Alcatel SmartFlip AT&T Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL
DEL USUARIO
2
Índice
1 Tu teléfono ........................................................................................5
1.1 Teclas y conectores................................................................................5
1.2 Para comenzar ............................................................................................8
1.3 Pantalla principal .....................................................................................13
2 Teléfono ...........................................................................................15
2.1 Para hacer una llamada.....................................................................15
2.2 Para responder o rechazar una llamada ............................17
2.3 Cómo llamar al correo de voz ....................................................17
3 Contactos ....................................................................................... 18
3.1 Para ver tus contactos......................................................................18
3.2 Cómo añadir un contacto ............................................................. 18
3.3 Cómo editar un contacto ...............................................................19
3.4 Cómo eliminar un contacto .........................................................20
3.5 Cómo compartir un contacto ....................................................20
3.6 Opciones adicionales ..........................................................................21
4 Mensajes.......................................................................................... 22
4.1 Para escribir un mensaje .................................................................22
4.2 Para enviar un mensaje multimedia ..................................... 23
4.3 Cómo escribir un mensaje ............................................................23
4.4 Configuración ........................................................................................... 25
5 Correo electrónico ..................................................................... 25
6 Cámara .............................................................................................26
6.1 Modo para tomar fotos ................................................................... 27
6.2 Modo para grabar videos ...............................................................28
7 Galería ..............................................................................................28
3
8 Video ................................................................................................. 30
9 Música ..................................................................................................1
10 Navegador .......................................................................................31
11 Calendario ...................................................................................... 32
11.1 Vista multimodal .................................................................................... 32
11.2 Cómo crear un evento nuevo .................................................... 33
11.3 Recordatorio de eventos ................................................................33
12 Reloj ................................................................................................... 33
12.1 Alarma ............................................................................................................. 34
12.2 Temporizador ...........................................................................................35
12.3 Cronómetro ...............................................................................................35
13 Calculadora .................................................................................... 36
14 Radio FM ...........................................................................................37
15 Configuración ...............................................................................38
15.1 Red y conectividad ...............................................................................38
15.2 Personalización .......................................................................................42
15.3 Privacidad y seguridad ......................................................................45
15.4 Almacenamiento .................................................................................. 46
15.5 Equipo ..............................................................................................................47
15.6 Cuenta .............................................................................................................50
16 Cómo aprovechar al máximo tu teléfono ........................51
16.1 Actualizaciones de software ........................................................ 51
17 Información de seguridad ........................................................ 51
18 Información general ..................................................................64
19 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO ............................................ 67
20 Diagnósticoysolucióndeproblemas ............................... 70
4
www.sar-tick.com
Este equipo no supera el valor límite de SAR
nacional aplicable de 1.6 W/kg. Al llevar el
equipo encima o usarlo apoyado en el cuerpo,
deberás utilizar un accesorio aprobado (una
funda, por ejemplo) o mantenerlo a una
distancia de 15mm del cuerpo para asegurar
que cumpla con los requisitos en materia
de exposición a radiofrecuencia (RF). Es
importante que recuerdes que el producto
podrá estar transmitiendo incluso si no lo
estás usando.
Para evitar posibles daños a la audición, no
reproduzcas contenido con el volumen alto
durante largos periodos de tiempo. Cuando
uses el equipo cerca del oído con el parlante
activado, hazlo con precaución.
El equipo contiene imanes que pueden
producir interferencias con otros equipos
o artículos (como tarjetas de crédito,
marcapasos y desfibriladores, entre otros).
Mantén una separación de al menos 150mm
entre el teléfono y los equipos o artículos
mencionados anteriormente.
5
1 Tu teléfono.........................................
1.1 Teclas y conectores
Menú izquierdo
Pantalla interna
Hacer/responder
llamadas
Navegación
(arriba, abajo,
izquierda, derecha)
Encendido/atrás/
finalizar llamada
Oprime por unos
segundos OK para
abrir Google Assistant
Menú derecho
6
Micrófono
Pantalla externa
Cámara
Puerto de carga
Conector para auriculares Volumen
Menú izquierdo
Desde la pantalla principal, oprímela para ver las
notificaciones.
Los comandos aparecerán en la pantalla. Oprime para
seleccionar.
Menú derecho
Desde la pantalla principal, oprímela para ver los
contactos.
Los comandos aparecerán en la pantalla. Oprime para
seleccionar.
OK/Google Assistant
Confirma una opción.
Desde la pantalla principal, oprímela para ver la lista
de aplicaciones.
Oprime por unos segundos para abrir Google Assistant.
7
Tecla de navegación
Accesos directos a los que se puede acceder desde la
pantalla principal
Desplázate hacia arriba para ver las opciones
de configuración rápida, como la cámara, Bluetooth
y Wi-Fi.
Desplázate hacia abajo para abrir la cámara y
tomar fotos o grabar videos rápidamente.
Desplázate hacia la izquierda para abrir las
aplicaciones desde la pantalla principal (Store, Google
Assistant, Google Maps y YouTube).
Desplázate hacia la derecha para abrir la
aplicación de mensajes y enviar o leer mensajes de
texto rápidamente.
Tecla para hacer y responder llamadas
Haz y responde llamadas.
Oprímela para ingresar al registro de llamadas (desde
la pantalla principal).
Tecla de encendido/atrás/finalizar llamada
Oprímela para finalizar llamadas, volver atrás en menús
o en una aplicación, o para volver a la pantalla principal.
Oprímela por unos segundos para bloquear, limpiar
la memoria, reiniciar el equipo o para encenderlo o
apagarlo.
Teclas de volumen
Ajusta el volumen del altavoz y de los auriculares
durante una llamada.
Ajusta el volumen mientras estás reproduciendo
música, videos y contenidos por streaming.
Ajusta el volumen del tono de llamada.
Silencia el timbre de las llamadas entrantes.
8
1.2 Para comenzar
1.2.1 Configuración
Cómo retirar y volver a colocar la tapa trasera
9
Cómoretiraroinstalarlabatería
10
Cómo introducir o retirar la tarjeta microSD
TM
y la tarjeta
Nano SIM
Debes introducir tu tarjeta Nano SIM para hacer llamadas
usando tu red.
SIM card
SD card
SIM card
SD card
SIM card
SD card
SIM card
SD card
Introduce una tarjeta SIM o microSD™ en la ranura
correspondiente con los conectores dorados hacia abajo.
Para retirar la tarjeta SIM o microSD™, oprime la tarjeta para
presionar el muelle plástico que está debajo y tira de la SIM o
microSD™ para extraerla.
Tu teléfono solo admite tarjetas Nano SIM. No intentes
introducir tarjetas SIM Mini o Micro porque podrían
dañar el teléfono.
11
Cómocargarlabatería
Introduce el extremo pequeño del cable de carga en el puerto
correspondiente, como se muestra en la imagen, y conéctalo
al enchufe eléctrico.
Para reducir el consumo de energía y evitar el gasto
innecesario, desenchufa el cargador cuando la batería
esté completamente cargada y desactiva las conexiones
de Wi-Fi y Bluetooth, además de otras conexiones
inalámbricas, cuando no las estés usando.
1.2.2 Para encender tu teléfono
Oprime por unos segundos la tecla de encendido/atrás/
finalizar llamada hasta que el equipo se encienda. Si
es necesario, ingresa el código PIN. Cuando el equipo esté
desbloqueado, verás la pantalla principal.
Si no sabes tu PIN o lo has olvidado, comunícate con tu
proveedor de servicio. No guardes el código PIN en el teléfono,
sino en un lugar al que puedas acceder sin usar el equipo.
Para configurar el teléfono por primera vez
La primera vez que enciendas el teléfono, verás instrucciones
para seguir estos pasos:
12
Selecciona el idioma del equipo y oprime la tecla de menú
derecho para ir al paso siguiente.
Selecciona una red Wi-Fi disponible, o bien, oprime la tecla
de menú derecho
para omitir este paso y avanzar al
siguiente.
Ajusta la configuración de fecha y hora: puede ser automática
o manual. Luego oprime la tecla de menú derecho para
ir al paso siguiente.
Obtén más información sobre las funciones de Bloqueo
remoto y Borrado remoto de KaiOS. Luego oprime OK
para ir al paso siguiente.
Lee y acepta los términos de la licencia de KaiOS y oprime la
tecla de menú derecho para ir al paso siguiente.
Si es necesario, crea una cuenta de KaiOS o inicia sesión en
una ya existente. Luego oprime la tecla de menú derecho
para ir al paso siguiente.
Verás la pantalla principal e información sobre los accesos
directos que ofrece el aro de navegación.
