.Asegúresedequeelmidspanestécorrectamente
conectadoamasa.Paraconocerlosrequisitosnormativos,consulteRegulatory
Information,onpage2.
Tengacuidadodenorayar,dañarodejarhuellasdactilaressobreeldomo,yaquepodría
disminuirlacalidaddeimagen.Siesposible,mantengaelplásticoprotectorsobrela
cubiertadeldomohastanalizarlainstalación.
ElproductodeAxissepuedemontarpasandoloscablesatravésoalolargodelaparedoeltecho.
Leatodaslasinstruccionesantesdeinstalarel.Algunospasosdelainstalaciónesconvenienteque
secompletenjuntosyaquerequierenquesequitelacubiertadeldomo.
Elproductosesuministraconunacubiertatransparenteclara(preinstalada)yotra
ahumada.Parasustituirlacubiertadeldomo,veapágina112
PuedeemplearseunatarjetaSDestándarodegrancapacidad(noincluida)parala
grabaciónlocalenelproducto.ParainstalarunatarjetaSD,consultepágina113.
Parainstalarelproductoenelmontajedetechoduro,consultepágina113.
Parainstalarelproductoenelmontajedefalsotecho,consultepágina114.
Parainstalarelproductousandounaescuadracompatibledelosaccesoriosdemontaje
AXIST91A(sevendeporseparado),consultepágina117.
Parainstalarelmidspansuministrado,consultepágina119.
Parasustituirlacubiertadeldomo:
Reemplazarlacubiertadeldomosoloesnecesariosiquiereusarlacubiertadeldomotransparente
ahumadaosilacubiertadeldomoseharayadoodeteriorado.
1.Aojelos6tornillosdelanillodeldomoyretirelacubiertadeldomo.
2.Quitelostornillosdelsoportedeldomoyretireelsoporteylacubiertadelanillodel
domo.
3.Fijeelsoporteylacubiertadeldomoalanillodeldomoyaprietelostornillos.
4.ParainstalarunatarjetaSD(noincluida,consulteInstalacióndeunatarjetaSD,en
lapágina113.
112
AXISQ60Series
5.Encajelacubiertadeldomoenlacubiertasuperioryaprietelostornillos(pardefuerza
de1,5Nm).
InstalacióndeunatarjetaSD
LainstalacióndeunatarjetaSDestándarodegrancapacidad(noincluida),quepuedeutilizarse
paralagrabaciónlocalconalmacenamientoextraíble,esopcional.
1.Aojelos6tornillosdelanillodeldomoyretirelacubiertadeldomo.
2.InserteunatarjetaSD(noincluida)enlaranuraparatarjetaSD.
3.Encajelacubiertadeldomoenlacubiertasuperioryaprietelostornillos(pardefuerza
de1,5Nm).
AVISO AVISO
AVISO
Paraevitarquelasgrabacionessufrandaños,latarjetaSDdeberádesinstalarseantesde
suexpulsión.Paradesmontarla,vayaaSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento>TarjetaSDyhagaclicen
Unmount(Desmontar).
Montajeentechoduro
1.Prepareeltechoparalainstalacióndelaplacademontaje.Uselaplantilladetaladro
incluidaparasituarlosagujeros.Asegúresedeutilizarbrocas,tornillosytacosadecuados
paraelmaterial.
2.Instalelaplacademontaje.Laechadelaplacademontajesealinearáconellogotipo
delacámara.
1
2
1Placademontaje
2Cabledeseguridad
3.Aojelostornillosdelatapadelabasedelacámarayretírela.
4.Fijelacámaramedianteelcabledeseguridadsuministrado.
5.Paseelcablederedyelcablemulticonector(sevendeporseparado)y,siprocede,
conéctelosalacámara.
113
ESPANÕL
AXISQ60Series
AVISO AVISO
AVISO
Tengacuidadodenodañarloscablesalconectarlos.
Asegúresedequelosoriciosdelajuntadeespumacoincidanconlasguíasparaelcable
y,siprocede,retiredelajuntadeespumalapiezaextraíbleparaelcablemulticonector.
1
2
3
1Soporteparacables
2Cablemulticonector(sevendeporseparado)
3Cabledered(noincluido)
6.Girelossoportesdecablesparamantenerloscablesensulugar.
