ZTE Fanfare 2 Cricket Wireless Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ZTE Fanfare
2
Guía del usuario
1CONTENIDO
Contenido
Inicio ........................................................... 7
Para instalar la tarjeta micro-SIM ..................................7
Para insertar una tarjeta microSDHC (no incluida) ...................8
Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Para extender la vida de la batería ................................9
Para encender y apagar tu teléfono ............................... 9
Para congurar tu teléfono por primera vez .........................9
Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas .................10
Para usar la pantalla táctil ......................................11
Conoce tu teléfono ............................................ 12
Funciones de las teclas ........................................13
Para conocer la pantalla de inicio ...............................14
Pantalla principal extendida ....................................14
Personalización .................................................16
Para cambiar el idioma del sistema ..............................16
Para congurar la fecha y la hora ................................16
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las noticaciones ......16
Para encender/apagar los sonidos del sistema ....................17
Para ajustar el volumen ........................................17
Para cambiar a el modo silencioso ...............................17
Para usar el modo No interrumpir. ................................18
Para aplicar fondos nuevos de pantalla. ..........................19
Para cambiar el brillo de la pantalla .............................. 19
Para congurar el tema ........................................19
Para congurar el efecto de transición en la pantalla de inicio ........20
Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Para proteger tu teléfono con jar pantalla ........................21
Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de tu
teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar.
Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia variedad
de contenidos. Para tu protección, queremos que sepas que es posible que
algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación de tu teléfono. En
el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket, ofrecemos controles
de privacidad que te permiten decidir en qué forma una aplicación puede
usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu cuenta. Sin embargo, las
herramientas de privacidad de Cricket no cubren las aplicaciones disponibles
fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones y la respectiva norma de
privacidad de cada servicio basado en la ubicación para conocer cómo se
utilizará y protegerá la información de ubicación. Además, tu teléfono Cricket se
puede usar para acceder a Internet y hacer descargas y comprar productos,
aplicaciones y servicios de Cricket o de terceros. Cricket brinda herramientas para
que controles el acceso a Internet y ciertos tipos de contenido proveniente de
Internet. Estos controles pueden no funcionar en ciertos equipos que pasan por
alto los controles de Cricket.
© 2016 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de
Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC.
El logotipo de microSDHC
es una marca de SD-3C, LLC. Dolby, Dolby Audio y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm
y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas
en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas son
propiedad de sus respectivos propietarios.
2 CONTENIDO
3CONTENIDO
Conoce los aspectos básicos ..................................... 23
Para monitorear el estado del teléfono ............................23
Para gestionar las noticaciones ................................. 24
Para gestionar atajos y widgets ..................................27
Para organizar con las carpetas .................................28
Para ordenar la bandeja de favoritos .............................29
Para ingresar texto .............................................29
Para cambiar los métodos de entrada ............................29
Teclado TouchPal ..............................................30
Teclado Google ...............................................34
Para editar el texto ............................................36
Para abrir e intercambiar aplicaciones ............................37
Para desinstalar o desactivar una aplicación ......................37
Para conectarse a las redes y dispositivos ..........................39
Para conectarse a redes móviles ................................. 39
Para conectarse a Wi-Fi
®
........................................ 40
Para usar Wi-Fi Direct
®
..........................................43
Para conectar con dispositivos Bluetooth
®
.........................44
Para conectarse a tu computadora mediante USB ..................47
Compartir tu conexión móvil de datos ............................49
Para conectarse a redes privadas virtuales ........................50
Llamadas telefónicas ............................................52
Para hacer y terminar llamadas .................................52
Para contestar o rechazar llamadas ..............................53
Para trabajar con el historial de llamadas .........................53
Para llamar a tus contactos .....................................55
Para revisar el correo de voz .....................................55
Para usar las opciones durante una llamada ......................56
Para manejar llamadas múltiples ................................57
Para ajustar la conguración de tus llamadas ......................58
Personas ....................................................... 63
Para revisar los detalles de los contactos ..........................63
Para agregar un contacto nuevo ................................63
Para congurar tu propio perl ...................................64
Para importar, exportar y compartir contactos ...................... 64
Para trabajar con los contactos favoritos ..........................65
Para trabajar con grupos .......................................66
Para buscar un contacto .......................................67
Edición de contactos ..........................................67
Cuentas .......................................................69
Para agregar o eliminar cuentas ................................. 69
Para congurar la sincronización de cuentas ......................70
Correo electrónico ..............................................71
Para congurar la primera cuenta de correo electrónico .............71
Para escribir y enviar un correo electrónico ........................71
Para revisar tu correo electrónico ................................72
Para marcar un correo electrónico como no leído ..................72
Para borrar un correo electrónico ................................72
Para contestar o reenviar un correo electrónico ....................73
Para borrar un cuenta correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Para agregar y editar cuentas de correo electrónico ................73
Para cambiar las opciones generales de correo electrónico ..........74
Mensajería ..................................................... 75
Para abrir la pantalla de mensajería ..............................75
Para enviar un mensaje de texto .................................75
Para contestar un mensaje .....................................76
Para borrar mensajes o cadenas ................................76
Para reenviar un mensaje .......................................77
Para cambiar la conguración de los mensajes ....................77
4 CONTENIDO
5CONTENIDO
Calendario .....................................................79
Para ver tus calendarios y eventos ...............................79
Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Para editar o borrar un evento ...................................80
Para cambiar las opciones del calendario ........................81
Para buscar un evento .........................................81
Navegador .....................................................82
Para abrir el navegador ........................................82
Para usar varias pestañas del navegador .........................82
Para descargar archivos ........................................83
Para usar marcadores .........................................83
Para borrar el historial de navegación ............................85
Para cambiar las conguraciones del navegador ...................85
Cámara .......................................................86
Para tomar una foto ...........................................86
Para usar el modo de cámara manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Para grabar video .............................................88
Para personalizar las opciones de la cámara y video ................ 89
Galería ........................................................91
Para abrir la galería ...........................................91
Para trabajar con los álbumes ...................................91
Para trabajar con fotografías ....................................92
Para reproducir los videos ......................................95
Música ........................................................96
Para copiar archivos de música a tu teléfono ......................96
Para ver tu biblioteca música ....................................97
Para congurar una canción como tono de timbre .................97
Para reproducir música ........................................98
Para administrar las listas de reproducción ........................99
Grabadora de sonido ...........................................100
Para grabar un memo de voz ..................................100
Para reproducir un memo de voz ...............................100
Reproductor de video ..........................................101
Para abrir la biblioteca de videos ...............................101
Para reproducir y controlar videos ............................... 101
Para administrar los archivos de video ...........................102
Más aplicaciones ..............................................104
Copia de seguridad ..........................................104
Calculadora ................................................104
Reloj de alarma ..............................................104
Dolby Audio
................................................105
Descargas ..................................................105
Archivos ....................................................106
Aplicaciones de Google
.......................................107
Chrome
...................................................107
Google Drive
...............................................107
Gmail
.....................................................107
Google ..................................................... 107
Hangouts
..................................................107
Keep .......................................................107
Maps
.....................................................108
Fotos .......................................................108
Play Películas ................................................108
Play Música .................................................108
Play
Store ..................................................108
Búsqueda por voz ............................................108
YouTube
...................................................108
6
7
CONTENIDO
INICIO
Inicio
Para instalar la tarjeta micro-SIM
Apaga tu teléfono antes de instalar o reemplazar la tarjeta
micro-SIM.
1. Inserta tu uña en la ranura en la parte inferior izquierda
de la tapa posterior y levántala suavemente.
2. Sostén la tarjeta micro-SIM con la esquina cortada
orientada como se muestra y deslízala en la ranura.
Importante: Para evitar que dañes tu teléfono, no uses
ningún otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta micro-SIM
no estándar cortada de una tarjeta SIM. Puedes conseguir
tu tarjeta micro-SIM estándar con tu proveedor de servicio.
3. Alinea la tapa posterior con la parte trasera del teléfono y
oprime la tapa de nuevo a su lugar. Asegúrate de que todas
las pestañas queden sujetas y que no haya huecos alrededor
de la tapa.
Conguración .................................................109
Conexiones inalámbricas y redes ...............................109
Personal ....................................................110
Dispositivo ..................................................115
Cuentas ....................................................118
Sistema ..................................................... 118
Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Solución de problemas .........................................121
Para tu seguridad ..............................................124
Seguridad general ...........................................124
Energía de radiofrecuencia (RF) ................................125
Cumplimiento de la FCC ......................................126
Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas
(HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares .............127
Distracción .................................................. 129
Manejo del producto .........................................130
Seguridad eléctrica ..........................................133
Requerimientos CTIA ..........................................134
Interferencia de radiofrecuencia ................................135
Entornos explosivos ...........................................136
Especicaciones ...............................................138
Garantía ...................................................... 139
GARANTÍA LIMITADA ...........................................140
Garantía limitada de consumo .................................140
Cómo obtener el servicio de garantía ...........................143
Otros programas de garantía ..................................143
Notas ........................................................144
8
9
Para insertar una tarjeta microSDHC (no incluida)
Puedes instalar y quitar la tarjeta microSDHC con el teléfono encendido.
Desmonta la tarjeta microSDHC antes de quitarla o reemplazarla.
1. Quita la tapa posterior.
2. Sostén la tarjeta microSDHC con los contactos de metal orientados
hacia abajo y deslízala en la ranura correspondiente.
Nota: Algunas aplicaciones pueden requerir de
una tarjeta microSDHC funcionando con normalidad
o pueden guardar ciertos datos en ella. Por lo tanto, te
recomendamos que conserves instalada la tarjeta
microSDHC y no la quites ni reemplaces fortuitamente.
3. Oprime la tapa posterior suavemente en su lugar hasta que
escuches un chasquido.
Para cargar la batería
La batería de tu teléfono debe tener suciente energía para que encienda
tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar
completamente la batería lo antes posible.
Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mientras
cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto de batería cada
vez que actives tu teléfono.
¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados
por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar
tu teléfono o causar la explosión de la batería.
1. Conecta el adaptador al puerto de carga.
2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de
CA estándar. Si el teléfono está encendido, verás un
ícono de carga, como or , en la barra de estado.
3. Desconecta el cargador cuando la batería tenga toda la carga.
INICIO
INICIO
Nota: Si la batería está extremadamente baja, es posible que no puedas
encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intenta
de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos.
Contacta a atención al cliente si no puedes encender el teléfono después
de cargarlo por un tiempo prolongado.
Para extender la vida de la batería
Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de
Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes
seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería:
• Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla.
• Baja el brillo de la pantalla.
Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses.
Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las
aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu
ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería.
Para encender y apagar tu teléfono
Oprime y sostén la Tecla de encendido para prender tu teléfono.
Para apagarlo, oprime y sost
é
n la Tecla de encendido por unos segundos
para abrir el menú de opciones. Toca Apagar.
Para congurar tu teléfono por primera vez
Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo
o para restablecerlo a la conguración predeterminada de fábrica (ver
Conguración – Dispositivo – Copia de seguridad y restablecer), necesitas
establecerlo antes de usarlo.
1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y
toca .
10
11
2. Sigue las instrucciones para congurar tu conexión Wi-Fi, cuenta de
Google, servicios de Google y otras opciones.
3. Lee la User acceptance, y toca I AGREE.
Para bloquear/desbloquear la pantalla y
las teclas
Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y las teclas (poner
el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo
la pantalla y desbloquearla cuando la necesitas.
Para bloquear la pantalla y las teclas:
Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear las teclas, oprime y sostén
la Tecla de encendido.
Nota: Para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente
después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrás recibir
mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada.
Para desbloquear la pantalla y las teclas:
1. Oprime y sostén la Tecla de encendido para encender la pantalla.
2. Oprime por unos segundos un área en blanco de la pantalla,o desliza
hacia la derecha desde para hacer una llamada, o desliza hacia la
izquierda de para tomar un autofoto o vídeo. También puedes tocar
dos veces una noticación para abrir la aplicación relacionada.
Nota: Si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu
teléfono (ver Personalización – Para proteger tu telefono con bloqueos de
pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para
desbloquear tu pantalla.
INICIO
INICIO
Para usar la pantalla táctil
La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una
variedad de gestos táctiles.
Tocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la pantalla,
seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos
de conguración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente
tócalos con tu dedo.
Oprimir por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un
elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprime
el elemento por unos segundos.
Desplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse signica arrastrar
rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla.
Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo de presión antes
de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que
haya llegado a la posición que querías.
Modo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps
y la Galería), acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para
alejar) o alejándolos (para acercar).
Rotar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar tu
orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado.
Notas:
Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática
para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprime
la Tecla de inicio > > > Pantalla > Rotar automáticamente la pan...
También puedes acceder al control de rotación de la pantalla si deslizas
hacia abajo la barra de estado y toca Vertical.
Conoce tu teléfono
12
13
INICIO
INICIO
Funciones de las teclas
Tecla Función
Tecla de encendido Oprime por unos segundos para encender o
apagar el Modo avión, reniciar o para apagar.
Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo.
Oprime para volver a activar tu teléfono.
Tecla de inicio Oprime para regresar a la pantalla de inicio
principal desde cualquier aplicación o pantalla.
Oprime por unos segundos para acceder a
Google Now
.
Tecla de
aplicaciones
recientes
Oprime para ver las aplicaciones que usó
recientemente.
Tecla atrás Oprime para ir a la pantalla anterior.
Tecla de volumen Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen.
Audífono
Tecla de volumen
Luz del indicador
Tecla atrás*
Tecla de inicio Micrófono
Barra de estado
y noticaciones
Pantalla táctil
Tecla de
aplicaciones
recientes*
Sensor de proximidad
y de luz
Puerto para los auriculares Tecla de encendido
Lente de la cámara
Puerto de carga
y datos
Flash 5 MP cámara
(reverso)
* Puedes cambiar las posiciones de la Tecla atrás y Tecla de aplicaciones
receintes. Oprime la Tecla de inicio > > > Ajustes de navegación y
selecciona una opción.
14
15
Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio
1. Oprime Tecla de inicio, y luego oprime por unos segundos un espacio
vacío de la pantalla de inicio y selecciona Widgets.
2. Oprime por unos segundos un widget y arrástralo hacia el borde derecho
de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y coloca
el widget en él.
Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y
deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura
de la pantalla de inicio.
2. Oprime por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrala hacia la
izquierda o derecha hasta el lugar que desees.
Nota: Toca en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla
de inicio para congurarla como pantalla de inicio principal.
INICIO
Para conocer la pantalla de inicio
La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones
y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de
aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más.
Pantalla principal extendida
La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote
más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia
la izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal
extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de inicio o
ajustar el orden.
INICIO
Carpeta
Barra de estado
y noticaciones
Atajos favoritos
Widget
Atajos
16
17
Personalización
Para cambiar el idioma del sistema
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma > Idioma.
2. Selecciona el idioma que necesita.
Para congurar la fecha y la hora
1. Oprime la Tecla de inicio > > >
Fecha y hora
.
2. Toca Fecha y hora automáticas o Zona horaria automática para
establecer manualmente la fecha, hora y zona horaria.
3. Toca Establecer fecha, Establecer la hora o Zona horaria para cambiar
cada conguración.
4. Para ajustar el formato de la hora y fecha, toca Formato de 24 horas.
Para cambiar el tono del timbre y el sonido de
las noticaciones
Puedes personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las
noticaciones predeterminados.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación.
2. Toca Tono de llamada o Tono de noticación predeterminado.
3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que desee usar.
4. Toca ACEPTAR.
Nota: Ver Personas – Edición de contactos – Para congurar un tono de
timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un
contacto en particular.
Para encender/apagar los sonidos del sistema
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación > Otros sonidos.
2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga,
Tonos táctiles o Vibrar al tacto para activar y desactivar.
Para ajustar el volumen
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación.
2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen
de alarma, Volumen de tono y Volumen de noticación para ajustar el
volumen de cada tipo de audio.
Nota: Puedes ajustar el volumen cuando una aplicación de los medios
está en uso, oprimiendo la Tecla de volumen. Luego, toca y arrastra un
deslizador de volumen multimedia.
Para cambiar a el modo silencioso
Puedes congurar el teléfono en modo silencioso utilizando uno de los
métodos siguientes.
Oprime por unos segundos la Tecla para bajar el volumen cuando
una aplicación multimedia no esté activa para mostrar la ventana de
administración de sonidos del tono de timbre. Cuando el teléfono vibre,
se cambia automáticamente a modo silencioso con vibración; oprime
la Tecla para bajar el volumen nuevamente para cambiar a modo
silencioso sin vibración.
Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir
el panel de noticaciones y deslízate nuevamente hacia abajo para
acceder a las conguraciones rápidas. Toca para cambiar el teléfono
a modo vibración y silencioso (ver Conoce los aspectos básicos – Para
gestionar las noticaciones – Para usar las conguraciones rápidas).
PERSONALIZACIÓNPERSONALIZACIÓN
18
19
Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación > Modo de
noticación y selecciona Vibrar o Silenciar para cambiar a modo
silencioso con o sin vibración.
Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/noticación > No
interrumpir, toca No interrumpir y selecciona Siempre. Toca Reglas
de interrupción y selecciona Silencio total para cambiar el teléfono a
modo silencioso.
Nota: Además del modo silencioso y vibración, también puedes permitir que
las aplicaciones prioritarias envíen noticaciones al cambiar el teléfono a
modo de interrupción de prioridad.
Para usar el modo No interrumpir
Puedes limitar las interrupciones con el modo No interrumpir. Este modo
silencia tu teléfono para que no suene ni vibre cuando no quieras.
Para activar el modo No interrumpir
1. Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para
acceder al panel de noticaciones y vuelve a desplazarte hacia abajo
para acceder a las conguraciones rápidas.
2. Toca .
3. Toca No interrumpir y luego selecciona una opción:
Toca Nunca para desactivar la función.
Toca Siempre para activar la función. Toca las opciones para congurar
las reglas.
Toca Programado para activar la función. Toca las opciones para
congurar un horario y las reglas.
Para aplicar fondos nuevos de pantalla
Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla.
1. Oprime por unos segundos una parte en blanco de la pantalla de inicio.
2. Toca Fondos de pantalla.
3. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para
seleccionar un fondo de pantalla, o toca GALERÍA o FONDO DE PANTALLA
ANIMADO para elegir la imagen o animación que deseas usar como
fondo de pantalla.
Nota: Además, puedes oprimir la Tecla de inicio > > > Pantalla >
Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de
pantalla o una animación de Fondos de pantalla animados.
Para cambiar el brillo de la pantalla
1.
Oprime la Tecla de inicio
> > >
Pantalla > Nivel de brillo.
2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente.
Notas:
Con el sensor de proximidad y luz, tu teléfono puede ajustar el brillo de la
pantalla automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático
en la pantalla de conguración de Pantalla para activar o desactivar
esta función.
También puedes usar las conguraciones rápidas para cambiar el brillo
de la pantalla (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las
noticaciones – Para usar las conguraciones rápidas).
Para congurar el tema
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toca Tema.
3. Selecciona un tema que te guste.
PERSONALIZACIÓNPERSONALIZACIÓN
20 PERSONALIZACIÓN
21PERSONALIZACIÓN
Para congurar el efecto de transición en la
pantalla de inicio
1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio.
2. En la ventana que aparece abajo, toca Efecto.
3. Selecciona un efecto y el teléfono te mostrará cómo funciona. Toca otros
efectos hasta encontrar el que te guste.
Para proteger tu teléfono con bloqueos
de pantalla
Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté
habilitado, debes presionar por unos segundos la pantalla y luego dibujar
un patron o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la
pantalla y las teclas del teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
2. Toca Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña.
• Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla.
Toca Deslizar para activar el bloqueo de pantalla y permite el
desbloqueo con un gesto “oprime y sostén”. Puedes desbloquear la
pantalla oprimiendo y sosteniendo un área en blanco en la pantalla
de bloqueo.
Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear
la pantalla.
Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una
contraseña que deberás introducir para desbloquear la pantalla.
3. Para Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo quieres que se muestren
las noticaciones y tu contenido cuando el teléfono está bloqueado,
luego toca LISTO.
Nota: Si olvidas el patrón, PIN, contraseña que conguraste, tendrás que
contacta a tu proveedor de servicios.
Para proteger tu teléfono con jar pantalla
Puedes usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una
aplicación ja en pantalla y que los demás no puedan ver otras
aplicaciones ni acceder a tu información personal.
Para activar el bloqueo de pantalla
1.
Oprime la Tecla de inicio
> > >
Seguridad > Fijar pantalla.
2. Toca la tecla Activar/Desactivar.
3. Para añadir seguridad para desbloquearlo, toca la tecla Bloquear
dispositivo al quitar.., selecciona una opción de seguridad y sigue las
instrucciones en pantalla si todavía no tienes congurado un patrón,
PIN o contraseña.
Para jar la pantalla
1. Asegúrate de que el bloqueo de pantalla esté activado.
2. Abre la aplicación que desees que quede visible.
3. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes.
4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, desplázate hacia arriba para
encontrar de la pestaña que está más adelante.
5. Toca >
ENTENDIDO
.
22
23
Para desactivar el bloqueo de pantalla
Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprime por
unos segundos la Tecla de aplicaciones recientes.
Al activar el bloqueo de pantalla, si has marcado que el Bloquear dispositivo
el quitar, oprime por unos segundos el bloqueo de pantalla y dibuja el patrón
o ingresa el PIN/contraseña.
Conoce los aspectos básicos
Para monitorear el estado del teléfono
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona
íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verás
algunos de los íconos que puedes ver.
PERSONALIZACIÓN
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
Conectada la red GPRS
Conectada la red EDGE
Conectada la red 3G
Conectada la red 4G
Conectada la red
4G LTE
Modo avión
Sin señal
Fuerza de señal
Datos móviles en uso
No hay tarjeta SIM
instalada
Indicador Signicado
Establecimiento
de alarma
Batería baja
Batería llena
/
Cargando batería
Modo de silenciar
Modo de vibración
Bluetooth encendido
Conectado a una
red Wi-Fi
Wi-Fi en uso
GPS encendido
Para gestionar las noticaciones
La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona
íconos de noticación a la izquierda. Abajo verás algunos de los íconos que
puedes ver.
24
25
Para abrir/cerrar el panel de noticaciones
Las noticaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del
calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puedes abrir el panel
de noticaciones para ver los detalles de las mismas.
Para abrir el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia abajo desde
la parte superior de la pantalla.
Para cerrar el panel de noticaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde
la parte posterior de la pantalla o oprime la Tecla atrás.
Para responder o eliminar una noticación
En el panel de noticaciones, puede responder a una noticación o
eliminarlas. El panel de noticaciones también es compatible con las
noticaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales
justo desde la noticación misma.
Para responder a una noticación, tócala.
Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas noticaciones.
También puedes deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos
dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas noticaciones.
Para eliminar una noticación, deslízala a la izquierda o la derecha.
Para eliminar todas las noticaciones, toca .
Para administrar las noticaciones recibidas, oprime por unos segundos
una noticación para identicar la aplicación que la creó. Luego puedes
tocar y habilitar Bloquear todos para ocultar futuras noticaciones de
algunas aplicaciones, tocar Ocultar contenido condencial para ocultar
los contenidos sensibles de las noticaciones de algunas aplicaciones
cuando el teléfono está bloqueado o toca Tratar como prioridad para
mostrar las noticaciones de las aplicaciones en modo de prioridad, o
toca Permitir dar un vistazo para enfatizar ciertas noticaciones en
la pantalla.
Nota: Si bloqueas las noticaciones de una aplicación, puedes perderte
alertas y actualizaciones importantes. Las noticaciones de algunas
aplicaciones no pueden bloquearse.
Para usar las conguraciones rápidas
Las conguraciones rápidas en el panel de noticaciones que sea conveniente
para ver o cambiar las conguraciones más comunes para tu teléfono.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Indicador Signicado
Próximo evento
Archivo entrante a
través de Bluetooth
Se ha detectado una
nueva red de Wi-Fi
Descarga de datos
Envío de datos
Anclaje de USB está
encendido
Punto de acceso
portátil de Wi-Fi
está encendido
Audífonos conectados
Indicadores e iconos
Indicador Signicado
/
Nuevo SMS/MMS
Mensajes nuevos en la
aplicación de correo
electrónico
/
Mensajes nuevos en la
aplicación de Gmail
Llamada perdida
Llamada en progreso
Llamada en espera
USB conectada
/
La cancíon está
tocando
26
27
Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o
abre el panel de noticaciones y arrastra el panel hacia abajo para ver las
siguientes conguraciones rápidas.
Rotación automática: Toca para activar o desactivar la función de
rotación automática de la pantalla.
Zona: Toca para activar o desactivar la función de punto de acceso a
Internet. Si activas el punto de acceso a Internet móvil, se desactivará la
actividad de Wi-Fi.
Batería: Toca para encender o apagar para reducir el rendimiento
y los datos de fondo. El modo de ahorro de energía se desactiva
automáticamente cuando el teléfono se está cargando.
Vibar apag: Toca para cambiar entre Vibrar, Silencio y Vibar apag.
Modo de avión: Toca para activar o desactivar el modo avión.
Datos: Toca para activar o desactivar el acceso a datos móviles.
Sync: Toca para encender o apagar la sincronización automática de los
datos de las cuentas.
No molestar: Toca para activar o desactivar la función No molestar.
Bluetooth: Toca para activar o desactivar el Bluetooth.
Wi-Fi: Toca para activar o desactivar el Wi-Fi.
Linterna: Toca para encender o apagar la literna.
Ubicación: Toca para activar o desactivar la función de GPS.
Brillo: Desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para ajustar el
brillo de la pantalla.
Nota: En la pantalla de conguraciones rápidas, toca para cambiar
de lugar los íconos de conguraciones rápidas; toca
para acceder a tu
perl en
Personas; y
toca en la parte superior para acceder al menú de
Conguración.
Oprime por unos segundos algunos íconos para abrir su
menú de Conguración.
Para gestionar atajos y widgets
Para agregar atajos y widgets
1. Oprime la Tecla de inicio > para agregar aplicaciones.
O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área vacía de la
pantalla de inicio y selecciona Widgets.
2. Deslízate hacia arriba o abajo para ver las aplicaciones disponibles;
deslízate hacia la izquierda o derecha para ver los widgets disponibles.
3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y
arrástralo a un panel de pantalla de inicio.
Para mover atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio.
2. Arrástralo al lugar que necesites.
Para eliminar atajos o widgets
1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio.
2. Arrástralo para eliminarlo.
Para ajustar el tamaño de un widget
1. Oprime el widget por unos segundos en la pantalla principal y
luego suéltalo.
2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno
para redimensionar el widget.
Nota: No todos los widget se pueden redimensionar.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
28
29
Nota: Arrastra la carpeta hasta para mover los atajos de las aplicaciones
que están en la carpeta a la última pantalla de inicio y borrar la carpeta.
Para ordenar la bandeja de favoritos
La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en
la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puedes tener hasta cuatro
elementos en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas
hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área.
Para ingresar texto
Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones
lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir.
Puedes oprime la Tecla atrás para ocultar el teclado en pantalla. También
puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz de Google.
Para activar o desactivar los métodos de entrada
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma.
2. Toca un elemento bajo Teclado y métodos de entrada. Puedes establecer
el método de entrada predeterminado y elegir la conguración para los
métodos de entrada.
Nota: Algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden
desactivar.
Para cambiar los métodos de entrada
1. Cuando utilizas el teclado en pantalla para ingresar texto, el ícono
aparece en la barra de estado.
Para organizar con las carpetas
Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una
carpeta. Puedes mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueves
o eliminas los atajos.
Creación de una carpeta
1. Oprime por unos segundos un icono en una pantalla de inicio hasta que
aparece en la parte superior de la página.
2. Arrastra el icono hacia y suéltalo. Se creará una nueva carpeta y el
icono se coloca dentro de la carpeta.
Cambio de nombre de una carpeta
1. Toca una carpeta para abrirla. El nombre de la carpeta se muestra por
encima de los iconos.
2. Toca el nombre de la carpeta e introduce un nuevo nombre.
3. Toca Listo.
Adición de más iconos a una carpeta
1. Oprime por unos segundos un icono y luego arrástralo hasta un icono
de carpeta.
2. Suelta el icono y se pondrá en la carpeta.
Eliminación de iconos de una carpeta
1. Toca una carpeta para abrirla.
2. Oprime por unos segundos el icono que deseas eliminar y luego
arrástralo a la pantalla de inicio.
3. Suelta el icono y se eliminará de la carpeta.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
30
31
Nota: El ícono aparece solo cuando hay más de un método de
entrada instalado y habilitado.
2. Abre el panel de noticaciones y toca Cambiar el teclado.
3. Selecciona el método de entrada que necesites.
Teclado TouchPal
El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y
T+. Puedes tocar para seleccionar un diseño o un idioma de entrada.
Nota: Los valores predeterminados de teclado TouchPal al diseño
COMPLETO.
También puedes usar Curve
®
y Wave
para acelerar la entrada de texto al
reemplazar la operación de toca de teclas con gestos de trazado donde
mueves tu dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta que llegues al nal
de la palabra.
El diseño COMPLETO
El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de
entrada similar al teclado de una computadora.
Las teclas alfabéticas: Toca las teclas para escribir
letras. Toca una tecla y desliza hacia arriba para
escribir el número o símbolo de la tecla. También
puedes mantener presionada una tecla y deslizar
para elegir más caracteres.
Mayúsculas: Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para
bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si
estás usando mayúsculas o minúsculas: para minúsculas, para
mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas.
Predicción: Oprime por unos segundos y toca la tecla Predicción para
activar o desactivar la predicción.
Texto predenido: Toca para escribir números y símbolos. Puedes tocar
para regresar a la teclas alfabéticas. Toca
para ingresar emoji o
emoticonos.
La tecla para borrar: Toca para borrar el texto antes del cursor.
También puedes oprimir y sostener la tecla para eliminar rápidamente
caracteres múltiples.
Entrada de voz: Oprime por unos segundos el barra espaciadora y habla
en el micrófono.
Para más opciones: Toca para acceder a las conguraciones rápidas
del teclado TouchPal, usar entrada de voz, editar texto, cambiar el tamaño
del teclado, cambiar los temas del teclado y mucho más.
El diseño TECLADO TELEFÓNICO
El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar al teclado
de un teléfono.
Toca una tecla alfabética repetidamente hasta que
aparezca la letra o el número que deseas. Oprime por
unos segundos la tecla y desliza hacia la izquierda o
derecha para elegir el texto que necesitas.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca
las teclas una vez y elige la palabra correcta.
El diseño T+
Si el modo predicción está deshabilitado, toca para
ingresar la letra que está a la izquierda de la tecla.
Toca dos veces para ingresar la letra/símbolo que
está a la izquierda de la tecla. Oprime por unos
segundos una tecla y desliza hacia la izquierda o
derecha para elegir más letras y símbolos.
Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca
las teclas y elige la palabra correcta.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
32
33
Curve - Gestos de palabra
Curve - Gestos de palabra te permite ingresar texto deslizando tu dedo por la
pantalla de letra en letra para ingresar cada palabra.
Para habilitar y usar Curve - Gestos de palabra:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca > Conguración > Entrada
inteligente y marcar TouchPal Curve® - Gestos de palabra.
2. Toca >
y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y
luego toca > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO.
3. Mueve tu dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin
levantar el dedo hasta alcanzar el n de la palabra.
Nota: Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO.
Notas:
Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra,
simplemente toca la tecla una vez.
Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
Wave - Gesto de oración
Wave - Gesto de oración te permite ingresar palabras arrastrando
correctamente las palabras sugeridas desde el teclado hasta la tecla
espaciadora.
Para habilitar y usar Wave - Gesto de oración:
1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca > Conguración > Entrada
inteligente y selecciona Wave
- Gesto de oración.
2. Toca >
y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y
luego toca > COMPLETO para cambiar a diseño COMPLETO.
3. Toca o usa Curve para ingresar la primera palabra. A medida que
ingresas la primera palabra, aparecen en el teclado palabras sugeridas
como siguiente palabra.
4. Arrastra la palabra sugerida correcta hasta la tecla espaciadora para
agregarla al campo de texto.
Notas:
Si ninguna de las palabras sugeridas es la correcta, ingresa la palabra
normalmente.
Wave - Gesto de oración solo está disponible en el diseño COMPLETO.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Principio de
la palabra
Final de la
palabra
34 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
35CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
Teclado Google
El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una
computadora. Cuando está habilitada la rotación automática de pantalla,
coloca el teléfono de costado para cambiar el teclado de vertical a
horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones.
Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos segundos
teclas especícas para ingresar letras asociadas acentuadas o números.
Por ejemplo, para escribir È, oprime por unos segundos y aparecerán
las letras acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para
elegir la È.
A medida que ingresas las letras, aparecen palabras sugeridas sobre el
teclado. Toca la palabra sugerida correcta para seleccionarla; oprime por
unos segundos la palabra para ver otras opciones de palabras.
Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las
mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que
está usando:
para minúsculas, para mayúsculas, y
cuando se
bloquea en mayúsculas.
• Toca
para borrar el texto antes del cursor.
Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar
para encontrar más.
Toca para ingresar emoji o emoticonos.
Toca
para usar la entrada de voz de Google.
Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o
congurar el teclado Google.
Escritura gestual
El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Usa
esta función para ingresar una palabra deslizándote por el teclado de letra
en letra.
Para habilitar y usar la escritura gestual:
1. Oprime por unos segundos en el teclado Google y luego toca
Conguración del teclado de Google.
2. Toca Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está
desactivada.
3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para escribir una
palabra sin levantar el dedo hasta el nal de la palabra.
Notas:
Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra,
simplemente toca la tecla una vez.
Levanta tu dedo al nal de la palabra. Se agrega un espacio
automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
Principio de
la palabra
Final de la
palabra
36
37
Dictado por voz de Google
Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de
Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar con conexión de
datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla.
1. Toca o para acceder a la función de tipicación de voz.
2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir.
3. Puedes seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo.
Nota: Di “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o
“punto di exclamación” para ingresar puntuación.
Para editar el texto
Mover el punto de inserción: Toca donde quieres escribir. El cursor
parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del
mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor.
Seleccionar texto: Oprime por unos segundos o toca dos veces dentro
del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada
extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la selección.
Cortar o copiar: Selecciona el texto que deseas manipular. Luego toca
CORTAR
o COPIAR
para cortar o copiar el texto en el portapapeles.
Remplazar el texto con el texto del portapapeles: Selecciona el texto
que desees remplazar. Luego toca PEGAR.
Insertar texto desde el portapapeles: Mueve el cursor hacia el punto
de inserción y luego toca la pestaña abajo del cursor. Separa tu dedo y
toca PEGAR.
Para abrir e intercambiar aplicaciones
Para abrir una aplicacion
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Deslízate por la pantalla hacia arriba o abajo y toca una aplicación
para abrirla.
Para cambiar entre las aplicaciones abiertas
recientemente
1. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de
los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usaste
recientemente. Si has usado más de una aplicación recientemente
que se puede adaptar en la pantalla, puedes desplazarte en la lista
hacia arriba y hacia abajo.
2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación.
Nota: Puedes desplazar una imagen en miniatura hacia la izquierda o
derecha para eliminarla de la lista o tocar Borrar todo para eliminar todas
las imágenes en miniatura.
Para desinstalar o desactivar una aplicación
1. Oprime la Tecla de inicio > para abrir la pantalla con la lista de
aplicaciones.
2. Oprime por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástralo hasta
o en la parte superior de la pantalla.