Importante: Si la tarjeta SIM no está instalada, el equipo
comoquiera se encenderá y podrás conectarte a una red Wi-Fi
y usar algunas de las funciones del teléfono.
1.2.3 Para apagar el teléfono
Oprime por unos segundos la tecla de encendido/atrás/finalizar
llamada
hasta que la pantalla del teléfono se apague.
13
1.3 Pantalla principal
Avisos
Muestra
todas las
notificaciones
Aro de navegación
Accesos directos a los que
se puede acceder desde la
pantalla principal
OK/Google Assistant
Oprime para ingresar
almenú principal
Oprime por unos segundos
para abrir Google Assistant.
Barra de estado
ynotificaciones
Muestra los indicadores
de estado y notificaciones
Hora
Fecha
Contactos
Permite ver los contactos
14
1.3.1 Barra de estado
Desde la barra de estado, puedes ver el estado del teléfono (a la
derecha) y la información de las notificaciones (a la izquierda).
Nuevo mensaje de
texto o multimedia
Llamada perdida
Nuevo mensaje de
correo electrónico
Próximo evento
Conectado a la red
4G LTE
Alarma definida
Conectado a EDGE Bluetooth
®
activado
Modo silencioso
No hay tarjeta SIM
instalada
Wi-Fi
®
activado Auriculares conectados
Intensidad de la señal
La función de GPS
está activada
No hay señal Modo vibración
Modo avión
La batería tiene muy
poca carga (barra de
color rojo)
Roaming
La batería tiene poca
carga
Se está reproduciendo
una canción
La batería está
completamente
cargada
Nuevo correo de voz
La batería se está
cargando
15
1.3.2 Para cambiar el fondo de pantalla de la
pantalla principal
Desde la pantalla principal, oprime OK  , selecciona el
ícono de configuración
y luego usa el aro de navegación
para desplazarte horizontalmente, hacia la izquierda
o
derecha
para seleccionar Personalización.
Desplázate hasta Pantalla > Fondo de pantalla. Selecciona
la opción Cámara, Fondo de pantalla o Galería y oprime OK
para seleccionarla.
Cuando explores las opciones de Fondo de pantalla o Galería,
selecciona la imagen y oprime la tecla de menú derecho
para guardar los cambios.
Si seleccionas la opción Cámara, oprime OK para tomar
una foto. Luego oprime la tecla de menú derecho
para
seleccionar Listo, o bien oprime la tecla de menú izquierdo
para tomar otra foto.
La imagen seleccionada se mostrará en la pantalla principal.
2 Teléfono ..............................................
2.1 Para hacer una llamada
Desde la pantalla principal, usa el teclado para marcar el
número de teléfono. Luego, oprime la tecla para hacer/
responder llamadas para iniciar la llamada. Si te equivocas,
oprime la tecla de encendido/atrás/finalizar llamada
para borrar los dígitos incorrectos.
16
Si quieres hacer una llamada desde el registro de llamadas,
oprime la tecla para hacer/responder llamadas desde la
pantalla principal para ver el registro de llamadas y elegir el
contacto con el que te quieres comunicar. Luego, oprime OK
para hacer la llamada.
Si quieres hacer una llamada desde los contactos, selecciona
esta opción en la lista de aplicaciones. Elige el contacto con el
que te quieres comunicar y oprime OK
dos veces o bien,
oprime la tecla para hacer/responder llamadas para llamar.
Llamadas internacionales
Para hacer una llamada internacional, oprime dos veces la tecla
para ingresar el signo “+”. Luego ingresa el prefijo del país
seguido del número de teléfono completo y, por último, oprime
la tecla para hacer/responder llamadas .
Llamada de emergencia
Marca el número de emergencia y oprime la tecla para hacer/
responder llamadas . Las llamadas de emergencia se pueden
hacer incluso sin la tarjeta SIM, pero debes tener cobertura de red.
17
2.2 Para responder o rechazar
una llamada
Cuando recibes una llamada telefónica:
Para responder, oprime la tecla de menú izquierdo o la
tecla para hacer/responder llamadas .
Para rechazarla, oprime la tecla de menú derecho o la
tecla de encendido/atrás/finalizar llamada .
Para silenciar el tono de una llamada entrante, oprime la tecla
de volumen .
2.3 Cómo llamar al correo de voz
(1)
Oprime por unos segundos la tecla para llamar y escuchar
los mensajes del correo de voz.
(1)
Comunícate con tu operador de red para confirmar la disponibilidad
del servicio.
18
3 Contactos ..................................
3.1 Para ver tus contactos
La aplicación Contactos te permite acceder rápida y
fácilmente a los contactos guardados.
Para abrir esta aplicación, oprime OK
en la pantalla principal.
Luego, selecciona la aplicación Contactos
y oprime OK .
Oprime la
tecla de menú
izquierdo
para crear un
contacto nuevo
Oprime la tecla
demenú derecho
para ver
más opciones
enContactos
Oprime OK
para ver los datos
de un contacto
3.2 Cómo añadir un contacto
En la lista de contactos, oprime la tecla de menú izquierdo
para ver la opción Contacto nuevo e ingresar sus datos. Con
elarodenavegación,desplázatehaciaabajo
para ver la
siguiente categoría de información del contacto.
19
Cuando termines, oprime OK para guardar los cambios.
3.3 Cómo editar un contacto
En la lista de contactos, selecciona el contacto y luego oprime
la tecla de menú derecho para ver las opciones. Luego,
selecciona Editar contacto y oprime OK para ingresar al
modo de edición.
Cuando termines, oprime OK para guardar los cambios.
20
Para cancelar los cambios, oprime la tecla de menú izquierdo
. Luego, oprime la tecla de menú derecho para
confirmar y rechazar los cambios.
3.4 Cómo eliminar un contacto
En la lista de contactos, oprime la tecla de menú derecho
para ver las opciones. Luego selecciona Eliminar contactos y
oprime OK
para seleccionar el contacto que quieres eliminar.
Desplázateverticalmente,haciaarriba o abajo y oprime
OK
para seleccionar el contacto. Luego oprime la tecla de
menú derecho . Aparecerá una página de confirmación;
oprime la tecla de menú derecho para eliminarlo.
3.5 Cómo compartir un contacto
Puedes compartir uno o varios contactos con otras personas
al enviarles la vCard del contacto mediante correo electrónico,
mensaje de texto o Bluetooth.
Selecciona el contacto que quieres compartir y oprime la tecla
de menú derecho
para ver las opciones. Luego selecciona
Compartir.
21
3.6 Opciones adicionales
Desde la lista de contactos puedes acceder a las siguientes
opciones:
Llamar
Para llamar a un contacto que hayas seleccionado.
Enviar mensaje
Envía un mensaje SMS o MMS a un contacto que hayas
seleccionado de tu lista de contactos.
Configuración
Memoria: Muestra los contactos guardados en el teléfono,
la tarjeta SIM o en ambos.
Ordenar contactos: Ordena los contactos por nombre o
apellido.
Configurar contactos de marcado rápido: Asigna un
contacto a un número del teclado, entre el 2 y el 9.
Configurar contactos de emergencia: Agrega hasta cinco
contactos para llamadas de emergencia.
Crear grupo: Oprime OK para crear un grupo nuevo.
Puedes seleccionar personas de la lista de contactos para
añadirlos al grupo nuevo.
Bloquear contactos: Oprime OK y la tecla de menú
izquierdo para agregar un número a la lista de bloqueados.
Importar contactos: Importa contactos desde la tarjeta de
memoria, Gmail o Outlook.
Exportar contactos: Exporta contactos a la tarjeta de
memoria y a través de Bluetooth.
Añadir cuenta: Se pueden sincronizar contactos, datos y
demás información desde distintas cuentas, dependiendo de
las aplicaciones que estén instaladas en el teléfono.
22
4 Mensajes ....................................
Utiliza la aplicación Mensajes para enviar y recibir mensajes de
texto (SMS) y multimedia (MMS).
4.1 Para escribir un mensaje
Para abrir esta aplicación, oprime OK en la pantalla principal.
Luego, selecciona la aplicación Mensajes
y oprime OK  .
Oprime la tecla de menú izquierdo para escribir un
mensaje nuevo.
Ingresa el número de teléfono del destinatario en la barra
Para: o bien, oprime la tecla del menú derecho y añade
un contacto.
Conelarodenavegación,desplázatehaciaabajo para
ingresar a la barra del mensaje y escribir el contenido.
Oprime la tecla de menú izquierdo para enviar el mensaje.