7.Vuelvaacolocarlatapadelabasedelacámaraensuposiciónoriginalyaprietelos
tornillos(pardefuerzade1,5Nm).
8.Deslicelossoportesdelaunidaddelacámaraderedporlasranurasdelaplacade
montajeygirelaunidaddecámara.
9.Instalacióndelmidspansuministrado.Consultelapágina119.
Montajeenfalsotecho
ADVERTENCIA
Elpesocombinadodelacámaraconelmontajeentechosesde3200gaproximadamente.
Asegúresedequeelmaterialdeltechoeslosucientementeresistenteparasoportar
estepeso.
AVISO AVISO
AVISO
Laplacadeltechodebeserentre5y60mmdeespesor.
1.Quitelaplacadeltechoenlacualvaaencajarseelmontajeparatecho.
2.Hagaunagujeroenlaplacaparaelmontaje.Uselasplantillassuministradasparamarcar
laposiciónycortealrededordelaplantilla.
114
AXISQ60Series
1
2
1Placadeltecho
2Diámetrodelagujero225mm
3.Montelaescuadradeltechoyengánchelaalaplacadeltecho.Asegúresedequelas
echasdelaplacademontajeydelaescuadradetechoapuntanalamismadirección
queloslogotiposdelacámarayqueelanillodeajusteparaalinearla
4.Aprietelostornillosdelbrazodelsoporte.
5.Aojelostornillosdelatapadelabasedelacámarayeliminelatapadelabase.
6.Guíeelcablederedyelcablemulticonector(sevendeporseparado),siprocede,hasta
lacámara.
AVISO AVISO
AVISO
Tengacuidadodenoestropearloscablesalconectarlos.
Asegúresedequelosagujerosparalasjuntasdeespumaestánalineadosconlasguías
deloscablesy,siprocede,extraigalapiezarecortadaparaelcablemulticonectorde
lajuntaespumada.
1
2
3
1Soportesparacable
2Cablemulticonector(sevendeporseparado)
3Cabledered(noincluido)
7.Girelossoportesparacablesparamantenerloscablesensusitio.
8.Coloquelatapadelabasedelacámaraensuposiciónoriginalyaprietelostornillos
(pardefuerzade1,5Nm).
115
ESPANÕL
AXISQ60Series
9.Asegurelacámaraconelcabledeseguridadsuministrado
2
1
3
45
1Placademontaje
2Escuadrasdetecho
3Placadeltecho
4Cabledeseguridad
5Engancheparaelcabledeseguridad
10.Deslicelossoportesenlacámaraderedenlasranurasdelaplacademontajeygirela
unidaddecámara.
11.Instaleelmidspansuministrado.Véasepágina119.
12.Instalelaplacadetechoconlacámaramontadaenella.
13.Coloqueelanillodeajusteenlaescuadradetechoyaprietelostornillos.
116
AXISQ60Series
1
2
1Anillodeajuste
2TornillodelanillodeajusteT20(4x)
Montajeenescuadra(sevendeporseparado)
1.Instalelaescuadraseleccionadasegúnlasinstruccionessuministradasconlaescuadra
Siesnecesarioperforar,asegúresedeusarbrocas,tornillosytacosapropiadosparael
material.
2.Aojelostornillosdelatapadelabasedelacámarayeliminelatapadelabase.
3.Guíeelcablederedyelcablemulticonector,siprocede,atravésdelosagujerosen
laescuadrademontaje.
4.Asegurelacámaraconelcabledeseguridadsuministrado
117
ESPANÕL
AXISQ60Series
1
2
3
4
1TornilloT30(3x)
2Ranuraparaelsoportedelaunidad(3x)
3Cabledeseguridad
4Escuadradepared(ejemplodemontaje)
5.Guíeelcablederedyelcablemulticonector(sevendeporseparado),siprocede,hasta
lacámara.
AVISO AVISO
AVISO
Tengacuidadodenoestropearloscablesalconectarlos.
Asegúresedequelosagujerosparalasjuntasdeespumaestánalineadosconlasguías
deloscablesy,siprocede,extraigalapiezarecortadaparaelcablemulticonectorde
lajuntaespumada.
1
2
3
1Soportesparacable
2Cablemulticonector(sevendeporseparado)
3Cabledered(noincluido)
118
AXISQ60Series
6.Girelossoportesparacablesparamantenerloscablesensusitio.