3. Toca ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
38
39
Notas:
Algunas aplicaciones instaladas pueden no ser desinstaladas.
Para buscar las aplicaciones desactivados, oprime la Tecla de inicio >
> > Aplicaciones. Toca > Restablecer preferencias > RESTABLECER
APLICACIONES para restaurar las aplicaciones desactivados y restablecer
sus preferencias.
Para conectarse a las redes y
dispositivos
Para conectarse a redes móviles
Para controlar el uso de datos móviles
Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos:
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Datos móviles.
2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso
de datos móviles.
Para obtener servicios de datos con el roaming:
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Roaming
internacional de datos.
2. Desliza el interruptor Datos internacionales para habilitar o deshabilitar
el roaming.
Nota: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming signicativos.
Para congurar los nombres de los puntos de acceso
Puedes usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados
para conectarte a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez
tengas que solicitar la información requerida a tu proveedor de servicio.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Nombres de
puntos de acceso.
2. Toca .
3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida.
CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
40
41
4. Toca > Guardar.
Nota: Para congurar el punto de acceso con los valores predeterminados,
toca > Restablecer valores predeterminados.
Para conectarse a Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso
a la Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de
Wi-Fi y tus alrededores.
Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar
para encender
el Wi-Fi.
3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella.
4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR.
Nota: Tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas
anteriormente cuando están dentro del rango.
Para obtener noticaciones de redes abiertas
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toca
> Cong. avanzada.
4. Desliza el interruptor de Noticación de red a la posición de Activar .
Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás noticaciones en la barra de estado
cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Desliza el interruptor de
Noticación de red a la posición de Desactivar
para desactivar
las noticaciones.
Para agregar una red Wi-Fi
Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID), o agregar
una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango.
Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles
de seguridad del administrador de la red.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toca
> Agregar red.
4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles
de seguridad o de conguración de la red.
5. Toca GUARDAR.
Para olvidar una red Wi-Fi
Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que
hayas agregado, por ejemplo si no quieres que el teléfono se conecte
automáticamente o si es una red que ya no vas a usar.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR.
Para conectarse a una red WPS
La conguración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés) es
una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que
suministran WPS.
Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una
red inalámbrica con WPS.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
42
43
Método uno: Botón WPS (Recomendado)
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toca > Cong. avanzada > Pulsador WPS.
4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso
reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red.
Método dos: PIN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar .
3. Toca
> Cong. avanzada > Ingresar PIN WPS.
4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la
página de conguración del punto de acceso.
Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto
de acceso y congura la conexión.
Nota: Para información detallada sobre la función de WPS del punto de
acceso, consulta tu documentación.
Para ajustar la conguración avanzada de Wi-Fi
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Toca
> Cong. avanzada para ajustar la siguiente conguración.
Noticación de red: Obtén noticaciones en la barra de estado
cuando Wi-Fi esté encendido y haya una red disponible.
Búsqueda siempre disponible: Permite que el servicio de localización
de Google y otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con
Wi-Fi apagado.
Mantener Wi-Fi durante suspensión: Elije si va a mantener el Wi-Fi
encendido en el modo inactivo o no.
Instalar certicados: Instala los certicados necesarios para conectar a
ciertas redes Wi-Fi.
Wi-Fi Direct: Utiliza la función Wi-Fi Direct.
Pulsador WPS: Conéctate a una red WPS a través del pulsador.
Ingresar PIN WPS: Conéctate a una red WPS a través del PIN del teléfono.
Dirección MAC: Revisa la dirección MAC.
Dirección IP: Revisa la dirección IP del teléfono.
Para usar Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la
necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas).
Nota: La activación de esta función desconectará tu conexión actual a la
red Wi-Fi.
Para conectarse a otro dispositivo:
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi.
2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición de
Activar .
3. Toca
> Cong. avanzada >
Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros
equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct.
4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para conectarte con
él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas
aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden requerir que se
ingrese un PIN común. Si te lo pide, toca ESTABLECER CONEXIÓN.
5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
44
45
Para enviar datos:
1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento que
quieras compartir.
2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método puede
variar según la aplicación y el tipo de datos.
3. Toca un dispositivo que esté conectado al teléfono o espera a que el
teléfono busque los dispositivos nuevos y toca uno.
Para recibir datos:
Cuando se recibe un intento de transferencia de datos vía Wi-Fi Direct,
puedes ver una noticación en la barra de estado. Abre el panel de
noticaciones, toca la noticación y selecciona Aceptar para comenzar a
recibir los datos.
Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta
dedicada (ej: WiFiShare). Puedes acceder a ellos con la aplicación Archivos.
Para conectar con dispositivos Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango
corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden
intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de
cerca de 10 metros (32 pies). Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse
antes de realizar la comunicación.
Para encender y apagar Bluetooth
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
o
Desactivar .
Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de
estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos cercanos mientras que los
ajustes de Bluetooth estén abiertos.
Para cambiar el nombre del equipo
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
si
Bluetooth está apagado.
3. Toca
> Cambiar nombre de dispositivo.
4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE.
Para sincronizar con otro equipo Bluetooth
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth.
2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar
si
Bluetooth está apagado.
Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los
dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toca > Actualizar si
quieres volver a escanear.
3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar.
4. Conrma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre
los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente, ingresa las llaves
maestras de Bluetooth y toca VINCULAR.
El pareo se nalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o
se ingresa la misma llave maestra.
Nota: La llave maestra de Bluetooth puede jarse para ciertos equipos, como
unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puedes intentar
escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los
documentos de ese equipo.
Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth
Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo
Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo, debes buscarlo y volver
a ingresar o conrmar una contraseña.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
46 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
47PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth y asegúrate de que el
Bluetooth esté activado.
2. En la lista de dispositivos pareados, toca junto al dispositivo Bluetooth
del que te deseas desvincular.
3. Toca OLVIDAR.
Para enviar datos mediante Bluetooth
1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que
desee compartir.
2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método
puede variar por aplicación y tipo de datos.
3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o
espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos.
Para recibir datos mediante Bluetooth
1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth.
Nota: Si el teléfono no se ha vinculado con el dispositivo emisor, es posible
que tengas que tocar el nombre de dispositivo de tu teléfono en el menú
Bluetooth en Conguración para mantener el teléfono detectable a
través de Bluetooth.
2. Desplázate hacia abajo a la barra de estado y toca .
3. Toca ACEPTAR para empezar a recibir datos.
En función de tu conguración de almacenamiento y si tienes instalada una
tarjeta microSDHC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en
una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Puedes acceder a ellos con
la aplicación del Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se
importan automáticamente a tu lista de contactos.
Para conectarse a tu computadora mediante USB
Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y
transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Tu
teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta
desmontable microSDHC.
Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB
1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB.
2. El menú de opciones de conexión de su PC se abrirá automáticamente. O,
usted puede abrir el panel de noticaciones y tocar
(USB/Conectado...).
3. Elije una de las siguientes opciones:
Sólo carga: Carga tu teléfono mediante USB.
Instalar el controlador: Selecciona esta opción cuando las funciones
se activan por primera vez, o cuando no están disponibles.
Dispositivo de medios (MTP): Transere archivos multimedia en Windows
®
o Mac
®
.
Nota: Para Windows XP, instala los controladores y Media
®
Player 11
(o versión posterior) cuando utilizas el dispositivo de multimedia (MTP)
por primera vez.
Cámara (PTP): Transere fotos con el uso del software de la cámara.
Nota: Para que tu teléfono se conecte a la computadora automáticamente
usando el tipo de conexión seleccionado, marca No preguntar de nuevo.
Para conectar con Media Player
Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora instalada con
Windows Media Player.
48
49
1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije un
Dispositivo de medios (MTP).
2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música.
Para desconectar tu teléfono de la computadora
Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecta
el cable USB cuando termine.
Para retirar la tarjeta microSDHC de tu teléfono
Si necesitas quitar la tarjeta microSDHC usada como almacenamiento
portátil cuando el teléfono está encendido, primero debes desinstalarla.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
2. Toca al lado del nombre de la tarjeta SD en la sección
Almacenamiento portátil.
3. Cuando el estado de la tarjeta sea Expulsado, ya puedes retirarla
del teléfono.
Para instalar la tarjeta microSDHC
1. Si la tarjeta microSDHC se eyecta, oprime la Tecla de inicio > > >
Espacio de almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta SD y luego toca ACTIVAR.
Para borrar y formatear la tarjeta microSDHC
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento.
2. Toca el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil.
3. Toca Formato, y luego toca BORRAR Y FORMATEAR.
Precaución: El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta
microSDHC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos.
Compartir tu conexión móvil de datos
Compartir tu conexión móvil de datos vía USB
Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la función de
anclaje USB del teléfono. La función necesita conexión de datos en una red
móvil y puede resultar en cargos de datos.
Nota: No puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu computador a
través de USB mientras el teléfono está anclado a USB.
1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB.
2. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > Anclaje a red USB.
3. Una nueva conexión de red se creará en tu computador.
Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje a red USB
de nuevo o desconecta el cable USB.
Compartir tu conexión móvil de datos como punto de
acceso móvil
Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono con otros
dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de acceso móvil portátil.
La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en
cargos de datos.
Nota: Cuando la función de punto de acceso móvil portátil está activada,
no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono para acceder a
Internet. Continúas conectado a Internet a través de tu red móvil de datos.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Punto de acceso móvil.
2. Desliza el interruptor a la posición Activar .
3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y conéctate con él
para empezar a utilizar los datos móviles del teléfono.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
50
51
Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el interruptor a la
posición Desactivar .
Cambiar el nombre o la seguridad de tu punto de
acceso móvil
Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID) y asegurar tu
punto de acceso Wi-Fi portátil.
1.
Oprime la Tecla de inicio
> > >
Punto de acceso móvil >
congurar.
2. Congura tu nombre y opciones de seguridad de la siguiente manera:
Nombre de la red: Introduce o edita un SSID de red (nombre) para que
otros dispositivos puedan verla cuando buscan redes Wi-Fi.
Canal: Para evitar interferencia con otras redes Wi-Fi, intenta utilizar un
canal diferente.
Seguridad: Elige una opción de seguridad, Ninguna (no recomendada)
o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a tu punto de acceso móvil
solo si introducen la contraseña correcta). Cuando seleccionas WPA2
PSK, toca el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad.
3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes.
Para conectarse a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te permiten
conectarte a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN
se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras
instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local
cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica.
Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera
ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certicados de
seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta
información con tu administrador de la red.
Nota: Necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o
contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales.
Para agregar una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca .
3. Introduce el nombre VPN y dirección del servidor y otra información
proporcionada por tu administrador de red.
4. Toca GUARDAR.
La VPN se agrega a la lista en la pantalla VPN.
Para conectarse a una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca la VPN a la que desee conectarse.
3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego
toca CONECTAR.
Para modicar una VPN
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN.
2. Toca al lado de la VPN que quieras modicar.
3. Toca un campo para editar la información.
4. Toca GUARDAR.
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS
52
53
Llamadas telefónicas
Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de
Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de
contacto. Cuando veas un número de teléfono, puedes generalmente tocar
o marcarlo.
Para hacer y terminar llamadas
Para hacer una llamada marcando el número
1. Oprime la Tecla de inicio >
> .
2. Ingresa el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toca para
borrar los dígitos equivocados.
Nota: Mientras ingrese los dígitos, tu teléfono busca los contactos que
coinciden. Si ves el número que desea marcar, tócalo para hacer la
llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número.
3. Toca
abajo del teclado para marcar.
También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la
pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o
nombre del contacto que desea llamar. Toca el contacto encontrado o
Llamar al [número] para hacer la llamada.
Notas:
Para hacer una llamada internacional, oprime la Tecla 0 por unos
segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código
del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de
teléfono.
Para volver a llamar al último contacto, oprime la Tecla de inicio >
>
> y toca nuevamente.
Para terminar una llamada
Durante una llamada, toca en la pantalla.
Para contestar o rechazar llamadas
Cuando recibes una llamada telefónica, se abre la pantalla de Llamada
entrante y te muestra la identicación de la persona que llama o la
información sobre la misma que ingresaste en Personas. Puedes contestar
o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto.
Para contestar una llamada
Cuando recibas una llamada, desliza
hacia abajo para
responderla.
Nota: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime la Tecla
de volumen.
Para rechazar una llamada
Cuando recibas una llamada, desliza
hacia arriba para
rechazarla.
También puedes arrastrar
hacia arriba para rechazar la llamada y enviar
un mensaje de texto a la persona que llama.
Nota: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono,
toca
> Conguración > Respuestas rápidas.
Para trabajar con el historial de llamadas
El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hiciste,
recibiste o perdiste. Te proporciona una forma conveniente para volver
a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a
tus contactos.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
LLAMADAS TELEFÓNICAS
54 LLAMADAS TELEFÓNICAS
55
Para abrir el historial de llamadas, oprime la Tecla de inicio >
> >
Historial de llamadas.
Para realizar una llamada desde el historial de llamadas
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número para obtener más información sobre la llamada, o toca
a un lado para regresar la llamada.
Nota: Puedes tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para ltrar los
registros por tipo de llamada.
Para agregar un número del historial de llamadas
como contacto
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca el ícono del contacto que está delante de un número.
3. Toca en la pestaña de información del contacto.
4. Para agregar un nuevo contacto, toca en la parte superior. Después
de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes,
toca para guardarlo.
- o -
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número de llamada.
3. Para crear un nuevo contacto, toca Crear contacto nuevo debajo del
número de la llamada.
Para agregar el número a un contacto existente, toca Agregar a un
contacto debajo del número de la llamada. Toca un contacto existente.
4. Después de ingresar la información del contacto en los campos
correspondientes, toca para guardarlo.
Para realizar otras acciones en una llamada entrada
de registro
1. Accede a la llamada historial.
2. Toca un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más
detalles de la llamada. Mientras ves los detalles de la llamada, puedes:
Toca para eliminar la entrada.
Toca
> Editar número antes de llamar para editar el número en el
marcador antes de llamar.
Toca el contacto icono delante de una entrada para abrir la pestaña
de información del contacto desde la parte inferior de la pantalla.
Puedes enviarle un mensaje, devolver la llamada, editar el contacto,
agregar el contacto a favoritos, o agregar el numero a contactos.
Nota: Puedes tocar > Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del
historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas.
Para llamar a tus contactos
Para llamar a un contacto
1. Oprime la Tecla de inicio > . En la pestaña de se muestran tus
contactos favoritos y más llamados.
2.
Toca un contacto para hacer la llamada, o toca la pestaña de
y luego
toca al lado de un contacto para hacer la llamada.
Para revisar el correo de voz
Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las
personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no te pueden
localizar. Aquí te mostramos cómo revisar los mensajes que te dejaron.
1. Oprime la Tecla de inicio >
> .
LLAMADAS TELEFÓNICAS
56
57
2. Oprime la tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se te pide, escribe
la contraseña de tu buzón de voz.
3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus mensajes de
correo de voz.
Nota: Para congurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas –
Para ajustar la conguración de tus llamadas. Para información detallada,
contacta a tu proveedor de servicio.
Para usar las opciones durante una llamada
Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca
una opción para seleccionarla.
Toca
para encender o apagar el altavoz.
Toca
para silenciar o reactivar el sonido del micrófono.
Toca
para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un
código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante
la llamada.
Toca para poner la llamada en espera.
Toca
para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se
pone en espera.
Toca
para ir a los contactos.
Toca
para combinar llamadas separadas en una sola llamada de
conferencia.
Toca
para poner a la persona que llama en espera, y cambia a otra
llamada que puso en espera antes.
Toca para terminar la llamada actual.
¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el
teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz.
Para manejar llamadas múltiples
Cuando están disponibles las funciones de llamada en espera y llamada
triple, usted puede cambiar entre dos llamadas.
Nota: Las funciones de llamada en espera y llamada triple necesitan soporte
de red y pueden resultar en cargos adicionales. Por favor, contáctate con tu
proveedor de servicio para más información.
Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del teléfono
te lo informa y te muestra la identicación de la llamada.
Para responder una llamada entrante mientras estás en
otra llamada
Toca para responder la llamada. (Esto pone a la primera
llamada en espera y responde la segunda llamada).
Toca para nalizar la llamada actual y responder la llamada
entrante.
Toca para rechazar la segunda llamada.
Toca para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje
de texto precongurado o editar uno para enviar al que llama.
Para alternar entre dos llamadas
Toca En espera, en la parte superior, para poner a la llamada actual en
espera y volver a la otra llamada que habías puesto en espera. Toca para
volver a la otra llamada.
Para congurar una llamada de conferencia
Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo.
1. Inicie la primera llamada.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
LLAMADAS TELEFÓNICAS
58
59
2. Una vez que haya establecido conexión, toca
y marque el segundo
número. (Esto pone la primera llamada en espera.)
3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca .
Si una de las personas a las que llamó cuelga durante la llamada, usted y
la persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y es el
primero en colgar, todos se desconectan.
Para nalizar la llamada de conferencia, toca .
Para ajustar la conguración de tus llamadas
Para congurar las opciones para mostrar contactos
Puedes congurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña
de la aplicación del Teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Opciones de
visualización.
2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para congurar el orden de los
contactos y el formato de los nombres de los contactos.
Para congurar el sonido y vibración
Congura el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos
del teclado.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Sonidos y vibración.
2. Toca la opción que deseas congurar.
Toca Tono del télefono para seleccionar el tono de timbre para la
noticación de llamadas entrantes.
Selecciona Vibrar también en llamadas para activar la vibración para
la noticación de llamadas entrantes.
Selecciona Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las
teclas del teclado.
Nota: Puedes congurar el patrón de vibración para la noticación de
llamadas entrantes.
Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas > Esquema
de vibración y selecciona uno.
Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Respuestas rápidas.
2. Toca un mensaje de texto para editarlo.
Para congurar el correo de voz
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Toca Correo de voz para congurar las opciones del correo de voz.
Toca Servicio para seleccionar el proveedor del servicio de correo de
voz. Tu compañía telefónica será el proveedor predeterminado.
Toca Conguración > Correo de voz para editar el número del correo
de voz.
Toca Sonido para seleccionar el sonido de la noticación de los
mensajes de correo de voz nuevos.
Selecciona Vibrar para activar la vibración para la noticación.
Para usar números de marcación jos
La función Números de Marcación Fijos (NMF) te permite restringir las
llamadas salientes a una cantidad limitada de números telefónicos.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Toca Marcación ja para las siguientes opciones.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
LLAMADAS TELEFÓNICAS
60
61
Activar NMF: Ingresa el código PIN2 para habilitar la función NMF.
Cambiar PIN2: Cambia el código PIN2 para acceder a NMF.
Lista de NMF: Administra la lista de NMF.
Nota: El código PIN2 te lo da tu proveedor. Si ingresas un código PIN2
incorrecto más veces de las permitidas, se puede bloquear tu tarjeta
micro-SIM. Llama a tu proveedor de servicio para obtener ayuda.
Para congurar la marcación rápida
Puedes oprimir y sostener las Teclas 1 ~ 9 del marcador para llamar al
número de marcación rápida correspondiente.
La Tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz.
Para asignar una tecla de marcación rápida:
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas >
Marcación Rápida.
2. Toca una tecla de marcación rápida.
3. Ingresa un número de teléfono o toca > Contactos y selecciona uno
de tu lista de contactos.
4. Toca ACEPTAR.
Para congurar tonos DTMF
Puedes establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia
de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés).
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas >
Tonos DTMF.
2. Toca Normal o Largo.
Para reenviar llamadas entrantes
La función de reenvío de llamadas entrantes te permite reenviar tus llamadas
entrantes a otro número de teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > > Conguración > Llamadas > Desvío de
llamadas.
2. Toca una opción disponible (Reenviar siempre, Cuando está ocupado,
Cuando no hay respuesta o Cuando está inaccesible) para activarla
o desactivarla.
Para congurar las funciones de identicación de llamadas
y llamada en espera
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas >
Conguración adicional.
2. Toca ID de llamada entrante para elegir si deseas que la persona a
quien llamas pueda ver tu número. O selecciona Llamada en espera
para recibir la noticación de una llamada entrante mientras estás en
otra llamada.
Nota: Por favor contáctate con tu proveedor de servicio para saber si
las funciones de identicación de llamadas y llamada en espera están
disponibles.
Para congurar el modo TTY
Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY permite a
la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono.
Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono.
Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un dispositivo TTY
o para desactivar el TTY.
1.
Oprime
la
Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas > Modo TTY.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
LLAMADAS TELEFÓNICAS
62
63
2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulta el
manual de tu dispositivo TTY.
TTY desactivado: Los usuarios que pueden oír y hablar pueden
desactivar la función TTY.
TTY total: Los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este
modo para enviar y recibir mensajes de texto a través del dispositivo TTY.
TTY HCO: Los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este
modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por
mensajes de texto.
TTY VCO: Los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar
este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por
mensaje de texto.
Para congurar las ayudas auditivas
Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando
activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono con un Telecoil
para responder el teléfono, podrás escuchar mejor durante una llamada
telefónica.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Conguración > Llamadas.
2. Selecciona Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con los
audífonos.
Personas
Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos
de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la
sincronización de contactos.
Para ver tus contactos, oprime la Tecla de inicio > . Desde aquí, puedes
tocar las pestañas de la parte superior de la pantalla para cambiar
rápidamente a los grupos de contactos o contactos favoritos.
Para revisar los detalles de los contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos.
3. Toca un contacto para ver tus detalles.
Nota: Si tienes un montón de contactos almacenados, verás una barra
deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una
letra, oprime por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástralo hacia
una letra.
Para agregar un contacto nuevo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca
para agregar un contacto nuevo.
3. Toca Más campos, y después toca el campo de la cuenta para elegir
dónde guardar el contacto. Si seleccionas una cuenta sincronizada, tus
contactos se sincronizarán automáticamente con tu cuenta en línea.
4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones
de correo electrónico y otra información.
5. Toca para guardar el contacto.
LLAMADAS TELEFÓNICAS
PERSONAS
64
65
Para congurar tu propio perl
Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca Congurar mi perl. Si ya se ha congurado un perl, toca la lista
que está debajo de YO y toca .
3. Edita la información de tu perl. Toca Más campos para agregar más
información si lo desea.
4. Toca
para guardar.
Para importar, exportar y compartir contactos
Puedes importar/exportar contactos hacia/desde tu tarjeta micro-SIM, el
almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDHC o tu cuenta en línea.
Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre
diferentes equipos. También puede compartir tus contactos rápidamente
con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, etc.
Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o el
almacenamiento del teléfono
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca
> Importar/exportar > Importar desde almac..
3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una
cuenta en la cual guardar los contactos.
4. Si se le solicita, selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDHC
o el almacenamiento del teléfono y toca ACEPTAR.
Nota: Si la tarjeta microSDHC no está instalada en el teléfono, puedes
importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono.
Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o el
almacenamiento del teléfono
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca
> Importar/exportar > Exportar a almacenamiento.
3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca ACEPTAR para
crear el archivo.
Nota: Si la tarjeta microSDHC no está instalada en el teléfono, puedes
exportar archivos vCard al almacenamiento del teléfono.
Para compartir contactos
1. Oprime la Tecla de inicio >
> TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca
> Selec. elemento(s).
3. Toca los contactos que deseas compartir para seleccionarlos y luego
toca
.
4. Elije compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Google Drive,
Correo, Gmail o Wi-Fi Direct.
Para trabajar con los contactos favoritos
Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a FAVORITOS
para encontrarlos más rápidamente.
Para agregar un contacto de favoritos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
TODOS LOS CONTACTOS.
2. Toca un contacto y luego toca
en la parte superior de la pantalla.
PERSONAS
PERSONAS
66
67
Para eliminar un contacto de Favoritos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
FAVORITOS.
2. Toca un contacto favorito y luego toca
en la parte superior de
la pantalla.
Para trabajar con grupos
Para ver tus grupos de contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier
grupo que haya creado.
3. Toca un grupo para ver tus miembros.
Nota: Para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del
grupo, toca un grupo >
> Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después
de abrir el grupo.
Para congurar un grupo nuevo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Toca para crear un grupo nuevo.
3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toca para
elegir una cuenta para el nuevo grupo.
4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre.
5. Toca Añadir miembro a grupo y selecciona los contactos que deseas
que formen parte de los miembros del grupo.
6. Toca .
7.
Si es necesario, toca Predeterminado debajo de TONO DE LLAMADA y TONO
PARA NOTIFICACIONES para congurar un tono de timbre especial
para las
llamadas entrantes de los miembros del grupo y luego toca ACEPTAR.
8. Toca para guardar el grupo.
Para borrar un grupo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Toca un grupo y luego toca
> Eliminar.
3. Toca ACEPTAR.
Para editar un grupo
1. Oprime la Tecla de inicio > >
GRUPOS.
2. Toca un grupo >
> Editar.
3. Toca el nombre del grupo para editarlo o toca el campo debajo de
MIEMBRO,
TONO DE LLAMADA o TONO
PARA NOTIFICACIONES para agregar
más miembros o cambiar el tono de timbre.
Nota: Para eliminar miembros de un grupo, toca un grupo y luego toca
> Selec. elemento(s) y selecciona los miembros que desee eliminar.
Toca > ACEPTAR.
Para buscar un contacto
1. Oprime la Tecla de inicio > , y luego toca
para buscar.
2. Escribe el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los
contactos que coincidentes.
Edición de contactos
Para editar los detalles de los contactos
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto y luego toca .
3. Edita el contacto y toca .
PERSONAS
PERSONAS
68
69
Para congurar un tono de timbre para un contacto
Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién te
llama cuando escuche el timbre.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toca
> Establecer tono.
3. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca ACEPTAR.
Agrupar contactos
A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puedes
ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes combinar toda la
información separada de un contacto en una sola entrada para la lista
de contactos.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto para ver los detalles.
3. Toca >
> Agrupar.
4. Toca el contacto cuya información desea unicar con la primera entrada.
La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el
segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos.
Puedes repetir estos pasos para unicar otro contacto al contacto principal.
Información separada de contacto
Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unicada por error,
puedes separar de nuevo la información en los contactos individuales en tu
teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca un contacto que deseas separar.
3. Toca >
> Separar.
4. Toca ACEPTAR para conrmar.
Cuentas
Para agregar o eliminar cuentas
Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange
ActiveSync
®
. También puedes agregar otros tipos de cuentas, dependiendo
de las aplicaciones instaladas en tu teléfono.
Para agregar una cuenta
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Cuentas > Agregar cuenta.
2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar.
3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la
cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario
y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que
también necesites obtener cierta información de soporte de TI o de tu
administrador de sistemas.
Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en la sección CUENTAS en
el menú de conguración.
Para eliminar una cuenta
Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con
ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y contactos.
1. Oprime la Tecla de inicio > > . En la sección de Cuentas, toca un
tipo de cuenta.
2. Toca la cuenta que desee eliminar.
3. Toca
> Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA.
PERSONAS
CUENTAS
70
71
Para congurar la sincronización de cuentas
Conguración de la sincronización automática
1. Desliza el panel de noticaciones hacia abajo con dos dedos para abrir
el menú de conguraciones rápidas.
2. Toca Sync para activar o desactivar la función de sincronización
automática.
Cuando la sincronización automática está activada, los cambios realizados
a la información en el teléfono o en Internet se sincronizan automáticamente.
Cuando la sincronización automática está desactivada, es necesario
sincronizar manualmente los correos electrónicos, actualizaciones u otra
información reciente.
Para sincronizar manualmente
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego la cuenta
que desea sincronizar.
3. Toca
> Sincronizar ahora.
Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego en la
cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una
lista de la información que la cuenta puede sincronizar.
3. Cuando la sincronización automática está habilitada, toca los
interruptores que necesites. La información seleccionada se mantendrá
automáticamente sincronizada entre el teléfono y la red. Cuando la
sincronización automática está deshabilitada, toca una lista para
sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la red.
Correo electrónico
Oprime la Tecla de inicio > > . Úsalo para leer y enviar correos
electrónicos de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!
®
y más.
Para congurar la primera cuenta de correo
electrónico
1. Cuando abra un Correo por primera vez, toca un tipo de correo y luego
ingresa tu dirección de correo y contraseña.
2. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red
automáticamente.
Nota: También puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas Conf.
manual o si falla la opción automática.
3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la
conguración.
Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo
electrónico y empieza a descargar los mensajes.
Para escribir y enviar un correo electrónico
1. Desde la bandeja de entrada de tu correo electrónico, toca
.
Nota: Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en
el teléfono, toca la línea del remitente para seleccionar la cuenta que
desees usar para enviar el mensaje.
2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el
campo Para. Separa cada recipiente con una coma. También puedes
tocar
para seleccionar destinatarios desde tus contactos.
3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico.
CUENTAS
CORREO ELECTRÓNICO
72
73
4. Toca > Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes,
videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos.
5. Toca Enviar en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje.
Para revisar tu correo electrónico
Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al
intervalo que estableces cuando congures la cuenta. También puedes
revisar los correos nuevos manualmente arrastrando tu dedo hacia abajo
por la lista de mensajes.
Puedes ajustar la frecuencia con la que tu cuenta descarga correos
electrónicos nuevos tocando > Conguración de la cuenta > nombre de
la cuenta > Frecuencia de vericación de bandeja... Toca una opción para
seleccionarla.
Para marcar un correo electrónico como no leído
Puedes regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo
para recordar el volver a leerlo más tarde). También puedes marcar un lote
de correos como no leídos.
Mientras lees un mensaje, toca
> Marcar como no leídos.
Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de
entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego
toca
.
Para borrar un correo electrónico
Puedes borrar un correo electrónico de tu carpeta. También puedes borrar
un lote de correos.
Mientras lee un mensaje, toca
> ACEPTAR.
Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de
entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego
toca
> ACEPTAR.
Para contestar o reenviar un correo electrónico
1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia desde la
bandeja de entrada.
2. Elije una de las siguientes opciones:
Para contestar al remitente, toca
.
Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje
original, toca
.
Para reenviar el mensaje, toca
.
3. Edita tu mensaje y toca Enviar.
Para borrar un cuenta correo electrónico
1. En la bandeja de entrada, toca > Conguración de la cuenta.
2. Toca la cuenta que deseas eliminar, y luego toca Eliminar cuenta.
3. Toca ACEPTAR para conrmar. Se borrarán todos los mensajes de correo
electrónico en la cuenta.
Para agregar y editar cuentas de correo
electrónico
Para agregar una cuenta de correo electrónico
Después de congurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo
electrónico – Para congurar la primera cuenta de correo electrónico),
puedes agregar más cuentas y administrarlas por separado.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca
> Conguración de la cuenta.
2. Toca en la parte superior derecha de la pantalla.
3. Sigue las instrucciones para congurar la cuenta como hiciste con
la primera.
CORREO ELECTRÓNICO
CORREO ELECTRÓNICO
74
75
Para editar una cuenta de correo electrónico
Puedes cambiar algunas conguraciones de las cuentas, como cada
cuánto revisar correo, cómo se notican los correos nuevos, tu rma de
correo y detalles sobre los servidores que utiliza la cuenta para enviar y
recibir correos.
1. Desde tu bandeja de entrada, toca > Conguración de la cuenta.
2. Toca la cuenta cuyas conguraciones desees modicar.
3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines.
Para cambiar las opciones generales de correo
electrónico
Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico
que agregue.
1. Abre la aplicación de Correo.
2. Toca
> Conguración de la cuenta > General.
3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines.
Mensajería
Puedes usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y
mensajes multimedia (MMS).
Para abrir la pantalla de mensajería
Oprime la Tecla de inicio > .
Se abre la pantalla de Mensajería, donde puedes crear un mensaje nuevo,
buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes.
Toca
para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia.
Toca
para buscar un mensaje con el uso de palabras claves.
Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla de Mensajería, toca
.
2. Agrega destinatarios de una de las siguientes maneras:
Toca el campo Para e ingresa manualmente el número del destinatario
o el nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias,
toca la que desees agregar.
• Selecciona destinatarios de tus contactos al toca
.
3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje
de texto.
4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca
para adjuntar un archivo
o una presentación de diapositivas al mensaje.
5. Toca
.
Notas:
No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de texto, de otra
manera se te puede cobrar como mensaje multimedia.
CORREO ELECTRÓNICO
MENSAJERÍA
76
77
También puedes incluir direcciones de correo electrónico, como
destinatarios de mensajes multimedia.
Para contestar un mensaje
Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del mismo
número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una
cadena nueva.
1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje al
que deseas contestar.
2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo.
Puedes tocar
si desea contestar con un MMS.
3. Toca
.
Para borrar mensajes o cadenas
Para borrar mensajes en una cadena
1. En la pantalla de Mensajería, toca una cadena.
2. Toca
> Selec. elemento(s).
3. Selecciona los casilleros de los mensajes que deseas borrar.
4. Toca
> ACEPTAR.
Para borrar las cadenas de mensajes
1. Desde la pantalla Mensajería, oprime por unos segundos la cadena que
deseas borrar.
2. Si hay más cadenas que deseas borrar, tócalas una por una.
3. Toca
> ACEPTAR.
Para reenviar un mensaje
1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje
que deseas reenviar.
2. Toca el mensaje, y luego toca Reenviar en el menú que se abre.
3. Ingresa un destinatario para el mensaje y edita el contenido si es
necesario.
4. Toca
.
Para cambiar la conguración de los mensajes
Toca
> Conguración en la pantalla de Mensajería para cambiar las
opciones de los mensajes.
SMS habilitado:
Toca
para cambiar tu aplicación de SMS predeterminada.
Almacenamiento:
Eliminar mensajes antiguos: Borra los mensajes antiguos cuando se
alcance el límite.
Conservar los mensajes por días: Establece los días máximos de mensajes
de texto.
Mensajes de texto (SMS):
Admin. mensajes de tarj. SIM: Administra los mensajes almacenados en
tu tarjeta micro-SIM.
Centro de Servicio: Visualiza el número de teléfono del centro de servicio.
Mensajes multimedia (MMS):
Recuperación automática: Descarga automáticamente los mensajes
multimedia.
Mensajes de grupo: Utiliza MMS para enviar un mismo mensaje a varios
destinatarios.
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
78
79
Conguración de la pantalla:
Burbuja y fondo: Selecciona una burbuja y fondo de dialogo.
Noticaciones:
Noticaciones: Muestra noticaciones de mensajes en el panel
de noticaciones.
Sonido: Elige un tono de timbre para tus mensajes entrantes.
Vibrar: Haz que tu teléfono vibre cuando entra un mensaje nuevo.
Ajustes de rma:
Editar Firma: Edita tu rma, la cual se puede agregar automáticamente a
los mensajes salientes.
Agregar rma: Agrega tu rma a todos los mensajes salientes.
CAMB. AVIS. WAP:
Activar recib. aviso Wap: Permite a tu teléfono recibir WAP push.
ALERTAS DE EMERG.:
Recibir alertas de emerg.: Elige los tipos de alertas que deseas recibir.
Noti. de alertas no leídas: Establece un recordatorio de noticación
cada 10 minutos.
Vista previa de notif. de alertas: Ve previamente los ajustes para los tonos
de alerta y la cadencia de la vibración.
Calendario
El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar
basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También
funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que
inicie sesión en tu cuenta de Exchange en el teléfono.
Para abrir el calendario, oprime la Tecla de inicio > > .
Para ver tus calendarios y eventos
Para seleccionar calendarios visibles
1. Abre la aplicación de Calendario.
2. Toca
> Calendarios.