23
Un SMS de más de 160 caracteres se contará como un
SMS adicional. Algunas letras o caracteres específicos
también incrementarán el tamaño del SMS. Esto podría
provocar que se envíen varios SMS al destinatario.
4.2 Para enviar un mensaje multimedia
En un MMS (mensaje multimedia) puedes enviar videoclips,
imágenes, fotos, contactos y sonidos con solo oprimir la tecla
de menú derecho para ver las opciones. Luego selecciona
Añadir adjunto y oprime OK para seleccionar el archivo
desde las aplicaciones Video, Música, Galería, Contactos y
Cámara. Selecciona un archivo y sigue las instrucciones que
aparecen en la pantalla para adjuntarlo al mensaje. Oprime la
tecla de menú izquierdo para enviar el mensaje.
Un SMS (mensaje de texto) se convertirá en MMS
automáticamente si se adjuntan archivos multimedia (imagen,
video, audio, etc.) o se añaden direcciones de correo electrónico
como destinatarios.
4.3 Cómo escribir un mensaje
Cómo ingresar texto
Hay distintas maneras de ingresar texto para crear contactos,
redactar correos electrónicos o enviar mensajes de texto.
Puedes elegir el método que prefieras; para hacerlo oprime la
tecla
y desplázate entre las distintas opciones:
Abc(mayúscula inicial de la oración),abc(minúsculas) o ABC
(mayúsculas): en este caso debes oprimir cada tecla varias
veces para buscar cada letra. Por ejemplo, para ingresar una
“S”, debes oprimir la tecla “7” cuatro veces. Para ingresar una
“e” debes oprimir dos veces la tecla “3” y así sucesivamente.
24
Predictivo: El modo de texto predictivo te permite escribir
más rápido, ya que el teléfono trata de anticiparse a lo que
estás escribiendo. Para escribir “Hello”:
oprime la tecla “4” una vez, oprime la tecla “3” una vez,
oprime la tecla “5” una vez, oprime la tecla ”5” otra vez y
oprime la tecla “6” una vez.
A medida que escribes, aparecen sugerencias de palabras
en la parte inferior de la pantalla. Si aparece la palabra que
estás tratando de escribir, usa el aro de navegación para
desplazarte
hasta ella y oprime OK para seleccionarla.
123: Este modo solo permite ingresar números. Para escribir “1”,
oprime la tecla “1” una sola vez; para escribir “2”, oprime la tecla
“2”, y así sucesivamente. Selecciona nuevamente el modo ABC,
Abc, abc o predictivo para continuar escribiendo palabras.
Símbolos: Para ver símbolos, signos de puntuación y
caracteres especiales, oprime la tecla . Usa el aro de
navegación
para buscar el símbolo que quieres ingresar.
Cuando el cursor destaque el símbolo deseado, oprime OK
para seleccionarlo.
Si quieres borrar las letras o símbolos que ya ingresaste,
oprime la tecla de encendido/atrás/finalizar llamada
para borrarlos uno a uno o bien, mantenla oprimida por unos
segundos para borrarlos todos de una vez.
Cómo usar Google Assistant
Usa Google Assistant para ingresar un mensaje de texto con
tu voz.
Ubica el cursor en la barra para ingresar texto y oprime por
unos segundos la tecla OK
para abrir Google Assistant.
Cuando aparezca la pantalla “Escuchando..., puedes comenzar
a dictar el mensaje que quieres enviar.
Cuando termines de hablar, el mensaje se mostrará en la
pantalla. Oprime OK
para enviarlo.
25
4.4 Configuración
En la pantalla de la aplicación Mensajes, oprime la tecla de
menú derecho para ver las opciones. Luego selecciona
Configuración y oprime OK
para ver las siguientes
opciones:
Descarga automática de mensajes: Selecciona esta opción
para descargar automáticamente todos los mensajes
multimedia. Si seleccionas la opción Activado sin roaming, se
descargarán automáticamente el encabezado, el cuerpo y
los archivos adjuntos de los mensajes multimedia cuando no
estés en modo roaming. Esta es la opción predeterminada. Si
seleccionas la opción Activado con roaming, se descargarán
automáticamente el encabezado, el cuerpo y los archivos
adjuntos de los mensajes multimedia cuando estés en
modo roaming. Si seleccionas la opción Desactivado, solo
se descargará el encabezado del mensaje multimedia y se
mostrará en la pantalla de Mensajes.
WAP Push: Activa o desactiva la opción de mensajes WAP Push.
Avisos móviles de emergencia: Permite ver la bandeja de
entrada de alertas o la configuración del servicio de mensajes
de alerta de emergencia.
5 Correo electrónico ................
Para abrir la aplicación Correo electrónico, oprime OK en la
pantalla principal, selecciona la aplicación Correo electrónico y
oprime OK .
Un asistente te mostrará los pasos que debes seguir para
configurar una cuenta de correo electrónico.
Se mostrará la pantalla de bienvenida. Ingresa el nombre y
la dirección de correo electrónico de la cuenta que quieres
configurar.
26
Oprime la tecla de menú derecho para ir a Siguiente.
Luego ingresa la contraseña de la cuenta y oprime la tecla de
menú derecho  . Si tu proveedor de correo electrónico no
aparece en la lista, tendrás que configurar la cuenta de forma
manual. Oprime la tecla de menú izquierdo para ingresar
a la configuración manual.
Para añadir otra cuenta de correo electrónico, puedes
oprimir la tecla de menú derecho para ir a Opciones >
Configuración. Luego, selecciona Añadir cuenta.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
Oprime la tecla de menú izquierdo para redactar un correo
electrónico nuevo desde la pantalla de la bandeja de entrada.
Ingresa las direcciones de correo electrónico de los
destinatarios en el campo Para. Oprime OK para
confirmar y añadir nuevos destinatarios.
Si es necesario, oprime la tecla de menú derecho para
añadir destinatarios en copia o copia oculta en el campo Cc/
Bcc o para añadir adjuntos al mensaje.
Ingresa el asunto y el contenido del mensaje. Puedes ingresar
el asunto y el contenido de los mensajes de correo electrónico
con tu voz. Para hacerlo, oprime por unos segundos OK  . Se
abrirá Google Assistant.
Oprime la tecla de menú izquierdo para enviarlo.
Si no deseas enviar el mensaje en ese momento, oprime la
tecla de menú derecho y selecciona la opción Guardar
comoborrador para guardar una copia.
6 Cámara ........................................
Tu teléfono móvil viene con una aplicación de cámara para
tomar fotos y grabar videos.
27
6.1 Modo para tomar fotos
Para abrir la aplicación Cámara, oprime OK desde la pantalla
principal, selecciona la aplicación Cámara
y oprime OK .
Permisos de aplicaciones
Cuando uses la cámara por primera vez aparecerá una
pantalla para que permitas que la aplicación tenga acceso a tu
ubicación.
(1)
Oprime la tecla de menú derecho para permitir
el acceso o la tecla de menú izquierdo para denegarlo.
Para tomar una foto
Ubica el objeto o el paisaje en la pantalla y oprime OK
para
tomar la foto. Las fotos se guardarán automáticamente en la
aplicación Galería.
Después de tomar la foto, oprime la tecla de menú izquierdo
para ver la vista previa.
Para acercar o alejar la imagen
Usa el aro de navegación para desplazarte verticalmente,
haciaarriba
o abajo para acercar o alejar la imagen.
Opciones
Oprime la tecla de menú derecho para ver las siguientes
funciones:
Temporizador automático: Define el tiempo para tomar una
foto después de oprimir OK .
Cuadrícula: Añade una cuadrícula a la pantalla para alinear la
imagen y tomar mejores fotos.
Galería: Selecciona “Ir a la aplicación de Galería” para ver las
fotos que tomaste anteriormente.
(1)
Esta configuración se puede modificar en cualquier momento.
Ve a Configuración > Privacidad y seguridad > Permisos de
aplicaciones > Cámara > Geolocalización.
28
Modos: Selecciona el modo que prefieras, Foto o Video.
6.2 Modo para grabar videos
Paragrabarunvideo
Con el aro de navegación, desplázate hacia la derecha
para cambiar del modo de cámara al modo de video.
Para grabar un video, oprime OK .
Para acercar o alejar la imagen: Usa el aro de navegación
para desplazarte verticalmente, haciaarriba
o abajo
para acercar o alejar la imagen.
Los videos se guardarán automáticamente en la aplicación
Video.
7 Galería .........................................
La aplicación Galería te brinda un lugar para ver y organizar
todas las fotos guardadas
(1)
. También ofrece otras opciones
para las fotos.