7.Coloquelatapadelabasedelacámaraensuposiciónoriginalyaprietelostornillos
(pardefuerzade1,5Nm).
8.Deslicelossoportesenlacámaraderedenlasranurasdelaplacademontajeygirela
unidaddecámara.
9.Asegurelacámaraderedalaescuadrademontajeapretandolostornillos.
10.Instaleelmidspansuministrado.Véasepágina119.
InstalacióndelMidspan
Elmidspan(inyectordecorriente)suministradopermitequelosproductosdevídeoenreddeAxis
conunconsumoeléctricoelevadorecibandatosyalimentaciónporelmismocableEthernet.
1.Conecteelmidspan(entradadedatos)alswitchderedmedianteuncabledered.
2.Conecteelmidspan(salidadedatosyalimentación)alacámaramedianteelcable
deredquesehaconectadoalacámara.
3.ConecteelmidspanaunatomadecorrienteCA(100-240VCA)conconexiónatierra
medianteelcabledealimentaciónproporcionado.
1
2
3
4
1Salidadedatosyalimentación(seconectaalproductoAxis)
2Entradadedatos(seconectaalared)
3IndicadorLEDdeentradadecorrientealterna
4IndicadorLEDdeactividaddepuerto
4.CompruebequelosindicadoresLEDdelmidspanindiquenlascondicionesadecuadas.
ConsultelaIndicadoresLEDdelmidspan,enlapágina107.
119
ESPANÕL
AXISQ60Series
AccesoalProducto
UselasherramientasproporcionadasenelCDdesoftwaredegestióneinstalaciónparaasignar
unadirecciónIP,establecerlacontraseñayaccederalastransmisionesdevídeo.Estainformación
tambiénestádisponibledesdelaspáginasdeayudaenwww.axis.com/techsup/
Restablecimientodelosvaloresinicialesdefábrica
Importante
Elrestablecimientoalosvalorespredeterminadosdefábricadebehacerseconprecaución.
Unreinicioalaconguracióndefábricareiniciarátodoslosajustes,incluidaladirecciónIP,
alosvaloresinicialesdefábrica:
Pararestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábricadelproducto:
1.Presioneysuelteelbotóndecontrolyelbotóndeencendidoduranteunos15segundos
hastaqueelindicadorLEDparpadeeenámbar.ConsultePresentacióndelhardware,en
lapágina104.
2.Suelteelbotóndecontrolperomantengapulsadoelbotóndeencendidohastaqueel
indicadordeestadocambieaverde.
3.Suelteelbotóndeencendidoymonteelproducto.
4.Elprocesoyaestácompletado.Seharestablecidolaconguraciónpredeterminada
defábricadelproducto.SinoestáseencuentradisponibleningúnservidorDHCP,la
direcciónIPpordefectoes192.168.0.90
5.UtilicelasherramientassuministradasenelCDdelsoftwaredeinstalaciónygestión
paraasignarunadirecciónIP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisiónde
vídeo.Estainformacióntambiénestádisponibleenlaspáginasdeasistenciatécnica
www.axis.com/techsup/
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvaloresinicialesdefábricamediantelainterfaz
Web.VayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración>Opcionesdelsistema
>Mantenimiento).
Másinformación
Elmanualdeusuarioestádisponibleenwww.axis.com
Visitewww.axis.com/techsup/paracomprobarsihaydisponiblermwareactualizadoparael
productodered.Paraconsultarlaversiónrmwareinstaladaactualmente,vayaaSetup>About
(Conguración>Acercade).
VisiteelcentrodeformacióndeAxisenwww.axis.com/academy/paraconsultarcursos,seminarios
Web,tutorialesyguíasdegranutilidad.