3. En la pantalla nueva, toca los calendarios para revisar los que deseas ver
o desmarcar los calendarios que deseas esconder.
Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación
de Calendario.
Para cambiar las vistas del calendario
Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro
vistas: Mes, Semana, Día o Agenda.
Para cambiar las vistas del calendario, toca la fecha en la parte superior
izquierda y selecciona la vista que preeras. También puedes cambiar de
vista por Mes a vista por Día tocando cualquier día del calendario mensual.
En la vista de Mes, desplázate verticalmente para ver los meses anteriores
y los posteriores.
En la vista de Semana o Día, desplázate horizontalmente para ver las
semanas o días anteriores y posteriores.
Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o últimos, toca
para dirigirte rápidamente al día actual.
MENSAJERÍA
CALENDARIO
80
81
Toca > Ir a, y desliza horizontalmente para elegir una fecha deseada
para ir en el calendario.
Para ver los detalles de un evento
En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver tus detalles.
En la vista de Mes, toca un día para cambiar a la vista de Día. Después toca
un evento para ver sus detalles.
Para crear un evento
1. En cualquier vista de Calendario, toca
para abrir la pantalla de
detalles del evento para un evento nuevo.
También puedes hacer doble toca en algún lugar de la vista Day o Week
para añadir un evento en ese lugar.
2. Agregue detalles sobre el evento.
Nota: Si tienes más de un calendario, puedes elegir el calendario en el
cual agregar el evento al toca el calendario actual arriba del cuadro de
Nombre del evento.
3. Toca LISTO para guardar el evento nuevo.
Para editar o borrar un evento
1. Encuentra un evento que deseas editar o borrar.
2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus calendarios y
eventos – Para ver los detalles de un evento).
3. Elige una de las siguientes opciones:
Para editar el evento, toca
. Selecciona los detalles que desees
cambiar. Toca LISTO para guardar tus cambios.
Para borrar el evento, toca
> ACEPTAR.
Para cambiar las opciones del calendario
Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del Calendario
(Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toca
> Conguración. Puedes
cambiar la conguración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u
otras conguraciones que solo aplicarán a cuentas especícas.
Para Conguración general, selecciona opciones para Conguración
de vista de calendario y ajustes Noticaciones y recordatorios. Puedes
optar por mostrar el número la semana, congurar el día de la semana
en que comienza la semana, y utilizar la zona horaria de casa cuando
viajas. También puedes elegir la conguración de recordatorios de
eventos tal como sonido de noticación, vibración, tiempo de recordatorio
predeterminado, y más.
Para crear una cuenta de correo electrónico, toca
> Conguración >
para crear una cuenta corporativa o de Google.
Para buscar un evento
Toca
> Buscar, y luego escribe el evento en el campo Buscar o toca para
enunciar el evento que deseas buscar.
CALENDARIO
CALENDARIO
82
83
NAVEGADOR
Navegador
Usa el Navegador para ver páginas web y buscar información.
Para abrir el navegador
Oprime la Tecla de inicio > .
El Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página web,
por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto.
Para abrir una página web o navegar en Internet
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca el cuadro de direcciones de la parte superior de la página web. Si el
cuadro de direcciones no está visible, desplázate hasta la parte superior
de la página para que lo muestre.
3. Ingresa la dirección (URL) de una página web o los términos que deseas
buscar y toca al lado del cuadro de direcciones.
Nota: Toca / en la barra de herramientas de la parte inferior de la
pantalla del Navegador para ir a la página anterior o siguiente, o toca
para detener la carga de una página web.
Para usar varias pestañas del navegador
Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por pestaña)
y saltar de una a otra libremente.
Para abrir una pestaña del navegador nueva
Toca > Nueva ventana en la parte inferior de la pantalla. Se abrirá una
ventana del navegador nueva y se cargará la página de inicio.
Para pasar de una pestaña a otra
1. Toca en la parte inferior de la pantalla.
2. Toca la pestaña que quieras ver.
Para cerrar las pestañas del navegador
Toca . Toca o izquierda o derecha para cerrar la pestaña del
navegador.
Toca
> Cerrar todas > Aceptar para cerrar todas las pestañas del
navegador menos la página de inicio.
Nota: Toca o la Tecla atrás para salir de la aplicación del navegador
(Asegúrate de haber tocado
o la
Tecla atrás
para seleccionar No volver
a preguntar).
Para descargar archivos
1. Oprime por unos segundos una imagen o enlace a un archivo o a otra
página web.
2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar enlace.
Los archivos descargados se guardan en tu teléfono o en la tarjeta
microSDHC. Puedes ver o abrir los archivos descargados en la aplicación
Descargas (
> Descargas).
Para usar marcadores
Para agregar un marcador
1.
Toca > Agregar favorito.
O toca > Administrar favoritos > Agregar a favo....
2. Ingresa el título y la URL del marcador en los campos y selecciona la
carpeta donde se guardará el marcador.
NAVEGADOR
84
85
3. Toca Aceptar.
Para abrir un marcador
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Toca el marcador que deseas abrir.
O oprime por unos segundos el marcador y luego toca Abrir en nueva
ventana.
Para editar un marcador
1. Toca > Administrar favoritos.
2. Toca al lado del marcador que deseas editar.
3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta
que contiene el marcador si es necesario.
4. Toca Aceptar.
- o -
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Editar marcadores.
3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta
que contiene el marcador si es necesario.
4. Toca Aceptar.
Nota: Toca > Administrar favoritos > Importar/Exp... para importar/
exportar marcadores a un archivo de respaldo.
Para eliminar un marcador
1. Toca > pestaña Favoritos.
2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Eliminar el marcador >
Aceptar.
Para borrar el historial de navegación
1. Toca > pestaña Historial.
2. Toca Borrar hoy para borrar solo el historial de navegación de hoy. Toca
Borrar todo para borrar todo el historial de navegación.
Nota: Puedes tocar > Incógnito para activar la función y que no quede
registrado el historial de navegación futuro.
Para cambiar las conguraciones del navegador
Puedes congurar algunos ajustes del Navegador para personalizar la forma
en que navegas por Internet, incluidos los que puedes usar para controlar
tu privacidad.
Para abrir las conguraciones del Navegador, toca > Ajustes en la
pantalla de la página web.
Nota: Toca > Ajustes > Restaurar conguración predeterminada para
restablecer el Navegador a las conguraciones predeterminadas.
NAVEGADOR
NAVEGADOR
86
87
Cámara
Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan
en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno
del mismo. Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la
aplicación Galería.
Para tomar una foto
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. El modo
de cámara AUTO se utiliza por defecto.
Nota: Puede comprimir o ampliar sus
dedos en la pantalla u oprimir una Tecla
de volumen para acercar o alejar la
imagen antes de tomar una foto.
3. Toca el área de la pantalla donde quieras
que la cámara enfoque o deja que la
cámara enfoque automáticamente en
el centro de la imagen.
4. Toca .
¡Advertencia! Mantén una distancias segura
cuando uses el ash. No apuntes el ash
hacia los ojos de las personas o los animales.
Número Función
1
Encender o apagar el ash (
disponible
solo para la cámara trasera).
2
Cambiar la conguración de la cámara.
3
Cambiar
a modo de cámara AUTO (disponible solo para la
cámara trasera).
4
Cambiar a modo de cámara MANUAL (disponible solo para la
cámara trasera).
5
Ver las fotos y videos que capturó.
6
Tomar una foto.
7
Empezar la grabación de video.
8
Cambiar a modo de cámara DIVERS. para utilizar panorámico,
HDR, efectos especiales, multi-exposición, intervalo o sonrisa
(disponible solo para la cámara trasera).
9
Para alternar entre las cámaras frontal y trasera.
10
Congurar un tiempo de atraso entre el momento en que toca el
icono del obturador y el momento en que la cámara toma la foto.
Para usar el modo de cámara manual
Puedes usar el modo de cámara MANUAL para ajustar más opciones de la
cámara para tu foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc.
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Toca MANUAL.
3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los siguientes ajustes.
CÁMARA
CÁMARA
1
10
9
2
4
3
8
5
7
6
88
89
Arrastra hasta cualquier área de la pantalla que desees enfocar.
Arrastra hasta cualquier área de la pantalla donde quieras que la
cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto.
Toca para mostrar la red o el espiral dorado, o para ocultarlo.
Toca para encender o apagar el gradienter.
Toca para cambiar el escenario de balance de blancos o dejarlo
en Automático.
Toca para seleccionar el nivel de ISO o dejarlo en Automático.
Toca para ajustar la exposición de la foto.
4. Toca para tomar la foto.
Para grabar video
1. Oprime la Tecla de inicio > .
2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios.
Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas enfocar la
videocámara antes o durante la grabación.
Nota: Puedes agrandar o achicar la imagen antes de comenzar a grabar
alejando o acercando tus dedos en la pantalla u oprimiendo la Tecla de
volumen.
3. Toca
para empezar y
para dejar de grabar. También puedes
tocar / para pausar o retomar la grabación.
Nota: Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar
para guardar
la imagen como una fotografía.
Para personalizar las opciones de la cámara
y video
Antes de capturar una foto o video puedes tocar
para abrir las siguientes
opciones de ajustes de la cámara:
CÁMARA
Pantalla completa: Para activar o desactivar la pantalla completa.
Tonos obtur.: Apaga o enciende el tono del obturador.
Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en las
fotos tomadas.
Review: Selecciona si deseas volver a ver la foto después de tomarla.
También puedes congurar el tiempo de revisión.
Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar
la ubicación donde se guardan las fotos capturados.
Restaure defaults: Restaura las conguraciones predeterminadas de
la cámara.
Nota: Algunas opciones de cámara cambian en los diferentes modelos
de cámaras.
VIDEO
Calidad de video: Congura la calidad de tu video.
Intervalo de tiempo: Congura el intervalo de tiempo entre cada cuadro
al grabar videos con la cámara posterior.
Bloqueo de foco en la grabación: Selecciona si deseas dejar el punto
de foco jo en el centro de la pantalla al grabar videos con la cámara
posterior.
CÁMARA
CÁMARA
90
91
Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en los
videos grabados.
Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar
la ubicación donde se guardan los videos capturados.
Restaure defaults: Restaura las conguraciones predeterminadas de la
cámara de video.
Nota: Algunas opciones de video cambian en los diferentes modelos
de cámaras.
Galería
Para abrir la galería
Oprime la Tecla de inicio > > para ver los álbumes de sus fotografías y
videos. Puede elegir ver por álbum, fecha o ubicación.
Para trabajar con los álbumes
Cuando abres la Galería, todas las fotografías y videos de tu teléfono se
muestran en varios álbumes.
Para ver el contenido de un album
Toca un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene.
Para compartir álbumes, fotos o videos
1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para
seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una
foto o un video.
2. Toca más elementos que desee compartir.
3. Toca
y selecciona cómo deseas compartir los elementos.
Para ver los detalles de elemento
1. Toca un elemento en un álbum para visualizarla.
2. Toca
> Detalles.
Para borrar álbumes, fotos o videos
1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para
seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una
foto o un video.
2. Toca más elementos que desees borrar.
3. Toca
> ACEPTAR.
CÁMARA
GALERÍA
92
93
Para ocultar álbumes
1. Oprime por unos segundos un álbum para seleccionarlo.
2. Toca otros álbumes que desee ocultar.
3. Toca > ACEPTAR.
Nota: Para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toca > Conguración >
Administrar álbumes ocultos. Toca los álbumes que deseas restaurar y luego
toca Mostrar.
Para trabajar con fotografías
Toca una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toca la
fotografía dos veces, o junta o separa dos dedos para acercar o alejar la
imagen. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras
fotografías en el álbum.
Número Función
1
Toca para regresar al álbum, donde todos los contenidos se
muestran en una tabla.
2
Desliza horizontalmente para ver más; toca dos veces una foto
para hacer un zoom o alejar.
3 Borra la fotografía.
4 Edita la foto.
5 Comparte la foto.
6
Toca para cambiar el nombre, imprimir o rotar la foto,
congurarla como fondo de pantalla o foto de contacto, ver los
detalles del archivo o navegar por los contenidos del álbum en
una presentación de diapositivas.
7 Congura la foto como favorita.
Notas:
Junta dos dedos sobre una imagen o video para achicar la imagen
o el video. Luego verás todas tus imágenes y videos en una tira de
imágenes. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver
todas las imágenes.
Puedes eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video
hacia arriba o en la tira de imágenes. Si eliminas una imagen o video por
error, toca DESHACER para recuperar la imagen o el video.
Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos
álbumes o fotografías.
GALERÍA
GALERÍA
1
6
7
2
3
5
4
94 GALERÍA
95
Para retocar sus fotografías
Puedes editar cualquier foto que toma y algunas otras imágenes de la
Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original,
mientras que la imagen original no cambia.
1. Mientras observas una imagen en pantalla completa, toca la pantalla y
toca
> Editor de fotos.
2. Toca los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla
para editar la imagen.
Nota: Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior
de la pantalla para encontrar todos los íconos.
Aplica ltros y efectos de foto antigua y disfumado.
Recorta, gira o voltea (espejo) la imagen.
Ajusta la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones
de color.
Selecciona un color y dibuje cualquier cosa en la foto.
Decora la foto con un marco o a la gente en la foto con graciosos
bigotes, lentes, sombreros y más.
3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hiciste a una fotografía,
toca
o
en la parte de arriba de la pantalla.
4. Toca para guardar la foto nueva.
Nota: Toca en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que
hiciste y deshacerlas o rehacerlas.
Para hacer un GIF o un collage
Puedes colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado
o un collage de fotos.
1. Abre la Galería y toca > Creador de Gif o Diseñador de collage.
2. Toca un álbum.
3. Toca las fotos que deseas.
Para hacer un GIF, toca de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden
inverso) que quieras que aparezcan en el GIF.
Para hacer un collage, toca de 2 a 9 fotos.
Las fotos que tocaste se muestran a lo largo de la parte inferior de la
pantalla. Toca para eliminar las fotos que no deseas.
4. Toca Siguiente para mostrar el GIF o collage.
5. Toca las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la
imagen nal.
Para un GIF, puedes ajustar la velocidad, el orden, el tamaño y más.
Para un collage, toca PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego selecciona
un borde, sombreado y estilo.
6. Cuando quede satisfecho con la imagen nal, toca para guardar el
GIF o toca
para guardar el collage.
Para reproducir los videos
1. Toca un álbum de la Galería y luego toca una imagen en miniatura de
un video.
2. Toca
en el centro para empezar a reproducir.
3. Toca el video para ver los controles de reproducción.
En el Reproductor de Video, puedes tocar para reproducir el video en
una ventanita otante mientras realizas otras tareas en el teléfono.
GALERÍA
96 MÚSICA
97MÚSICA
Música
Oprime la Tecla de inicio > > para reproducir archivos de audio
guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con una
gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la música
que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu colección
de CD, y más.
Para copiar archivos de música a tu teléfono
Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu
computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono.
Para copiar desde una computadora
1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB.
2. Toca Dispositivo de medios (MTP por sus siglas en inglés) (si es
compatible con la PC) o Cámara (PTP por sus siglas en inglés) para
buscar en los archivos en el almacenamiento del teléfono o en la
tarjeta microSDHC.
3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en
la tarjeta microSDHC.
Para descargar de Internet
Puedes descargar archivos de música cuando navegues por páginas
en Internet.
Para recibir mediante Bluetooth
Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver
Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos
Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth).
Para recibir mediante Wi-Fi Direct
Puedes recibir archivos de música de otros dispositivos a través de Wi-Fi Direct
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar Wi-Fi Direct).
Para ver tu biblioteca música
Oprime la Tecla de inicio > > y se aparecerá tu biblioteca de
música. Todos tus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la
información guardada en los archivos.
Tu música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción,
Favorito, Artistas, Álbumes y Carpetas. También puedes tocar una de las
canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla.
Nota: Si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y controles
de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toca el área
para abrir la pantalla de reproducción.
Para congurar una canción como tono de timbre
La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes,
excepto para aquellas de los contactos a quienes les hayas asignado tonos
de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para congurar
un tono de timbre para un contacto).
1. Oprime la Tecla de inicio > > para ver la biblioteca.
Nota: Si estás en la pantalla de reproducción, oprime la Tecla atrás para
regresar a la biblioteca de música.
2. Toca junto a una canción en cualquier lista.
3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del teléfono.
4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de noticación.
98
99
Nota: Si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla de
reproducción, puedes tocar > Usar como tono de timbre del teléfono y
selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de noticación.
Para reproducir música
Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toca la
barra de reproducción para que aparezcan las siguientes pantallas de
reproducción:
Número Función
1 Regresa a la biblioteca de música.
2 Ilustración del álbum.
3 Abre la aplicación sonido Dolby Audio.
4 Información de la pista.
5 Activa o desactiva el modo aleatorio.
6
Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a
reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier
parte de la canción.
7
Alternar el modo de repetición: Repetir la canción actual, repetir
todas las canciones o secuencial.
8 Agrega la canción a tus favoritas.
9 Información de la canción, álbum y el artista.
10 Accede a otras opciones.
11 Para ver la lista de reproducción actual.
Para administrar las listas de reproducción
Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos
de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te
gustan en el orden de tu preferencia.
Toca
> Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para
agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva.
Toca
> Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para
borrarla.
Toca
> Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle
el nombre. Toca GUARDAR para guardar la lista de reproducción con el
nuevo nombre.
Toca una lista de reproducción para ver tu contenido. Para borrar una
canción, toca
> Eliminar de la lista de reproducción junto a la canción
que deseas eliminar.
MÚSICA
MÚSICA
1
2
4
6
8
10
7
5
3
11
9
100
101
Grabadora de sonido
La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y escucharlos
cuando desees.
Para grabar un memo de voz
1. Oprime la Tecla de inicio > > .
2. Toca
para empezar a grabar. Toca
para pausar y
para continuar
grabando.
3. Toca
para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente.
Puedes tocar para reproducirlo o para editar el nombre de la
grabación.
Si no deseas conservar el memo después de grabarlo, toca para abrir
la lista de todas las grabaciones, toca al lado de una lista y selecciona
Eliminar > ACEPTAR.
Para reproducir un memo de voz
Para reproducir un memo que acaba de grabar
Toca
en la parte inferior de la pantalla.
Para reproducir cualquier memo guardado
1. Toca
en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas
las grabaciones.
2. Toca el título de un memo para reproducirlo.
Nota: También puedes tocar
la derecha del memo para borrarlo,
compartir, cambiar el nombre, etiquetar, recortarlo, revisar tu información
de archivo, o establecerlo como tono de timbre.
Reproductor de video
Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de videos y
mirar videos.
Para abrir la biblioteca de videos
Oprime la Tecla de inicio > > para ver tu biblioteca de videos. Deslízate
hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quieras. También
puedes tocar para buscar archivos de video, o tocar
> Ver por o Orden
para cambiar el modo de visualización u ordenar la lista.
Para reproducir y controlar videos
Toca un video de la biblioteca de videos para
reproducirlo. Toca la pantalla para mostrar los
controles de reproducción. Puedes controlar
el video y el audio o realizar otras operaciones.
Número Función
1
Regresa a la lista de la biblioteca
de videos.
2 Gira el video.
3
Cambia el tamaño del video
(ajustado a la pantalla).
4
Control de reproducción:
Puedes saltear videos o pausar
y recomenzar la reproducción.
Arrastra el deslizador para saltar a
cualquier parte del video.
GRABADORA DE SONIDO
REPRODUCTOR DE VIDEO
1
2
4
5
3
6
9
8
7
102
103
5
Coloca el video en una ventanita y continúa haciendo otras
tareas en el teléfono.
6
Comparte, recorta o elimina el video, o establece las
conguraciones del reproductor.
7
Oculta los controles de reproducción del video y bloquea la
pantalla táctil.
8 Toma una captura de pantalla.
9
Abre la aplicación Dolby Audio y personaliza las opciones
de sonido.
Notas:
Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo
o adelantarlo.
Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda
de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo.
Para administrar los archivos de video
Para borrar videos
1. En la biblioteca de videos, toca > Seleccionar archivos.
2. Toca los videos que deseas eliminar.
3. Toca > ACEPTAR.
Para compartir videos
1. Oprime por unos segundos un video de la biblioteca.
2. Toca los videos que deseas compartir.
3. Toca
y seleccione cómo quieres compartirlos.
Para cambiar el nombre de un video
1. Toca
junto al video al que desees cambiarle el nombre.
2. Toca Camb nomb.
3. Escribe el nombre nuevo del video y toca ACEPTAR.
Para recortar un video
1. Toca un video para reproducirlo.
2. Toca > Recortar.
3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la
parte que deseas conservar. Puedes tocar para ver la vista previa de la
parte seleccionada.
4. Toca . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo.
Para ver los detalles de un video
1. Toca
junto a un video del que desees ver los detalles.
2. Toca Detalles.
3. Revisa el archivo tíulo, hora, duracion, tamñ arch, y rutah. Toca CERRAR
al terminar.
REPRODUCTOR DE VIDEO
REPRODUCTOR DE VIDEO
104
105
Más aplicaciones
Copia de seguridad
Oprime la Tecla de inicio > > . Puedes hacer copias de seguridad de
tus datos de usuario, como contactos y mensajes, y de las aplicaciones
instaladas en la tarjeta de memoria. Si se pierden los datos, restablécelos
desde la tarjeta de memoria.
Toca > Ayuda para ver una guía detallada.
Calculadora
Oprime la Tecla de inicio > > para usar la calculadora incorporada
del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas.
Nota: Deslice el dedo hacia la izquierda en el teclado o gire el teléfono en
posición horizontal para ver más opciones de la calculadora.
Reloj de alarma
Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación del reloj te permite ver la
hora local en diferentes lugares del mundo, jar alarmas y usar cronómetros.
Para jar una alarma nueva
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. Toca una alarma predeterminada para congurarla, o toca
en la parte
de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva.
3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir
sonido y tono de timbre de la alarma.
4. Toca GUARDAR para guardar y salir.
Notas:
Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca directamente
Activar o Desactivar que están a la derecha de cada alarma.
Toca para establecer las conguraciones de las alarmas, como
volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual
del volumen y alarma en modo de silencio.
Para usar la hora mundial
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca .
2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes ciudades del
mundo. Toca para agregar una ciudad nueva.
Para usar el cronómetro y cuenta atrás
1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o .
2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta (100 vueltas como
máximo) mientras que la cuenta atrás te permite establecer una hora y
contar regresivamente hasta cero.
Dolby Audio
Oprime la Tecla de inicio > > para seleccionar o personalizar un perl
Dolby. También puedes tocar para desactivar el Dolby Audio.
Descargas
La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que has
descargado con el uso de las aplicaciones Navegador o Correo electrónico.
Oprime la Tecla de inicio > > .
Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada.
Oprime un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo.
MÁS APLICACIONES
MÁS APLICACIONES
106 MÁS APLICACIONES
107APLICACIONES DE GOOGLE
Archivos
Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de
archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria.
Oprime la Tecla de inicio > > . Toca CATEGORÍA para buscar el
archivo que necesitas por categoría, o toca LOCALES y luego toca o
para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la
tarjeta microSDHC.
Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados.
Oprime un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las
opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar.
Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y toca PEGAR.
Toca > Crear un nuevo directorio para crear una nueva carpeta en el
directorio actual.
Aplicaciones de Google
Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google.
Nota: Algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles
en tu región.
Chrome
Usa Chrome para navegar en Internet y sincronizar tus marcadores, historial
de búsqueda y mucho más con tu cuenta de Google.
Google Drive
Guarda archivos en los servidores de Google en forma gratuita después
de registrarte en tu cuenta de Google. Puedes acceder a los archivos desde
tus computadoras, tus teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar
con otros.
Gmail
Envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta de Gmail.
Google
Usa Google Search u obtén información cuando la necesites con
Google Now.
Hangouts
Conversa con tus amigos de Google+ o envía mensajes de texto o
multimedia.
Keep
Guarda notas multimedia en servidores de Google y accede a ellas desde
cualquier lugar con tu cuenta de Google.
108
109
Maps
Encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo.
Fotos
Administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de Google.
Play Películas
Visualiza y descarga películas y espectáculos de televisión.
Play Música
Reproduce música en el teléfono y en tu cuenta de Google.
Play Store
Compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho más desde Google
Play Store.
Búsqueda por voz
Busca información con tu voz.
YouTube
Mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio video y compártelo con
el mundo.
Conguración
Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación ajustes contiene la
mayoría de las herramientas para personalizar y congurar tu equipo.
Conexiones inalámbricas y redes
Wi-Fi
Enciende o apaga el Wi-Fi y congura tus conexiones (ver Para conectarte a
las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi).
Bluetooth
Enciende o apaga el Bluetooth y congura tus conexiones (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos
Bluetooth).
Redes móviles
Controla el uso de los datos móviles y el roaming de datos (ver Para
conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles).
Punto de acceso móvil
Utilizando el punto de acceso móvil, tu teléfono se puede utilizar como punto
de acceso a Internet, lo que permite que los dispositivos se conecten vía Wi-Fi.
Uso de datos
Toca los interruptores de Datos móviles o Establecer límite datos móviles
para encender o apagar los datos móviles.
Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que
has establecido, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver
qué aplicaciónes ha utilizado datos móviles o restringe los datos en segundo
plano para aplicaciones individuales.
APLICACIONES DE GOOGLE
CONFIGURACIÓN
110 CONFIGURACIÓN
111CONFIGURACIÓN
Nota: El teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu
proveedor puede ser diferente.
Modo avión
En Conguraciones, toca Más > Modo avión para encender o apagar la
transmisión de voz y datos.
VPN
En Conguraciones, toca Más > VPN para establecer y conéctate a redes
virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para
conectarse a redes privadas virtuales).
Aplicación de SMS
En Conguraciones, toca Más > Aplicación de SMS para elegir la aplicación
preferida para enviar y recibir SMS.
Anclaje a red USB
En Conguraciones, toca Más > Anclaje a red USB para compartir los datos
móviles de tu teléfono con la PC para que puedas acceder el Internet en la
PC usando el teléfono.
Personal
Pantalla
Nivel de brillo: Establece el brillo de la pantalla.
Brillo automático: Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente.
Fondo de pantalla: Selecciona una imagen de fondo para la pantalla
de inicio.
Rotar automáticamente la pan..: Selecciona si deseas que el contenido
de la pantalla gire cuando giras el teléfono.
Suspender: Establece la duración de inactividad antes que la pantalla
se apague.
Activar protector de pantalla: Administra la función del protector
de pantalla. Cuando esta función está activada, se muestran fotos o
animaciones como fondode pantalla.
Tamaño de fuente: Establece el tamaño de fuente del texto en
la pantalla.
Luz de noticación: Destella la luz LED para noticarte de llamadas
perdidas, mensajes nuevos y otros eventos.
Duración de la luz de la tecla de naveg..: Esta característica te permite
controlar la luz de las teclas (la Tecla de inicio, la Tecla de regresar y la
Tecla de aplicaciones recientes). Elije una de las siguientes opciones para
establecer la duración de la luz.
Siempre desconectado: Apaga la luz de la tecla.
Siempre activado: Mantén la luz de la tecla encendida mientras se
enciende la pantalla.
2 segundos / 5 segundos: Las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos
cada vez que tocas la pantalla o tocas las teclas mientras enciende
la pantalla.
Automático: Deja que el teléfono encienda y apague la luz de las
teclas automáticamente.
Sonido/noticación
Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar
el volumen), establece el tono de timbre y el sonido de noticación (ver
Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las
112 CONFIGURACIÓN
113CONFIGURACIÓN
noticaciones), selecciona los sonidos del sistema (ver Personalización –
Para encender/apagar los sonidos del sistema) o controla la visualización
de noticaciones.
Seguridad
Bloqueo de pantalla: Bloquea la pantalla con un pulso prolongado,
patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger tu teléfono
con bloqueos de pantalla).
Hacer visible el patrón: Muestra el patrón mientras usted lo dibuja.
Bloquear automáticamente: Ajusta el tiempo necesario para que la
protección de bloqueo se active después de que la pantalla se apaga.
Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo,
PIN o contraseña.
Bloquear al encender: La protección de bloqueo se activa inmediatamente
cuando usted oprime la Tecla de Encendido. Esta opción está disponible
cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña.
Mensaje pant. bloq.: Congura un texto para que se muestre en la
pantalla de bloqueo.
Smart Lock: Mantén el teléfono desbloqueado cuando está conectado a
dispositivos conables, en lugares conables, lo llevas contigo, o cuando
reconoce tu voz.
Nota: Debes registrarte en tu cuenta de Google del teléfono para usar la
función Smart Lock.
Encriptar dispositivo: Tu teléfono ya está cifrado.
Denir bloqueo de tarjeta SIM: Bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de
la tarjeta SIM.
Bloquear la tarjeta SIM: Activa o desactiva el bloqueo por PIN para
requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta SIM.
Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: Cambia el PIN que usabas para tener
acceso a la tarjeta SIM.
Nota: Coloca todas tus contraseñas condenciales en un lugar seguro
para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de la tarjeta SIM
en forma incorrecta más veces de las permitidas, tu tarjeta micro-SIM
se bloqueará y no podrás acceder a la red del teléfono móvil. Ponte en
contacto con tu operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN
(PUK) y poder restaurar la tarjeta micro-SIM.
Mostrar las contraseñas: Muestra las contraseñas mientras las escribe.
Administradores del dispositivo: Visualiza o desactiva las aplicaciones
que has autorizado como administradoras.
Fuentes desconocidas: Permite la instalación de aplicaciones de fuentes
distintas al Play Store.
Tipo de almacenamiento: Elije el tipo de almacenamiento.
Credenciales de conanza: Muestra los certicados de las credenciales
de conanza.
Instalar desde la tarjeta SD: Instala certicados desde la tarjeta
de memoria.
Eliminar credenciales: Borra todos los certicados.
Agentes de conanza: Visualiza o desactiva agentes de conanza.
Fijar pantalla: Activa o desactiva la función de bloqueo de pantalla
(ver Personalización – Para proteger tu teléfono con jar pantalla).
Acceso a datos de uso: Visualiza qué aplicaciones tienen acceso de uso.
Ajustes de navegación
Usted puede cambiar las posiciones de la Tecla atrás y la Tecla de
aplicaciones recientes. Seleccione una opción para hacer el cambio.
115CONFIGURACIÓN
Mouse y panel táctil
Velocidad del puntero: Selecciona qué tan rápido se debe desplazar
el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un panel táctil o
accesorio de mouse.
Google
Congura los ajustes relacionados con los servicios de Google. Es probable
que debas registrarte en tu cuenta de Google.
Dispositivo
Ubicación
Activa los servicios de ubicación para determinar tu ubicación. Para usar
aplicaciones relacionadas con la ubicación, como encontrar tu ubicación
en Google Maps, debes tener los servicios de ubicación activados en tu
teléfono.
1. Oprime la Tecla de inicio > > > Ubicación.
2. Desliza el interruptor de Ubicación a la posición de Activar para
encender el acceso a la ubicación.
3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para seleccionar los
modos de ubicación que deseas usar.
Precisión alta: Obtén ubicaciones precisas con el uso de GPS, Wi-Fi,
Bluetooth o redes móviles.
Ahorro de batería: Usa Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles para determinar
tu ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería que
si usas el GPS.
Solo en dispositivo: Usa solamente GPS para indicar tu ubicación.
114 CONFIGURACIÓN
Fecha y hora
Establece la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora.
También puedes usar los datos provistos por la red (ver Personalización –
Para congurar la fecha y la hora).
Teclado e idioma
Idioma: Selecciona un idioma para tu sistema.
Corrector ortográco: Usa el corrector de Google para revisar los errores
de ortografía cuando escribes texto y cambia tu conguración.
Diccionario personal: Agrega o elimina palabras al diccionario del
teléfono y elimina palabras del diccionario. Las palabras que agregues se
usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras.
Teclado y métodos de entrada: Congura las opciones de la entrada
de texto (ver Conozca los aspectos básicos – Para cambiar los métodos
de entrada).
Voz
Salida de texto a voz
°
Motor preferido: Selecciona el motor de síntesis de voz que desees
usar o cambie tus ajustes.
°
Velocidad de voz: Selecciona qué tan rápido quieres que hable el
sintetizador.
°
Sonido: Ajusta el tono del texto hablado.
°
Escuchar un ejemplo: Reproduce una pequeña muestra del
sintetizador de voz, con el uso de la opción actual.
°
Estado del idioma predeterminado: Verica si la función de salida de
texto a voz es compatible con el idioma del sistema actual.
116
117
Para cambiar las aplicaciones de optimizadas a no optimizadas, toca >
Todas las aplicaciones. Toca una aplicación > No optimizar > LISTO.
Para restablecer las preferencias predeterminadas de las aplicaciones,
desde la pantalla de optimización de la batería, toca > Restablecer
preferencias.
Aplicaciones
Visualiza las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas.
Toca una aplicación para ver su información. Puedes parar la aplicación,
desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la
aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria.
Nota: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar.
Memoria
Monitorea la memoria y el rendimiento promedio de tu teléfono en un tiempo
determinado. También puedes vericar qué aplicaciones usan más memoria.
Conectar a PC
Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora
(ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu
computadora mediante USB – Para conectar tu teléfono a una computadora
mediante USB).
Conguración
Congura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar
la conguración de tus llamadas).
Historial de Ubicaciones de Go..: Vuelve a descubrir los lugares donde
has estado con tu teléfono móvil en un listado cronológico que solo
tú puedes ver. Para borrar el historial, toca ELIMINAR HISTORIAL DE
UBICACIONES.
Ubicación acelerada: Toca Consentimiento de localización para activar/
desactivar la función de ubicación acelerada Qualcomm
®
IZat
.
Espacio de almacenamiento
Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria externa y el
almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación predeterminada para
los nuevos datos, como los archivos descargados y las fotos tomadas.
Guardar ubicación: Selecciona Phone o SD card para seleccionar
la ubicación predeterminada para nuevos datos, como archivos
descargados, fotos capturadas y voz grabada.
Almacenamiento del dispositivo: Puedes instalar aplicaciones en el
almacenamiento del dispositivo. Cuando conectas el teléfono a tu
computadora, no puedes acceder a este espacio desde la computadora.
Almacenamiento portátil: Instala, desinstala, eyecta y formatea tu tarjeta
microSDHC en forma segura
.
Batería
Verica cuánta batería te queda y qué elementos han estado consumiendo
la batería. Toca una aplicación o servicio para ajustar sus conguraciones
para ahorrar batería.
Para gestionar las conguraciones de la batería y prolongar su vida útil, toca
.
Ahorra de batería: Administra el modo de ahorro de batería para
prolongar su vida útil.
Optimización de la batería: Prolonga el tiempo de espera de la batería
cuando no estás usando el teléfono. Toca > Sin optimizar para ver las
aplicaciones que no tienen la batería optimizada.
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
118
119
Impresión
Congura las opciones de servicio de impresión, administra los trabajos de
impresión y más.
Acerca del dispositivo
Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra información.
Copia de seguridad y restablecer
Hacer una copia de seguridad..: Respalda datos de aplicaciones,
contraseñas de Wi-Fi y otras conguraciones para servidores de Google
después de que inicies sesión en tu cuenta de Google.
Cuenta de copia de seguridad: Respalda datos a una dirección
de Gmail.
Restaurar automáticamente: Restaura las opciones y los datos
respaldados previamente cuando reinstales una aplicación.
Restablecer conguración de red: Restablece todas las conguraciones
de red predeterminados.