Para abrirla, oprime OK
desde la pantalla principal,
selecciona la aplicación Galería
y oprime OK .
(1)
La Galería guarda solamente fotos. Los videos se guardan en la
aplicación Video.
29
Oprime la
tecla de menú
izquierdo
para tomar
una foto
Oprime la tecla
de menú derecho
para ver
más opciones
Oprime OK
para ver la
foto seleccionada
Opciones para las fotos en la aplicación Galería
Cuando veas fotos en la aplicación Galería, selecciona una
imagen y oprime la tecla de menú derecho
para ver las
siguientes opciones:
Eliminar: Para eliminar la foto seleccionada.
Editar: Elige esta opción para ajustar el valor de exposición,
rotar la foto, recortarla, añadir filtros y usar la corrección
automática.
Compartir: Para compartir la foto con las aplicaciones Correo
electrónico, Mensaje y Bluetooth.
Seleccionar varias: Para seleccionar más de una foto en la
Galería.
Información del archivo: Muestra el nombre del archivo,
el tamaño, el tipo de imagen, la fecha en que se tomó y la
resolución.
Bloquear: Para evitar que se elimine, edite o cambie el
nombre de la foto. Desbloquea la foto cuando desees
obtener acceso a las opciones otra vez.
30
Ordenar y agrupar: Para ordenar las fotos por fecha y hora,
o agruparlas por fecha.
Opciones de vista de fotos individuales
Al ver la vista previa de una imagen específica en la aplicación
Galería, también puedes acceder a las opciones anteriores si
oprimes la tecla de menú derecho y una opción más:
Definir como: Puedes usar la imagen seleccionada como
fondo de pantalla o como imagen de un contacto.
8 Video ............................................
Para abrir la aplicación Video, oprime OK en la pantalla
principal, selecciona la aplicación Video
y oprime OK .
Al abrir la aplicación puedes compartir, eliminar y ver
información de los archivos de video guardados.
31
9 Música .........................................
Utiliza la aplicación Música para reproducir archivos musicales
guardados en tu teléfono. Los archivos de música pueden
descargarse de una computadora al teléfono con un cable USB.
Para abrir la aplicación Música, oprime OK
desde la pantalla
principal, selecciona la aplicación Música
y oprime OK .
10 Navegador...............................
Usa la aplicación Navegador para explorar la web.
Para abrir el Navegador, oprime OK
desde la pantalla principal,
selecciona la aplicación Navegador
y oprime OK .
Para hacer búsquedas en Internet, oprime la tecla de menú
izquierdo
para ingresar al sitio web y oprime OK .
Usa el aro de navegación
para mover el cursor por la pantalla.
Paraguardarunsitiowebcomofavorito
Para navegar fácilmente a tus sitios preferidos, puedes guardar las
direcciones web en el navegador o en la pantalla de la aplicación.
Cuando estés visitando un sitio web con el navegador, oprime la
tecla de menú derecho
para ver las siguientes opciones:
Selecciona Guardar en sitios principales para añadir un
marcador a la sección de sitios principales de tu Navegador.
Selecciona Guardar en el menú de aplicaciones para añadir
un ícono y el enlace en la pantalla de aplicaciones.
32
11 Calendario ...............................
Usa la aplicación Calendario para anotar reuniones, citas
importantes, etc.
Para abrir la aplicación Calendario, oprime OK
en la pantalla
principal. Selecciona la aplicación Calendario y luego oprime
OK
.
11.1 Vista multimodal
Puedes ver el calendario en vista diaria, semanal o mensual.
Oprime la tecla de menú derecho para cambiar la vista del
calendario.
Vista por día
Vista por semana
Vista por mes
33
11.2 Cómo crear un evento nuevo
Oprime la tecla de menú izquierdo para añadir eventos
nuevos en cualquier vista del calendario.
Completa la información del evento nuevo.
Si es un evento de día completo, puedes indicarlo en evento
de todo el día.
Cuando termines, oprime la tecla de menú derecho para
guardarlo.
Para ver otras opciones, oprime la tecla de menú derecho
desde la pantalla principal de calendario:
Ir a la fecha: Te permite ir a la fecha que quieras.
Buscar: Para buscar eventos programados.
Calendario para mostrar: Para ver un calendario del teléfono
o de otra cuenta si se añadió.
Sincronizar calendario: Permite sincronizar el calendario.
Configuración: Para definir una serie de configuraciones del
calendario.
11.3 Recordatorio de eventos
Si se define un recordatorio para un evento, el ícono de
“Próximo evento
aparecerá en la barra de estado como
notificación cuando llegue el momento del recordatorio.
12 Reloj ...........................................
Tu teléfono móvil viene con la aplicación Reloj, que incluye
funciones de alarma, temporizador y cronómetro.
34
Para abrir la aplicación Reloj, oprime OK
desde la pantalla
principal, selecciona la aplicación Reloj
y oprime OK .
12.1 Alarma
Para definir una alarma
Desde la pantalla de Alarma, oprime la tecla de menú izquierdo
para añadir una alarma nueva. Aparecerán las siguientes
opciones:
Hora: Permite definir la hora de la alarma.
Repetir: Selecciona los días en los que deseas que suene la
alarma.
Sonido: Para seleccionar un timbre para la alarma.
Vibración:Activa la vibración.
Nombredelaalarma:Ingresa un nombre para la alarma.
Oprime la tecla de menú derecho
para guardar.
Oprime OK
para activar o desactivar la alarma seleccionada.
Para ajustar la configuración de la alarma
Para ver más opciones para las alarmas que hayas guardado,
selecciona la alarma que deseas modificar y oprime la tecla de
menú derecho desde la pantalla de Alarma:
Editar: Permite modificar la alarma seleccionada.
Eliminar: Para eliminar la alarma seleccionada.
Eliminar todo: Permite borrar todas las alarmas.
Configuración: Permite establecer la duración de la
repetición, el volumen, la intensidad de la vibración y el sonido
de la alarma seleccionada.
35
12.2 Temporizador
En la pantalla de Alarma, usa el botón de navegación para
desplazarte a la derecha
para ingresar a la pantalla del
Temporizador.
Oprime OK
y usa el aro de navegación para modificar
la hora, minutos y segundos.
Cuando termines, oprime OK
para iniciar el Temporizador.
Cuando el Temporizador esté en uso:
Oprime OK
para pausar o reanudar.
Oprime la tecla de menú derecho
para añadir 1 minuto.
Cuando el Temporizador esté en pausa: Oprime la tecla de
menú izquierdo para restablecer el Temporizador.
Cuando se haya restablecido el Temporizador: Oprime la
tecla de menú derecho
para ingresar a Configuración y
definir la duración de la repetición, el volumen de la alarma,
activar la vibración y seleccionar el sonido.
12.3 Cronómetro
En la pantalla del Temporizador, usaelbotóndenavegación
para desplazarte a la derecha
para ingresar a la pantalla
del Cronómetro.
Oprime OK para iniciar el Cronómetro.
Cuando el Cronómetro esté en uso:
Oprime la tecla de menú derecho
para registrar una vuelta.
Oprime OK
para pausar el tiempo.
Cuando el Cronómetro esté en pausa:
Oprime OK
para continuar contabilizando el tiempo total.
Oprime la tecla de menú izquierdo
para restablecer el
cronómetro y borrar los tiempos de las vueltas.
36
13 Calculadora .............................
Para abrir la aplicación, oprime OK desde la pantalla principal,
selecciona la aplicación Calculadora
y luego oprime OK .
Oprime
para ingresar
decimales
Oprime la tecla
para ingresar un valor
numérico negativo
opositivo
Oprime OK
para obtener el
resultado
Desplázate en
la dirección que
corresponda con el
aro de navegación
para ingresar
laoperación
Ingresa los números con el teclado.
Selecciona la operación matemática que quieres realizar usando
el aro de navegación
 , sigue la guía que aparece en la pantalla
para cada indicación de navegación y la operación matemática
correspondiente.
Oprime OK
para seleccionar “=” y obtener el resultado.
37
14 Radio FM...................................
Tu teléfono viene equipado con una radio
(1)
con sistema RDS
(2)
.
Puedes usar la aplicación como una radio tradicional con las
emisoras favoritas guardadas o con información visual relacionada
con el programa de radio que estás escuchando si estás
sintonizando una emisora que ofrece el servicio de radio visual.
Para abrir esta aplicación, oprime OK
desde la pantalla
principal, selecciona la aplicación Radio FM
y oprime OK .
Para usar esta función se deben conectar auriculares
con cable al teléfono (se venden por separado). Los
auriculares funcionan como la antena del teléfono.