120
AXISQ60Series
Informacióndelagarantía
ParaobtenermásinformaciónacercadelagarantíadelproductoAxiseinformaciónrelacionada,
visitewww.axis.com/warranty/
121
ESPANÕL
122
AXISQ60Series
安 安
全 全
情 情
報 報
製品を設置する前に、本インストールガイドよく読みください。インストー
危 危
険 険
レ レ
ベ ベ
ル ル
危 危
険 険
避し合、たはつな危険
警 警
告 告
避し合、たはつな可能
注 注
意 意
注 注
記 記
避し合、破損がる性の
そ そ
の の
他 他
の の
レ レ
ベ ベ
ル ル
の の
メ メ
ッ ッ
セ セ
ー ー
ジ ジ
めの
めに
123
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
安 安
全 全
の の
確 確
保 保
警 警
告 告
製品練を技術が行
注 注
記 記
使国やって使
使
のよ
またさい
使
を使過剰損傷ます
使
湿使
術仕セサ使してAxis
Axisたは交換使くだ
品をで修しなでくさい理にして、AxisはAxis
輸 輸
送 送
注 注
記 記
使
バ バ
ッ ッ
テ テ
リ リ
ー ー
本製品は、内部リアルタイムクロック(RTC)用電源として3.0VCR2032リチウムバッ
使ッテ低5使
低電るとRTC作に電源たび
交換
要な場合以外はバッテリーを交換しないでくさいバッテリーの交換が必要な
は、AxisWebイト(
www.axis.com/techsup
)を参くだ
124
AXISQ60Series
警 警
告 告
ッテく交爆発る危
Axis
使
使
ド ド
ー ー
ム ム
カ カ
バ バ
ー ー
注 注
記 記
。画
プラして
いで清掃破損ます
使用
ださ
ベン使用し
125
ò
ò¨
¨¾
¾
126
AXISQ60Series
イ イ
ン ン
ス ス
ト ト
ー ー
ル ル
ガ ガ
イ イ
ド ド
のイではAXISQ6032/Q6034/Q6035PTZ
ラを使いネッークイントーる手につて説してす。
使Axis(
www.axis.com
)
イ イ
ン ン
ス ス
ト ト
ー ー
ル ル
手 手
順 順
1.ッケの内、ツル、ストルに要なの他品がろっ
127
2.ウェ要をます
ージ128
参照ださ
3.
135
4.ードェア
136
参照
5.クセ
144
てく
パ パ
ッ ッ
ケ ケ
ー ー
ジ ジ
の の
内 内
容 容
AXISQ6032/Q6034/Q6035PTZ
()
/
T20
AXIST8123HighPoE(1LPS)
CD
()
(×2)
(×2)
AVHS
推 推
奨 奨
ツ ツ
ー ー
ル ル
ドリを使
ナイを使
T30AXIST91A
使
127
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
オ オ
プ プ
シ シ
ョ ョ
ン ン
の の
ア ア
ク ク
セ セ
サ サ
リ リ
ー ー
AXIST91A
I/O
用可なアセサにつては
www.axis.com
参照てくさい
ハ ハ
ー ー
ド ド
ウ ウ
ェ ェ
ア ア
の の
概 概
要 要
12
4
56
7
8
9
10
3
1(×3)
2
3T20(×3)
4
5(P/N)(S/N)
6(×2)
7
8(PoE+)
9
10
128
AXISQ60Series
カ カ
メ メ
ラ ラ
ユ ユ
ニ ニ
ッ ッ
ト ト
1
2
3
4
1SD(SDHC)
2LED
3
4
ド ド
ー ー
ム ム
カ カ
バ バ
ー ー
1
2
3
4
5
1T20(×4)
2
3
4T20(×4)
5
129
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
天 天
井 井
吊 吊
り り
下 下
げ げ
取 取
り り
付 付
け け
キ キ
ッ ッ
ト ト
1
2
1
2
天 天
井 井
埋 埋
め め
込 込
み み
取 取
り り
付 付
け け
キ キ
ッ ッ
ト ト
1
2
3
4
5
6
7
1
2T20(×3)
3
4T20(×3)(×3)
5
6
7
130
AXISQ60Series
LED LED
LEDイ イ
ン ン
ジ ジ
ケ ケ
ー ー
タ タ
ー ー
LED LED
LED色 色
表 表
示 示
続時無点
/ット利用、失れた
/
テー
起動正常動作る場、10間、
ミ ミ
ッ ッ
ド ド
ス ス
パ パ
ン ン
の の
LED LED
LEDイ イ
ン ン
ジ ジ
ケ ケ
ー ー
タ タ
ー ー
LED LED
LED色 色
表 表
示 示
入力圧がある他の
ACAC
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