Restablecer valores de fábrica: Restablece tu teléfono a las opciones
predeterminada de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del
almacenamiento interno de tu teléfono. También puedes borrar los datos
de la tarjeta de memoria durante el proceso.
Cuentas
Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión o
para crear cuentas en tu teléfono.
Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y
ajustar la ajustes de cuentas.
Sistema
Accesibilidad
Congure the system accessibility options and accessibility plug-ins on
your Congura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de
accesibilidad en tu teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso
de TalkBack para usuarios con problemas de visión.
CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
120
121
Solución de problemas
Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona
normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver tu
problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al
vendedor donde compraste el teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
Mala
recepción
La señal de la red es muy débil
en tu ubicación actual, por
ejemplo, en un sótano o junto
a un edicio alto, debido a que
las transmisiones inalámbricas
no pueden alcanzarla de forma
efectiva.
Muévete a un lugar donde la
señal de la red se pueda recibir
adecuadamente.
La red está ocupada a la hora
actual (por ejemplo, durante
las horas pico, puede haber
demasiado tráco en la red para
manejar llamadas adicionales).
Evita el uso del teléfono a esas
horas, o vuelve a intentar después
de esperar unos momentos.
Estás muy lejos de una estación
de base para tu proveedor de
servicio.
Puedes solicitar un mapa del área
de servicio de tu proveedor de
servicio.
Eco o ruido
Mala calidad de enlace a la
red de parte de tu proveedor de
servicio.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar a
un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
Mala calidad de la línea de
teléfono local.
Termina la llamada y vuelve a
marcar. Se te puede cambiar a
un enlace de red o una línea
telefónica de mejor calidad.
No puedes
seleccionar
ciertas
funciones
Tu proveedor de servicio no es
compatible con estas funciones o
no has solicitado los servicios que
proporcionan estas funciones.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
Para actualizar el software del teléfono
Para actualizar el software de su teléfono, oprima la Tecla de inicio > >
> Acerca del dispositivo > Act de sistema. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO
122
123
Problema Causas probables Solución posible
La batería no
se carga
La batería o el cargador de la
misma están dañados.
Contacta al vendedor.
La temperatura del teléfono es
menor a los 0°C (32°F ) o más
alta de 45°C (113°F).
Ajusta el ambiente para evitar
temperaturas extremas.
Mal contacto entre la batería y el
cargador.
Revisa todos los conectores
y asegúrate que se hayan
realizado todas las conexiones
adecuadamente.
Tiempo
de espera
acortado
El tiempo de espera está
relacionado con la conguración
del sistema de tu proveedor
de servicios. El mismo teléfono
utilizado con los sistemas de
otros proveedores de servicio no
proporcionará exactamente la
misma duración de tiempo de
espera.
Si te encuentras en un área donde
la señal es lenta, apaga el teléfono
temporalmente.
La batería está descargada.
La vida de la batería se acorta
en entornos con temperatura
muy alta.
Usa una batería nueva.
Si no puedes conectarte a la red,
el teléfono continuará enviando
señales como intento de localizar
una estación base. El hacer esto
consume energía de la batería
y, en consecuencia, disminuirá el
tiempo de espera.
Cámbiate de lugar a uno donde
puedas tener acceso a la red, o
apaga tu teléfono temporalmente.
No puedes
encender tu
teléfono
La batería se quedó sin energía.
Vuelve a cargar la batería de tu
teléfono.
Problema Causas probables Solución posible
Error de la
tarjeta
micro-SIM
La tarjeta micro-SIM funcionó mal
o está dañada.
Lleva la tarjeta micro-SIM con tu
proveedor de servicio para que lo
pruebe.
La tarjeta micro-SIM se insertó
incorrectamente.
Inserta la tarjeta micro-SIM
adecuadamente.
Hay suciedad en los contactos
de la tarjeta micro-SIM.
Usa un trapo suave y seco para
limpiar los contactos de la tarjeta
micro-SIM.
No puedes
hacer
llamadas
Has activado la función Números
de marcación jos.
Desactiva esta función. Ver Para
usar números de marcación jos.
No te puedes
conectar a
la red
La tarjeta micro-SIM no es válida.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
No te encuentras dentro del área
de servicio de red.
Revisa el área de servicio con tu
proveedor.
Mala señal.
Muévete a un espacio abierto,
o si estás adentro de un edicio,
muévete cerca de una ventana.
Código PIN
bloqueado
Ingresaste un código
PIN incorrecto tres veces
consecutivas.
Contacta a tu proveedor de
servicios.
El sistema
del teléfono
se cae, se
reinicia, se
congela o
no se puede
encender
Algún software de un tercero no
es compatible con tu teléfono.
Desinstala el software que pueda
causar el problema.
Actualiza el software del teléfono.
Reinicia el teléfono al estado de
fábrica.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
125
Energía de radiofrecuencia (RF)
Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión
para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Federal Communications Commission, de los Estados Unidos.
Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su
nivel certicado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia
probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en
uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación
de 10 mm (0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certicado
de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en
operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a
que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía
de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red. En
general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base
inalámbrica, más baja será la salida de energía.
A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una
unidad de medición se le conoce como Coeciente de Absorción Especíca
(Specic Absorption Rate o SAR). El límite de SAR establecido por la FCC es
de 1,6 W/kg.
Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de operación
estándar aceptadas por la FCC, con el teléfono transmitiendo a su nivel de
potencia más alto certicado en todas las bandas de frecuencia.
La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono
con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos
de exposición FCC RF. La información de SAR de este modelo de teléfono
se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección
“Display Grant” de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en
FCC ID: SRQ-Z815.
Para este dispositivo, indica el valor máximo de SAR para el uso contra la
cabeza es de 1,00 W/kg, para el uso cerca del cuerpo es de 1,02 W/kg.
124
Para tu seguridad
Seguridad general
No hagas ni recibas llamadas en
tu teléfono mientras conduces.
Y nunca escribas mensajes de
texto mientras conduces.
No lo uses en las gasolineras.
Mantén tu teléfono por lo menos
a 15 mm (1/2 pul) de distancia
de tu oreja o cuerpo mientras
realizas llamadas.
Tu teléfono puede producir
una luz brillante o
parpadeante.
Las piezas pequeñas pueden
causar asxia.
No tires tu teléfono al fuego.
Tu teléfono puede producir un
sonido fuerte.
Para evitar un posible daño
en el oído, no escuches a un
volumen alto por periodos
largos.
Evita el contacto con cualquier
cosa magnética.
Evita las temperaturas
extremas.
Manténlo alejado de
marcapasos y otros equipos
médicos electrónicos.
Evita el contacto con líquidos.
Mantén seco tu teléfono.
Apágalo cuando se te solicite
en hospitales e instalaciones
médicas.
No destruyas tu teléfono.
Apágalo cuando se te solicite en
aviones y aeropuertos.
Solo usa los accesorios
aprobados.
Apaga cuando te encuentres
junto a materiales o líquidos
explosivos.
No te atengas a tu teléfono
para comunicaciones de
emergencia.
PARA TU SEGURIDAD
PARA TU SEGURIDAD
127
que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al
usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes
medidas:
Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte.
Incrementa la separación entre el equipo y el receptor.
Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté
conectado el receptor.
Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para
que te brinde ayuda.
Precaución: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente
y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
La antena utilizada para este transmisor no debe ser colocada ni debe
funcionar junto a ninguna otra antena o transmisor.
Regulaciones de compatibilidad con prótesis
auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para
teléfonos celulares
En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos
digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes
cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no
causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los
teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido
a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros
componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la
FCC HAC (ANSI C63.19- 2011).
126
Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos
gubernamentales.
La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una
distancia de separación de 15 mm (0,6 pul) entre la unidad y el cuerpo
humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos 15 mm (0,6 pul)
del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más
baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo,
elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan
componentes metálicos, para mantener una separación de 15 mm (0,6 pul)
entre este equipo y tu cuerpo.
La conformidad de la exposición FR con cualquier accesorio que se lleve en
el cuerpo y que contenga mental, no se probó ni se certicó, y se debe evitar
el uso de dichos accesorios.
Cumplimiento de la FCC
Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo
no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede
ocasionar una operación no deseada.
Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para
un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia
dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de
que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión,
PARA TU SEGURIDAD
PARA TU SEGURIDAD
129PARA TU SEGURIDAD
Clasicaciones T: Los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los
requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un
telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo
que los teléfono no clasicados. T4 es la mejor o más alta de las dos
clasicaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis
auditivas tienen telecoils).
Su Z815 ha sido probado para acreditar su compatibilidad con
dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calicación M4/T4.
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad
de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su
profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su
dispositivo auditivo.
Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC
con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos
auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar
que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de
telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro.
Distracción
Conducir
Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento
para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se
conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones
y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales
que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces.
Operación de maquinaria
Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo
momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes.
128 PARA TU SEGURIDAD
Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos
de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden
detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis
auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los
teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis
auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos
de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos evaluados
tienen la calicación en su caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas
no son garantías. Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva
y de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de audición
es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono
calicado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con
tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales.
Este teléfono se probó y se calicó para usarlo con prótesis auditivas para
algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber
algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono
que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante
tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en
diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para
determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu
proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde
información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna
pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu
proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono.
Clasicaciones M: Los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con
los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos
interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la
etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasicaciones.
130 PARA TU SEGURIDAD
131PARA TU SEGURIDAD
Manejo del producto
Declaración general sobre el manejo y el uso
Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia
de su uso.
Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu
teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los
usuarios y su entorno.
Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en
un lugar limpio y libre de polvo.
Mantenga la lente de pantalla y la cámara limpia. Pantalla sucia o lente
de la cámara puede reducir la velocidad de reacción del teléfono para
sus operaciones o menor calidad de imagen.
Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave, como
un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u otras sustancias
corrosivas para la limpieza o les permiten entrar.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a amas abiertas ni enciendas
productos de tabaco.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo
de humedad.
No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios.
No utilices químicos fuertes, limpiadores con solvente o aerosoles para
limpiar el dispositivo o sus accesorios.
No pintes tu teléfono ni sus accesorios.
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal
autorizado puede hacerlo.
No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas,
mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F).
No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos de calefacción o
de alta presión contenedores, tales como calentadores de agua, hornos
microondas o utensilios de cocina calientes. De lo contrario, el teléfono
puede estar dañado.
Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos.
No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando
te sientes.
Niños pequeños
No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños
ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden
dañar el teléfono accidentalmente. Tu teléfono contiene piezas pequeñas
con extremos alados que pueden causar una herida o pueden despegarse
y crear un riesgo de asxia.
Desimantación
Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos
electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo.
Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés)
No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM/SD.
Antena
No toques la antena innecesariamente.
Posición de uso normal
Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la
parte inferior hacia tu boca.
132 PARA TU SEGURIDAD
133PARA TU SEGURIDAD
Bolsas de aire
No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el
área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se ina con gran fuerza
y puede ocasionar una lesión grave. Guarda el teléfono de forma segura
cuando conduzcas tu auto.
Convulsiones/desvanecimientos
Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño
porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o
convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces
parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven
videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un
historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Para reducir el
riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono
en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes.
Enfermedad del linotipista
Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus
siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono:
No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano.
Oprime los botones suavemente.
Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los
tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el
texto predictivo.
Toma muchos descansos para estirarte y relajarte.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso
de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas
las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún
teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia.
Sonido fuerte
Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar
tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con
Bluetooth u otros equipos de audio.
Calentamiento del teléfono
Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal.
Seguridad eléctrica
Accesorios
Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni
accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos
metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con
las terminales de la batería. Nunca perfore la supercie de la batería con
objetos alados.
Conexión en el auto
Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al
sistema eléctrico del auto.
Productos defectuosos o dañados
No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calicado
puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si tu teléfono (o sus
accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una
caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro
de servicio autorizado.
134 PARA TU SEGURIDAD
135PARA TU SEGURIDAD
Requerimientos CTIA
No desmonte o aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería.
No modiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en
la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al
fuego, explosión ni otros riesgos.
Solo usa la batería para el sistema para el que está especicada.
Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calicado con
el sistema según los Requerimientos de Certicación para la Conformidad
del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un
corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de
incendio, explosión, fuga u otros riesgos.
No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos
conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma.
Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calicada con
el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no
calicada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u
otros riesgos.
Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la
reglamentación local.
El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado.
Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen,
especialmente en una supercie dura y el usuario sospecha que hubo
daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección.
El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión
u otro riesgo.
El teléfono sólo debe conectarse a adaptadores CTIA certicados, los
productos que llevan el logotipo USB-IF o productos que han completado
el programa de conformidad con USB-IF.
Interferencia de radiofrecuencia
Declaración general sobre la interferencia
Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos
médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas. Por favor,
consulte a su médico y los fabricantes de dispositivos para determinar si el
funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento de los
dispositivos médicos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación
mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el
potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el teléfono en
la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa.
Prótesis auditivas
Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar
ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya
uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y
la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación
entre ellos puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al
fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas.
Equipos médicos
Por favor, consulta a tu médico y al fabricante del dispositivo para determinar
si el funcionamiento de tu teléfono puede interferir con tu dispositivo médico.
136 PARA TU SEGURIDAD
137PARA TU SEGURIDAD
Hospitales
Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o
centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para
evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible.
Avión
Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea
aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el
uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo ofrece un “modo
avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión.
Interferencia en los autos
Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo
electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos
celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres
con antena externa en la instalación.
Entornos explosivos
Gasolineras y atmósferas explosivas
En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las
señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono
u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas
incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes,
transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y
áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o
polvos de metal.
Cebos y áreas de explosiones
Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en
un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los
“radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con
las operaciones de explosión.
138 ESPECIFICACIONES
139GARANTÍA
Especicaciones
Las especicaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla.
Sistema operativo
Android
6.0.1 (Marshmallow)
Frecuencia de red
Bandas LTE 2/4/5/12 MFB1
WCDMA: 850/1900 MHz
GSM: 850/1900 MHz
Dimensiones 5,20" (A) x 2,60" (L) x 0,39" (A)
Peso 4,59 oz. (con batería)
Pantalla FWVGA de 4,5" 854 x 480
Cámara 5 MP AF (trasera); 2 MP (delantera)
Memoria interna Hasta 8GB ROM + 1GB RAM
Tarjeta de memoria
desmontable
Compatible con la tarjeta microSDHC de hasta
32 GB
Batería 2.200 mAh (no extraíble)
Tiempo inactivo continuo Hasta 23,57 días
Tiempo de conversación
continua
Hasta 15,7 horas
Bluetooth BT 4.1
HAC M4/T4
Nota: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan
en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y
las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de
conversación e inactivo.
Garantía
ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto
y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano
de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que
compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario nal original
que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho
con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de
un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía
con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a
ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño
subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios
nales en los Estados Unidos.
1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de
la fecha de compra.
2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de
servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del
fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar
asistencia.
3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con
las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado
razonable.
4. Qué es lo que no cubre esta garantía:
a) efectos o daños que resulten del mal uso de este producto.
b) efectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes
húmedos o corrosivos, modicaciones y reparaciones no autorizadas,
negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación
inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o
líquidos, desastres naturales.
140
141
c) Desgaste y uso normal.
d) Si el producto se abrió, modicó o se reparó por alguien diferente al
centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos
no autorizados.
e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó,
borró, desguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a
juicio único de ZTE.
GARANTÍA LIMITADA
Siguientes términos de la garantía al consumidor son estándar en todos
los productos ZTE. Para términos de la garantía adicional que pueden ser
especícos a tu operador o dispositivo, consulte a Guía del usuario de su
producto.
Garantía limitada de consumo
ZTE ("vendedor") le ofrece una garantía limitada de producto adjunta o
productos (el "producto") será libres de defectos en material y mano de obra
por un período expira un año desde la fecha de venta del producto, siempre
que usted es el comprador original del producto y siempre que la compra
se hizo de un proveedor autorizado por el vendedor. Transferencia o reventa
de un producto terminará automáticamente la cobertura de la garantía con
respecto a ese producto. Esta garantía limitada no es transferible a terceros,
incluyendo pero no limitado a cualquier comprador posterior o propietario
del producto. Esta garantía limitada es aplicable a los usuarios nales en los
Estados Unidos y Puerto Rico.
Vendedor, a su sola y absoluta discreción, reparará o reemplazará un
producto (que unidad puede utilizar piezas reparadas de similar calidad
y funcionalidad) si encuentra por parte del vendedor para ser defectuosa
en material o mano de obra, o si el vendedor determina que es incapaz de
reparar o reemplazar dicho producto, el vendedor reembolsará el precio de
compra de dicho producto, siempre que el tema producto (i) sea devuelto
a un centro de servicio autorizado de vendedor dentro del período de
garantía de un año, y (ii) se acompaña de una prueba de compra en la
forma de una factura de venta o factura recibida que pone en evidencia
que el sujeto producto está dentro del período de garantía de un año.
Después del período de garantía de un año, debe pagar todos los gastos de
envío, piezas y mano de obra. En caso de que el producto se considera que
no se puede reparar o se ha quitado de la lista de productos apoyados por
el vendedor, sólo será responsable de envío y mano de obra.
Esta garantía limitada no cubre y es nula con respecto a lo siguiente:
(i) cualquier producto que haya sido incorrectamente instalado, reparado,
mantenido o modicado; (ii) cualquier producto que ha sido sometido a
mal uso (incluyendo cualquier producto utilizado en conjunto con hardware
eléctricamente o mecánicamente incompatible o utilizado con accesorios
no aprobados por el vendedor), abuso, accidente, daño físico, operación
anormal, manejo inadecuado, negligencia, exposición al fuego o líquido;
(iii) cualquier producto utilizado fuera de las clasicaciones publicadas
máximo; (iv) daño cosmético; (v) cualquier producto en que la garantía
etiquetas o números de serie del producto hayan sido retirados, alterados o
ilegible; (vi) costo de instalación, remoción o reinstalación; (vii) problemas de
recepción de señal (a no ser causados por defectos de material y mano de
obra); (viii) daños resultado de incendio, inundación, actos de Dios u otros
actos que no sean responsabilidad del vendedor y que el producto no esté
especicado para tolerar, incluidos los de daños causados por mal manejo,
transporte y quemado de fusibles; (ix) consumibles (tales como fusibles);
o (x) cualquier producto que ha sido abierto, reparado, modicado o
alterado por cualquier persona que no sea vendedor o un centro de servicio
autorizado del vendedor.
UTILICE ÚNICAMENTE ACCESORIOS CON VENDEDOR DE TELÉFONOS
APROBADOS POR VENDEDOR. USO DE ACCESORIOS NO AUTORIZADOS
PUEDE SER PELIGROSO Y ANULARÁ LA GARANTÍA DEL TELÉFONO SI DICHO
ACCESORIOS CAUSA DAÑOS O UN DEFECTO EN EL TELÉFONO. VENDEDOR
GARANTÍA
GARANTÍA
142 GARANTÍA
143GARANTÍA
ESPECÍFICAMENTE EXIME DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO
DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, GENERAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, AGRAVADO,
INCIDENTAL O CONSIGUIENTES, INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD
DE TALES DAÑOS, YA SEA PREVISIBLE O IMPREVISIBLE DE CUALQUIER TIPO,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS
O BENEFICIOS INESPERADOS PREVÉ BENEFICIOS DERIVADOS DEL USO DE O
INHABILIDAD DE USAR CUALQUIER PRODUCTO POR EJEMPLO, GASTOS DE
TIEMPO PERDIDO POR EL MAL FUNCIONAMIENTO DE UN PRODUCTO) APORTE O
INDEMNIZACIÓN CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA
CON UN PRODUCTO. REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO
DEFECTUOSO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA RELATIVOS A UN
PRODUCTO DEFECTUOSO, COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA,
SON SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA
GARANTÍA, Y GARANTÍA, LOS PRODUCTOS SON APROBADOS Y ACEPTADOS
POR USTED "TAL CUAL". EL VENDEDOR NO OTORGA NINGUNA OTRA
GARANTÍA, REPRESENTACIONES O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ORAL O
ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O
CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR O CONTRA LA INFRACCIÓN O CUALQUIER GARANTÍA O
CONDICIÓN IMPLÍCITA DE USO COMERCIAL O DE UN CURSO DE TRATAMIENTO
O CURSO DE RENDIMIENTO. NINGÚN DISTRIBUIDOR, DISTRIBUIDOR, AGENTE O
EMPLEADO ESTÁ AUTORIZADO PARA HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN O
ADICIÓN A ESTA GARANTÍA.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración
de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones no
se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales
especícos y usted también puede tener otros derechos que varían de
jurisdicción a jurisdicción.
Para obtener información de servicio de garantía, por favor llame al siguiente
número de teléfono: 1-877-817-1759, 1-212-444-0502 o retorno al punto de
venta para los productos. El minorista puede devolver que las unidades
a ZTE autorización centro de servicio en Estados Unidos para servicio de
reparación.
Importante: Proporcione información sobre la garantía (prueba de compra)
a ZTE para recibir servicio de garantía sin costo alguno. Si la garantía ha
caducado en el dispositivo, pueden aplicar cargos.
Cómo obtener el servicio de garantía
Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano
la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar:
Una prueba de compra válida
Dirección de devolución
Número de teléfono o de fax durante el día
No. de modelo
IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo).
Descripción completa del problema
Prepago de la transportación
Otros programas de garantía
Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como
intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo o el
punto de venta original.

Transcripción de documentos

ZTE Fanfare™ 2 Guía del usuario Algunos de los contenidos de este manual pueden ser diferentes de los de tu teléfono en función del software del mismo. El color real puede variar. Contenido Tu teléfono está diseñado para que tengas fácil acceso a una amplia variedad de contenidos. Para tu protección, queremos que sepas que es posible que algunas aplicaciones que habilites compartan la ubicación de tu teléfono. En el caso de las aplicaciones disponibles mediante Cricket, ofrecemos controles de privacidad que te permiten decidir en qué forma una aplicación puede usar la ubicación de tu teléfono y otros teléfonos de tu cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de Cricket no cubren las aplicaciones disponibles fuera de Cricket. Consulta los términos y condiciones y la respectiva norma de privacidad de cada servicio basado en la ubicación para conocer cómo se utilizará y protegerá la información de ubicación. Además, tu teléfono Cricket se puede usar para acceder a Internet y hacer descargas y comprar productos, aplicaciones y servicios de Cricket o de terceros. Cricket brinda herramientas para que controles el acceso a Internet y ciertos tipos de contenido proveniente de Internet. Estos controles pueden no funcionar en ciertos equipos que pasan por alto los controles de Cricket. Inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para instalar la tarjeta micro-SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Para insertar una tarjeta microSDHC (no incluida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Para cargar la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Para extender la vida de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para encender y apagar tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para configurar tu teléfono por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Para usar la pantalla táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conoce tu teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Funciones de las teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Para conocer la pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pantalla principal extendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Personalización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para cambiar el idioma del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para configurar la fecha y la hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones. . . . . . . 16 Para encender/apagar los sonidos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para ajustar el volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para cambiar a el modo silencioso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Para usar el modo No interrumpir.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Para aplicar fondos nuevos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para cambiar el brillo de la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para configurar el tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Para configurar el efecto de transición en la pantalla de inicio. . . . . . . . . 20 Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Para proteger tu teléfono con fijar pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 © 2016 Cricket Wireless LLC. Todos los derechos reservados. Cricket y el logotipo de Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC. El logotipo de microSDHC™ es una marca de SD-3C, LLC. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Qualcomm y Snapdragon son marcas registradas de Qualcomm Incorporated, registradas en los Estados Unidos y otros países. Usado con permiso. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. CONTENIDO 1 Conoce los aspectos básicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para monitorear el estado del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para gestionar las notificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para gestionar atajos y widgets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para organizar con las carpetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ordenar la bandeja de favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ingresar texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar los métodos de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclado TouchPal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teclado Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para editar el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir e intercambiar aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para desinstalar o desactivar una aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 24 27 28 29 29 29 30 34 36 37 37 Para conectarse a las redes y dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a redes móviles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a Wi-Fi®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar Wi-Fi Direct®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectar con dispositivos Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a tu computadora mediante USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartir tu conexión móvil de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para conectarse a redes privadas virtuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 39 40 43 44 47 49 50 Llamadas telefónicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para hacer y terminar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar o rechazar llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con el historial de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para llamar a tus contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para revisar el correo de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar las opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para manejar llamadas múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ajustar la configuración de tus llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 52 53 53 55 55 56 57 58 2 CONTENIDO Personas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para revisar los detalles de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para agregar un contacto nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para configurar tu propio perfil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para importar, exportar y compartir contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con los contactos favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con grupos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para buscar un contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edición de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para agregar o eliminar cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para configurar la sincronización de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para configurar la primera cuenta de correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . Para escribir y enviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para revisar tu correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para marcar un correo electrónico como no leído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar o reenviar un correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar un cuenta correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para agregar y editar cuentas de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar las opciones generales de correo electrónico. . . . . . . . . . . Mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir la pantalla de mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para enviar un mensaje de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para contestar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar mensajes o cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para reenviar un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar la configuración de los mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTENIDO 63 63 63 64 64 65 66 67 67 69 69 70 71 71 71 72 72 72 73 73 73 74 75 75 75 76 76 77 77 3 Calendario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ver tus calendarios y eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para crear un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para editar o borrar un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar las opciones del calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para buscar un evento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 79 80 80 81 81 Navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir el navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar varias pestañas del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para descargar archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para borrar el historial de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para cambiar las configuraciones del navegador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 82 82 83 83 85 85 Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para tomar una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para usar el modo de cámara manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para grabar video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para personalizar las opciones de la cámara y video. . . . . . . . . . . . . . . . . 