Desplázate horizontalmente con el aro de navegación hacia
la izquierda
y la derecha para buscar emisoras de radio.
Oprime por unos segundos el aro de navegación a la izquierda
y a la derecha para buscar e ir a la emisora más cercana
de mayor o menor frecuencia.
(1)
La calidad de la transmisión de la radio depende de la cobertura de
la estación en esa zona específica.
(2)
Según el operador de red y el mercado.
38
Oprime la tecla de menú derecho
para ver las opciones.
Selecciona Añadir a favoritos, Editar favoritos o Cambiar a
altavoz o auriculares.
Las emisoras favoritas estarán marcadas con estrellas rojas y
aparecerán en la lista de emisoras para que accedas a ellas más
fácilmente.
15 Configuración ........................
Para abrir la aplicación Configuración, oprime OK desde la
pantalla principal, selecciona la aplicación Configuración y
oprime OK
.
15.1 Red y conectividad
15.1.1 Modo avión
Cuando se activa el modo avión, se desactivan simultáneamente
todas las conexiones inalámbricas, incluidas las conexiones Wi-Fi
y Bluetooth.
15.1.2 Red y datos móviles
Compañía telefónica
Oprime OK
para seleccionar la compañía telefónica
automáticamente.
Datos móviles
Si no necesitas transmitir datos en todas las redes móviles,
desactiva los datos móviles para evitar los cargos elevados
por el uso de datos en las redes de operadores móviles locales,
en particular si no tienes un contrato que incluya datos móviles.
39
Roaming internacional de datos
Si no necesitas transmitir datos en las redes móviles de otros
operadores, desactiva el roaming de datos para evitar los
cargos de roaming elevados.
Configuración de APN
Oprime la tecla de menú izquierdo
para añadir un APN nuevo.
Ingresa la información solicitada. Cuando termines, oprime la
tecla de menú derecho
para guardar.
15.1.3 Wi-Fi
Con la conexión Wi-Fi puedes navegar por Internet sin utilizar
tu red de servicio móvil, siempre que estés en el rango de
alcance de una red inalámbrica. Para conectarte por Wi-Fi, ve a
ajustes, configura el punto de acceso y conecta tu teléfono. Ten
en cuenta que tal vez debas ingresar una contraseña.
15.1.4 Bluetooth
La conexión Bluetooth permite que tu teléfono intercambie
datos (videos, imágenes, música, etc.) con otros equipos
compatibles con esta tecnología que se encuentren a
poca distancia, por ejemplo otro teléfono, computadoras,
impresoras, auriculares, autos, etc.
15.1.5 Geolocalización
KaiOS utiliza GPS e información complementaria, como Wi-Fi y
redes móviles, para determinar tu ubicación aproximada.
Los datos sobre tu ubicación pueden ser usados por KaiOS y los
proveedores de servicio para mejorar la precisión y cobertura
de las bases de datos de localización.
40
15.1.6 Configuración de las llamadas
Llamada en espera
Permite activar o desactivar la función de llamada en espera.
Identificador de llamadas
Selecciona entre las siguientes opciones: predeterminado por
la red, con número oculto o con número visible.
Desvío de llamadas
Configura el modo en que se desvían las llamadas cuando la
línea está ocupada, cuando no contestas las llamadas o cuando
estás fuera de alcance.
Números de marcado fijo
El número de marcado fijo (FDN) es un modo de servicio de la
tarjeta SIM en el que las llamadas salientes están limitadas a
una serie de números de teléfono. Los números se añaden a
la lista FDN. La aplicación práctica más frecuente del FDN es
la que utilizan los padres para limitar los números de teléfono
que pueden marcar los niños. Por motivos de seguridad, se te
solicitará que ingreses el PIN2 de la tarjeta SIM para activar el
modo FDN. Por lo general, la tarjeta se obtiene del proveedor
de servicio o del fabricante de tarjetas SIM.
Tonos de DTMF
El marcado por tonos (DTMF) es un método por el cual se
informa al sistema conmutador de un teléfono el número
de teléfono que se debe marcar o para enviar órdenes a los
sistemas de conmutación o equipo telefónico relacionado.
Oprime para definir los tonos de DTMF como normales o largos.
41
15.1.7 Compartir Internet
Anclaje mediante USB
El anclaje mediante USB permite compartir la conexión a
Internet del teléfono con un solo equipo conectado mediante
USB. Oprime para activar el anclaje mediante USB.
Importante: Al activar el anclaje mediante USB, se desactivará
automáticamente la conexión a la red Wi-Fi.
15.1.8 Avisos móviles de emergencia
Bandeja de entrada de alertas
Ve los mensajes de alerta en la casilla de alertas.
Sonido de alertas de emergencia móvil (WEA)
Marca la casilla para activar el sonido de las alertas de
emergencia móvil.
Vibracióndealertasdeemergenciamóvil(WEA)
Marca la casilla para activar la vibración de las alertas de
emergencia móvil.
Alerta presidencial
La alerta presidencial se activa en forma predeterminada.
Alerta extrema
Marca la casilla para activar las alertas extremas.
Alerta grave
Marca la casilla para activar las alertas graves.
Alerta AMBER
Marca la casilla para activar las alertas AMBER.
42
Alertasdeseguridadpública
Marca la casilla para activar las alertas de seguridad pública.
Idioma español
Marca la casilla para habilitar la asistencia en español.
Alertadepruebalocaloestatal
Marca la casilla para activar las alertas de prueba locales o
estatales.
Timbredealertadeemergenciamóvil(WEA)
Vista previa del timbre de las alertas de emergencia móvil.
15.2 Personalización
15.2.1 Sonido
Volumen
Ajusta el volumen de los contenidos multimedia, el tono de
llamada y las alertas y alarmas.
Tonos
Configura las distintas opciones: vibración, tono, alertas de avisos
o administración de tonos. Desde Administrar tonos puedes
acceder a los Tonos de llamada del sistema y Alertas de aviso
para verlos o compartirlos, y a Mis tonos de llamada para asignar
temas que tienes en tu Biblioteca de música a Tonos de llamada.
Otros sonidos
Activa o desactiva el sonido del teclado de marcado y de la cámara.
43
15.2.2 Pantalla
Fondo de pantalla
Selecciona un fondo de pantalla de los que están disponibles o
de la galería, o bien, usa la cámara para tomar una foto.
Brillo
Establece el nivel de brillo.
Tiempo de espera de la pantalla
Define el tiempo de espera de la pantalla.
15.2.3 Búsqueda
Buscador
Selecciona el buscador predeterminado preferido. Podrás elegir
entre estas opciones: Yahoo!, Google, Bing o DuckDuckGo.
Sugerenciasdebúsqueda
Activa o desactiva las sugerencias de búsqueda.
15.2.4 Notificaciones
Mostrarenpantallabloqueada
Activa o desactiva la opción de ver notificaciones con la
pantalla bloqueada.
Avisos de aplicaciones
Activa o desactiva las notificaciones de las aplicaciones
disponibles como Bluetooth, Calendario, Registro de llamadas,
Correo electrónico y KaiOS Pay, etc.
44
15.2.5 Fecha y hora
Sincronización automática
Si se selecciona la opción de activar, la fecha y hora del teléfono
se sincronizarán automáticamente con la red. Si se selecciona
la opción de desactivar, puedes configurar la fecha, hora y zona
horaria de forma manual.
Fecha
Selecciona esta opción para definir manualmente la fecha en
el teléfono.
Hora
Selecciona esta opción para definir manualmente la hora en el
teléfono.
Zona horaria
Selecciona esta opción para definir manualmente la zona
horaria en el teléfono.
Formato
Selecciona el formato de la hora: 12 o 24 horas.
Reloj
Selecciona si quieres mostrar u ocultar el reloj en la pantalla
principal.
15.2.6 Idioma
Selecciona el idioma de preferencia: inglés o español.
45
15.2.7 Forma de entrada
Usar texto predictivo
Selecciona la opción para activar o desactivar la entrada de
texto predictivo.
Sugerenciadelapalabrasiguiente
Selecciona para activar o desactivar la sugerencia de la palabra
siguiente.
Idiomas de entrada
Selecciona el idioma de entrada.
15.2.8 Modalidad de respuesta
Habilita la opción de abrir el teléfono para responder una
llamada entrante.
15.3 Privacidad y seguridad
15.3.1 Bloqueo de pantalla
Bloqueo de pantalla
El bloqueo de pantalla te permite definir un código personal de
4 dígitos para proteger la información de tu teléfono en caso
de que lo pierdas o te lo roben. Tendrás que ingresar el código
personal para acceder al equipo.