ネ ネ
ッ ッ
ト ト
ワ ワ
ー ー
ク ク
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
‑ ‑
RJ45イーサネッコネターPoE+(PoweroverEthernet
Plus)IEEE802.3atをサートます付属ッドパン使用ます
注 注
記 記
、シーク(STP)使
(STP)使続し切に
な要つい
RegulatoryInformation,onpage2
131
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
SD SD
SDカ カ
ー ー
ド ド
ス ス
ロ ロ
ッ ッ
ト ト
‑ ‑
大容SDモリ(属品)使用
注 注
記 記
SDカーり外、録タがしなにマ解除
要があります。SDカードをアンマウントするには、[Setup] [Setup]
[Setup]( (
(設 設
定 定
) )
)‑ ‑
[System [System
[System
Options] Options]
Options]( (
(シ シ
ス ス
テ テ
ム ム
オ オ
プ プ
シ シ
ョ ョ
ン ン
) )
)‑ ‑
[Storage] [Storage]
[Storage]( (
(ス ス
ト ト
レ レ
ー ー
ジ ジ
) )
)‑ ‑
[SD [SD
[SDCard] Card]
Card](SD (SD
(SDカ カ
ー ー
ド ド
) )
)[Unmount] [Unmount]
[Unmount]( (
(ア ア
ン ン
マ マ
ウ ウ
ン ン
ト ト
) )
)ます
コ コ
ン ン
ト ト
ロ ロ
ー ー
ル ル
ボ ボ
タ タ
ン ン
‑ ‑
ローボタは、の用で使しま
144
AXISVideoHostingSystemまたはAXISInternetDynamicDNSServiceに
続すサーにつてはニュ
電 電
源 源
ボ ボ
タ タ
ン ン
‑ ‑
ームカバーを取りしたとき、製品の電源を一時的入れるには、
ボタンを押します。電源ボタンコントロールボタンを同時に押すと、カメラ
出荷セッ
144
参照
マ マ
ル ル
チ チ
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
‑ ‑
(I/O)
AC/DC
装置接続する際に、カメラIP定格を維持るため、ルチコネターケー
(Axis)
(),132
マ マ
ル ル
チ チ
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
ケ ケ
ー ー
ブ ブ
ル ル
( (
(別 別
売 売
) )
)
品に部機器を接続る際にはカメラのIP定を維持すため、マチコネク
ーケーブ(Axisから購入可)が必になりまマルコネクターケーブルは
Axis
ルチコネクターケーブルは、本製品のマルチネクーに接続します。マルチコ
ターにつ
ード,128
参照ださ
クタルはを備す。
電 電
源 源
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
‑ ‑
使3
くだ定格100Wま5A以下限電(LPS)使す。
音 音
声 声
入 入
力 力
( (
(ピ ピ
ン ン
ク ク
) )
)‑ ‑
(
使)3.5mm
132
AXISQ60Series
音 音
声 声
出 出
力 力
( (
(緑 緑
) )
)‑ ‑
(PA)
ーカ()用3.5mm出は、
使
I/O I/O
I/Oタ タ
ー ー
ミ ミ
ナ ナ
ル ル
コ コ
ネ ネ
ク ク
タ タ
ー ー
‑ ‑
検知、イベントトリガー、低速撮影、アラーム通知などを使用することがで
。グと補の他下のタースをいま
デジLEDスを
され、VAPIX®ケーラミ
[LiveView]()
ョンてアするとがラー
active表示
([System [System
[SystemOptions] Options]
Options]( (
(シ シ
ス ス
テ テ
ム ム
オ オ
プ プ
シ シ
ョ ョ
ン ン
) )
)‑ ‑
[Port [Port
[Port& &
&Devices] Devices]
Devices]( (
(ポ ポ
ー ー
ト ト
と と
デ デ
バ バ
イ イ
ス ス
) )
)‑ ‑
[Port [Port
[PortStatus] Status]
Status]( (
(ポ ポ
ー ー
ト ト
の の
状 状
態 態
) )
)表示)
回路切り(PIR、ド
損検)
activeに
([System [System
[SystemOptions] Options]
Options]( (
(シ シ
ス ス
テ テ
ム ム
オ オ
プ プ
シ シ
ョ ョ
ン ン
) )
)‑ ‑
[Ports [Ports
[Ports& &