86 86 87 88 89 Galería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir la galería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con los álbumes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trabajar con fotografías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para reproducir los videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 91 91 92 95 Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para copiar archivos de música a tu teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para ver tu biblioteca música. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para configurar una canción como tono de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para reproducir música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para administrar las listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 96 97 97 98 99 4 CONTENIDO Grabadora de sonido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Para grabar un memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Para reproducir un memo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Reproductor de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para abrir la biblioteca de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para reproducir y controlar videos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para administrar los archivos de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 101 101 102 Más aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reloj de alarma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dolby Audio™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 104 104 104 105 105 106 Aplicaciones de Google™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chrome™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Google Drive™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gmail™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Google. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hangouts™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Keep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maps™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Play Películas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Play Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Play™ Store . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Búsqueda por voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . YouTube™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 107 107 107 107 107 107 108 108 108 108 108 108 108 CONTENIDO 5 Configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexiones inalámbricas y redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuentas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 109 110 115 118 118 Inicio Para instalar la tarjeta micro-SIM Apaga tu teléfono antes de instalar o reemplazar la tarjeta micro-SIM. Para actualizar el software del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Para tu seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguridad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Energía de radiofrecuencia (RF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cumplimiento de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares. . . . . . . . . . . . . . Distracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manejo del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requerimientos CTIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interferencia de radiofrecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entornos explosivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 124 125 126 127 129 130 133 134 135 136 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTÍA LIMITADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantía limitada de consumo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cómo obtener el servicio de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otros programas de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 140 140 143 143 1. Inserta tu uña en la ranura en la parte inferior izquierda de la tapa posterior y levántala suavemente. 2. Sostén la tarjeta micro-SIM con la esquina cortada orientada como se muestra y deslízala en la ranura. Importante: Para evitar que dañes tu teléfono, no uses ningún otro tipo de tarjeta SIM ni una tarjeta micro-SIM no estándar cortada de una tarjeta SIM. Puedes conseguir tu tarjeta micro-SIM estándar con tu proveedor de servicio. 3. Alinea la tapa posterior con la parte trasera del teléfono y oprime la tapa de nuevo a su lugar. Asegúrate de que todas las pestañas queden sujetas y que no haya huecos alrededor de la tapa. Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 6 CONTENIDO INICIO 7 Para insertar una tarjeta microSDHC (no incluida) Puedes instalar y quitar la tarjeta microSDHC con el teléfono encendido. Desmonta la tarjeta microSDHC antes de quitarla o reemplazarla. 1. Quita la tapa posterior. 2. Sostén la tarjeta microSDHC con los contactos de metal orientados hacia abajo y deslízala en la ranura correspondiente. Nota: Algunas aplicaciones pueden requerir de una tarjeta microSDHC funcionando con normalidad o pueden guardar ciertos datos en ella. Por lo tanto, te recomendamos que conserves instalada la tarjeta microSDHC y no la quites ni reemplaces fortuitamente. 3. Oprime la tapa posterior suavemente en su lugar hasta que escuches un chasquido. Para cargar la batería La batería de tu teléfono debe tener suficiente energía para que encienda tu teléfono, encontrar señal y hacer algunas llamadas. Debes cargar completamente la batería lo antes posible. Si la batería está baja, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mientras cargas el teléfono, la pantalla te indicará el nivel exacto de batería cada vez que actives tu teléfono. ¡Advertencia! Usa solo los cargadores y cables aprobados por ZTE. El uso de accesorios no aprobados podría dañar tu teléfono o causar la explosión de la batería. 1. Conecta el adaptador al puerto de carga. 2. Conecta el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Si el teléfono está encendido, verás un ícono de carga, como or , en la barra de estado. 3. Desconecta el cargador cuando la batería tenga toda la carga. 8 INICIO Nota: Si la batería está extremadamente baja, es posible que no puedas encender el teléfono incluso cuando se está cargando. En este caso, intenta de nuevo después de cargar el teléfono por lo menos durante 20 minutos. Contacta a atención al cliente si no puedes encender el teléfono después de cargarlo por un tiempo prolongado. Para extender la vida de la batería Las aplicaciones activas, los niveles de brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la funcionalidad del GPS pueden agotar tu batería. Puedes seguir los siguientes consejos útiles para conservar la energía de tu batería: • Reduce el tiempo de iluminación de la pantalla. • Baja el brillo de la pantalla. • Apaga la sincronización automática, el Wi-Fi y Bluetooth cuando no los uses. • Deshabilita la función de GPS cuando no la utilices. La mayoría de las aplicaciones que usan esta función buscarán los satélites GPS para ver tu ubicación actual; cada búsqueda agota tu batería. Para encender y apagar tu teléfono • Oprime y sostén la Tecla de encendido para prender tu teléfono. • Para apagarlo, oprime y sostén la Tecla de encendido por unos segundos para abrir el menú de opciones. Toca Apagar. Para configurar tu teléfono por primera vez Cuando enciendes tu teléfono por primera vez después de comprarlo o para restablecerlo a la configuración predeterminada de fábrica (ver Configuración – Dispositivo – Copia de seguridad y restablecer), necesitas establecerlo antes de usarlo. 1. Toca el campo de idioma para seleccionar el idioma que desees usar y toca . INICIO 9 2. Sigue las instrucciones para configurar tu conexión Wi-Fi, cuenta de Google, servicios de Google y otras opciones. 3. Lee la User acceptance, y toca I AGREE. Para usar la pantalla táctil Para bloquear/desbloquear la pantalla y las teclas • T ocar – cuando quieras escribir usando el teclado de la pantalla, seleccionar un elemento de la pantalla (como una aplicación e íconos de configuración) u oprimir los botones de la pantalla, simplemente tócalos con tu dedo. La pantalla táctil de tu teléfono te deja controlar acciones a través de una variedad de gestos táctiles. Tu teléfono te permite bloquear rápidamente la pantalla y las teclas (poner el teléfono en modo inactivo) cuando no está en uso y encender de nuevo la pantalla y desbloquearla cuando la necesitas. Para bloquear la pantalla y las teclas: • O  primir por unos segundos – para abrir las opciones disponibles para un elemento (por ejemplo un mensaje o enlace en una página web), oprime el elemento por unos segundos. Para apagar la pantalla rápidamente y bloquear las teclas, oprime y sostén la Tecla de encendido. • D  esplazarse o deslizarse – desplazarse o deslizarse significa arrastrar rápidamente tu dedo vertical u horizontalmente por la pantalla. Nota: Para ahorrar batería, el teléfono apaga la pantalla rápidamente después de cierto tiempo cuando la deja inactiva. Aún podrás recibir mensajes mientras la pantalla del teléfono esté apagada. • Arrastrar – arrastrar, oprimir y sostener tu dedo con algo de presión antes de empezar a moverlo. Mientras arrastras, no separes tu dedo hasta que haya llegado a la posición que querías. • M  odo táctil de alejar/acercar – en algunas aplicaciones (como los Maps y la Galería), acercar o alejar juntando dos dedos en la pantalla (para alejar) o alejándolos (para acercar). Para desbloquear la pantalla y las teclas: 1. Oprime y sostén la Tecla de encendido para encender la pantalla. 2. Oprime por unos segundos un área en blanco de la pantalla,o desliza hacia la derecha desde para hacer una llamada, o desliza hacia la izquierda de para tomar un autofoto o vídeo. También puedes tocar dos veces una notificación para abrir la aplicación relacionada. Nota: Si estableciste un patrón de desbloqueo, PIN, o contraseña para tu teléfono (ver Personalización – Para proteger tu telefono con bloqueos de pantalla) necesitarás dibujar el patrón o ingresar el PIN/contraseña para desbloquear tu pantalla. 10 INICIO • R  otar la pantalla – para la mayoría de las pantallas, puedes cambiar tu orientación de vertical a horizontal si pones el teléfono de lado. Notas: • Es necesario seleccionar la casilla de la pantalla de rotación automática para que la orientación de la pantalla cambie automáticamente. Oprime la Tecla de inicio > > > Pantalla > Rotar automáticamente la pan... • T ambién puedes acceder al control de rotación de la pantalla si deslizas hacia abajo la barra de estado y toca Vertical. INICIO 11 Conoce tu teléfono (reverso) Luz del indicador Puerto para los auriculares Audífono Tecla de encendido Flash 5 MP cámara Lente de la cámara Sensor de proximidad y de luz Barra de estado y notificaciones Tecla de volumen Pantalla táctil Puerto de carga y datos Tecla atrás* Tecla de aplicaciones recientes* Tecla de inicio Micrófono *Puedes cambiar las posiciones de la Tecla atrás y Tecla de aplicaciones receintes. Oprime la Tecla de inicio > > > Ajustes de navegación y selecciona una opción. INICIO 12 Funciones de las teclas Tecla Función Tecla de encendido  prime por unos segundos para encender o O apagar el Modo avión, reniciar o para apagar. Oprime para cambiar tu teléfono al modo inactivo. Oprime para volver a activar tu teléfono. Tecla de inicio  prime para regresar a la pantalla de inicio O principal desde cualquier aplicación o pantalla. Oprime por unos segundos para acceder a Google Now™. Tecla de aplicaciones recientes Oprime para ver las aplicaciones que usó recientemente. Tecla atrás Oprime para ir a la pantalla anterior. Tecla de volumen Oprime o sostenga para subir o bajar el volumen. INICIO 13 Para conocer la pantalla de inicio Adición de un nuevo panel de pantalla de inicio La pantalla de inicio es el punto de inicio para las aplicaciones, funciones y menús. Puede personalizar su pantalla de inicio agregando íconos de aplicaciones, atajos, carpetas, widgets y más. 1. Oprime Tecla de inicio, y luego oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y selecciona Widgets. Barra de estado y notificaciones 2. Oprime por unos segundos un widget y arrástralo hacia el borde derecho de la pantalla para crear un nuevo panel de pantalla de inicio y coloca el widget en él. Ajuste del orden de un panel de pantalla de inicio 1. Oprime por unos segundos un espacio vacío de la pantalla de inicio y deslízalo hacia la izquierda o derecha para ver las imágenes en miniatura de la pantalla de inicio. Widget Carpeta 2. Oprime por unos segundos una imagen en miniatura y arrástrala hacia la izquierda o derecha hasta el lugar que desees. Nota: Toca en la parte inferior de la imagen en miniatura de la pantalla de inicio para configurarla como pantalla de inicio principal. Atajos Atajos favoritos Pantalla principal extendida La pantalla principal se extiende más allá del ancho de la pantalla, dándote más espacio para agregar más elementos. Solo desliza tus dedos hacia la izquierda o la derecha para ver los tableros de la pantalla principal extendida. Puedes agregar o eliminar paneles en la pantalla de inicio o ajustar el orden. INICIO 14 INICIO 15 Personalización Para encender/apagar los sonidos del sistema Para cambiar el idioma del sistema 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma > Idioma. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > Otros sonidos. 2. Toca Tonos del teclado, Sonidos al bloquear pantalla, Sonidos de carga, Tonos táctiles o Vibrar al tacto para activar y desactivar. 2. Selecciona el idioma que necesita. Para ajustar el volumen Para configurar la fecha y la hora 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación. 2. Arrastra el deslizador que está debajo de Volumen multimedia, Volumen de alarma, Volumen de tono y Volumen de notificación para ajustar el volumen de cada tipo de audio. Nota: Puedes ajustar el volumen cuando una aplicación de los medios está en uso, oprimiendo la Tecla de volumen. Luego, toca y arrastra un deslizador de volumen multimedia. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Fecha y hora. 2. Toca Fecha y hora automáticas o Zona horaria automática para establecer manualmente la fecha, hora y zona horaria. 3. Toca Establecer fecha, Establecer la hora o Zona horaria para cambiar cada configuración. 4. Para ajustar el formato de la hora y fecha, toca Formato de 24 horas. Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las notificaciones Puedes personalizar rápidamente el tono de timbre y el sonido de las notificaciones predeterminados. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación. 2. Toca Tono de llamada o Tono de notificación predeterminado. 3. Desplázate a través de la lista y selecciona el tono que desee usar. 4. Toca ACEPTAR. Nota: Ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto cómo asignar un tono de timbre especial para un contacto en particular. 16 PERSONALIZACIÓN Para cambiar a el modo silencioso Puedes configurar el teléfono en modo silencioso utilizando uno de los métodos siguientes. • Oprime por unos segundos la Tecla para bajar el volumen cuando una aplicación multimedia no esté activa para mostrar la ventana de administración de sonidos del tono de timbre. Cuando el teléfono vibre, se cambia automáticamente a modo silencioso con vibración; oprime la Tecla para bajar el volumen nuevamente para cambiar a modo silencioso sin vibración. • Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para abrir el panel de notificaciones y deslízate nuevamente hacia abajo para acceder a las configuraciones rápidas. Toca para cambiar el teléfono a modo vibración y silencioso (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar las configuraciones rápidas). PERSONALIZACIÓN 17 • Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > Modo de notificación y selecciona Vibrar o Silenciar para cambiar a modo silencioso con o sin vibración. •  Oprime la Tecla de inicio > > > Sonido/notificación > No interrumpir, toca No interrumpir y selecciona Siempre. Toca Reglas de interrupción y selecciona Silencio total para cambiar el teléfono a modo silencioso. Nota: Además del modo silencioso y vibración, también puedes permitir que las aplicaciones prioritarias envíen notificaciones al cambiar el teléfono a modo de interrupción de prioridad. Para usar el modo No interrumpir Puedes limitar las interrupciones con el modo No interrumpir. Este modo silencia tu teléfono para que no suene ni vibre cuando no quieras. Para activar el modo No interrumpir 1. Desplázate hacia abajo desde la parte superior de la pantalla para acceder al panel de notificaciones y vuelve a desplazarte hacia abajo para acceder a las configuraciones rápidas. 2. Toca . 3. Toca No interrumpir y luego selecciona una opción: • Toca Nunca para desactivar la función. • Toca Siempre para activar la función. Toca las opciones para configurar las reglas. • Toca Programado para activar la función. Toca las opciones para configurar un horario y las reglas. 18 PERSONALIZACIÓN Para aplicar fondos nuevos de pantalla Puedes establecer el fondo para la pantalla de inicio o la pantalla. 1. Oprime por unos segundos una parte en blanco de la pantalla de inicio. 2. Toca Fondos de pantalla. 3. Desliza el panel de fondos de pantalla hacia la izquierda o derecha para seleccionar un fondo de pantalla, o toca GALERÍA o FONDO DE PANTALLA ANIMADO para elegir la imagen o animación que deseas usar como fondo de pantalla. Nota: Además, puedes oprimir la Tecla de inicio > > > Pantalla > Fondo de pantalla para elegir una imagen de Galería, Photos, Fondos de pantalla o una animación de Fondos de pantalla animados. Para cambiar el brillo de la pantalla 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Pantalla > Nivel de brillo. 2. Arrastra el deslizador para ajustar el brillo de la pantalla manualmente. Notas: • Con el sensor de proximidad y luz, tu teléfono puede ajustar el brillo de la pantalla automáticamente según la luz que haya. Toca Brillo automático en la pantalla de configuración de Pantalla para activar o desactivar esta función. • También puedes usar las configuraciones rápidas para cambiar el brillo de la pantalla (ver Conoce los aspectos básicos – Para gestionar las notificaciones – Para usar las configuraciones rápidas). Para configurar el tema 1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. En la ventana que aparece abajo, toca Tema. 3. Selecciona un tema que te guste. PERSONALIZACIÓN 19 Para configurar el efecto de transición en la pantalla de inicio 3. Para Patrón, PIN o Contraseña, selecciona cómo quieres que se muestren las notificaciones y tu contenido cuando el teléfono está bloqueado, luego toca LISTO. 1. Oprime por unos segundos un lugar vacío de la pantalla de inicio. 2. En la ventana que aparece abajo, toca Efecto. Nota: Si olvidas el patrón, PIN, contraseña que configuraste, tendrás que contacta a tu proveedor de servicios. 3. Selecciona un efecto y el teléfono te mostrará cómo funciona. Toca otros efectos hasta encontrar el que te guste. Para proteger tu teléfono con fijar pantalla Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla Puedes proteger tu teléfono al crear un bloqueo de pantalla. Cuando esté habilitado, debes presionar por unos segundos la pantalla y luego dibujar un patron o ingresar un PIN numérico o contraseña para desbloquear la pantalla y las teclas del teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Bloqueo de pantalla. 2. Toca Ninguna, Deslizar, Patrón, PIN o Contraseña. • Toca Ninguna para deshabilitar la protección del bloqueo de pantalla. • Toca Deslizar para activar el bloqueo de pantalla y permite el desbloqueo con un gesto “oprime y sostén”. Puedes desbloquear la pantalla oprimiendo y sosteniendo un área en blanco en la pantalla de bloqueo. • Toca Patrón para crear un patrón que debe dibujar para desbloquear la pantalla. • Toca PIN o Contraseña para establecer un PIN numérico o una contraseña que deberás introducir para desbloquear la pantalla. 20 PERSONALIZACIÓN Puedes usar la función de bloqueo de pantalla para mantener una aplicación fija en pantalla y que los demás no puedan ver otras aplicaciones ni acceder a tu información personal. Para activar el bloqueo de pantalla 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Seguridad > Fijar pantalla. 2. Toca la tecla Activar/Desactivar. 3. Para añadir seguridad para desbloquearlo, toca la tecla Bloquear dispositivo al quitar.., selecciona una opción de seguridad y sigue las instrucciones en pantalla si todavía no tienes configurado un patrón, PIN o contraseña. Para fijar la pantalla 1. Asegúrate de que el bloqueo de pantalla esté activado. 2. Abre la aplicación que desees que quede visible. 3. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. 4. Si hay muchas pestañas de aplicaciones, desplázate hacia arriba para encontrar de la pestaña que está más adelante. 5. Toca > ENTENDIDO. PERSONALIZACIÓN 21 Para desactivar el bloqueo de pantalla Para desactivar el bloqueo de pantalla y volver al uso normal, oprime por unos segundos la Tecla de aplicaciones recientes. Al activar el bloqueo de pantalla, si has marcado que el Bloquear dispositivo el quitar, oprime por unos segundos el bloqueo de pantalla y dibuja el patrón o ingresa el PIN/contraseña. Conoce los aspectos básicos Para monitorear el estado del teléfono La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos del teléfono y del estado de servicio en el lado derecho. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver. Indicadores e iconos Indicador Significado Conectada la red GPRS Establecimiento de alarma Conectada la red EDGE Batería baja Conectada la red 3G Batería llena Conectada la red 4G 22 PERSONALIZACIÓN Indicador Significado / Cargando batería Conectada la red 4G LTE Modo de silenciar Modo avión Modo de vibración Sin señal Bluetooth encendido Fuerza de señal Conectado a una red Wi-Fi Datos móviles en uso Wi-Fi en uso No hay tarjeta SIM instalada GPS encendido CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 23 Para gestionar las notificaciones La barra de estado en la parte superior de la pantalla de inicio proporciona íconos de notificación a la izquierda. Abajo verás algunos de los íconos que puedes ver. Indicadores e iconos Indicador Significado / / Nuevo SMS/MMS Próximo evento Mensajes nuevos en la aplicación de correo electrónico Archivo entrante a través de Bluetooth Mensajes nuevos en la aplicación de Gmail Llamada perdida Llamada en progreso Llamada en espera USB conectada / Indicador Significado La cancíon está tocando Se ha detectado una nueva red de Wi-Fi Descarga de datos Envío de datos Anclaje de USB está encendido Punto de acceso portátil de Wi-Fi está encendido Audífonos conectados Para abrir/cerrar el panel de notificaciones Las notificaciones reportan la llegada de mensajes nuevos, eventos del calendario y las alarmas, así como eventos continuos. Puedes abrir el panel de notificaciones para ver los detalles de las mismas. 24 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • Para abrir el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. • Para cerrar el panel de notificaciones, desliza tu dedo hacia arriba desde la parte posterior de la pantalla o oprime la Tecla atrás. Para responder o eliminar una notificación En el panel de notificaciones, puede responder a una notificación o eliminarlas. El panel de notificaciones también es compatible con las notificaciones expandibles que le permiten realizar acciones adicionales justo desde la notificación misma. • Para responder a una notificación, tócala. • Desliza tu dedo hacia abajo para agrandar ciertas notificaciones. También puedes deslizar dos dedos verticalmente o alejar/juntar dos dedos en la pantalla para agrandar o achicar ciertas notificaciones. • Para eliminar una notificación, deslízala a la izquierda o la derecha. • Para eliminar todas las notificaciones, toca . • Para administrar las notificaciones recibidas, oprime por unos segundos una notificación para identificar la aplicación que la creó. Luego puedes tocar y habilitar Bloquear todos para ocultar futuras notificaciones de algunas aplicaciones, tocar Ocultar contenido confidencial para ocultar los contenidos sensibles de las notificaciones de algunas aplicaciones cuando el teléfono está bloqueado o toca Tratar como prioridad para mostrar las notificaciones de las aplicaciones en modo de prioridad, o toca Permitir dar un vistazo para enfatizar ciertas notificaciones en la pantalla. Nota: Si bloqueas las notificaciones de una aplicación, puedes perderte alertas y actualizaciones importantes. Las notificaciones de algunas aplicaciones no pueden bloquearse. Para usar las configuraciones rápidas Las configuraciones rápidas en el panel de notificaciones que sea conveniente para ver o cambiar las configuraciones más comunes para tu teléfono. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 25 Desliza dos dedos hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, o abre el panel de notificaciones y arrastra el panel hacia abajo para ver las siguientes configuraciones rápidas. •  Rotación automática: Toca para activar o desactivar la función de rotación automática de la pantalla. •  Zona: Toca para activar o desactivar la función de punto de acceso a Internet. Si activas el punto de acceso a Internet móvil, se desactivará la actividad de Wi-Fi. •  Batería: Toca para encender o apagar para reducir el rendimiento y los datos de fondo. El modo de ahorro de energía se desactiva automáticamente cuando el teléfono se está cargando. • Vibar apag: Toca para cambiar entre Vibrar, Silencio y Vibar apag. •  Modo de avión: Toca para activar o desactivar el modo avión. •  Datos: Toca para activar o desactivar el acceso a datos móviles. •  Sync: Toca para encender o apagar la sincronización automática de los datos de las cuentas. •  No molestar: Toca para activar o desactivar la función No molestar. •  Bluetooth: Toca para activar o desactivar el Bluetooth. •  Wi-Fi: Toca para activar o desactivar el Wi-Fi. •  Linterna: Toca para encender o apagar la literna. •  Ubicación: Toca para activar o desactivar la función de GPS. •  Brillo: Desmarca AUTO y arrastra el deslizador del brillo para ajustar el brillo de la pantalla. Nota: En la pantalla de configuraciones rápidas, toca para cambiar de lugar los íconos de configuraciones rápidas; toca para acceder a tu perfil en Personas; y toca en la parte superior para acceder al menú de Configuración. Oprime por unos segundos algunos íconos para abrir su menú de Configuración. Para gestionar atajos y widgets 26 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS Para agregar atajos y widgets 1. Oprime la Tecla de inicio > para agregar aplicaciones. O, para agregar widgets, oprime por unos segundos un área vacía de la pantalla de inicio y selecciona Widgets. 2. Deslízate hacia arriba o abajo para ver las aplicaciones disponibles; deslízate hacia la izquierda o derecha para ver los widgets disponibles. 3. Oprime por unos segundos el ícono de un widget o una aplicación y arrástralo a un panel de pantalla de inicio. Para mover atajos o widgets 1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio. 2. Arrástralo al lugar que necesites. Para eliminar atajos o widgets 1. Oprime por unos segundos un widget o atajo en la pantalla de inicio. 2. Arrástralo para eliminarlo. Para ajustar el tamaño de un widget 1. Oprime el widget por unos segundos en la pantalla principal y luego suéltalo. 2. Aparecerá un contorno alrededor del widget. Arrastra el contorno para redimensionar el widget. Nota: No todos los widget se pueden redimensionar. 27 Para organizar con las carpetas Puedes crear carpetas en la pantalla de inicio y agregar varios atajos a una carpeta. Puedes mover o eliminar carpetas del mismo modo en que mueves o eliminas los atajos. Creación de una carpeta 1. Oprime por unos segundos un icono en una pantalla de inicio hasta que aparece en la parte superior de la página. Nota: Arrastra la carpeta hasta para mover los atajos de las aplicaciones que están en la carpeta a la última pantalla de inicio y borrar la carpeta. Para ordenar la bandeja de favoritos La pantalla de inicio incluye una bandeja personalizable de favoritos en la parte inferior de todas las pantallas de inicio. Puedes tener hasta cuatro elementos en la bandeja de favoritos. Arrastra los elementos o carpetas hacia adentro o hacia afuera de la bandeja para ordenar el área. 2. Arrastra el icono hacia y suéltalo. Se creará una nueva carpeta y el icono se coloca dentro de la carpeta. Cambio de nombre de una carpeta 1. Toca una carpeta para abrirla. El nombre de la carpeta se muestra por encima de los iconos. Para ingresar texto 3. Toca Listo. Puedes ingresar texto con el teclado de la pantalla. Algunas aplicaciones lo abren automáticamente. En otras lo abres al tocar donde deseas escribir. Puedes oprime la Tecla atrás para ocultar el teclado en pantalla. También puedes ingresar texto si hablas en la función de escritura de voz de Google. Adición de más iconos a una carpeta Para activar o desactivar los métodos de entrada 2. Toca el nombre de la carpeta e introduce un nuevo nombre. 1. Oprime por unos segundos un icono y luego arrástralo hasta un icono de carpeta. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Teclado e idioma. 2. Suelta el icono y se pondrá en la carpeta. 2. Toca un elemento bajo Teclado y métodos de entrada. Puedes establecer el método de entrada predeterminado y elegir la configuración para los métodos de entrada. Eliminación de iconos de una carpeta Nota: Algunos métodos de entrada predeterminados no se pueden desactivar. 1. Toca una carpeta para abrirla. 2. Oprime por unos segundos el icono que deseas eliminar y luego arrástralo a la pantalla de inicio. 3. Suelta el icono y se eliminará de la carpeta. 28 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS Para cambiar los métodos de entrada 1. Cuando utilizas el teclado en pantalla para ingresar texto, el ícono aparece en la barra de estado. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 29 Nota: El ícono aparece solo cuando hay más de un método de entrada instalado y habilitado. 2. Abre el panel de notificaciones y toca Cambiar el teclado. 3. Selecciona el método de entrada que necesites. Teclado TouchPal El teclado TouchPal ofrece tres diseños: COMPLETO, TECLADO TELEFÓNICO y T+. Puedes tocar para seleccionar un diseño o un idioma de entrada. Nota: Los valores predeterminados de teclado TouchPal al diseño COMPLETO. También puedes usar Curve® y Wave™ para acelerar la entrada de texto al reemplazar la operación de toca de teclas con gestos de trazado donde mueves tu dedo de letra a letra sin levantar el dedo hasta que llegues al final de la palabra. El diseño COMPLETO El diseño COMPLETO ofrece una experiencia de entrada similar al teclado de una computadora. •  Las teclas alfabéticas: Toca las teclas para escribir letras. Toca una tecla y desliza hacia arriba para escribir el número o símbolo de la tecla. También puedes mantener presionada una tecla y deslizar para elegir más caracteres. •  Mayúsculas: Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar si estás usando mayúsculas o minúsculas: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas. •  Predicción: Oprime por unos segundos y toca la tecla Predicción para activar o desactivar la predicción. 30 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS •  Texto predefinido: Toca para escribir números y símbolos. Puedes tocar para regresar a la teclas alfabéticas. Toca para ingresar emoji o emoticonos. •  La tecla para borrar: Toca para borrar el texto antes del cursor. También puedes oprimir y sostener la tecla para eliminar rápidamente caracteres múltiples. •  Entrada de voz: Oprime por unos segundos el barra espaciadora y habla en el micrófono. •  Para más opciones: Toca para acceder a las configuraciones rápidas del teclado TouchPal, usar entrada de voz, editar texto, cambiar el tamaño del teclado, cambiar los temas del teclado y mucho más. El diseño TECLADO TELEFÓNICO El diseño TECLADO TELEFÓNICO es similar al teclado de un teléfono. Toca una tecla alfabética repetidamente hasta que aparezca la letra o el número que deseas. Oprime por unos segundos la tecla y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir el texto que necesitas. Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca las teclas una vez y elige la palabra correcta. El diseño T+ Si el modo predicción está deshabilitado, toca para ingresar la letra que está a la izquierda de la tecla. Toca dos veces para ingresar la letra/símbolo que está a la izquierda de la tecla. Oprime por unos segundos una tecla y desliza hacia la izquierda o derecha para elegir más letras y símbolos. Si está habilitada la predicción de palabras, solo toca las teclas y elige la palabra correcta. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 31 Curve - Gestos de palabra Wave - Gesto de oración Curve - Gestos de palabra te permite ingresar texto deslizando tu dedo por la pantalla de letra en letra para ingresar cada palabra. Wave - Gesto de oración te permite ingresar palabras arrastrando correctamente las palabras sugeridas desde el teclado hasta la tecla espaciadora. Para habilitar y usar Curve - Gestos de palabra: 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca > Configuración > Entrada inteligente y marcar TouchPal Curve® - Gestos de palabra. 2. Toca > luego toca y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y > COMPLETO para cambiar al diseño COMPLETO. 3. Mueve tu dedo letra por letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta alcanzar el fin de la palabra. Nota: Curve - Gestos de palabra solo está disponible en el diseño COMPLETO. Para habilitar y usar Wave - Gesto de oración: 1. En la pantalla del teclado TouchPal, toca > Configuración > Entrada inteligente y selecciona Wave™ - Gesto de oración. 2. Toca > luego toca y toca dentro de un campo de texto para abrir el teclado y > COMPLETO para cambiar a diseño COMPLETO. 3. Toca o usa Curve para ingresar la primera palabra. A medida que ingresas la primera palabra, aparecen en el teclado palabras sugeridas como siguiente palabra. 4. Arrastra la palabra sugerida correcta hasta la tecla espaciadora para agregarla al campo de texto. Final de la palabra Principio de la palabra Notas: • Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez. • Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra. 32 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS Notas: • Si ninguna de las palabras sugeridas es la correcta, ingresa la palabra normalmente. • Wave - Gesto de oración solo está disponible en el diseño COMPLETO. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 33 Teclado Google El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Cuando está habilitada la rotación automática de pantalla, coloca el teléfono de costado para cambiar el teclado de vertical a horizontal. El teclado horizontal no es compatible con todas las aplicaciones. • Toca las teclas alfabéticas para escribir letras. Oprime por unos segundos teclas específicas para ingresar letras asociadas acentuadas o números. Por ejemplo, para escribir È, oprime por unos segundos y aparecerán las letras acentuadas disponibles y el 3. Después desliza tu dedo para elegir la È. • A medida que ingresas las letras, aparecen palabras sugeridas sobre el teclado. Toca la palabra sugerida correcta para seleccionarla; oprime por unos segundos la palabra para ver otras opciones de palabras. • Toca para usar mayúsculas. Toca dos veces para bloquear las mayúsculas. Esta tecla también cambia para indicar el tipo de letra que está usando: para minúsculas, para mayúsculas, y cuando se bloquea en mayúsculas. • Toca para borrar el texto antes del cursor. • Toca para seleccionar números y símbolos. Puedes entonces tocar para encontrar más. • Toca 34 para ingresar emoji o emoticonos. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS • Toca para usar la entrada de voz de Google. • Oprime por unos segundos para cambiar el idioma de entrada o configurar el teclado Google. Escritura gestual El teclado Google es compatible con la función de escritura gestual. Usa esta función para ingresar una palabra deslizándote por el teclado de letra en letra. Para habilitar y usar la escritura gestual: 1. Oprime por unos segundos en el teclado Google y luego toca Configuración del teclado de Google. 2. Toca Escritura gestual > Activar escritura gestual si la función está desactivada. 3. En el teclado Google, desliza tu dedo de letra en letra para escribir una palabra sin levantar el dedo hasta el final de la palabra. Final de la palabra Principio de la palabra Notas: • Toca para escribir cuando quieras. Si deseas ingresar una sola letra, simplemente toca la tecla una vez. • Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra. CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 35 Dictado por voz de Google Dictado por voz de Google usa el servicio de reconocimiento de voz de Google para convertir lo que dice en texto. Debes contar con conexión de datos o una red móvil o Wi-Fi para usarla. 1. Toca o para acceder a la función de tipificación de voz. 2. Cuando veas la imagen del micrófono, di lo que desees escribir. 3. Puedes seguir ingresando texto para conservarlo o borrarlo. Nota: Di “coma”, “punto”, “signo de interrogación”, “signo de admiración” o “punto di exclamación” para ingresar puntuación. Para editar el texto •  Mover el punto de inserción: Toca donde quieres escribir. El cursor parpadeará en la nueva posición, y aparecerá una pestaña abajo del mismo. Arrastra la pestaña para mover el cursor. •  Seleccionar texto: Oprime por unos segundos o toca dos veces dentro del texto. La palabra más cercana se sombreará, con una pestaña en cada extremo de la selección. Arrastra las pestañas para cambiar la selección. •  Cortar o copiar: Selecciona el texto que deseas manipular. Luego toca CORTAR o COPIAR para cortar o copiar el texto en el portapapeles. •  Remplazar el texto con el texto del portapapeles: Selecciona el texto que desees remplazar. Luego toca PEGAR. • Insertar texto desde el portapapeles: Mueve el cursor hacia el punto de inserción y luego toca la pestaña abajo del cursor. Separa tu dedo y toca PEGAR. Para abrir e intercambiar aplicaciones Para abrir una aplicacion 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Deslízate por la pantalla hacia arriba o abajo y toca una aplicación para abrirla. Para cambiar entre las aplicaciones abiertas recientemente 1. Oprime la Tecla de aplicaciones recientes. Se abrirá una lista de los nombres e imágenes miniatura de las aplicaciones que usaste recientemente. Si has usado más de una aplicación recientemente que se puede adaptar en la pantalla, puedes desplazarte en la lista hacia arriba y hacia abajo. 2. Toca una imagen miniatura para abrir esa aplicación. Nota: Puedes desplazar una imagen en miniatura hacia la izquierda o derecha para eliminarla de la lista o tocar Borrar todo para eliminar todas las imágenes en miniatura. Para desinstalar o desactivar una aplicación 1. Oprime la Tecla de inicio > aplicaciones. para abrir la pantalla con la lista de 2. Oprime por unos segundos el ícono de una aplicación y arrástralo hasta o en la parte superior de la pantalla. 3. Toca ACEPTAR para desinstalar o desactivar la aplicación. 36 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS 37 Notas: • Algunas aplicaciones instaladas pueden no ser desinstaladas. • Para buscar las aplicaciones desactivados, oprime la Tecla de inicio > > > Aplicaciones. Toca > Restablecer preferencias > RESTABLECER APLICACIONES para restaurar las aplicaciones desactivados y restablecer sus preferencias. Para conectarse a las redes y dispositivos Para conectarse a redes móviles Para controlar el uso de datos móviles Para habilitar o deshabilitar el acceso a los datos: 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Redes móviles > Datos móviles. 2. Desliza el interruptor Datos móviles para habilitar o deshabilitar el uso de datos móviles. Para obtener servicios de datos con el roaming: 1. Oprime la Tecla de inicio > internacional de datos. > > Redes móviles > Roaming 2. Desliza el interruptor Datos internacionales para habilitar o deshabilitar el roaming. Nota: El roaming de datos puede incurrir cargos de roaming significativos. Para configurar los nombres de los puntos de acceso Puedes usar los Nombres de Puntos de Acceso (APN) predeterminados para conectarte a Internet. Para agregar un punto de acceso nuevo, tal vez tengas que solicitar la información requerida a tu proveedor de servicio. 1. Oprime la Tecla de inicio > puntos de acceso. 2. Toca > > Redes móviles > Nombres de . 3. Toca cada elemento para ingresar la información requerida. 38 CONOCE LOS ASPECTOS BÁSICOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 39 4. Toca Para agregar una red Wi-Fi > Guardar. Nota: Para configurar el punto de acceso con los valores predeterminados, toca > Restablecer valores predeterminados. Puedes agregar una red Wi-Fi si la red no emite tu nombre (SSID), o agregar una red Wi-Fi cuando se encuentra fuera de rango. Para conectarse a Wi-Fi Para conectarte a una red protegida, primero necesitas obtener los detalles de seguridad del administrador de la red. Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que puede proporcionar acceso a la Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del ruteador de Wi-Fi y tus alrededores. 1. Oprime la Tecla de inicio > Para encender Wi-Fi y conectarse a la red Wi-Fi 1. Oprime la Tecla de inicio > > para encender Nota: Tu teléfono se conecta automáticamente a las redes de Wi-Fi usadas anteriormente cuando están dentro del rango. > > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar > Wi-Fi. . 3. Toca el nombre de la red Wi-Fi y luego toca OLVIDAR. . Para conectarse a una red WPS > Config. avanzada. 4. Desliza el interruptor de Notificación de red a la posición de Activar . Cuando Wi-Fi está encendido, recibirás notificaciones en la barra de estado cuando tu teléfono detecte una red Wi-Fi abierta. Desliza el interruptor de Notificación de red a la posición de Desactivar para desactivar las notificaciones. 40 5. Toca GUARDAR. 1. Oprime la Tecla de inicio > Para obtener notificaciones de redes abiertas 3. Toca . > Agregar red. Puedes hacer que tu teléfono olvide de los detalles de una red Wi-Fi que hayas agregado, por ejemplo si no quieres que el teléfono se conecte automáticamente o si es una red que ya no vas a usar. 4. Si la red está protegida, ingresa la contraseña y toca CONECTAR. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar 3. Toca Para olvidar una red Wi-Fi 3. Toca el nombre de una red para conectarse a ella. > > Wi-Fi. 4. Ingresa el SSID (nombre) de la red. De ser necesario, ingresa los detalles de seguridad o de configuración de la red. > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar el Wi-Fi. 1. Oprime la Tecla de inicio > > 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS La configuración protegida de Wi-Fi (WPS, por tus siglas en inglés) es una función que facilita agregar tu teléfono a los puntos de acceso que suministran WPS. Puedes usar uno de los siguientes métodos para conectar tu teléfono a una red inalámbrica con WPS. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 41 Método uno: Botón WPS (Recomendado) 1. Oprime la Tecla de inicio > > 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar 3. Toca •M  antener Wi-Fi durante suspensión: Elije si va a mantener el Wi-Fi encendido en el modo inactivo o no. > Wi-Fi. . > Config. avanzada > Pulsador WPS. 4. Oprime el botón WPS en el ruteador inalámbrico y el punto de acceso reconocerá tu teléfono y lo agregará a la red. Método dos: PIN 1. Oprime la Tecla de inicio > > 3. Toca . > Config. avanzada > Ingresar PIN WPS. 4. El número PIN de la WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso. Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión. Nota: Para información detallada sobre la función de WPS del punto de acceso, consulta tu documentación. Para ajustar la configuración avanzada de Wi-Fi 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > > Wi-Fi. > Config. avanzada para ajustar la siguiente configuración. •  Notificación de red: Obtén notificaciones en la barra de estado cuando Wi-Fi esté encendido y haya una red disponible. •B  úsqueda siempre disponible: Permite que el servicio de localización de Google y otras aplicaciones escaneen las redes, incluso con Wi-Fi apagado. 42 •  Wi-Fi Direct: Utiliza la función Wi-Fi Direct. •  Pulsador WPS: Conéctate a una red WPS a través del pulsador. •  Ingresar PIN WPS: Conéctate a una red WPS a través del PIN del teléfono. •  Dirección MAC: Revisa la dirección MAC. > Wi-Fi. 2. Desliza el interruptor de Wi-Fi a la posición de Activar •  Instalar certificados: Instala los certificados necesarios para conectar a ciertas redes Wi-Fi. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS •  Dirección IP: Revisa la dirección IP del teléfono. Para usar Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct les permite a los equipos con Wi-Fi conectarse entre ellos sin la necesidad de puntos de acceso inalámbrico (zonas activas). Nota: La activación de esta función desconectará tu conexión actual a la red Wi-Fi. Para conectarse a otro dispositivo: 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Wi-Fi. 2. Si el Wi-Fi está apagado, desliza el interruptor de Wi-Fi hacia la posición de Activar . 3. Toca > Config. avanzada > Wi-Fi Direct. Tu teléfono buscará otros equipos que estén habilitados con conexiones Wi-Fi Direct. 4. Toca el nombre de un equipo bajo Otros dispositivos para conectarte con él. El otro equipo recibirá un aviso de conexión de Wi-Fi Direct y necesitas aceptar la solicitud de conexión. Ambos equipos pueden requerir que se ingrese un PIN común. Si te lo pide, toca ESTABLECER CONEXIÓN. 5. Una vez conectado, el equipo aparece como “Conectado.” PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 43 Para enviar datos: 1. Abre la aplicación apropiada y selecciona el archivo o elemento que quieras compartir. 2. Selecciona la opción para compartir vía Wi-Fi Direct. El método puede variar según la aplicación y el tipo de datos. 3. Toca un dispositivo que esté conectado al teléfono o espera a que el teléfono busque los dispositivos nuevos y toca uno. Para recibir datos: Cuando se recibe un intento de transferencia de datos vía Wi-Fi Direct, puedes ver una notificación en la barra de estado. Abre el panel de notificaciones, toca la notificación y selecciona Aceptar para comenzar a recibir los datos. Los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (ej: WiFiShare). Puedes acceder a ellos con la aplicación Archivos. Para conectar con dispositivos Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros equipos con capacidades de Bluetooth pueden intercambiar información inalámbricamente dentro de una distancia de cerca de 10 metros (32 pies). Los equipos con Bluetooth deben sincronizarse antes de realizar la comunicación. Para encender y apagar Bluetooth 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar o Desactivar . Cuando el Bluetooth esté encendido, el ícono aparecerá en la barra de estado. Tu teléfono será visible en los dispositivos cercanos mientras que los ajustes de Bluetooth estén abiertos. 44 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Para cambiar el nombre del equipo 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar Bluetooth está apagado. 3. Toca > Cambiar nombre de dispositivo. 4. Edita el nombre y toca CAMBIAR NOMBRE. si Para sincronizar con otro equipo Bluetooth 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Bluetooth. 2. Desliza el interruptor de Bluetooth a la posición de Activar si Bluetooth está apagado. Tu teléfono automáticamente escanea y muestra los ID de todos los dispositivos Bluetooth disponibles en el rango. Toca > Actualizar si quieres volver a escanear. 3. Toca el equipo con el que se quiera sincronizar. 4. Confirma que las llaves maestras de Bluetooth sean las mismas entre los dos equipos y toca VINCULAR. Alternativamente, ingresa las llaves maestras de Bluetooth y toca VINCULAR. El pareo se finalizó con éxito cuando el otro equipo acepta la conexión o se ingresa la misma llave maestra. Nota: La llave maestra de Bluetooth puede fijarse para ciertos equipos, como unos audífonos y equipos manos libres para automóviles. Puedes intentar escribiendo 0000 o 1234 (las llaves maestras más comunes), o consultar los documentos de ese equipo. Para terminar el pareo con un equipo Bluetooth Puedes hacer que tu teléfono se “olvide” de conectarse con otro dispositivo Bluetooth. Para volver a conectarte con el dispositivo, debes buscarlo y volver a ingresar o confirmar una contraseña. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 45 1. Oprime la Tecla de inicio > Bluetooth esté activado. > > Bluetooth y asegúrate de que el 2. En la lista de dispositivos pareados, toca del que te deseas desvincular. junto al dispositivo Bluetooth 3. Toca OLVIDAR. Para enviar datos mediante Bluetooth 1. Abre la aplicación adecuada y selecciona el archivo o elemento que desee compartir. Para conectarse a tu computadora mediante USB Puedes conectar tu teléfono a una computadora con un cable USB y transferir música, imágenes y otros archivos en ambas direcciones. Tu teléfono guarda estos archivos en el almacén interno o en una tarjeta desmontable microSDHC. Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB 1. Conecta tu teléfono a la PC con el cable USB. 2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar por aplicación y tipo de datos. 2. El menú de opciones de conexión de su PC se abrirá automáticamente. O, usted puede abrir el panel de notificaciones y tocar (USB/Conectado...). 3. Toca un equipo Bluetooth con el que se haya pareado el teléfono o espera a que encuentre otros equipos y toca uno de ellos. 3. Elije una de las siguientes opciones: Para recibir datos mediante Bluetooth 1. Enciende el Bluetooth antes de intentar recibir datos mediante Bluetooth. Nota: Si el teléfono no se ha vinculado con el dispositivo emisor, es posible que tengas que tocar el nombre de dispositivo de tu teléfono en el menú Bluetooth en Configuración para mantener el teléfono detectable a través de Bluetooth. 2. Desplázate hacia abajo a la barra de estado y toca . 3. Toca ACEPTAR para empezar a recibir datos. En función de tu configuración de almacenamiento y si tienes instalada una tarjeta microSDHC, los archivos recibidos se guardan automáticamente en una carpeta dedicada (Bluetooth, por ejemplo). Puedes acceder a ellos con la aplicación del Archivos. Los contactos que recibas (archivos vCard) se importan automáticamente a tu lista de contactos. 46 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS •  Sólo carga: Carga tu teléfono mediante USB. •  Instalar el controlador: Selecciona esta opción cuando las funciones se activan por primera vez, o cuando no están disponibles. •  Dispositivo de medios (MTP): Transfiere archivos multimedia en Windows® o Mac®. Nota: Para Windows XP, instala los controladores y Media® Player 11 (o versión posterior) cuando utilizas el dispositivo de multimedia (MTP) por primera vez. •  Cámara (PTP): Transfiere fotos con el uso del software de la cámara. Nota: Para que tu teléfono se conecte a la computadora automáticamente usando el tipo de conexión seleccionado, marca No preguntar de nuevo. Para conectar con Media Player Puedes sincronizar música en tu teléfono y una computadora instalada con Windows Media Player. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 47 1. Conecta el teléfono con tu computadora mediante USB y elije un Dispositivo de medios (MTP). Compartir tu conexión móvil de datos 2. Abre Windows Media Player y sincroniza archivos de música. Compartir tu conexión móvil de datos vía USB Para desconectar tu teléfono de la computadora Puedes acceder a Internet en tu computador a través de la función de anclaje USB del teléfono. La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos. Para desconectar el teléfono de la computadora, simplemente desconecta el cable USB cuando termine. Para retirar la tarjeta microSDHC de tu teléfono Si necesitas quitar la tarjeta microSDHC usada como almacenamiento portátil cuando el teléfono está encendido, primero debes desinstalarla. 1. Oprime la Tecla de inicio > > Nota: No puedes transferir archivos entre tu teléfono y tu computador a través de USB mientras el teléfono está anclado a USB. 1. Conecta tu teléfono a tu computador con un cable USB. 2. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > Anclaje a red USB. 3. Una nueva conexión de red se creará en tu computador. > Espacio de almacenamiento. 2. Toca al lado del nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil. Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, toca Anclaje a red USB de nuevo o desconecta el cable USB. 3. Cuando el estado de la tarjeta sea Expulsado, ya puedes retirarla del teléfono. Compartir tu conexión móvil de datos como punto de acceso móvil Para instalar la tarjeta microSDHC 1. Si la tarjeta microSDHC se eyecta, oprime la Tecla de inicio > Espacio de almacenamiento. > > 2. Toca el nombre de la tarjeta SD y luego toca ACTIVAR. Para borrar y formatear la tarjeta microSDHC 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Espacio de almacenamiento. 2. Toca el nombre de la tarjeta SD en la sección Almacenamiento portátil. 3. Toca Formato, y luego toca BORRAR Y FORMATEAR. Precaución: El proceso de formateo borra todos los datos de la tarjeta microSDHC y NO SE PODRÁN recuperar los archivos. 48 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS Puedes compartir la conexión móvil de datos de tu teléfono con otros dispositivos, convirtiendo tu teléfono en un punto de acceso móvil portátil. La función necesita conexión de datos en una red móvil y puede resultar en cargos de datos. Nota: Cuando la función de punto de acceso móvil portátil está activada, no puedes utilizar la capacidad de Wi-Fi de tu teléfono para acceder a Internet. Continúas conectado a Internet a través de tu red móvil de datos. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Punto de acceso móvil. 2. Desliza el interruptor a la posición Activar . 3. En otro dispositivo, localiza tu teléfono a través de Wi-Fi y conéctate con él para empezar a utilizar los datos móviles del teléfono. PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 49 Nota: Para dejar de compartir tu conexión de datos, desliza el interruptor a la posición Desactivar . Nota: Necesitas establecer un patrón de bloqueo de pantalla, PIN o contraseña antes de usar el almacenamiento de credenciales. Cambiar el nombre o la seguridad de tu punto de acceso móvil Para agregar una VPN Puedes cambiar el nombre de la red Wi-Fi de tu teléfono (SSID) y asegurar tu punto de acceso Wi-Fi portátil. 2. Toca 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Punto de acceso móvil > configurar. 2. Configura tu nombre y opciones de seguridad de la siguiente manera: 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN. . 3. Introduce el nombre VPN y dirección del servidor y otra información proporcionada por tu administrador de red. 4. Toca GUARDAR. • Nombre de la red: Introduce o edita un SSID de red (nombre) para que otros dispositivos puedan verla cuando buscan redes Wi-Fi. La VPN se agrega a la lista en la pantalla VPN. •  Canal: Para evitar interferencia con otras redes Wi-Fi, intenta utilizar un canal diferente. Para conectarse a una VPN •  Seguridad: Elige una opción de seguridad, Ninguna (no recomendada) o WPA2 PSK (otros usuarios pueden acceder a tu punto de acceso móvil solo si introducen la contraseña correcta). Cuando seleccionas WPA2 PSK, toca el campo Contraseña para editar la contraseña de seguridad. 3. Toca GUARDAR para guardar tus ajustes. Para conectarse a redes privadas virtuales Las redes privadas virtuales (VPN, por tus siglas en inglés) te permiten conectarte a recursos que están dentro de una red local segura. Los VPN se implementan comúnmente por las corporaciones, escuelas y otras instituciones para permitir que la gente acceda a los recursos de la red local cuando no está en el campus o cuando se conecta a una red inalámbrica. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Más > VPN. 2. Toca la VPN a la que desee conectarse. 3. Cuando se te pida, ingresa cualquier credencial solicitada y luego toca CONECTAR. Para modificar una VPN 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > > Más > VPN. al lado de la VPN que quieras modificar. 3. Toca un campo para editar la información. 4. Toca GUARDAR. Dependiendo del tipo de VPN que esté utilizando, es posible que requiera ingresar tus credenciales de inicio de sesión o instalar certificados de seguridad antes de poder conectarte a tu VPN. Puedes obtener esta información con tu administrador de la red. 50 PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS PARA CONECTARSE A LAS REDES Y DISPOSITIVOS 51 Llamadas telefónicas Para terminar una llamada Puede realizar llamadas desde la aplicación de Teléfono, la aplicación de Personas, u otras aplicaciones o widgets que muestren la información de contacto. Cuando veas un número de teléfono, puedes generalmente tocar o marcarlo. Para contestar o rechazar llamadas Para hacer y terminar llamadas Para hacer una llamada marcando el número 1. Oprime la Tecla de inicio > > para También puedes tocar el cuadro de búsqueda de la parte superior de la pantalla de aplicaciones del Teléfono e ingresar el número de teléfono o nombre del contacto que desea llamar. Toca el contacto encontrado o Llamar al [número] para hacer la llamada. Notas: • Para hacer una llamada internacional, oprime la Tecla 0 por unos segundos para ingresar el símbolo de más (+). Después, ingresa el código del país seguido del código de área/ciudad y luego el número de teléfono. 52 Cuando recibas una llamada, desliza responderla. hacia abajo para Para rechazar una llamada abajo del teclado para marcar. • Para volver a llamar al último contacto, oprime la Tecla de inicio > > y toca nuevamente. Cuando recibes una llamada telefónica, se abre la pantalla de Llamada entrante y te muestra la identificación de la persona que llama o la información sobre la misma que ingresaste en Personas. Puedes contestar o rechazar la llamada, o rechazarla con un mensaje de texto. Nota: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime la Tecla de volumen. Nota: Mientras ingrese los dígitos, tu teléfono busca los contactos que coinciden. Si ves el número que desea marcar, tócalo para hacer la llamada inmediatamente sin tener que ingresar el resto del número. 3. Toca en la pantalla. Para contestar una llamada . 2. Ingresa el número telefónico con el teclado en la pantalla. Toca borrar los dígitos equivocados. Durante una llamada, toca > LLAMADAS TELEFÓNICAS Cuando recibas una llamada, desliza rechazarla. hacia arriba para También puedes arrastrar hacia arriba para rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto a la persona que llama. Nota: Para editar la respuesta de texto desde la aplicación de Teléfono, toca > Configuración > Respuestas rápidas. Para trabajar con el historial de llamadas El historial de llamadas es una lista de todas las llamadas que hiciste, recibiste o perdiste. Te proporciona una forma conveniente para volver a marcar un número, regresar una llamada o agregar un número a tus contactos. LLAMADAS TELEFÓNICAS 53 Para abrir el historial de llamadas, oprime la Tecla de inicio > Historial de llamadas. > > Para realizar una llamada desde el historial de llamadas 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un número para obtener más información sobre la llamada, o toca a un lado para regresar la llamada. Nota: Puedes tocar en PERDIDAS, SALIENTES o ENTRANTES para filtrar los registros por tipo de llamada. Para agregar un número del historial de llamadas como contacto 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca el ícono del contacto que está delante de un número. 3. Toca en la pestaña de información del contacto. 4. Para agregar un nuevo contacto, toca en la parte superior. Después de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes, toca para guardarlo. 1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un número y selecciona Detalles de la llamada para ver más detalles de la llamada. Mientras ves los detalles de la llamada, puedes: • Toca para eliminar la entrada. • Toca > Editar número antes de llamar para editar el número en el marcador antes de llamar. • Toca el contacto icono delante de una entrada para abrir la pestaña de información del contacto desde la parte inferior de la pantalla. Puedes enviarle un mensaje, devolver la llamada, editar el contacto, agregar el contacto a favoritos, o agregar el numero a contactos. Nota: Puedes tocar > Eliminar el historial de llamadas en la pantalla del historial de llamadas para eliminar todos los registros de llamadas. Para llamar a tus contactos Para llamar a un contacto 1. Oprime la Tecla de inicio > . En la pestaña de contactos favoritos y más llamados. -o1. Accede a la llamada historial. 2. Toca un número de llamada. 3. Para crear un nuevo contacto, toca Crear contacto nuevo debajo del número de la llamada. Para agregar el número a un contacto existente, toca Agregar a un contacto debajo del número de la llamada. Toca un contacto existente. 4. Después de ingresar la información del contacto en los campos correspondientes, toca para guardarlo. 54 Para realizar otras acciones en una llamada entrada de registro LLAMADAS TELEFÓNICAS se muestran tus 2. Toca un contacto para hacer la llamada, o toca la pestaña de toca al lado de un contacto para hacer la llamada. y luego Para revisar el correo de voz Si ajustaste tu teléfono para que desvíe ciertas llamadas al correo de voz, las personas que llaman pueden dejar mensajes de voz cuando no te pueden localizar. Aquí te mostramos cómo revisar los mensajes que te dejaron. 1. Oprime la Tecla de inicio > LLAMADAS TELEFÓNICAS > . 55 2. Oprime la tecla 1 por unos segundos en el marcador. Si se te pide, escribe la contraseña de tu buzón de voz. 3. Sigue los avisos de voz para escuchar y administrar tus mensajes de correo de voz. Nota: Para configurar el servicio de correo de voz, ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de tus llamadas. Para información detallada, contacta a tu proveedor de servicio. Para usar las opciones durante una llamada Para manejar llamadas múltiples Cuando están disponibles las funciones de llamada en espera y llamada triple, usted puede cambiar entre dos llamadas. Nota: Las funciones de llamada en espera y llamada triple necesitan soporte de red y pueden resultar en cargos adicionales. Por favor, contáctate con tu proveedor de servicio para más información. Cuando estás en una llamada y entra otra llamada, la pantalla del teléfono te lo informa y te muestra la identificación de la llamada. Durante una llamada, verás un número en las opciones en la pantalla. Toca una opción para seleccionarla. Para responder una llamada entrante mientras estás en otra llamada • Toca para encender o apagar el altavoz. • Toca para silenciar o reactivar el sonido del micrófono. • Toca para responder la llamada. (Esto pone a la primera llamada en espera y responde la segunda llamada). • Toca para cambiar al teclado cuando es necesario introducir un código (por ejemplo, el PIN del correo de voz o cuenta bancaria) durante la llamada. • Toca para poner la llamada en espera. • Toca para hacer otra llamada aparte de la primera llamada, la cual se pone en espera. • Toca para ir a los contactos. • Toca entrante. • Toca para finalizar la llamada actual y responder la llamada para rechazar la segunda llamada. • Toca para rechazar la segunda llamada y seleccionar un mensaje de texto preconfigurado o editar uno para enviar al que llama. Para alternar entre dos llamadas • Toca para combinar llamadas separadas en una sola llamada de conferencia. Toca En espera, en la parte superior, para poner a la llamada actual en espera y volver a la otra llamada que habías puesto en espera. Toca para volver a la otra llamada. • Toca para poner a la persona que llama en espera, y cambia a otra llamada que puso en espera antes. Para configurar una llamada de conferencia • Toca Con esta función, usted puede hablar con dos personas al mismo tiempo. para terminar la llamada actual. ¡Advertencia! Debido a los niveles más altos de volumen, no pongas el teléfono cerca de tu oreja durante el uso del altavoz. 1. Inicie la primera llamada. 56 LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS 57 2. Una vez que haya establecido conexión, toca y marque el segundo número. (Esto pone la primera llamada en espera.) 3. Cuando esté conectado con el segundo participante, toca . Si una de las personas a las que llamó cuelga durante la llamada, usted y la persona que quede siguen conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en colgar, todos se desconectan. Para finalizar la llamada de conferencia, toca . Para ajustar la configuración de tus llamadas Para configurar las opciones para mostrar contactos • Selecciona Tonos del teclado para reproducir sonidos al tocar las teclas del teclado. Nota: Puedes configurar el patrón de vibración para la notificación de llamadas entrantes. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Llamadas > Esquema de vibración y selecciona uno. Para editar la respuesta rápida para llamadas rechazadas 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Respuestas rápidas. 2. Toca un mensaje de texto para editarlo. Puedes configurar el orden en que se muestran los contactos en la pestaña de la aplicación del Teléfono. Para configurar el correo de voz 1. Oprime la Tecla de inicio > visualización. 2. Toca Correo de voz para configurar las opciones del correo de voz. > > Configuración > Opciones de 2. Toca Ordenar por o Formato del nombre para configurar el orden de los contactos y el formato de los nombres de los contactos. Para configurar el sonido y vibración Configura el sonido y vibración para las llamadas entrantes y los sonidos del teclado. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Sonidos y vibración. > > Configuración > Llamadas. • Toca Servicio para seleccionar el proveedor del servicio de correo de voz. Tu compañía telefónica será el proveedor predeterminado. • Toca Configuración > Correo de voz para editar el número del correo de voz. • Toca Sonido para seleccionar el sonido de la notificación de los mensajes de correo de voz nuevos. • Selecciona Vibrar para activar la vibración para la notificación. Para usar números de marcación fijos 2. Toca la opción que deseas configurar. 58 1. Oprime la Tecla de inicio > • Toca Tono del télefono para seleccionar el tono de timbre para la notificación de llamadas entrantes. La función Números de Marcación Fijos (NMF) te permite restringir las llamadas salientes a una cantidad limitada de números telefónicos. • Selecciona Vibrar también en llamadas para activar la vibración para la notificación de llamadas entrantes. 1. Oprime la Tecla de inicio > LLAMADAS TELEFÓNICAS > > Configuración > Llamadas. 2. Toca Marcación fija para las siguientes opciones. LLAMADAS TELEFÓNICAS 59 • Activar NMF: Ingresa el código PIN2 para habilitar la función NMF. • Cambiar PIN2: Cambia el código PIN2 para acceder a NMF. • Lista de NMF: Administra la lista de NMF. Nota: El código PIN2 te lo da tu proveedor. Si ingresas un código PIN2 incorrecto más veces de las permitidas, se puede bloquear tu tarjeta micro-SIM. Llama a tu proveedor de servicio para obtener ayuda. Para configurar la marcación rápida Puedes oprimir y sostener las Teclas 1 ~ 9 del marcador para llamar al número de marcación rápida correspondiente. La Tecla 1 está reservada para llamar a tu correo de voz. Para asignar una tecla de marcación rápida: 1. Oprime la Tecla de inicio > Marcación Rápida. > > Configuración > Llamadas > 2. Toca una tecla de marcación rápida. 3. Ingresa un número de teléfono o toca de tu lista de contactos. > Contactos y selecciona uno La función de reenvío de llamadas entrantes te permite reenviar tus llamadas entrantes a otro número de teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > llamadas. Para configurar tonos DTMF Puedes establecer la duración de los tonos de señal de multifrecuencia de doble tono (DTMF, por sus siglas en inglés). > > Configuración > Llamadas > 2. Toca una opción disponible (Reenviar siempre, Cuando está ocupado, Cuando no hay respuesta o Cuando está inaccesible) para activarla o desactivarla. Para configurar las funciones de identificación de llamadas y llamada en espera 1. Oprime la Tecla de inicio > Configuración adicional. > > Configuración > Llamadas > 2. Toca ID de llamada entrante para elegir si deseas que la persona a quien llamas pueda ver tu número. O selecciona Llamada en espera para recibir la notificación de una llamada entrante mientras estás en otra llamada. Para configurar el modo TTY Tu teléfono es un dispositivo compatible con TTY. Un dispositivo TTY permite a la gente con problemas de audición o del habla comunicarse por teléfono. Basta con conectar el dispositivo TTY al conector del auricular del teléfono. Selecciona un modo TTY para que tu teléfono funcione con un dispositivo TTY o para desactivar el TTY. 2. Toca Normal o Largo. 1. Oprime la Tecla de inicio > 60 > Configuración > Llamadas > Desvío de Nota: Por favor contáctate con tu proveedor de servicio para saber si las funciones de identificación de llamadas y llamada en espera están disponibles. 4. Toca ACEPTAR. 1. Oprime la Tecla de inicio > Tonos DTMF. Para reenviar llamadas entrantes LLAMADAS TELEFÓNICAS LLAMADAS TELEFÓNICAS > > Configuración > Llamadas > Modo TTY. 61 2. Selecciona una de las siguientes opciones. Si es necesario, consulta el manual de tu dispositivo TTY. • TTY desactivado: Los usuarios que pueden oír y hablar pueden desactivar la función TTY. • TTY total: Los usuarios que no pueden oír ni hablar pueden usar este modo para enviar y recibir mensajes de texto a través del dispositivo TTY. • TTY HCO: Los usuarios que pueden oír pero no hablar, pueden usar este modo para escuchar la conversación de la otra parte y responder por mensajes de texto. • TTY VCO: Los usuarios que pueden hablar pero no oír, pueden usar este modo para hablar por el teléfono y recibir respuestas por mensaje de texto. Para configurar las ayudas auditivas Tu teléfono es compatible con la función de ayuda auditiva. Cuando activas la función de ayuda auditiva y usas un audífono con un Telecoil para responder el teléfono, podrás escuchar mejor durante una llamada telefónica. 1. Oprime la Tecla de inicio > > > Configuración > Llamadas. 2. Selecciona Ayudas auditivas para activar la compatibilidad con los audífonos. Personas Puedes agregar contactos en tu teléfono y sincronizarlos con los contactos de tu cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos. Para ver tus contactos, oprime la Tecla de inicio > . Desde aquí, puedes tocar las pestañas de la parte superior de la pantalla para cambiar rápidamente a los grupos de contactos o contactos favoritos. Para revisar los detalles de los contactos 1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Desplázate a través de la lista para ver todos tus contactos. 3. Toca un contacto para ver tus detalles. Nota: Si tienes un montón de contactos almacenados, verás una barra deslizante en la parte derecha de la pantalla. Para ir directamente a una letra, oprime por unos segundos el dispositivo deslizable y arrástralo hacia una letra. Para agregar un contacto nuevo 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > TODOS LOS CONTACTOS. para agregar un contacto nuevo. 3. Toca Más campos, y después toca el campo de la cuenta para elegir dónde guardar el contacto. Si seleccionas una cuenta sincronizada, tus contactos se sincronizarán automáticamente con tu cuenta en línea. 4. Escribe el nombre del contacto, los números de teléfono, las direcciones de correo electrónico y otra información. 5. Toca 62 LLAMADAS TELEFÓNICAS PERSONAS para guardar el contacto. 63 Para configurar tu propio perfil Para exportar contactos a la tarjeta microSDHC o el almacenamiento del teléfono Puedes crear tu propia tarjeta de presentación en tu teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toca Configurar mi perfil. Si ya se ha configurado un perfil, toca la lista que está debajo de YO y toca . 3. Edita la información de tu perfil. Toca Más campos para agregar más información si lo desea. 4. Toca para guardar. Para importar, exportar y compartir contactos Puedes importar/exportar contactos hacia/desde tu tarjeta micro-SIM, el almacenamiento del teléfono, una tarjeta microSDHC o tu cuenta en línea. Esto es especialmente útil cuando necesitas transferir contactos entre diferentes equipos. También puede compartir tus contactos rápidamente con el uso de Bluetooth, correo electrónico, mensajería, etc. Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o el almacenamiento del teléfono 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca . > Importar/exportar > Exportar a almacenamiento. 3. El teléfono te mostrará el nombre del archivo vCard. Toca ACEPTAR para crear el archivo. Nota: Si la tarjeta microSDHC no está instalada en el teléfono, puedes exportar archivos vCard al almacenamiento del teléfono. Para compartir contactos 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > TODOS LOS CONTACTOS. > Selec. elemento(s). 3. Toca los contactos que deseas compartir para seleccionarlos y luego toca . 4. Elije compartir los contactos de Mensajería, Bluetooth, Google Drive, Correo, Gmail o Wi-Fi Direct. Para trabajar con los contactos favoritos Puedes agregar los contactos que utilizas con más frecuencia a FAVORITOS para encontrarlos más rápidamente. > Importar/exportar > Importar desde almac.. 3. Si añadiste cuentas de contactos aparte de los del teléfono, elije una cuenta en la cual guardar los contactos. 4. Si se le solicita, selecciona el o los archivos vCard de la tarjeta microSDHC o el almacenamiento del teléfono y toca ACEPTAR. Nota: Si la tarjeta microSDHC no está instalada en el teléfono, puedes importar el o los archivos vCard en el almacenamiento del teléfono. 64 2. Toca . PERSONAS Para agregar un contacto de favoritos 1. Oprime la Tecla de inicio > > TODOS LOS CONTACTOS. 2. Toca un contacto y luego toca PERSONAS en la parte superior de la pantalla. 65 Para eliminar un contacto de Favoritos 8. Toca 1. Oprime la Tecla de inicio > Para borrar un grupo > FAVORITOS. 2. Toca un contacto favorito y luego toca la pantalla. en la parte superior de para guardar el grupo. Para trabajar con grupos 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca un grupo y luego toca 3. Toca ACEPTAR. Para ver tus grupos de contactos Para editar un grupo 1. Oprime la Tecla de inicio > 1. Oprime la Tecla de inicio > > GRUPOS. 2. Toca un grupo > > Editar. 3. Toca el nombre del grupo para editarlo o toca el campo debajo de MIEMBRO, TONO DE LLAMADA o TONO PARA NOTIFICACIONES para agregar más miembros o cambiar el tono de timbre. Nota: Para eliminar miembros de un grupo, toca un grupo y luego toca > Selec. elemento(s) y selecciona los miembros que desee eliminar. Toca > ACEPTAR. > GRUPOS. 2. Desplázate a través de la lista para ver los grupos presentes y cualquier grupo que haya creado. 3. Toca un grupo para ver tus miembros. Nota: Para enviar un mensaje o un correo electrónico a los miembros del grupo, toca un grupo > > Enviar mensaje en grupo/Enviar correo después de abrir el grupo. Para configurar un grupo nuevo 1. Oprime la Tecla de inicio > 2. Toca > GRUPOS. para crear un grupo nuevo. 3. Si has agregado cuentas de contacto que no sean de teléfono, toca para elegir una cuenta para el nuevo grupo. 4. Toca Nombre del grupo e ingrese un nombre. 5. Toca Añadir miembro a grupo y selecciona los contactos que deseas que formen parte de los miembros del grupo. 6. Toca . 7. Si es necesario, toca Predeterminado debajo de TONO DE LLAMADA y TONO PARA NOTIFICACIONES para configurar un tono de timbre especial para las llamadas entrantes de los miembros del grupo y luego toca ACEPTAR. 66 PERSONAS > GRUPOS. > Eliminar. Para buscar un contacto 1. Oprime la Tecla de inicio > , y luego toca para buscar. 2. Escribe el nombre del contacto que desee buscar. Se enlistarán los contactos que coincidentes. Edición de contactos Para editar los detalles de los contactos 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto y luego toca 3. Edita el contacto y toca . PERSONAS . 67 Para configurar un tono de timbre para un contacto Asigna un tono de timbre para un contacto, de manera que sepa quién te llama cuando escuche el timbre. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto al que desee establecer un tono de timbre y luego toca > Establecer tono. 3. Selecciona un tono de timbre que te guste y toca ACEPTAR. Agrupar contactos A medida que tu teléfono se sincroniza con varias cuentas en línea, puedes ver entradas duplicadas para el mismo contacto. Puedes combinar toda la información separada de un contacto en una sola entrada para la lista de contactos. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto para ver los detalles. 3. Toca > > Agrupar. 4. Toca el contacto cuya información desea unificar con la primera entrada. La información del segundo contacto se agrega al primer contacto y el segundo contacto ya no aparece en la lista de contactos. Puedes repetir estos pasos para unificar otro contacto al contacto principal. Información separada de contacto Si la información de contacto de diferentes fuentes fue unificada por error, puedes separar de nuevo la información en los contactos individuales en tu teléfono. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca un contacto que deseas separar. 3. Toca > > Separar. 4. Toca ACEPTAR para confirmar. 68 PERSONAS Cuentas Para agregar o eliminar cuentas Puedes agregar varias cuentas de Google y de Microsoft Exchange ActiveSync®. También puedes agregar otros tipos de cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en tu teléfono. Para agregar una cuenta 1. Oprime la Tecla de inicio > > Cuentas > Agregar cuenta. > 2. Toca el tipo de cuenta que desee agregar. 3. Sigue los pasos de la pantalla para ingresar la información sobre la cuenta. La mayoría de las cuentas requieren de un nombre de usuario y una contraseña, pero los detalles pueden variar. Es posible que también necesites obtener cierta información de soporte de TI o de tu administrador de sistemas. Cuando la cuenta se agrega con éxito, aparece en la sección CUENTAS en el menú de configuración. Para eliminar una cuenta Eliminar una cuenta la borrará junto con toda la información asociada con ella desde tu teléfono, como correos electrónicos y contactos. 1. Oprime la Tecla de inicio > tipo de cuenta. > . En la sección de Cuentas, toca un 2. Toca la cuenta que desee eliminar. 3. Toca CUENTAS > Eliminar cuenta > ELIMINAR CUENTA. 69 Para configurar la sincronización de cuentas Correo electrónico Configuración de la sincronización automática Oprime la Tecla de inicio > > . Úsalo para leer y enviar correos electrónicos de Microsoft Exchange ActiveSync, Gmail, Hotmail, Yahoo!® y más. 1. Desliza el panel de notificaciones hacia abajo con dos dedos para abrir el menú de configuraciones rápidas. 2. Toca Sync para activar o desactivar la función de sincronización automática. Cuando la sincronización automática está activada, los cambios realizados a la información en el teléfono o en Internet se sincronizan automáticamente. Cuando la sincronización automática está desactivada, es necesario sincronizar manualmente los correos electrónicos, actualizaciones u otra información reciente. Para sincronizar manualmente Para configurar la primera cuenta de correo electrónico 1. Cuando abra un Correo por primera vez, toca un tipo de correo y luego ingresa tu dirección de correo y contraseña. 2. Toca Siguiente para permitirle al teléfono recuperar los parámetros de red automáticamente. Nota: También puedes ingresar manualmente estos detalles si tocas Conf. manual o si falla la opción automática. 1. Oprime la Tecla de inicio > > . 2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego la cuenta que desea sincronizar. 3. Toca > Sincronizar ahora. Tu teléfono mostrará la bandeja de entrada de la cuenta de correo electrónico y empieza a descargar los mensajes. Para cambiar la ajustes de la sincronización de cuentas Para escribir y enviar un correo electrónico 1. Oprime la Tecla de inicio > > . 2. En la sección de Cuentas, toca la categoría de cuenta y luego en la cuenta. Aparece la pantalla de opciones de sincronización y muestra una lista de la información que la cuenta puede sincronizar. 3. Cuando la sincronización automática está habilitada, toca los interruptores que necesites. La información seleccionada se mantendrá automáticamente sincronizada entre el teléfono y la red. Cuando la sincronización automática está deshabilitada, toca una lista para sincronizar ese tipo de información entre el teléfono y la red. 70 CUENTAS 3. Sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar con la configuración. 1. Desde la bandeja de entrada de tu correo electrónico, toca . Nota: Si tienes más de una cuenta de correo electrónico agregada en el teléfono, toca la línea del remitente para seleccionar la cuenta que desees usar para enviar el mensaje. 2. Ingresa un nombre de contacto o dirección de correo electrónico en el campo Para. Separa cada recipiente con una coma. También puedes tocar para seleccionar destinatarios desde tus contactos. 3. Ingresa el asunto del mensaje y luego escribe tu correo electrónico. CORREO ELECTRÓNICO 71 4. Toca > Adjuntar un archivo para agregar archivos de audio, imágenes, videos y otros tipos de archivos como archivos adjuntos. 