Cambiarelcódigopersonal
Esta opción se muestra una vez activado el bloqueo de pantalla.
Cambia el código personal para bloquear la pantalla. Ingresa el
código anterior y luego ingresa el código nuevo dos veces para
confirmarlo.
46
15.3.2 Seguridad de la tarjeta SIM
Con el PIN de la tarjeta SIM se evita el acceso a las redes de
datos celulares de la tarjeta SIM. Si la función está habilitada,
cualquier equipo que tenga esa tarjeta SIM solicitará el PIN
cuando se reinicie. El PIN de la tarjeta SIM no es el código
personal que usas para desbloquear el teléfono.
15.3.3 Permisos de aplicaciones
Establece los permisos de geolocalización para Google
Assistant, la cámara y Google Maps, entre otros. Las opciones
son preguntar, denegar o permitir.
15.3.4 No rastrear
Define si quieres que los sitios web y las aplicaciones que visitaste
o usaste anteriormente rastreen o no tu historial de navegación.
15.3.5 Navegación privada
Borra el historial de navegación o elimina los datos guardados
o cookies.
15.4 Almacenamiento
Limpiar almacenamiento
Revisa y borra datos de aplicaciones como Mensajes, Contactos
y Cámara.
Almacenamiento por USB
Si esta opción está habilitada, permite que otro equipo o una
computadora conectados por USB accedan a los archivos que
están en tu teléfono.
47
Ubicaciónpredeterminadadearchivosmultimedia
Selecciona la ubicación predeterminada para guardar archivos
multimedia en tu teléfono.
Datos de aplicaciones o archivos multimedia
Usa esta configuración para controlar el espacio total y el espacio
utilizado en tu teléfono.
15.5 Equipo
15.5.1 Información del equipo
Contiene información del equipo, como el número de teléfono,
el modelo y SVN, así como información de hardware y software.
Más información
Contiene información sobre la versión del sistema operativo,
hardware, revisiones, dirección MAC, IMEI, IMEI SV, número de
fabricación, ICCID, versión de la plataforma, identificador del
fabricante y dirección Bluetooth.
Información legal
Contiene información sobre los términos de la licencia de
KaiOS y sobre las licencias de software de código abierto.
Actualizaciones de software de AT&T
Busca e instala actualizaciones de software.
48
Restablecimientodevaloresdefábrica
Borra todos los datos personales de la memoria interna, incluso
toda la información de las cuentas, de la configuración del
sistema y de las aplicaciones, así como todas las aplicaciones
descargadas. Al restablecer el equipo no se borran las
actualizaciones del sistema de software que hayas descargado,
ni ningún archivo que hayas guardado en la tarjeta microSD
TM
,
por ejemplo, música o fotos. Si restableces el equipo de ese
modo, deberás ingresar nuevamente la información como lo
hiciste la primera vez que lo usaste.
15.5.2 Descargas
Ve los archivos que descargaste.
15.5.3 Batería
Permite ver el nivel actual de la batería o poner el equipo en
modo de ahorro de energía.
Al activar esta función, se desactivarán los datos de tu teléfono
y las conexiones por Bluetooth y de geolocalización para
extender la vida útil de la batería.
Puedes definir que se active automáticamente cuando la carga
de la batería baje al 5%, 10% o 15%.
Puedes ajustar el uso de energía configurando el nivel de brillo
y el tiempo de espera de la pantalla.
15.5.4 Accesibilidad
Invertir colores
Activa o desactiva la inversión de colores.
Luz de fondo
Activa o desactiva la luz de fondo.
49
Texto grande
Activa o desactiva las letras grandes.
Subtítulos
Activa o desactiva los subtítulos en la pantalla del teléfono.
Leer en voz alta
Esta función lee las etiquetas de los elementos de la interfaz y
da una respuesta sonora.
Audio mono
Activa o desactiva el sonido mono.
Balance de volumen
Define el valor de balance del volumen.
Vibracióndelteclado
Activa o desactiva la vibración del teclado.
Compatibilidadconaudífonos(HAC)
Esta modalidad es para personas sordas, con dificultades de
audición o impedimentos para hablar. Cuando el teléfono se
conecta con una prótesis auditiva, las llamadas son enlazadas
con un servicio telefónico de relevo, que convierte el texto
hablado entrante en texto escrito para la persona que usa la
prótesis y convierte el texto escrito saliente en mensaje de voz
para la persona al otro lado de la conversación.
Función Real-Time-Text (RTT)
Establece la visibilidad de la función de texto en tiempo real o
Real-Time-Text (RTT): durante las llamadas o siempre visible.
50
15.5.5 Normativa y seguridad
Contiene información sobre la Identificación de declaración de
Bluetooth, Identificación de la FCC, advertencias sobre sonido,
la Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE) y el coeficiente de absorción específica (SAR).
15.6 Cuenta
Accede a la configuración para añadir, eliminar y administrar tu
correo electrónico y otras cuentas compatibles.
15.6.1 Cuenta KaiOS
Configura una cuenta KaiOS con la opción antirrobo activada
para que bloquee el equipo o borre toda la información
personal en forma remota en caso de que el teléfono se pierda
o te lo roben.
Importante: Para crear una cuenta, debes tener una dirección
de correo electrónico válida y ser mayor de 13 años.
1.
Desde la pantalla principal, oprime OK > Configuración >
Cuenta > Cuenta KaiOS.
2.
Selecciona Crear cuenta y sigue las instrucciones para
aceptar los términos de KaiOS y crear las credenciales para
iniciar sesión.
3.
Verifica tu dirección de correo electrónico con el mensaje de
correo que recibiste en otro equipo o computadora.
4.
Regresa a la configuración de la cuenta KaiOS en tu teléfono
e inicia sesión.
15.6.2 Antirrobo
Para utilizar las funciones de Bloqueo remoto o Borrado del
equipo, visita https://services.kaiostech.com/antitheft (en inglés).
51
16 Cómo aprovechar al máximo
tu teléfono ................................
16.1 Actualizaciones de software
Puedes usar la herramienta de actualización Over-the-air para
actualizar el software de tu teléfono.
16.1.1 Actualización Over-the-air
Puedes usar esta herramienta para actualizar el software de
tu teléfono.
Para ver las Actualizaciones del teléfono, selecciona
Configuración > Equipo > Información del equipo >
Actualización de software de AT&T > Buscar actualizaciones.
Si hay una actualización de software obligatoria, el teléfono
iniciará la descarga de forma automática. Luego, selecciona
Continuar para actualizar el sistema.
Si la actualización de software no es obligatoria, puedes
seleccionar la opción Recordármelo más tarde para volver y
actualizar el sistema en otro momento.
Antes de buscar una actualización, debes conectarte a un
punto de acceso Wi-Fi válido y seguro.
17 Información de seguridad ........
Te recomendamos que leas con atención esta sección antes
de usar el equipo. El fabricante renuncia a toda responsabilidad
por el daño que pudiera resultar del uso inadecuado o contrario
a las instrucciones contenidas aquí.
52
SEGURIDAD VIAL
Debido a que existen estudios que demuestran que usar el
equipo mientras conduces constituye un riesgo real, incluso
cuando se usa el kit de manos libres (kit, auriculares, etc.), les
solicitamos a los conductores que eviten utilizar el teléfono
siempre que el vehículo esté en movimiento.
Cuando conduzcas, no utilices el equipo ni los auriculares
para escuchar música o la radio. Utilizar auriculares puede
ser peligroso y está prohibido en algunas zonas. Cuando está
encendido, el equipo emite ondas electromagnéticas que
pueden interferir con los sistemas electrónicos del auto, como
los frenos antibloqueo (ABS) o los airbags. Para asegurarte de
no tener problemas, sigue estos consejos:
- No pongas el equipo sobre el tablero ni en el área que
ocuparía el airbag.
- Confirma con tu concesionario o con el fabricante del auto
que el tablero esté adecuadamente protegido frente de la
energía de RF del equipo.
CONDICIONES DE USO
Te recomendamos que apagues el teléfono de vez en cuando
para optimizar su rendimiento.
Apaga el teléfono antes de subir a un avión.
Apaga el equipo cuando estés en instalaciones de atención
médica, excepto en las áreas designadas. Tal como sucede con
otros tipos de equipos de uso habitual, estos pueden interferir
con otros aparatos eléctricos o electrónicos, o con equipos que
usan radiofrecuencias.