&Devices] Devices]
Devices]( (
(ポ ポ
ー ー
ト ト
と と
デ デ
バ バ
イ イ
ス ス
) )
)‑ ‑
[Port [Port
[PortStatus] Status]
Status]( (
(ポ ポ
ー ー
ト ト
の の
状 状
態 態
) )
)表示)
機 機
能 能
ピ ピ
ン ン
備 備
考 考
仕 仕
様 様
GND1
3.3VDC電源2使
:
使
:
250mA
GND
()
0~+40VDC
:
100mA
設定可能(入
)
3–6
ジタ
ドに内部接続し、作させない場
()
。外部リレーととに使用する場
は、過渡電圧から護するため、
イオードを負荷と列に接続する
:
+40VDC
133
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
3.3 V max 250 mA
1
2
A
B
AI/O
BI/O
I/Oコネター
1 2 3 4 5 6
DC力 AC
134
AXISQ60Series
仕 仕
様 様
動 動
作 作
条 条
件 件
製 製
品 品
等 等
級 級
温 温
度 度
湿 湿
湿度 度
AXISQ6032湿:1085%(
)
AXISQ6034湿:1585%(
)
AXISQ6035
IEC60721‑4‑3
Class3K3
3M3
IEC60529IP52
050℃
湿:2085%(
)
消 消
費 費
電 電
力 力
注 注
記 記
100Wま5A下の(LPS)を使
製 製
品 品
PoE+ PoE+
PoE+DC DC
DCAC AC
AC
AXISQ603221W24~34VDC、19.1W20~24VAC、最26.5VA
AXISQ603421W24~34VDC、19.2W20~24VAC、最26.7VA
AXISQ603523W24~34VDC20W2024VAC30VA
135
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
ハ ハ
ー ー
ド ド
ウ ウ
ェ ェ
ア ア
の の
設 設
置 置
注 注
記 記
(AXISQ6034)使
(STP)使
外やネックケ
(STP)使
接地
RegulatoryInformation,onpage2
(AXISQ6032/Q6035)(STP)使
続しミッンは
(STP)使
Regulatory
Information,onpage2
注意あれ置が
さい
沿
製品を設置する前に、すべての説明に目を通てくさい。一部の設置ではドー
なら
()
ますカバては
136
準まは大SDメカー(非品)使用と、
SD
137
井吊り下げ取り付けキットを使用して製品を設置するには
137
井埋め込み取り付けキットを使用して製品を設置するには
138
AXIST91A取けアブラ使て製
141
属の
ージ143
ド ド
ー ー
ム ム
カ カ
バ バ
ー ー
の の
交 交
換 換
モークドームカバーを使用したい場合やドーカバに傷が付いたり、損傷した
1.ームングめ、ーをり外
136
AXISQ60Series
2.
3.
4.SDては
SDード,137
5.(
1.5Nm)
SD SD
SDカ カ
ー ー
ド ド
の の
取 取
り り
付 付
け け
要には大SDーカ(非)を装と、
1.ームングめ、ーをり外
2.SD()SDしま
3.(
1.5Nm)
注 注
記 記
SD
SD[Setup] [Setup]
[Setup]( (
(設 設
定 定
) )
)‑ ‑
[System [System
[SystemOptions] Options]
Options]( (
(シ シ
ス ス
テ テ
ム ム
オ オ
プ プ
シ シ
ョ ョ
ン ン
) )
)‑ ‑
[Storage] [Storage]
[Storage]( (
(ス ス
ト ト
レ レ
ー ー
ジ ジ
) )
)‑ ‑
[SD [SD
[SDCard] Card]
Card]
(SD (SD
(SDカ カ
ー ー
ド ド
) )
)[Unmount] [Unmount]
[Unmount]( (
(ア ア
ン ン
マ マ
ウ ウ
ン ン
ト ト
) )
)ます
天 天
井 井
に に
吊 吊
り り
下 下
げ げ
る る
場 場
合 合
1.り付レーを設するを決ます付属ドリンプート
使用して、穴の位置決めを行います。天井の材にしたドリルビット
使
2.り付レーを設しま取りけプート矢印メラロゴ
1
2
1
2
137
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
3.カメラベースリッドのジをるめ、カメラベースリッドを取り外ます
4.使
5.()
注 注
記 記
けな
ケー取り
1
2
3
1
2()
3()
6.ルホを回、ケルを位置しま
7.の位をし(
1.5Nm)
8.