5. Toca Enviar en la parte superior de la pantalla para enviar el mensaje. Para contestar o reenviar un correo electrónico Para revisar tu correo electrónico 2. Elije una de las siguientes opciones: Tu teléfono puede revisar automáticamente si hay mensajes nuevos al intervalo que estableces cuando configures la cuenta. También puedes revisar los correos nuevos manualmente arrastrando tu dedo hacia abajo por la lista de mensajes. Puedes ajustar la frecuencia con la que tu cuenta descarga correos electrónicos nuevos tocando > Configuración de la cuenta > nombre de la cuenta > Frecuencia de verificación de bandeja... Toca una opción para seleccionarla. Para marcar un correo electrónico como no leído Puedes regresar un mensaje ya leído al estado de no leído (por ejemplo para recordar el volver a leerlo más tarde). También puedes marcar un lote de correos como no leídos. • Mientras lees un mensaje, toca > Marcar como no leídos. •  Mientras estés en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego toca . Para borrar un correo electrónico Puedes borrar un correo electrónico de tu carpeta. También puedes borrar un lote de correos. • Mientras lee un mensaje, toca > ACEPTAR. • Mientras estás en la lista de mensajes (por ejemplo, la bandeja de entrada), toca las casillas que están antes de los mensajes y luego toca > ACEPTAR. 72 CORREO ELECTRÓNICO 1. Abre el correo electrónico que desees contestar o reenvia desde la bandeja de entrada. • Para contestar al remitente, toca . • Para contestar al remitente y a todos los destinatarios del mensaje original, toca . • Para reenviar el mensaje, toca . 3. Edita tu mensaje y toca Enviar. Para borrar un cuenta correo electrónico 1. En la bandeja de entrada, toca > Configuración de la cuenta. 2. Toca la cuenta que deseas eliminar, y luego toca Eliminar cuenta. 3. Toca ACEPTAR para confirmar. Se borrarán todos los mensajes de correo electrónico en la cuenta. Para agregar y editar cuentas de correo electrónico Para agregar una cuenta de correo electrónico Después de configurar tu primera cuenta de correo electrónico (ver Correo electrónico – Para configurar la primera cuenta de correo electrónico), puedes agregar más cuentas y administrarlas por separado. 1. Desde tu bandeja de entrada, toca 2. Toca > Configuración de la cuenta. en la parte superior derecha de la pantalla. 3. Sigue las instrucciones para configurar la cuenta como hiciste con la primera. CORREO ELECTRÓNICO 73 Para editar una cuenta de correo electrónico Puedes cambiar algunas configuraciones de las cuentas, como cada cuánto revisar correo, cómo se notifican los correos nuevos, tu firma de correo y detalles sobre los servidores que utiliza la cuenta para enviar y recibir correos. 1. Desde tu bandeja de entrada, toca > Configuración de la cuenta. 2. Toca la cuenta cuyas configuraciones desees modificar. 3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines. Para cambiar las opciones generales de correo electrónico Las opciones generales aplican todas las cuentas de correo electrónico que agregue. 1. Abre la aplicación de Correo. 2. Toca > Configuración de la cuenta > General. 3. Haz los cambios que quieras y oprime la Tecla atrás cuando termines. 74 CORREO ELECTRÓNICO Mensajería Puedes usar la mensajería para intercambiar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Para abrir la pantalla de mensajería Oprime la Tecla de inicio > . Se abre la pantalla de Mensajería, donde puedes crear un mensaje nuevo, buscar mensajes o abrir una cadena continua de mensajes. • Toca para escribir un nuevo mensaje de texto o multimedia. • Toca para buscar un mensaje con el uso de palabras claves. • Toca en una cadena de mensajes existente para abrir la conversación. Para enviar un mensaje de texto 1. En la pantalla de Mensajería, toca . 2. Agrega destinatarios de una de las siguientes maneras: • Toca el campo Para e ingresa manualmente el número del destinatario o el nombre de contacto. Si el teléfono presenta algunas sugerencias, toca la que desees agregar. • Selecciona destinatarios de tus contactos al toca . 3. Toca el campo Escribir mensaje e ingresa el contenido de tu mensaje de texto. 4. Si deseas enviar un mensaje multimedia, toca para adjuntar un archivo o una presentación de diapositivas al mensaje. 5. Toca . Notas: • No añadas ningún adjunto si deseas enviar un mensaje de texto, de otra manera se te puede cobrar como mensaje multimedia. 75 MENSAJERÍA • También puedes incluir direcciones de correo electrónico, como destinatarios de mensajes multimedia. Para contestar un mensaje Los mensajes que recibes se anexan a cadenas ya existentes del mismo número. Si el mensaje nuevo viene de un número nuevo, se creará una cadena nueva. 1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje al que deseas contestar. 2. Escribe tu respuesta en el cuadro de texto que está en la parte de abajo. Puedes tocar si desea contestar con un MMS. 3. Toca . Para reenviar un mensaje 1. Desde la pantalla de Mensajería, toca la cadena que tiene el mensaje que deseas reenviar. 2. Toca el mensaje, y luego toca Reenviar en el menú que se abre. 3. Ingresa un destinatario para el mensaje y edita el contenido si es necesario. 4. Toca . Para cambiar la configuración de los mensajes Toca > Configuración en la pantalla de Mensajería para cambiar las opciones de los mensajes. Para borrar mensajes o cadenas • SMS habilitado: Toca para cambiar tu aplicación de SMS predeterminada. Para borrar mensajes en una cadena •  Eliminar mensajes antiguos: Borra los mensajes antiguos cuando se alcance el límite. Almacenamiento: 1. En la pantalla de Mensajería, toca una cadena. 2. Toca •  Conservar los mensajes por días: Establece los días máximos de mensajes de texto. > Selec. elemento(s). 3. Selecciona los casilleros de los mensajes que deseas borrar. 4. Toca Mensajes de texto (SMS): > ACEPTAR. • A  dmin. mensajes de tarj. SIM: Administra los mensajes almacenados en tu tarjeta micro-SIM. Para borrar las cadenas de mensajes 1. Desde la pantalla Mensajería, oprime por unos segundos la cadena que deseas borrar. 2. Si hay más cadenas que deseas borrar, tócalas una por una. 3. Toca 76 > ACEPTAR. • Centro de Servicio: Visualiza el número de teléfono del centro de servicio. Mensajes multimedia (MMS): •  Recuperación automática: Descarga automáticamente los mensajes multimedia. •  Mensajes de grupo: Utiliza MMS para enviar un mismo mensaje a varios destinatarios. MENSAJERÍA MENSAJERÍA 77 Calendario Configuración de la pantalla: • Burbuja y fondo: Selecciona una burbuja y fondo de dialogo. Notificaciones: •  Notificaciones: Muestra notificaciones de mensajes en el panel de notificaciones. •  Sonido: Elige un tono de timbre para tus mensajes entrantes. El calendario en el teléfono funciona con el servicio Google Calendar™ basado en la red para crear y administrar eventos, reuniones y citas. También funciona con el calendario de Microsoft Exchange ActiveSync una vez que inicie sesión en tu cuenta de Exchange en el teléfono. Para abrir el calendario, oprime la Tecla de inicio > > . •  Vibrar: Haz que tu teléfono vibre cuando entra un mensaje nuevo. Para ver tus calendarios y eventos Ajustes de firma: Para seleccionar calendarios visibles •  Editar Firma: Edita tu firma, la cual se puede agregar automáticamente a los mensajes salientes. •  Agregar firma: Agrega tu firma a todos los mensajes salientes. CAMB. AVIS. WAP: • Activar recib. aviso Wap: Permite a tu teléfono recibir WAP push. ALERTAS DE EMERG.: •  Recibir alertas de emerg.: Elige los tipos de alertas que deseas recibir. •  Notifi. de alertas no leídas: Establece un recordatorio de notificación cada 10 minutos. •  Vista previa de notif. de alertas: Ve previamente los ajustes para los tonos de alerta y la cadencia de la vibración. 78 MENSAJERÍA 1. Abre la aplicación de Calendario. 2. Toca > Calendarios. 3. En la pantalla nueva, toca los calendarios para revisar los que deseas ver o desmarcar los calendarios que deseas esconder. Los eventos de los calendarios ocultos no se muestran en la aplicación de Calendario. Para cambiar las vistas del calendario Puedes ver tus calendarios en diferentes formas. La aplicación ofrece cuatro vistas: Mes, Semana, Día o Agenda. Para cambiar las vistas del calendario, toca la fecha en la parte superior izquierda y selecciona la vista que prefieras. También puedes cambiar de vista por Mes a vista por Día tocando cualquier día del calendario mensual. • En la vista de Mes, desplázate verticalmente para ver los meses anteriores y los posteriores. • En la vista de Semana o Día, desplázate horizontalmente para ver las semanas o días anteriores y posteriores. • Cuando estés viendo los días, semanas o meses anteriores o últimos, toca para dirigirte rápidamente al día actual. CALENDARIO 79 • Toca > Ir a, y desliza horizontalmente para elegir una fecha deseada para ir en el calendario. Para ver los detalles de un evento En la vista de Agenda, Día o Semana, toca un evento para ver tus detalles. En la vista de Mes, toca un día para cambiar a la vista de Día. Después toca un evento para ver sus detalles. Para crear un evento 1. En cualquier vista de Calendario, toca para abrir la pantalla de detalles del evento para un evento nuevo. También puedes hacer doble toca en algún lugar de la vista Day o Week para añadir un evento en ese lugar. 2. Agregue detalles sobre el evento. Nota: Si tienes más de un calendario, puedes elegir el calendario en el cual agregar el evento al toca el calendario actual arriba del cuadro de Nombre del evento. 3. Toca LISTO para guardar el evento nuevo. Para cambiar las opciones del calendario Para cambiar las opciones del Calendario, abre una vista del Calendario (Día, Semana, Mes o Agenda) y luego toca > Configuración. Puedes cambiar la configuración general, lo cual aplicará a todas las cuentas, u otras configuraciones que solo aplicarán a cuentas específicas. • Para Configuración general, selecciona opciones para Configuración de vista de calendario y ajustes Notificaciones y recordatorios. Puedes optar por mostrar el número la semana, configurar el día de la semana en que comienza la semana, y utilizar la zona horaria de casa cuando viajas. También puedes elegir la configuración de recordatorios de eventos tal como sonido de notificación, vibración, tiempo de recordatorio predeterminado, y más. • Para crear una cuenta de correo electrónico, toca para crear una cuenta corporativa o de Google. > Configuración > Para buscar un evento Toca > Buscar, y luego escribe el evento en el campo Buscar o toca enunciar el evento que deseas buscar. para Para editar o borrar un evento 1. Encuentra un evento que deseas editar o borrar. 2. Abre tu pantalla de detalles (ver Calendario – Para ver tus calendarios y eventos – Para ver los detalles de un evento). 3. Elige una de las siguientes opciones: • Para editar el evento, toca . Selecciona los detalles que desees cambiar. Toca LISTO para guardar tus cambios. • Para borrar el evento, toca 80 > ACEPTAR. CALENDARIO CALENDARIO 81 Navegador Para pasar de una pestaña a otra 1. Toca Usa el Navegador para ver páginas web y buscar información. 2. Toca la pestaña que quieras ver. Para abrir el navegador Oprime la Tecla de inicio > Para cerrar las pestañas del navegador . El Navegador también se abre cuando tocas el enlace de una página web, por ejemplo, en un correo electrónico o mensaje de texto. Para abrir una página web o navegar en Internet 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca el cuadro de direcciones de la parte superior de la página web. Si el cuadro de direcciones no está visible, desplázate hasta la parte superior de la página para que lo muestre. 3. Ingresa la dirección (URL) de una página web o los términos que deseas buscar y toca al lado del cuadro de direcciones. Nota: Toca / en la barra de herramientas de la parte inferior de la pantalla del Navegador para ir a la página anterior o siguiente, o toca para detener la carga de una página web. Para usar varias pestañas del navegador Puedes abrir varias páginas web al mismo tiempo (una página por pestaña) y saltar de una a otra libremente. Para abrir una pestaña del navegador nueva Toca > Nueva ventana en la parte inferior de la pantalla. Se abrirá una ventana del navegador nueva y se cargará la página de inicio. 82 en la parte inferior de la pantalla. NAVEGADOR • Toca . Toca navegador. o izquierda o derecha para cerrar la pestaña del • Toca > Cerrar todas > Aceptar para cerrar todas las pestañas del navegador menos la página de inicio. Nota: Toca o la Tecla atrás para salir de la aplicación del navegador (Asegúrate de haber tocado o la Tecla atrás para seleccionar No volver a preguntar). Para descargar archivos 1. Oprime por unos segundos una imagen o enlace a un archivo o a otra página web. 2. En el menú que se abre, toca Guardar imagen o Guardar enlace. Los archivos descargados se guardan en tu teléfono o en la tarjeta microSDHC. Puedes ver o abrir los archivos descargados en la aplicación Descargas ( > Descargas). Para usar marcadores Para agregar un marcador 1. Toca > Agregar favorito. O toca > Administrar favoritos > Agregar a favo.... 2. Ingresa el título y la URL del marcador en los campos y selecciona la carpeta donde se guardará el marcador. NAVEGADOR 83 3. Toca Aceptar. Para borrar el historial de navegación Para abrir un marcador 1. Toca 1. Toca > pestaña Favoritos. > pestaña Historial. 2. Toca Borrar hoy para borrar solo el historial de navegación de hoy. Toca Borrar todo para borrar todo el historial de navegación. 2. Toca el marcador que deseas abrir. O oprime por unos segundos el marcador y luego toca Abrir en nueva ventana. Nota: Puedes tocar > Incógnito para activar la función y que no quede registrado el historial de navegación futuro. Para editar un marcador Para cambiar las configuraciones del navegador 1. Toca > Administrar favoritos. 2. Toca al lado del marcador que deseas editar. 3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta que contiene el marcador si es necesario. 4. Toca Aceptar. Para abrir las configuraciones del Navegador, toca pantalla de la página web. > Ajustes en la Nota: Toca > Ajustes > Restaurar configuración predeterminada para restablecer el Navegador a las configuraciones predeterminadas. -o1. Toca Puedes configurar algunos ajustes del Navegador para personalizar la forma en que navegas por Internet, incluidos los que puedes usar para controlar tu privacidad. > pestaña Favoritos. 2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Editar marcadores. 3. Edita el título y la URL del marcador en los campos o cambia la carpeta que contiene el marcador si es necesario. 4. Toca Aceptar. Nota: Toca > Administrar favoritos > Importar/Exp... para importar/ exportar marcadores a un archivo de respaldo. Para eliminar un marcador 1. Toca > pestaña Favoritos. 2. Oprime por unos segundos el marcador y toca Eliminar el marcador > Aceptar. 84 NAVEGADOR NAVEGADOR 85 Cámara Número Función Puedes tomar fotografías y grabar videos. Las fotos y los videos se guardan en la tarjeta de memoria del teléfono o en el almacenamiento interno del mismo. Puedes copiarlos en tu computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería. Encender o apagar el flash (disponible solo para la cámara trasera). 2 Cambiar la configuración de la cámara. 3 Para tomar una foto 1. Oprime la Tecla de inicio > 1 4 . 2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. El modo de cámara AUTO se utiliza por defecto. Cambiar a modo de cámara AUTO (disponible solo para la cámara trasera). Cambiar a modo de cámara MANUAL (disponible solo para la cámara trasera). 5 Ver las fotos y videos que capturó. 6 Tomar una foto. 7 Empezar la grabación de video. 3. Toca el área de la pantalla donde quieras que la cámara enfoque o deja que la cámara enfoque automáticamente en el centro de la imagen. 8 Cambiar a modo de cámara DIVERS. para utilizar panorámico, HDR, efectos especiales, multi-exposición, intervalo o sonrisa (disponible solo para la cámara trasera). 9 Para alternar entre las cámaras frontal y trasera. 4. Toca 10 Configurar un tiempo de atraso entre el momento en que toca el icono del obturador y el momento en que la cámara toma la foto. Nota: Puede comprimir o ampliar sus dedos en la pantalla u oprimir una Tecla de volumen para acercar o alejar la imagen antes de tomar una foto. 1 10 2 9 . ¡Advertencia! Mantén una distancias segura cuando uses el flash. No apuntes el flash hacia los ojos de las personas o los animales. 3 4 8 5 7 6 86 CÁMARA Para usar el modo de cámara manual Puedes usar el modo de cámara MANUAL para ajustar más opciones de la cámara para tu foto como ISO, balance de blancos, exposición, etc. 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Toca MANUAL. 3. Apunta la cámara hacia el objetivo y puedes hacer los siguientes ajustes. CÁMARA 87 • Arrastra hasta cualquier área de la pantalla que desees enfocar. • Arrastra hasta cualquier área de la pantalla donde quieras que la cámara mida la exposición para ajustar el brillo de la foto. • Toca para mostrar la red o el espiral dorado, o para ocultarlo. • Toca para encender o apagar el gradienter. • Toca para cambiar el escenario de balance de blancos o dejarlo en Automático. • Toca • Toca 4. Toca Antes de capturar una foto o video puedes tocar opciones de ajustes de la cámara: para abrir las siguientes CÁMARA •  Pantalla completa: Para activar o desactivar la pantalla completa. para seleccionar el nivel de ISO o dejarlo en Automático. • Tonos obtur.: Apaga o enciende el tono del obturador. para ajustar la exposición de la foto. •  Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en las fotos tomadas. para tomar la foto. • Review: Selecciona si deseas volver a ver la foto después de tomarla. También puedes configurar el tiempo de revisión. Para grabar video 1. Oprime la Tecla de inicio > . 2. Apunta la cámara hacia el objetivo y haz los ajustes necesarios. Puedes tocar cualquier área de la pantalla donde deseas enfocar la videocámara antes o durante la grabación. Nota: Puedes agrandar o achicar la imagen antes de comenzar a grabar alejando o acercando tus dedos en la pantalla u oprimiendo la Tecla de volumen. 3. Toca tocar Para personalizar las opciones de la cámara y video para empezar y para dejar de grabar. También puedes / para pausar o retomar la grabación. Nota: Mientras la grabación esté en progreso, puedes tocar la imagen como una fotografía. para guardar • U  bicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan las fotos capturados. •  Restaure defaults: Restaura las configuraciones predeterminadas de la cámara. Nota: Algunas opciones de cámara cambian en los diferentes modelos de cámaras. VIDEO •  Calidad de video: Configura la calidad de tu video. •  Intervalo de tiempo: Configura el intervalo de tiempo entre cada cuadro al grabar videos con la cámara posterior. •  Bloqueo de foco en la grabación: Selecciona si deseas dejar el punto de foco fijo en el centro de la pantalla al grabar videos con la cámara posterior. 88 CÁMARA CÁMARA 89 •  Geoetiqueta: Selecciona si deseas guardar la ubicación GPS en los videos grabados. Galería •  Ubicación de almacenamiento: Toca Guardar ubicación para cambiar la ubicación donde se guardan los videos capturados. Para abrir la galería •  Restaure defaults: Restaura las configuraciones predeterminadas de la cámara de video. Nota: Algunas opciones de video cambian en los diferentes modelos de cámaras. Oprime la Tecla de inicio > > para ver los álbumes de sus fotografías y videos. Puede elegir ver por álbum, fecha o ubicación. Para trabajar con los álbumes Cuando abres la Galería, todas las fotografías y videos de tu teléfono se muestran en varios álbumes. Para ver el contenido de un album Toca un álbum para ver las imágenes y los videos que contiene. Para compartir álbumes, fotos o videos 1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video. 2. Toca más elementos que desee compartir. 3. Toca y selecciona cómo deseas compartir los elementos. Para ver los detalles de elemento 1. Toca un elemento en un álbum para visualizarla. 2. Toca > Detalles. Para borrar álbumes, fotos o videos 1. Oprime por unos segundos un elemento en la vista de Álbumes para seleccionar un álbum, o después de abrir un álbum para seleccionar una foto o un video. 2. Toca más elementos que desees borrar. 3. Toca > ACEPTAR. 90 CÁMARA GALERÍA 91 Para ocultar álbumes Número 1. Oprime por unos segundos un álbum para seleccionarlo. 2. Toca otros álbumes que desee ocultar. 3. Toca > ACEPTAR. Nota: Para mostrar los álbumes ocultos nuevamente, toca > Configuración > Administrar álbumes ocultos. Toca los álbumes que deseas restaurar y luego toca Mostrar. Para trabajar con fotografías Toca una fotografía en un álbum para verla en pantalla completa. Toca la fotografía dos veces, o junta o separa dos dedos para acercar o alejar la imagen. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver otras fotografías en el álbum. 7 6 1 Función 1 Toca para regresar al álbum, donde todos los contenidos se muestran en una tabla. 2 Desliza horizontalmente para ver más; toca dos veces una foto para hacer un zoom o alejar. 3 Borra la fotografía. 4 Edita la foto. 5 Comparte la foto. 6 Toca para cambiar el nombre, imprimir o rotar la foto, configurarla como fondo de pantalla o foto de contacto, ver los detalles del archivo o navegar por los contenidos del álbum en una presentación de diapositivas. 7 Configura la foto como favorita. Notas: • Junta dos dedos sobre una imagen o video para achicar la imagen o el video. Luego verás todas tus imágenes y videos en una tira de imágenes. Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las imágenes. • Puedes eliminar una imagen o video desplazando la imagen o el video hacia arriba o en la tira de imágenes. Si eliminas una imagen o video por error, toca DESHACER para recuperar la imagen o el video. • Es posible que no todas las funciones estén disponibles para ciertos álbumes o fotografías. 2 3 5 4 92 GALERÍA GALERÍA 93 Para retocar sus fotografías 1. Abre la Galería y toca Puedes editar cualquier foto que toma y algunas otras imágenes de la Galería. La fotografía editada se guarda en el mismo álbum que el original, mientras que la imagen original no cambia. 2. Toca un álbum. 1. Mientras observas una imagen en pantalla completa, toca la pantalla y toca > Editor de fotos. 2. Toca los íconos que se encuentran en la parte de abajo de la pantalla para editar la imagen. Nota: Desplaza el dedo hacia la izquierda o la derecha en la parte inferior de la pantalla para encontrar todos los íconos. Recorta, gira o voltea (espejo) la imagen. Ajusta la exposición, saturación, tono, nitidez y otras opciones de color. Selecciona un color y dibuje cualquier cosa en la foto. Decora la foto con un marco o a la gente en la foto con graciosos bigotes, lentes, sombreros y más. 3. Para cancelar o volver a hacer los cambios que hiciste a una fotografía, toca o en la parte de arriba de la pantalla. para guardar la foto nueva. Nota: Toca en la pantalla del Editor de fotos para ver las ediciones que hiciste y deshacerlas o rehacerlas. Para hacer un GIF o un collage Puedes colocar varias fotos en el mismo álbum para hacer un GIF animado o un collage de fotos. 94 3. Toca las fotos que deseas. • Para hacer un GIF, toca de 2 a 50 fotos en el orden (o en el orden inverso) que quieras que aparezcan en el GIF. • Para hacer un collage, toca de 2 a 9 fotos. Las fotos que tocaste se muestran a lo largo de la parte inferior de la pantalla. Toca para eliminar las fotos que no deseas. 4. Toca Siguiente para mostrar el GIF o collage. 5. Toca las opciones que aparecen en la parte inferior para ajustar la imagen final. Aplica filtros y efectos de foto antigua y disfumado. 4. Toca > Creador de Gif o Diseñador de collage. GALERÍA • Para un GIF, puedes ajustar la velocidad, el orden, el tamaño y más. • Para un collage, toca PLANTILLA, LIBRE o COLLAGE y luego selecciona un borde, sombreado y estilo. 6. Cuando quede satisfecho con la imagen final, toca GIF o toca para guardar el collage. para guardar el Para reproducir los videos 1. Toca un álbum de la Galería y luego toca una imagen en miniatura de un video. 2. Toca en el centro para empezar a reproducir. 3. Toca el video para ver los controles de reproducción. En el Reproductor de Video, puedes tocar para reproducir el video en una ventanita flotante mientras realizas otras tareas en el teléfono. GALERÍA 95 Música Para recibir mediante Wi-Fi Direct Oprime la Tecla de inicio > > para reproducir archivos de audio guardados en tu teléfono. La aplicación Música es compatible con una gran variedad de formatos de audio, así que puedes reproducir la música que compres en tiendas en Internet, la música que copies de tu colección de CD, y más. Para ver tu biblioteca música Para copiar archivos de música a tu teléfono Puedes recibir archivos de música de otros dispositivos a través de Wi-Fi Direct (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para usar Wi-Fi Direct). Oprime la Tecla de inicio > > y se aparecerá tu biblioteca de música. Todos tus archivos de audio están catalogados de acuerdo con la información guardada en los archivos. Tu música está organizada por Todas las canciones, Listas de reproducción, Favorito, Artistas, Álbumes y Carpetas. También puedes tocar una de las canciones de Reproducciones Recientes para volver a reproducirla. Antes de usar Música, necesitas copiar archivos de audio de tu computadora a la tarjeta de memoria de tu teléfono. Para copiar desde una computadora 1. Conecta tu teléfono y la computadora con un cable USB. 2. Toca Dispositivo de medios (MTP por sus siglas en inglés) (si es compatible con la PC) o Cámara (PTP por sus siglas en inglés) para buscar en los archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDHC. 3. Copia el archivo de música desde el PC a la memoria del teléfono o en la tarjeta microSDHC. Para descargar de Internet Puedes descargar archivos de música cuando navegues por páginas en Internet. Nota: Si se estás reproduciendo un archivo de audio, tu nombre y controles de reproducción se muestran en la parte inferior de la pantalla. Toca el área para abrir la pantalla de reproducción. Para configurar una canción como tono de timbre La canción se usará como tono de timbre para todas las llamadas entrantes, excepto para aquellas de los contactos a quienes les hayas asignado tonos de timbre especiales (ver Personas – Edición de contactos – Para configurar un tono de timbre para un contacto). 1. Oprime la Tecla de inicio > > para ver la biblioteca. Nota: Si estás en la pantalla de reproducción, oprime la Tecla atrás para regresar a la biblioteca de música. Para recibir mediante Bluetooth 2. Toca junto a una canción en cualquier lista. Puedes recibir archivos de música de otros equipos mediante Bluetooth (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth – Para recibir datos mediante Bluetooth). 3. En el menú que se abra, toca Usar como tono de timbre del teléfono. 96 MÚSICA MÚSICA 4. Toca Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. 97 Nota: Si se está reproduciendo una canción y estás en la pantalla de reproducción, puedes tocar > Usar como tono de timbre del teléfono y selecciona Tono de llamada del teléfono o Tono de llamada de notificación. 4 5 Para reproducir música 6 Toca una canción en la biblioteca de música para escucharla. Toca la barra de reproducción para que aparezcan las siguientes pantallas de reproducción: 7 11 10 1 9 2 Para administrar las listas de reproducción Crea listas de reproducción para organizar tus archivos de música en grupos de canciones, de manera que puedas reproducir las canciones que te gustan en el orden de tu preferencia. 3 4 8 5 7 • Toca > Agregar a lista de reproducción junto a las canciones para agregarlas a una lista de reproducción o crear una nueva. • Toca > Eliminar > ACEPTAR junto a una lista de reproducción para borrarla. • Toca > Cambiar nombre junto a una lista de reproducción cambiarle el nombre. Toca GUARDAR para guardar la lista de reproducción con el nuevo nombre. 6 Número Función 1 2 3 98 8 9 10 11 Información de la pista. Activa o desactiva el modo aleatorio. Control de reproducción. Salta o pausa canciones y vuelve a reproducirlas. Arrastra el control deslizable para saltar a cualquier parte de la canción. Alternar el modo de repetición: Repetir la canción actual, repetir todas las canciones o secuencial. Agrega la canción a tus favoritas. Información de la canción, álbum y el artista. Accede a otras opciones. Para ver la lista de reproducción actual. • Toca una lista de reproducción para ver tu contenido. Para borrar una canción, toca > Eliminar de la lista de reproducción junto a la canción que deseas eliminar. Regresa a la biblioteca de música. Ilustración del álbum. Abre la aplicación sonido Dolby Audio. MÚSICA MÚSICA 99 Grabadora de sonido Reproductor de video La Grabadora de sonido te permite grabar memos de voz y escucharlos cuando desees. Use el Reproductor de Video para administrar tu biblioteca de videos y mirar videos. Para grabar un memo de voz Para abrir la biblioteca de videos 1. Oprime la Tecla de inicio > > . 2. Toca para empezar a grabar. Toca grabando. para pausar y para continuar 3. Toca para dejar de grabar. El memo se guarda automáticamente. Puedes tocar para reproducirlo o para editar el nombre de la grabación. Si no deseas conservar el memo después de grabarlo, toca para abrir la lista de todas las grabaciones, toca al lado de una lista y selecciona Eliminar > ACEPTAR. Para reproducir un memo de voz Oprime la Tecla de inicio > > para ver tu biblioteca de videos. Deslízate hacia arriba o hacia abajo para encontrar el video que quieras. También puedes tocar para buscar archivos de video, o tocar > Ver por o Orden para cambiar el modo de visualización u ordenar la lista. Para reproducir y controlar videos Toca un video de la biblioteca de videos para reproducirlo. Toca la pantalla para mostrar los controles de reproducción. Puedes controlar el video y el audio o realizar otras operaciones. Número Función Para reproducir un memo que acaba de grabar 1 Regresa a la lista de la biblioteca de videos. Toca 2 Gira el video. 3 Cambia el tamaño del video (ajustado a la pantalla). 4 Control de reproducción: Puedes saltear videos o pausar y recomenzar la reproducción. Arrastra el deslizador para saltar a cualquier parte del video. en la parte inferior de la pantalla. Para reproducir cualquier memo guardado 1. Toca en la parte superior derecha de la pantalla para ver todas las grabaciones. 2. Toca el título de un memo para reproducirlo. Nota: También puedes tocar la derecha del memo para borrarlo, compartir, cambiar el nombre, etiquetar, recortarlo, revisar tu información de archivo, o establecerlo como tono de timbre. 9 8 7 1 6 2 5 3 4 100 GRABADORA DE SONIDO REPRODUCTOR DE VIDEO 101 Para cambiar el nombre de un video 5 Coloca el video en una ventanita y continúa haciendo otras tareas en el teléfono. 6 Comparte, recorta o elimina el video, o establece las configuraciones del reproductor. 7 Oculta los controles de reproducción del video y bloquea la pantalla táctil. Para recortar un video 8 Toma una captura de pantalla. 1. Toca un video para reproducirlo. 9 Abre la aplicación Dolby Audio y personaliza las opciones de sonido. 2. Toca 1. Toca junto al video al que desees cambiarle el nombre. 2. Toca Camb nomb. 3. Escribe el nombre nuevo del video y toca ACEPTAR. > Recortar. 3. Arrastra las dos pestañas de la barra de progreso para seleccionar la parte que deseas conservar. Puedes tocar para ver la vista previa de la parte seleccionada. Notas: • Desliza tu dedo en sentido horizontal sobre el video para retrocederlo o adelantarlo. • Desliza tu dedo en sentido vertical sobre la parte derecha o izquierda de la pantalla para ajustar el volumen o el brillo. Para ver los detalles de un video Para administrar los archivos de video 2. Toca Detalles. Para borrar videos 1. En la biblioteca de videos, toca > Seleccionar archivos. 2. Toca los videos que deseas eliminar. 3. Toca > ACEPTAR. 4. Toca 1. Toca . El video recortado se guarda como un archivo de video nuevo. junto a un video del que desees ver los detalles. 3. Revisa el archivo tíulo, hora, duracion, tamñ arch, y rutah. Toca CERRAR al terminar. Para compartir videos 1. Oprime por unos segundos un video de la biblioteca. 2. Toca los videos que deseas compartir. 3. Toca 102 y seleccione cómo quieres compartirlos. REPRODUCTOR DE VIDEO REPRODUCTOR DE VIDEO 103 Más aplicaciones Notas: • Para activar o desactivar las alarmas existentes, toca directamente Activar o Desactivar que están a la derecha de cada alarma. Copia de seguridad Oprime la Tecla de inicio > > . Puedes hacer copias de seguridad de tus datos de usuario, como contactos y mensajes, y de las aplicaciones instaladas en la tarjeta de memoria. Si se pierden los datos, restablécelos desde la tarjeta de memoria. Toca > Ayuda para ver una guía detallada. Para usar la hora mundial 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca Calculadora Oprime la Tecla de inicio > > para usar la calculadora incorporada del teléfono para realizar ecuaciones matemáticas básicas y avanzadas. Nota: Deslice el dedo hacia la izquierda en el teclado o gire el teléfono en posición horizontal para ver más opciones de la calculadora. Reloj de alarma Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación del reloj te permite ver la hora local en diferentes lugares del mundo, fijar alarmas y usar cronómetros. . 2. Toca una alarma predeterminada para configurarla, o toca de abajo de la pantalla para crear una alarma nueva. en la parte 3. Establece las opciones de la alarma, como hora, días de alarma, repetir sonido y tono de timbre de la alarma. 4. Toca GUARDAR para guardar y salir. . 2. La hora mundial te permite ver la hora local de diferentes ciudades del mundo. Toca para agregar una ciudad nueva. Para usar el cronómetro y cuenta atrás 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca o . 2. El cronómetro te permite grabar los tiempos de vuelta (100 vueltas como máximo) mientras que la cuenta atrás te permite establecer una hora y contar regresivamente hasta cero. Dolby Audio Oprime la Tecla de inicio > Dolby. También puedes tocar Para fijar una alarma nueva 1. Abre la aplicación del Reloj de alarma y toca • Toca para establecer las configuraciones de las alarmas, como volumen del timbre, vibración, duración de la alarma, aumento gradual del volumen y alarma en modo de silencio. > para seleccionar o personalizar un perfil para desactivar el Dolby Audio. Descargas La aplicación Descargas mantiene un registro de los archivos que has descargado con el uso de las aplicaciones Navegador o Correo electrónico. Oprime la Tecla de inicio > > . • Toca un archivo para abrirlo con la aplicación apropiada. • Oprime un archivo por unos segundos para borrarlo o compartirlo. 104 MÁS APLICACIONES MÁS APLICACIONES 105 Archivos Acceso rápido a todas sus imágenes, videos, clips de audio y otros tipos de archivos en tu teléfono y en la tarjeta de memoria. Oprime la Tecla de inicio > > . Toca CATEGORÍA para buscar el archivo que necesitas por categoría, o toca LOCALES y luego toca o para buscar carpetas y archivos en el almacenamiento del teléfono o en la tarjeta microSDHC. • Toca las carpetas y archivos para acceder a los elementos guardados. • Oprime un archivo por unos segundos para acceder a los iconos de las opciones como Copiar, Mover, Compartir o Borrar. • Para copiar o mover un archivo, navega hasta otro lugar y toca PEGAR. • Toca > Crear un nuevo directorio para crear una nueva carpeta en el directorio actual. Aplicaciones de Google Abre las aplicaciones de Google para usar los servicios de Google. Nota: Algunos contenidos o servicios de Google tal vez no estén disponibles en tu región. Chrome Usa Chrome para navegar en Internet y sincronizar tus marcadores, historial de búsqueda y mucho más con tu cuenta de Google. Google Drive Guarda archivos en los servidores de Google en forma gratuita después de registrarte en tu cuenta de Google. Puedes acceder a los archivos desde tus computadoras, tus teléfonos y otros dispositivos, compartirlos o colaborar con otros. Gmail Envía y recibe mensajes de correo a través de tu cuenta de Gmail. Google Usa Google Search u obtén información cuando la necesites con Google Now. Hangouts Conversa con tus amigos de Google+ o envía mensajes de texto o multimedia. Keep Guarda notas multimedia en servidores de Google y accede a ellas desde cualquier lugar con tu cuenta de Google. 106 MÁS APLICACIONES APLICACIONES DE GOOGLE 107 Configuración Maps Encuentra tu lugar y tu rumbo en el mundo. Oprime la Tecla de inicio > > . La aplicación ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar tu equipo. Fotos Administra fotos en el teléfono y en tu cuenta de Google. Conexiones inalámbricas y redes Play Películas Wi-Fi Visualiza y descarga películas y espectáculos de televisión. Enciende o apaga el Wi-Fi y configura tus conexiones (ver Para conectarte a las redes y dispositivos – Para conectarse a Wi-Fi). Play Música Bluetooth Reproduce música en el teléfono y en tu cuenta de Google. Enciende o apaga el Bluetooth y configura tus conexiones (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectar con dispositivos Bluetooth). Play Store Compra y descarga aplicaciones, juegos y mucho más desde Google Play Store. Búsqueda por voz Redes móviles Controla el uso de los datos móviles y el roaming de datos (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes móviles). Busca información con tu voz. Punto de acceso móvil YouTube Utilizando el punto de acceso móvil, tu teléfono se puede utilizar como punto de acceso a Internet, lo que permite que los dispositivos se conecten vía Wi-Fi. Mira videoclips de YouTube.com, o subte tu propio video y compártelo con el mundo. Uso de datos 108 CONFIGURACIÓN APLICACIONES DE GOOGLE Toca los interruptores de Datos móviles o Establecer límite datos móviles para encender o apagar los datos móviles. Puedes revisar cuántos datos se han usado durante el círculo de tiempo que has establecido, establecer un límite y advertencia para datos móviles, ver qué aplicaciónes ha utilizado datos móviles o restringe los datos en segundo plano para aplicaciones individuales. 109 Nota: El teléfono mide el uso de datos, y la cuenta de uso de datos de tu proveedor puede ser diferente. •  Rotar automáticamente la pan..: Selecciona si deseas que el contenido de la pantalla gire cuando giras el teléfono. Modo avión •  Suspender: Establece la duración de inactividad antes que la pantalla se apague. En Configuraciones, toca Más > Modo avión para encender o apagar la transmisión de voz y datos. VPN En Configuraciones, toca Más > VPN para establecer y conéctate a redes virtuales privadas (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a redes privadas virtuales). Aplicación de SMS En Configuraciones, toca Más > Aplicación de SMS para elegir la aplicación preferida para enviar y recibir SMS. •  Activar protector de pantalla: Administra la función del protector de pantalla. Cuando esta función está activada, se muestran fotos o animaciones como fondode pantalla. •  Tamaño de fuente: Establece el tamaño de fuente del texto en la pantalla. •  Luz de notificación: Destella la luz LED para notificarte de llamadas perdidas, mensajes nuevos y otros eventos. •  Duración de la luz de la tecla de naveg..: Esta característica te permite controlar la luz de las teclas (la Tecla de inicio, la Tecla de regresar y la Tecla de aplicaciones recientes). Elije una de las siguientes opciones para establecer la duración de la luz. – Siempre desconectado: Apaga la luz de la tecla. Anclaje a red USB En Configuraciones, toca Más > Anclaje a red USB para compartir los datos móviles de tu teléfono con la PC para que puedas acceder el Internet en la PC usando el teléfono. Personal – Siempre activado: Mantén la luz de la tecla encendida mientras se enciende la pantalla. – 2 segundos / 5 segundos: Las teclas se iluminan por 2 a 5 segundos cada vez que tocas la pantalla o tocas las teclas mientras enciende la pantalla. – Automático: Deja que el teléfono encienda y apague la luz de las teclas automáticamente. Pantalla •  Nivel de brillo: Establece el brillo de la pantalla. •  Brillo automático: Ajusta el brillo de la pantalla automáticamente. Sonido/notificación •  Fondo de pantalla: Selecciona una imagen de fondo para la pantalla de inicio. Ajusta los diferentes tipos de volúmenes (ver Personalización – Para ajustar el volumen), establece el tono de timbre y el sonido de notificación (ver Personalización – Para cambiar el tono del timbre y el sonido de las 110 CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN 111 notificaciones), selecciona los sonidos del sistema (ver Personalización – Para encender/apagar los sonidos del sistema) o controla la visualización de notificaciones. Seguridad •  Bloqueo de pantalla: Bloquea la pantalla con un pulso prolongado, patrón, PIN o contraseña (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con bloqueos de pantalla). – Cambiar el PIN de la tarjeta SIM: Cambia el PIN que usabas para tener acceso a la tarjeta SIM. Nota: Coloca todas tus contraseñas confidenciales en un lugar seguro para usarlas cuando las necesites. Si ingresas el PIN de la tarjeta SIM en forma incorrecta más veces de las permitidas, tu tarjeta micro-SIM se bloqueará y no podrás acceder a la red del teléfono móvil. Ponte en contacto con tu operador para obtener un Número de desbloqueo de PIN (PUK) y poder restaurar la tarjeta micro-SIM. • Hacer visible el patrón: Muestra el patrón mientras usted lo dibuja. •  Mostrar las contraseñas: Muestra las contraseñas mientras las escribe. •  Bloquear automáticamente: Ajusta el tiempo necesario para que la protección de bloqueo se active después de que la pantalla se apaga. Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. •  Administradores del dispositivo: Visualiza o desactiva las aplicaciones que has autorizado como administradoras. •  Bloquear al encender: La protección de bloqueo se activa inmediatamente cuando usted oprime la Tecla de Encendido. Esta opción está disponible cuando se establece patrón de desbloqueo, PIN o contraseña. •  Tipo de almacenamiento: Elije el tipo de almacenamiento. •  Mensaje pant. bloq.: Configura un texto para que se muestre en la pantalla de bloqueo. •  Smart Lock: Mantén el teléfono desbloqueado cuando está conectado a dispositivos confiables, en lugares confiables, lo llevas contigo, o cuando reconoce tu voz. •  Fuentes desconocidas: Permite la instalación de aplicaciones de fuentes distintas al Play Store. •  Credenciales de confianza: Muestra los certificados de las credenciales de confianza. •  Instalar desde la tarjeta SD: Instala certificados desde la tarjeta de memoria. •  Eliminar credenciales: Borra todos los certificados. •  Agentes de confianza: Visualiza o desactiva agentes de confianza.  Nota: Debes registrarte en tu cuenta de Google del teléfono para usar la función Smart Lock. •  Fijar pantalla: Activa o desactiva la función de bloqueo de pantalla (ver Personalización – Para proteger tu teléfono con fijar pantalla). •  Encriptar dispositivo: Tu teléfono ya está cifrado. •  Acceso a datos de uso: Visualiza qué aplicaciones tienen acceso de uso. • D  efinir bloqueo de tarjeta SIM: Bloquear la tarjeta SIM y cambiar el PIN de la tarjeta SIM. Ajustes de navegación – Bloquear la tarjeta SIM: Activa o desactiva el bloqueo por PIN para requerirlo antes de tener acceso a la tarjeta SIM. 112 CONFIGURACIÓN Usted puede cambiar las posiciones de la Tecla atrás y la Tecla de aplicaciones recientes. Seleccione una opción para hacer el cambio. CONFIGURACIÓN 113 Fecha y hora •  Mouse y panel táctil Establece la fecha, hora, zona horaria y cómo se muestran la fecha y la hora. También puedes usar los datos provistos por la red (ver Personalización – Para configurar la fecha y la hora). – Velocidad del puntero: Selecciona qué tan rápido se debe desplazar el puntero/mouse cuando conectas el teléfono a un panel táctil o accesorio de mouse. Teclado e idioma Google •  Idioma: Selecciona un idioma para tu sistema. Configura los ajustes relacionados con los servicios de Google. Es probable que debas registrarte en tu cuenta de Google. •  Corrector ortográfico: Usa el corrector de Google para revisar los errores de ortografía cuando escribes texto y cambia tu configuración. •  Diccionario personal: Agrega o elimina palabras al diccionario del teléfono y elimina palabras del diccionario. Las palabras que agregues se usan para revisiones de ortografía y sugerencias de palabras. Dispositivo Ubicación •  Teclado y métodos de entrada: Configura las opciones de la entrada de texto (ver Conozca los aspectos básicos – Para cambiar los métodos de entrada). Activa los servicios de ubicación para determinar tu ubicación. Para usar aplicaciones relacionadas con la ubicación, como encontrar tu ubicación en Google Maps, debes tener los servicios de ubicación activados en tu teléfono. •  Voz 1. Oprime la Tecla de inicio > – Salida de texto a voz ° Motor preferido: Selecciona el motor de síntesis de voz que desees usar o cambie tus ajustes. ° Velocidad de voz: Selecciona qué tan rápido quieres que hable el sintetizador. ° Sonido: Ajusta el tono del texto hablado. ° Escuchar un ejemplo: Reproduce una pequeña muestra del sintetizador de voz, con el uso de la opción actual. ° Estado del idioma predeterminado: Verifica si la función de salida de texto a voz es compatible con el idioma del sistema actual. 114 CONFIGURACIÓN > > Ubicación. 2. Desliza el interruptor de Ubicación a la posición de Activar encender el acceso a la ubicación. para 3. Cuando actives el acceso a la ubicación, toca Modo para seleccionar los modos de ubicación que deseas usar. • Precisión alta: Obtén ubicaciones precisas con el uso de GPS, Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles. • Ahorro de batería: Usa Wi-Fi, Bluetooth o redes móviles para determinar tu ubicación aproximada. Esto gastará menos energía de tu batería que si usas el GPS. • Solo en dispositivo: Usa solamente GPS para indicar tu ubicación. CONFIGURACIÓN 115 • Historial de Ubicaciones de Go..: Vuelve a descubrir los lugares donde has estado con tu teléfono móvil en un listado cronológico que solo tú puedes ver. Para borrar el historial, toca ELIMINAR HISTORIAL DE UBICACIONES. • Ubicación acelerada: Toca Consentimiento de localización para activar/ desactivar la función de ubicación acelerada Qualcomm® IZat ™. Espacio de almacenamiento Revisa la información de la memoria para tu tarjeta de memoria externa y el almacenamiento interno. Puedes elegir la ubicación predeterminada para los nuevos datos, como los archivos descargados y las fotos tomadas. •  Guardar ubicación: Selecciona Phone o SD card para seleccionar la ubicación predeterminada para nuevos datos, como archivos descargados, fotos capturadas y voz grabada. •  Almacenamiento del dispositivo: Puedes instalar aplicaciones en el almacenamiento del dispositivo. Cuando conectas el teléfono a tu computadora, no puedes acceder a este espacio desde la computadora. •  Almacenamiento portátil: Instala, desinstala, eyecta y formatea tu tarjeta microSDHC en forma segura. Batería Verifica cuánta batería te queda y qué elementos han estado consumiendo la batería. Toca una aplicación o servicio para ajustar sus configuraciones para ahorrar batería. Para gestionar las configuraciones de la batería y prolongar su vida útil, toca . • Ahorra de batería: Administra el modo de ahorro de batería para prolongar su vida útil. • Optimización de la batería: Prolonga el tiempo de espera de la batería cuando no estás usando el teléfono. Toca > Sin optimizar para ver las aplicaciones que no tienen la batería optimizada. 116 CONFIGURACIÓN Para cambiar las aplicaciones de optimizadas a no optimizadas, toca Todas las aplicaciones. Toca una aplicación > No optimizar > LISTO. > Para restablecer las preferencias predeterminadas de las aplicaciones, desde la pantalla de optimización de la batería, toca > Restablecer preferencias. Aplicaciones Visualiza las aplicaciones instaladas en tu teléfono y adminístralas. Toca una aplicación para ver su información. Puedes parar la aplicación, desinstalarla o deshabilitarla, borrar los datos y el caché o mover la aplicación entre el almacenamiento interno y la tarjeta de memoria. Nota: No todas las aplicaciones se pueden mover o desinstalar. Memoria Monitorea la memoria y el rendimiento promedio de tu teléfono en un tiempo determinado. También puedes verificar qué aplicaciones usan más memoria. Conectar a PC Selecciona el modo de conexión USB entre tu teléfono y la computadora (ver Para conectarse a las redes y dispositivos – Para conectarse a tu computadora mediante USB – Para conectar tu teléfono a una computadora mediante USB). Configuración Configura las opciones de llamada (ver Llamadas telefónicas – Para ajustar la configuración de tus llamadas). CONFIGURACIÓN 117 Copia de seguridad y restablecer Impresión •  Hacer una copia de seguridad..: Respalda datos de aplicaciones, contraseñas de Wi-Fi y otras configuraciones para servidores de Google después de que inicies sesión en tu cuenta de Google. Configura las opciones de servicio de impresión, administra los trabajos de impresión y más. •  Cuenta de copia de seguridad: Respalda datos a una dirección de Gmail. Acerca del dispositivo Visualiza el estado del teléfono, información legal y otra información. •  Restaurar automáticamente: Restaura las opciones y los datos respaldados previamente cuando reinstales una aplicación. •  Restablecer configuración de red: Restablece todas las configuraciones de red predeterminados. •  Restablecer valores de fábrica: Restablece tu teléfono a las opciones predeterminada de fábrica. Se borrarán todos sus datos personales del almacenamiento interno de tu teléfono. También puedes borrar los datos de la tarjeta de memoria durante el proceso. Cuentas Administra tus cuentas y la sincronización. Toca Cuentas para iniciar sesión o para crear cuentas en tu teléfono. Toca un tipo de cuenta para ver ese tipo de cuentas que has agregado y ajustar la ajustes de cuentas. Sistema Accesibilidad Configure the system accessibility options and accessibility plug-ins on your Configura las opciones de accesibilidad del sistema y los plug-ins de accesibilidad en tu teléfono, como Inversión de color, Texto grande y el uso de TalkBack para usuarios con problemas de visión. 118 CONFIGURACIÓN CONFIGURACIÓN 119 Para actualizar el software del teléfono Solución de problemas Para actualizar el software de su teléfono, oprima la Tecla de inicio > > > Acerca del dispositivo > Act de sistema. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si encuentras problemas mientras usas el teléfono o si no funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no puedes resolver tu problema en particular con el uso de la información de la tabla, contacta al vendedor donde compraste el teléfono. Problema Causas probables Mala recepción La señal de la red es muy débil en tu ubicación actual, por ejemplo, en un sótano o junto a un edificio alto, debido a que las transmisiones inalámbricas no pueden alcanzarla de forma efectiva. La red está ocupada a la hora actual (por ejemplo, durante las horas pico, puede haber demasiado tráfico en la red para manejar llamadas adicionales). Estás muy lejos de una estación de base para tu proveedor de servicio. Mala calidad de enlace a la red de parte de tu proveedor de servicio. Eco o ruido Mala calidad de la línea de teléfono local. No puedes seleccionar ciertas funciones 120 PARA ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO Solución posible Muévete a un lugar donde la señal de la red se pueda recibir adecuadamente. Evita el uso del teléfono a esas horas, o vuelve a intentar después de esperar unos momentos. Puedes solicitar un mapa del área de servicio de tu proveedor de servicio. Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Termina la llamada y vuelve a marcar. Se te puede cambiar a un enlace de red o una línea telefónica de mejor calidad. Tu proveedor de servicio no es compatible con estas funciones o Contacta a tu proveedor de no has solicitado los servicios que servicios. proporcionan estas funciones. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 121 Problema La batería no se carga Tiempo de espera acortado No puedes encender tu teléfono 122 Causas probables Solución posible La batería o el cargador de la misma están dañados. Contacta al vendedor. La temperatura del teléfono es menor a los 0°C (32°F ) o más alta de 45°C (113°F). Ajusta el ambiente para evitar temperaturas extremas. Mal contacto entre la batería y el cargador. Revisa todos los conectores y asegúrate que se hayan realizado todas las conexiones adecuadamente. El tiempo de espera está relacionado con la configuración del sistema de tu proveedor de servicios. El mismo teléfono utilizado con los sistemas de otros proveedores de servicio no proporcionará exactamente la misma duración de tiempo de espera. Si te encuentras en un área donde la señal es lenta, apaga el teléfono temporalmente. La batería está descargada. La vida de la batería se acorta en entornos con temperatura muy alta. Usa una batería nueva. Si no puedes conectarte a la red, el teléfono continuará enviando señales como intento de localizar una estación base. El hacer esto consume energía de la batería y, en consecuencia, disminuirá el tiempo de espera. Cámbiate de lugar a uno donde puedas tener acceso a la red, o apaga tu teléfono temporalmente. La batería se quedó sin energía. Vuelve a cargar la batería de tu teléfono. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Error de la tarjeta micro-SIM No puedes hacer llamadas No te puedes conectar a la red Código PIN bloqueado El sistema del teléfono se cae, se reinicia, se congela o no se puede encender Causas probables Solución posible La tarjeta micro-SIM funcionó mal o está dañada. Lleva la tarjeta micro-SIM con tu proveedor de servicio para que lo pruebe. La tarjeta micro-SIM se insertó incorrectamente. Inserta la tarjeta micro-SIM adecuadamente. Hay suciedad en los contactos de la tarjeta micro-SIM. Usa un trapo suave y seco para limpiar los contactos de la tarjeta micro-SIM. Has activado la función Números de marcación fijos. Desactiva esta función. Ver Para usar números de marcación fijos. La tarjeta micro-SIM no es válida. Contacta a tu proveedor de servicios. No te encuentras dentro del área de servicio de red. Revisa el área de servicio con tu proveedor. Mala señal. Muévete a un espacio abierto, o si estás adentro de un edificio, muévete cerca de una ventana. Ingresaste un código PIN incorrecto tres veces consecutivas. Contacta a tu proveedor de servicios. Desinstala el software que pueda causar el problema. Algún software de un tercero no es compatible con tu teléfono. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Actualiza el software del teléfono. Reinicia el teléfono al estado de fábrica. 123 Para tu seguridad Energía de radiofrecuencia (RF) Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission, de los Estados Unidos. Seguridad general 124 No hagas ni recibas llamadas en tu teléfono mientras conduces. Y nunca escribas mensajes de texto mientras conduces. No lo uses en las gasolineras. Mantén tu teléfono por lo menos a 15 mm (1/2 pul) de distancia de tu oreja o cuerpo mientras realizas llamadas. Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Las piezas pequeñas pueden causar asfixia. No tires tu teléfono al fuego. Tu teléfono puede producir un sonido fuerte. Para evitar un posible daño en el oído, no escuches a un volumen alto por periodos largos. Evita el contacto con cualquier cosa magnética. Evita las temperaturas extremas. Manténlo alejado de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos. Evita el contacto con líquidos. Mantén seco tu teléfono. Apágalo cuando se te solicite en hospitales e instalaciones médicas. No destruyas tu teléfono. Apágalo cuando se te solicite en aviones y aeropuertos. Solo usa los accesorios aprobados. Apaga cuando te encuentres junto a materiales o líquidos explosivos. No te atengas a tu teléfono para comunicaciones de emergencia. PARA TU SEGURIDAD Durante la prueba de SAR, este equipo se estableció para transmitir a su nivel certificado de energía más alta en todas las bandas de frecuencia probadas, y se colocó en posiciones para estimular la exposición de RF en uso contra la cabeza sin separación, y junto al cuerpo con la separación de 10 mm (0.4 pul). Aunque el SAR está determinado al nivel certificado de energía más alta, el nivel de SAR real del dispositivo mientras estaba en operación puede estar bien por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para operar a diferentes niveles de energía de manera que se use solo la energía necesaria para alcanzar la red. En general, entre más cerca te encuentres de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de energía. A la exposición estándar a los equipos inalámbricos que emplean una unidad de medición se le conoce como Coeficiente de Absorción Específica (Specific Absorption Rate o SAR). El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando las posiciones de operación estándar aceptadas por la FCC, con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia. La FCC otorgó una Autorización de Equipo para este modelo de teléfono con todos los niveles SAR evaluados como conformes con los lineamientos de exposición FCC RF. La información de SAR de este modelo de teléfono se encuentra archivada con la FCC y se puede encontrar bajo la sección “Display Grant” de www.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar en FCC ID: SRQ-Z815. Para este dispositivo, indica el valor máximo de SAR para el uso contra la cabeza es de 1,00 W/kg, para el uso cerca del cuerpo es de 1,02 W/kg. PARA TU SEGURIDAD 125 Aunque puede haber diferencia entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en diferentes posiciones, todos cumplen con los requerimientos gubernamentales. que se puede determinar al encender o apagar el equipo, se exhorta al usuario a intentar corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas: La conformidad de SAR para la operación de uso corporal se basa en una distancia de separación de 15 mm (0,6 pul) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleva este equipo a una distancia de por lo menos 15 mm (0,6 pul) del cuerpo para asegurar un nivel de exposición a la RF conforme o más baja del nivel reportado. Para apoyar la operación de llevarlo en el cuerpo, elige los clips o las fundas para llevar en el cinto que no contengan componentes metálicos, para mantener una separación de 15 mm (0,6 pul) entre este equipo y tu cuerpo. • Cambia la orientación o coloca la antena de recepción en otra parte. La conformidad de la exposición FR con cualquier accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga mental, no se probó ni se certificó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios. Cumplimiento de la FCC Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación se sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencia que puede ocasionar una operación no deseada. Se probó este teléfono celular y se encontró que cumple con los límites para un equipo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede causar interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina a una recepción de radio o televisión, 126 PARA TU SEGURIDAD • Incrementa la separación entre el equipo y el receptor. • Conecta el equipo en una salida en un circuito diferente al que esté conectado el receptor. • Consulta al vendedor o a un técnico experimentado de radio/TV para que te brinde ayuda. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente y realizados por la parte responsable de la conformidad pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. La antena utilizada para este transmisor no debe ser colocada ni debe funcionar junto a ninguna otra antena o transmisor. Regulaciones de compatibilidad con prótesis auditivas (HAC, por sus siglas en inglés) para teléfonos celulares En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Aunque los teléfonos análogos inalámbricos generalmente no causan interferencia con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, los teléfonos digitales inalámbricos la causan en algunas ocasiones debido a la energía electromagnética que emite la antena, la contraluz y otros componentes del teléfono. Tu teléfono cumple con las regulaciones de la FCC HAC (ANSI C63.19- 2011). PARA TU SEGURIDAD 127 Ya que algunos teléfonos inalámbricos se usan junto a algunos equipos de audición (prótesis auditivas e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un zumbido o un ruido parecido al gimoteo. Algunas prótesis auditivas son más inmunes que otras a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de evaluación para estos equipos para ayudar a los usuarios con prótesis auditivas a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con tus equipos de audición. No se han evaluado todos los teléfonos. Los teléfonos evaluados tienen la calificación en su caja o una etiqueta en la misma. Las etiquetas no son garantías. Los resultados variarán dependiendo de la prótesis auditiva y de la pérdida de audición del usuario. Si resulta que tu equipo de audición es vulnerable a la interferencia, es posible que no puedas usar un teléfono calificado con éxito. La mejor manera de evaluarlo es probar el teléfono con tu equipo de audición para evaluarlo para tus necesidades personales. Este teléfono se probó y se calificó para usarlo con prótesis auditivas para algunas de las tecnologías inalámbricas que usa. Sin embargo, puede haber algunas tecnologías inalámbricas más nuevas que se usen en este teléfono que aún no se han probado para usar con prótesis auditivas. Es importante tratar de usar diferentes funciones de este teléfono detalladamente y en diferentes lugares, usando tu prótesis auditiva o tu implante coclear, para determinar si escuchas cualquier ruido de interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono para que te brinde información sobre la compatibilidad con aparatos auditivos. Si tienes alguna pregunta sobre las políticas de devolución o intercambio, consulta con tu proveedor de servicio o con el vendedor de tu teléfono. Clasificaciones M: Los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen con los requerimientos de la FCC y es más probable que generen menos interferencia a los implantes auditivos que los teléfonos que no tienen la etiqueta. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen con los requerimientos de la FCC y posiblemente sean los más utilizables con un telecoil (“Interruptor T” o “Interruptor de teléfono”) de un aparato auditivo que los teléfono no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Ten en cuenta que no todos los aparatos o prótesis auditivas tienen telecoils). Su Z815 ha sido probado para acreditar su compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva y obtuvo una calificación M4/T4. 128 PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la inmunidad de este tipo de interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud pueden ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo. Para obtener información adicional acerca de las acciones de la FCC con respecto a los dispositivos inalámbricos compatibles con dispositivos auditivos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso a servicios de telecomunicaciones, vaya a www.fcc.gov/cgb/dro. Distracción Conducir Se debe poner total atención cuando se conduce en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. El uso del teléfono mientras se conduce (incluso con un equipo manos libres) puede causar distracciones y ocasionar un accidente. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces. Operación de maquinaria Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. 129 Manejo del producto Declaración general sobre el manejo y el uso Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia de su uso. Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido. El uso de tu teléfono se sujeta a las medidas de seguridad diseñadas para proteger a los usuarios y su entorno. • Siempre trata a tu teléfono y a sus accesorios con cuidado y mantenlo en un lugar limpio y libre de polvo. • Mantenga la lente de pantalla y la cámara limpia. Pantalla sucia o lente de la cámara puede reducir la velocidad de reacción del teléfono para sus operaciones o menor calidad de imagen. • Limpie el dispositivo y sus accesorios con un material suave, como un paño de limpieza para lentes. No utilice alcohol u otras sustancias corrosivas para la limpieza o les permiten entrar. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios a flamas abiertas ni enciendas productos de tabaco. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios al líquido, ni a ningún tipo de humedad. • No dejes caer, tires ni trates de doblar su teléfono ni sus accesorios. • No utilices químicos fuertes, limpiadores con solvente o aerosoles para limpiar el dispositivo o sus accesorios. • No coloque el teléfono en el interior o cerca de equipos de calefacción o de alta presión contenedores, tales como calentadores de agua, hornos microondas o utensilios de cocina calientes. De lo contrario, el teléfono puede estar dañado. • Revisa los reglamentos locales para desechar productos electrónicos. • No lleves tu teléfono en tu bolsillo trasero ya que se puede romper cuando te sientes. Niños pequeños No dejes tu teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños ni les permitas jugar con él. Pueden lastimarse o lastimar a otros o pueden dañar el teléfono accidentalmente. Tu teléfono contiene piezas pequeñas con extremos afilados que pueden causar una herida o pueden despegarse y crear un riesgo de asfixia. Desimantación Para evitar el riesgo de desimantación, no permitas que haya equipos electrónicos ni medios magnéticos cerca de tu teléfono por mucho tiempo. Descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés) No toques los conectores metálicos de la tarjeta SIM/SD. Antena No toques la antena innecesariamente. • No pintes tu teléfono ni sus accesorios. Posición de uso normal • No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado puede hacerlo. Cuando hagas o recibas una llamada, sostén el teléfono en tu oreja, con la parte inferior hacia tu boca. • No expongas tu teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas, mínima de -5°C y máxima de +50°C (mínima de 23°F y máxima de 122°F). 130 PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD 131 Bolsas de aire No coloques el teléfono en el área que está sobre la bolsa de aire ni en el área de despliegue de la bolsa de aire ya que ésta se infla con gran fuerza y puede ocasionar una lesión grave. Guarda el teléfono de forma segura cuando conduzcas tu auto. Convulsiones/desvanecimientos Tu teléfono puede producir una luz brillante o parpadeante. Un pequeño porcentaje de la gente puede ser susceptible a sufrir desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones de luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Para reducir el riesgo de desvanecimientos o convulsiones, usted puede utilizar su teléfono en una habitación bien iluminada y tomar descansos frecuentes. Enfermedad del linotipista Para minimizar el riesgo de sufrir la enfermedad del linotipista (RSI, por sus siglas en inglés) cuando escribas mensajes de texto o juegas en tu teléfono: • No aprietes el teléfono con mucha fuerza con la mano. • Oprime los botones suavemente. • Usa las funciones especiales que están diseñadas para minimizar los tiempos de presión de botones, como las plantillas para mensajes y el texto predictivo. • Toma muchos descansos para estirarte y relajarte. Llamadas de emergencia las condiciones. Por lo tanto, nunca debes atenerte únicamente a ningún teléfono inalámbrico para realizar comunicaciones de emergencia. Sonido fuerte Este teléfono es capaz de producir sonidos fuertes, los cuales pueden dañar tu audición. Baja el volumen antes de usar audífonos, audífonos estéreo con Bluetooth u otros equipos de audio. Calentamiento del teléfono Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal. Seguridad eléctrica Accesorios Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería. Nunca perfore la superficie de la batería con objetos afilados. Conexión en el auto Busca consejo profesional cuando conectes una interfaz telefónica al sistema eléctrico del auto. Productos defectuosos o dañados Este teléfono, al igual que cualquier teléfono inalámbrico, opera con el uso de señales de radio, la cuales no pueden garantizar la conexión en todas No intentes desarmar tu teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calificado puede dar servicio o reparar el teléfono o sus accesorios. Si tu teléfono (o sus accesorios) se han sumergido en el agua, pinchado o se sometieron a una caída muy fuerte, no lo uses hasta que lo hayas llevado a revisar a un centro de servicio autorizado. 132 PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD 133 Requerimientos CTIA Interferencia de radiofrecuencia • No desmonte o aplaste, doble, deforme, perfore o destruya la batería. • No modifiques ni remanufactures, intentes insertar objetos extraños en la batería, sumerjas ni expongas al agua ni otros líquidos, expongas al fuego, explosión ni otros riesgos. • Solo usa la batería para el sistema para el que está especificada. • Solo usa la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el sistema según los Requerimientos de Certificación para la Conformidad del Sistema de Baterías de la CTIA para IEEE 1725. No provoques un corto circuito en la batería o el cargador puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • No provoques un corto circuito en una batería ni permitas que objetos conductores metálicos entren en contacto con las terminales de la misma. • Cambia la batería solo con otra batería que haya sido calificada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros riesgos. • Desecha rápidamente las baterías usadas de acuerdo con la reglamentación local. • El uso de las baterías por parte de los niños debe ser supervisado. • Evita dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se caen, especialmente en una superficie dura y el usuario sospecha que hubo daño, llévalo a un centro de servicio para que le realicen una inspección. • El uso inadecuado de la batería puede ocasionar un incendio, explosión u otro riesgo. Declaración general sobre la interferencia Se debe tener cuidado cuando se use este teléfono cerca de aparatos médicos personales, como marcapasos y prótesis auditivas. Por favor, consulte a su médico y los fabricantes de dispositivos para determinar si el funcionamiento del teléfono puede interferir con el funcionamiento de los dispositivos médicos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre un teléfono móvil y un marcapasos para evitar el potencial de interferencia con este último. Para lograr esto, usa el teléfono en la oreja opuesta a tu marcapasos y no lo lleves en el bolsillo de la camisa. Prótesis auditivas Las personas con prótesis u otros implantes cocleares pueden experimentar ruidos de interferencia cuando usen equipos inalámbricos o cuando haya uno cerca. El nivel de interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia desde la fuente de la interferencia, el incrementar la separación entre ellos puede disminuir la interferencia. También puedes consultar al fabricante de tu prótesis auditiva para que te hable sobre las alternativas. Equipos médicos Por favor, consulta a tu médico y al fabricante del dispositivo para determinar si el funcionamiento de tu teléfono puede interferir con tu dispositivo médico. • El teléfono sólo debe conectarse a adaptadores CTIA certificados, los productos que llevan el logotipo USB-IF o productos que han completado el programa de conformidad con USB-IF. 134 PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD 135 Hospitales Cebos y áreas de explosiones Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible. Apaga tu teléfono celular o equipo inalámbrico cuando te encuentres en un área de explosiones o en áreas con letreros donde se solicita apagar los “radios bidireccionales” o los “aparatos electrónicos” para evitar interferir con las operaciones de explosión. Avión Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo ofrece un “modo avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión. Interferencia en los autos Ten en cuenta que debido a la posible interferencia con el equipo electrónico, algunos fabricantes de automóviles prohíben el uso de teléfonos celulares en sus vehículos a menos que se incluya un equipo manos libres con antena externa en la instalación. Entornos explosivos Gasolineras y atmósferas explosivas En lugares con atmósferas potencialmente explosivas, obedece todas las señales que te indiquen apagar los equipos inalámbricos como tu teléfono u otro equipo de radio. Las áreas con atmósferas potencialmente explosivas incluyen las áreas de carga de combustible, bajo cubierta en los botes, transferencia de combustible o químicos o centros de almacenamiento, y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como grano, polvo o polvos de metal. 136 PARA TU SEGURIDAD PARA TU SEGURIDAD 137 Especificaciones Garantía Las especificaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla. Nota: El tiempo de conversación y el tiempo inactivo del teléfono se basan en entornos ideales. El uso extenso de la luz de la pantalla y del explorador, y las condiciones de la red pueden reducir la vida de la batería y el tiempo de conversación e inactivo. ZTE te ofrece una garantía limitada de que la unidad del subscriptor adjunto y sus accesorios estarán libres de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo que expira en un año a partir de la fecha en que compres el Producto, en el entendido que tú eres el usuario final original que compró el Producto y en la medida de que tu compra se haya hecho con un proveedor autorizado por el Vendedor. La transferencia o reventa de un Producto terminará automáticamente con la cobertura de la garantía con respecto a ese Producto. Esta garantía limitada no es transferible a ningún tercero, incluyendo, sin limitación, a cualquier comprador o dueño subsecuente del Producto. Esta garantía limitada aplica sólo a los usuarios finales en los Estados Unidos. 1. Este producto o teléfono está garantizado por 12 (doce) meses a partir de la fecha de compra. 2. Si deseas información sobre el servicio de garantía, llama al número de servicio de ZTE (877) 817-1759 (línea gratuita). La página de Internet del fabricante, http://www.zteusa.com, también está disponible para brindar asistencia. 3. Esta garantía solo aplica si el producto se ha usado de acuerdo con las instrucciones del fabricante bajo el uso normal y con un cuidado razonable. 4. Qué es lo que no cubre esta garantía: a) efectos o daños que resulten del mal uso de este producto. b) efectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modificaciones y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres naturales. 138 GARANTÍA Sistema operativo Android™ 6.0.1 (Marshmallow) Frecuencia de red Bandas LTE 2/4/5/12 MFB1 WCDMA: 850/1900 MHz GSM: 850/1900 MHz Dimensiones 5,20" (A) x 2,60" (L) x 0,39" (A) Peso 4,59 oz. (con batería) Pantalla FWVGA de 4,5" 854 x 480 Cámara 5 MP AF (trasera); 2 MP (delantera) Memoria interna Hasta 8 GB ROM + 1 GB RAM Tarjeta de memoria desmontable Compatible con la tarjeta microSDHC de hasta 32 GB Batería 2.200 mAh (no extraíble) Tiempo inactivo continuo Hasta 23,57 días Tiempo de conversación continua Hasta 15,7 horas Bluetooth BT 4.1 HAC M4/T4 ESPECIFICACIONES 139 c) Desgaste y uso normal. d) Si el producto se abrió, modificó o se reparó por alguien diferente al centro de servicio de garantía o si se reparó con el uso de repuestos no autorizados. e) Si el número de serie o el código de fecha del accesorio móvil se quitó, borró, desfiguró, alteró o está ilegible de cualquier manera sujeto a juicio único de ZTE. GARANTÍA LIMITADA Siguientes términos de la garantía al consumidor son estándar en todos los productos ZTE. Para términos de la garantía adicional que pueden ser específicos a tu operador o dispositivo, consulte a Guía del usuario de su producto. Garantía limitada de consumo ZTE ("vendedor") le ofrece una garantía limitada de producto adjunta o productos (el "producto") será libres de defectos en material y mano de obra por un período expira un año desde la fecha de venta del producto, siempre que usted es el comprador original del producto y siempre que la compra se hizo de un proveedor autorizado por el vendedor. Transferencia o reventa de un producto terminará automáticamente la cobertura de la garantía con respecto a ese producto. Esta garantía limitada no es transferible a terceros, incluyendo pero no limitado a cualquier comprador posterior o propietario del producto. Esta garantía limitada es aplicable a los usuarios finales en los Estados Unidos y Puerto Rico. Vendedor, a su sola y absoluta discreción, reparará o reemplazará un producto (que unidad puede utilizar piezas reparadas de similar calidad y funcionalidad) si encuentra por parte del vendedor para ser defectuosa en material o mano de obra, o si el vendedor determina que es incapaz de reparar o reemplazar dicho producto, el vendedor reembolsará el precio de 140 GARANTÍA compra de dicho producto, siempre que el tema producto (i) sea devuelto a un centro de servicio autorizado de vendedor dentro del período de garantía de un año, y (ii) se acompaña de una prueba de compra en la forma de una factura de venta o factura recibida que pone en evidencia que el sujeto producto está dentro del período de garantía de un año. Después del período de garantía de un año, debe pagar todos los gastos de envío, piezas y mano de obra. En caso de que el producto se considera que no se puede reparar o se ha quitado de la lista de productos apoyados por el vendedor, sólo será responsable de envío y mano de obra. Esta garantía limitada no cubre y es nula con respecto a lo siguiente: (i) cualquier producto que haya sido incorrectamente instalado, reparado, mantenido o modificado; (ii) cualquier producto que ha sido sometido a mal uso (incluyendo cualquier producto utilizado en conjunto con hardware eléctricamente o mecánicamente incompatible o utilizado con accesorios no aprobados por el vendedor), abuso, accidente, daño físico, operación anormal, manejo inadecuado, negligencia, exposición al fuego o líquido; (iii) cualquier producto utilizado fuera de las clasificaciones publicadas máximo; (iv) daño cosmético; (v) cualquier producto en que la garantía etiquetas o números de serie del producto hayan sido retirados, alterados o ilegible; (vi) costo de instalación, remoción o reinstalación; (vii) problemas de recepción de señal (a no ser causados por defectos de material y mano de obra); (viii) daños resultado de incendio, inundación, actos de Dios u otros actos que no sean responsabilidad del vendedor y que el producto no esté especificado para tolerar, incluidos los de daños causados por mal manejo, transporte y quemado de fusibles; (ix) consumibles (tales como fusibles); o (x) cualquier producto que ha sido abierto, reparado, modificado o alterado por cualquier persona que no sea vendedor o un centro de servicio autorizado del vendedor. UTILICE ÚNICAMENTE ACCESORIOS CON VENDEDOR DE TELÉFONOS APROBADOS POR VENDEDOR. USO DE ACCESORIOS NO AUTORIZADOS PUEDE SER PELIGROSO Y ANULARÁ LA GARANTÍA DEL TELÉFONO SI DICHO ACCESORIOS CAUSA DAÑOS O UN DEFECTO EN EL TELÉFONO. VENDEDOR GARANTÍA 141 ESPECÍFICAMENTE EXIME DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, GENERAL, PUNITIVO, EJEMPLAR, AGRAVADO, INCIDENTAL O CONSIGUIENTES, INCLUSO SI SE ADVIERTE DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, YA SEA PREVISIBLE O IMPREVISIBLE DE CUALQUIER TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A PÉRDIDA DE GANANCIAS, INGRESOS O BENEFICIOS INESPERADOS PREVÉ BENEFICIOS DERIVADOS DEL USO DE O INHABILIDAD DE USAR CUALQUIER PRODUCTO POR EJEMPLO, GASTOS DE TIEMPO PERDIDO POR EL MAL FUNCIONAMIENTO DE UN PRODUCTO) APORTE O INDEMNIZACIÓN CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON UN PRODUCTO. REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA RELATIVOS A UN PRODUCTO DEFECTUOSO, COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA, SON SUS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS REMEDIOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, Y GARANTÍA, LOS PRODUCTOS SON APROBADOS Y ACEPTADOS POR USTED "TAL CUAL". EL VENDEDOR NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA, REPRESENTACIONES O CONDICIONES DE NINGÚN TIPO, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, LEGAL O CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O CONTRA LA INFRACCIÓN O CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE USO COMERCIAL O DE UN CURSO DE TRATAMIENTO O CURSO DE RENDIMIENTO. NINGÚN DISTRIBUIDOR, DISTRIBUIDOR, AGENTE O EMPLEADO ESTÁ AUTORIZADO PARA HACER CUALQUIER MODIFICACIÓN O ADICIÓN A ESTA GARANTÍA. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, o permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones no se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de jurisdicción a jurisdicción. Para obtener información de servicio de garantía, por favor llame al siguiente número de teléfono: 1-877-817-1759, 1-212-444-0502 o retorno al punto de venta para los productos. El minorista puede devolver que las unidades a ZTE autorización centro de servicio en Estados Unidos para servicio de reparación. Importante: Proporcione información sobre la garantía (prueba de compra) a ZTE para recibir servicio de garantía sin costo alguno. Si la garantía ha caducado en el dispositivo, pueden aplicar cargos. 142 GARANTÍA GARANTÍA Cómo obtener el servicio de garantía Para obtener el servicio de garantía, llama al (877) 817-1759. Ten a la mano la siguiente información cuando envías el teléfono a reparar: • Una prueba de compra válida • Dirección de devolución • Número de teléfono o de fax durante el día • No. de modelo • IMEI # (Busca el IMEI # de 15 dígitos atrás de la batería del equipo). • Descripción completa del problema • Prepago de la transportación Otros programas de garantía Puedes tener otros programas de garantías con tu compra, como intercambio de garantías. De ser así, consulta el empaque del equipo o el punto de venta original. 143
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

ZTE Fanfare 2 Cricket Wireless Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para