Apaga el equipo cuando estés cerca de gas o líquidos
inflamables. Obedece todas las señales e instrucciones que
veas en un depósito de combustible, gasolinera, planta química
o en un ambiente potencialmente explosivo.
53
Cuando el equipo está encendido, debe mantenerse a 150mm
como mínimo de cualquier equipo médico, como marcapasos,
audífonos, bombas de insulina, etc. En particular, cuando uses
el teléfono, debes colocarlo en el oído que esté al otro lado de
dichos equipos, si corresponde.
Para evitar daños a la audición, aleja el equipo del oído cuando
lo uses en modalidad “manos libres”, porque el volumen
amplificado podría dañar la audición.
No permitas que los niños usen el equipo ni que jueguen con él
o sus accesorios sin supervisión.
Cuando vuelvas a colocar la cubierta, es importante que
recuerdes que el equipo puede contener sustancias que
podrían causar reacciones alérgicas.
Usa siempre el teléfono con precaución y mantenlo en un lugar
limpio y sin polvo.
No permitas que el equipo esté expuesto a condiciones
climáticas o ambientales adversas (humedad, lluvia, filtración
de líquidos, polvo, aire de mar, etc.). El fabricante recomienda
que la temperatura operativa esté entre 0 °C (32 °F) y 50°C
(122°F).
A más de 50 °C (122 °F), es posible que no pueda leerse bien
la pantalla del equipo, aunque esto es temporal y no es un
problema serio.
Es posible que no puedas llamar a los números de emergencia
en todas las redes de servicio móvil. No debes confiar solo en tu
teléfono para hacer llamadas de emergencia.
No abras, desarmes ni intentes reparar el equipo.
No dejes caer, lances ni intentes doblar el teléfono.
Para evitar lesiones, no uses el equipo si la pantalla está dañada,
quebrada o rota.
No pintes el equipo.
54
Solo usa baterías, cargadores de baterías y accesorios
recomendados por TCL Communication Technology Holdings
Limited y sus empresas afiliadas, y que sean compatibles con
el modelo de tu equipo. TCL Communication Technology
Holdings Limited y sus empresas afiliadas renuncian a toda
responsabilidad por los daños causados por el uso de otros
cargadores o baterías.
Recuerda hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito
de toda la información importante guardada en tu teléfono.
PRIVACIDAD
Ten presente que debes respetar las leyes y reglamentos
vigentes en tu jurisdicción u otras cuando uses el teléfono
para tomar fotografías o grabar sonidos. En conformidad
con tales leyes y reglamentos, podría estar terminantemente
prohibido tomar fotografías y/o grabar las voces de otras
personas o cualquier otro atributo personal y hacer copias de
ello o distribuirlo, ya que podría considerarse una violación de la
privacidad. Es responsabilidad exclusiva del usuario asegurarse
de tener la autorización, de ser necesaria, para grabar
conversaciones privadas o confidenciales o tomar una fotografía
de otra persona. El fabricante, el vendedor del teléfono o el
proveedor de servicios renuncian a toda responsabilidad que
pudiera resultar del uso inapropiado del equipo.
BATERÍA
En conformidad con las normas de transporte aéreo, la batería
del producto no está cargada. Debes cargarla antes de usar el
equipo.
Antes de retirar la batería del teléfono, asegúrate de que esté
apagado.
Ten presentes las siguientes precauciones para el uso de la
batería:
- No intentes abrirla (por el riesgo de quemaduras y exposición
a vapores tóxicos).
- No pinches, desarmes ni causes cortocircuitos en la batería.
55
- No quemes ni elimines una batería usada junto con los
desechos domésticos ni la guardes a temperaturas superiores
a 60°C (140°F).
- No la desarmes ni la abras, aplastes, dobles, deformes ni
perfores.
- No alteres ni intentes insertar objetos en la batería; no la
sumerjas ni la expongas al agua ni a otros líquidos; no la
expongas al fuego, a las explosiones ni a otros peligros.
Usa la batería solo con el sistema de carga que, junto con el
sistema, ha sido evaluado de acuerdo con los requisitos de
certificación de la CTIA en relación con el cumplimiento de
sistemas de baterías de la norma IEEE 1725. El uso de una
batería o un cargador no aprobados podría representar un
riesgo de incendio, explosión, filtraciones u otros peligros.
Las baterías deben eliminarse de acuerdo con lo establecido
por los reglamentos ambientales locales. Usa la batería solo
para el sistema para el que fue diseñada. No uses nunca baterías
dañadas o que no son recomendadas por TCL Communication
Technology Holdings Limited y/o sus empresas afiliadas.
Este símbolo en el equipo, la batería y los accesorios
significa que los productos deben llevarse a puntos
de recolección al final de su vida útil:
- Centros municipales de eliminación de desperdicios
con botes específicos para estos equipos.
- Botes de recolección en puntos de venta.
Luego serán reciclados de manera tal que no se eliminen las
sustancias en el medioambiente y los componentes puedan
reutilizarse.
En los países de la Unión Europea:
Estos puntos de recolección son gratuitos.
Todos los productos que tengan este símbolo deben llevarse a
los puntos de recolección.
En las jurisdicciones fuera de la Unión Europea:
56
Los equipos que muestren este símbolo no deben dejarse
en botes comunes si tu jurisdicción o región cuenta con
instalaciones adecuadas de reciclaje y recolección; deben
llevarse a los puntos de recolección para ser reciclados.
PRECAUCIÓN: LA BATERÍA PUEDE EXPLOTAR SI SE LA
REEMPLAZA POR EL TIPO INCORRECTO. ELIMINA LAS BATERÍAS
USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
CARGADORES
Los principales cargadores de energía funcionan en un rango
de temperatura de: 0°C (32°F) a 45°C (113°F).
Los cargadores diseñados para tu equipo cumplen con la norma
de seguridad para uso de equipos informáticos y equipos de
oficina. También cumplen con la directiva de diseño ecológico
2009/125/EC. Debido a distintas especificaciones eléctricas
vigentes, un cargador comprado en una jurisdicción podría no
funcionar en otra. Debe usarse solo con ese propósito.
Reciclaje de equipos electrónicos
Para obtener más información sobre el reciclaje de equipos
electrónicos:
visita el sitio web del Programa de reciclaje de equipos
electrónicos de Alcatel en
https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/
electronic-recycling-program/.
Reciclajedebaterías(EE.UU.yCanadá):
Alcatel colabora con Call2Recycle
®
para ofrecer un programa
de reciclaje de baterías seguro y práctico.
Para obtener más información sobre nuestro programa de
reciclaje de baterías, visita los sitios web para EE.UU. y Canadá
en https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/
battery-recycling/ y https://ca.alcatelmobile.com/accessibility-
compliance/battery-recycling/ (en inglés).
57
Declaración de conformidad de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
Este equipo cumple con la sección 15 de las normas de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está sujeto
a dos condiciones que se indican a continuación: (1) El equipo no
podrá producir interferencias perjudiciales y (2) el equipo debe
aceptar todas las interferencias recibidas, incluso las interferencias
que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
La realización de cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrá anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y los resultados
indican que cumple con los límites para los equipos digitales de
clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC.
Dichos límites han sido establecidos para brindar protección
razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
para la radiocomunicación. Sin embargo, no se garantiza que
no ocurrirán interferencias en una instalación particular. Si este
equipo genera interferencia perjudicial para la recepción de
radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo
y apagando el equipo, el usuario deberá tratar de corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena de recepción.
- Aumentar el espacio entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito distinto del
que está conectado el receptor.
- Consultar al vendedor o a un técnico de televisión o radio
experimentado.
58
Advertencia de la FCC:
La realización de cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrá anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Información de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
sobre la exposición a RF:
El teléfono está diseñado y fabricado de tal modo que no se
superan los límites de exposición a energía de radiofrecuencia
(RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos.
Durante las pruebas del coeficiente de absorción específica
(SAR), este equipo se configuró para transmitir a su nivel
máximo de energía certificado en todas las bandas de
frecuencia probadas y en posiciones que simulan la exposición
a radiofrecuencia si se usa cerca del cuerpo con una distancia
de 15mm. A pesar de que este coeficiente se determina al nivel
máximo de energía certificado, su nivel real en funcionamiento
se ubica muy por debajo de ese valor. Esto se debe a que el
teléfono está diseñado para funcionar a múltiples niveles de
energía de manera que solo use la que necesita para llegar a la
red. En términos generales, cuanto más cerca estés de la antena
de la estación base móvil, menor será la energía consumida.
El estándar de exposición para equipos móviles emplea una
unidad de medida conocida como coeficiente de absorción
específica (SAR). El límite del SAR determinado por la FCC es
de 1.6W/kg.