9.パン
ージ143
参照
天 天
井 井
に に
埋 埋
め め
込 込
む む
場 場
合 合
警 警
告 告
メラ天井め込り付キッの合量は3,200gで。天の材
ださ
注 注
記 記
5060mm
1.取りり付取り
138
AXISQ60Series
2.井タに天埋めみ取けキト用穴をけま付属テン
レー使用し付けプレに沿り取
1
2
1
2225mm
3.井ブット組みて、タイに取付けす。付けレー
と天井ブラケットの矢印が、どちらもカメラトリリングのロゴタイ
4.
5.カメラベースリッドのジをるめ、カメラベースリッドを取り外ます
6.()
注 注
記 記
けな
ケー取り
1
2
3
1
2()
3()
7.ルホを回、ケルを位置しま
139
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
8.の位をし(
1.5Nm)
9.使
2
1
3
45
1
2
3
4
5
10.
11.を取
ージ143
参照
12.
13.リム、ネ止め
140
AXISQ60Series
1
2
1
2T20(×4)
ブ ブ
ラ ラ
ケ ケ
ッ ッ
ト ト
マ マ
ウ ウ
ン ン
ト ト
( (
(別 別
売 売
) )
)
1.ラケに付の説書にがっ、ブケッを取けま。ド
ルに必要素材適しト、
使
2.メラスリドのジをめてカメベーリッ取りしま
3.ットクケブル、必応じマルコネタケルをり付
4.使
141
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
1
2
3
4
1T30(×3)
2(×3)
3
4()
5.()
注 注
記 記
けな
ケー取り
1
2
3
1
2()
3()
142
AXISQ60Series
6.ルホを回、ケルを位置しま
7.の位をし(
1.5Nm)
8.
9.
10.を取
ージ143
参照
ミ ミ
ッ ッ
ド ド
ス ス
パ パ
ン ン
の の
取 取
り り
付 付
け け
梱の消費Axisネッ製品1
ワーデー受けれるので
1.使
2./
3.の電ケールを使してミッスパ接地()
(100240VAC)
1
2
3
4
1/(Axis)
2()
3ACLED
4LED
4.ドスLEDが正示し確認
LED,131
てく
143
ò
ò¨
¨¾
¾
AXISQ60Series
製 製
品 品
へ へ
の の
ア ア
ク ク
セ セ
ス ス
ンス、管トウCDに収れてール使してIPドレ
の割り当て、パスワードの設定ビデオストリームへのアクセスを行うことが
す。AxisのWebサポトペ(
www.axis.com/techsup
)
工 工
場 場
出 出
荷 荷
時 時
の の
設 設
定 定
に に
リ リ
セ セ
ッ ッ
ト ト
す す
る る
IP
品を場出時のにリットるに以下手順実行ます
1.
15
,128
2.
3.
4.理がしま。こで本は工出荷の設にリトさまし
DHCPい場
IP192.168.0.90
5.IPの割パスオスへの
CD
使AxisWeb
(
www.axis.com/techsup
)
Webインーフース使用し、パメーを工出荷の設に戻とも
[Setup] [Setup]
[Setup]( (
(設 設
定 定
) )
)‑ ‑
[System [System
[SystemOptions] Options]
Options]( (
(シ シ
ス ス
テ テ
ム ム
オ オ
プ プ
シ シ
ョ ョ
ン ン
) )
)‑ ‑
[Maintenance] [Maintenance]
[Maintenance]
( (
(保 保
守 守
) )
)
関 関
連 連
情 情
報 報
www.axis.com
使
www.axis.com/techsup/
ファ
ェアのバージョン、[Setup [Setup
[Setup( (
(設 設
定 定
)] )]
)]‑ ‑
[About [About
[About( (
(バ バ
ー ー
ジ ジ
ョ ョ
ン ン
情 情
報 報
)] )]
)]確認できます
Axisラーセン(
www.axis.com/academy
)ださに立
トレWebナール、して
144
AXISQ60Series
保 保
証 証
Axisつい
www.axis.com/warranty
145
ò
ò¨
¨¾
¾
InstallationGuideVer.M1.4
AXISQ60SeriesDate:December2012
©AxisCommunicationsAB,2010-2012PartNo.49503
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Axis Q6034 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para