Las pruebas del SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar, aceptadas por la FCC y con el equipo
transmitiendo a su nivel máximo de energía certificado en
todas las bandas de frecuencia probadas.
59
La FCC emitió una autorización de equipo para este modelo
con todos los niveles de SAR informados evaluados en
conformidad con las pautas de exposición a RF de la FCC. La
información del SAR sobre este modelo está archivada en la
FCC y se encuentra en la sección “Mostrar autorizaciones” de
www.fcc.gov/oet/ea/fccid (en inglés), bajo la
identificación de la FCC: 2ACCJN031
Este equipo tiene un índice de compatibilidad con audífonos
M4/T4. Referencia ANSI C63.19 (2011).
CompatibilidadconaudífonosdelaFCC
En el producto, ve a Configuración > Equipo > Información del
equipo > Información legal > Compatibilidadconaudífonos
O visita https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/
hearing-aid-compatibility/ y busca el ID de la FCC 2ACCJN031.
Exposición a radiofrecuencia
En el producto, ve a Configuración > Equipo > Información del
equipo > Información legal > Exposición a radiofrecuencia
O visita https://us.alcatelmobile.com/accessibility-compliance/
mobile-and-health/ y busca el modelo 4052R.
El valor de cumplimiento del SAR para el funcionamiento
del teléfono sobre el cuerpo se basa en una distancia de
separación de 15mm entre la unidad y el cuerpo humano. En
uso, los valores reales del SAR para este equipo están muy
por debajo de los mencionados anteriormente. Esto se debe a
que, por motivos de eficiencia del sistema y para minimizar la
interferencia en la red, la energía de operación del teléfono cae
automáticamente cuando no se la necesita completa. Cuanto
menor es la energía consumida por el teléfono, menor es el
valor del SAR.
60
Las pruebas del SAR para uso sobre el cuerpo se realizaron
a una distancia de separación de 15 mm. Para cumplir con
las pautas de exposición a RF durante el funcionamiento del
equipo sobre el cuerpo, este fue colocado a al menos esa
distancia del cuerpo.
Si no usas un accesorio aprobado, asegúrate de que,
independientemente del producto que se trate, no contenga
metales y que el teléfono está a la distancia del cuerpo indicada.
Organizaciones tales como la Organización Mundial de la
Salud y la Administración de Alimentos y Medicamentos
de los Estados Unidos sugirieron que, si las personas están
preocupadas y desean reducir la exposición, pueden usar
un accesorio de manos libres para mantener el equipo móvil
alejado de la cabeza o el cuerpo cuando lo usan o reducir la
cantidad de tiempo de uso del equipo.
Recuerda que, al usar el equipo, parte de tus datos
personales podrían compartirse con el equipo principal.
Es tu responsabilidad proteger tus datos personales y no
compartirlos con equipos no autorizados o de terceros
conectados al tuyo. Para teléfonos con Wi-Fi, conéctate solo
a redes Wi-Fi confiables. También cuando uses el equipo
como zona de conexión móvil (si está disponible), utiliza la
seguridad de red. Estas precauciones ayudarán a prevenir el
acceso no autorizado a tu equipo. Tu equipo puede almacenar
información personal en varios lugares, como una tarjeta SIM,
una tarjeta de memoria y la memoria integrada. Asegúrate
de borrar o eliminar toda la información personal antes de
reciclar, devolver o regalar tu teléfono. Elige tus aplicaciones
y actualizaciones con cuidado e instala solo las que sean de
fuentes confiables. Algunas aplicaciones pueden afectar el
rendimiento de tu teléfono y/o tener acceso a información
privada, incluidos detalles de cuentas, datos de llamadas,
detalles de ubicación y recursos de red.
61
Recuerda que los datos que compartas con TCL Communication
Technology Holdings Limited quedan guardados según lo
establece la legislación aplicable de protección de datos. Con
este fin, TCL Communication Technology Holdings Limited
implementa y mantiene medidas técnicas e institucionales
adecuadas para proteger todos los datos personales, por
ejemplo, del procesamiento no autorizado o ilegal y de
la pérdida accidental o la destrucción o el daño de datos
personales. Para estos casos, las medidas deben proporcionar
un nivel de seguridad apropiado para:
(i)
las posibilidades técnicas disponibles,
(ii) los costos de implementarlas,
(iii) los riesgos que implica el procesamiento de los datos
personales, y
(iv) la confidencialidad de los datos personales procesados.
Puedes obtener acceso a tu información personal, revisarla
y modificarla en cualquier momento con solo ingresar en tu
cuenta de usuario y visitar tu perfil de usuario o comunicándote
con nosotros directamente. Si solicitas que la compañía
modifique o elimine tus datos personales, se te podrá solicitar
que compruebes tu identidad antes de cumplir con la solicitud.
Información referida a los requisitos de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) para la compatibilidad de los
audífonos con equipos móviles.
Si se utilizan equipos móviles cerca de aparatos auditivos (por
ejemplo, audífonos e implantes cocleares), los usuarios podrán
escuchar zumbidos o chillidos. Algunos de esos equipos son
más inmunes que otros a estas interferencias, así como los
equipos móviles también varían en la cantidad de interferencia
que generan.
62
La industria de los teléfonos móviles desarrolló un sistema de
calificación que ayuda a los usuarios de aparatos auditivos
a encontrar equipos móviles que sean compatibles con sus
prótesis. No todos los equipos móviles han sido calificados. Los
equipos móviles que han sido calificados exhibirán la calificación
en la caja, junto con otras marcas de aprobación pertinentes.
Las calificaciones no conforman garantías. Los resultados
variarán dependiendo del audífono que use la persona y su
capacidad auditiva. Si tu equipo de audición es susceptible de
recibir interferencias, quizás no puedas usar correctamente
un equipo móvil calificado. La mejor manera de conocer tus
necesidades específicas es consultar a un fonoaudiólogo y
probar el equipo móvil con tu equipo de audición.
Este smartphone fue sometido a pruebas y clasificado para su
uso con audífonos con algunas de las tecnologías móviles que
utiliza. Sin embargo, es posible que el smartphone cuente con
otras tecnologías móviles que no se hayan probado todavía
para su uso con prótesis auditivas. Es importante probar
minuciosamente las diferentes funciones de este equipo y
hacerlo en diferentes lugares usando el audífono o el implante
coclear para determinar si oyes alguna interferencia. Consulta
a tu proveedor de servicio móvil para conocer las normas de
devolución e intercambio, además de información sobre la
compatibilidad con audífonos.
Calificación de compatibilidad con audífonos de este equipo:
M4/T4
Cómo funciona la calificación
Calificaciones M: Los equipos móviles con calificaciones M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente
generen menos interferencias con los audífonos que los
teléfonos que no tienen calificación. M4 es la mejor calificación,
o la de mayor puntaje.
63
Calificaciones T: Los equipos móviles con calificaciones T3
o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y probablemente
funcionen con más telebobinas de prótesis auditivas que los
equipos móviles que no tienen calificación. T4 es la mejor
calificación, o la de mayor puntaje. (Ten en cuenta que no todos
los audífonos cuentan con telebobinas).
Los audífonos también se pueden calificar por su inmunidad a
este tipo de interferencia. El fabricante de tu prótesis auditiva o
el fonoaudiólogo pueden ayudarte a encontrar esa calificación.
A mayor inmunidad de la prótesis auditiva, menor será la
probabilidad de que el equipo móvil produzca interferencias
sonoras.
Para obtener más información sobre las medidas tomadas por
la FCC referidas a la compatibilidad de las prótesis auditivas
con equipos móviles, además de otras acciones orientadas a
garantizar que las personas con discapacidad tengan acceso
a servicios de telecomunicaciones, visita www.fcc.gov/cgb/dro
(en inglés).
LICENCIAS
El logotipo de microSD es una marca comercial de
SD-3C, LLC.
La marca nominativa y los logotipos de Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de tales
marcas por parte TCL Communication Technology
Holdings Limited y sus empresas afiliadas se produce
bajo licencia. Otros nombres marcas comerciales
pertenecen a sus propietarios respectivos.
Declaración de identificación de
Bluetooth del Alcatel 4052R: D044935
El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de
Wi-Fi Alliance.
64
18 Información general ....................
Sitioweb:http://us.alcatelmobile.com
http://ca.alcatelmobile.com (en inglés)
Facebook:http://www.facebook.com/alcatelmobileus/
http://www.facebook.com/alcatelmobilecanada/
Asistencia telefónica: EE.UU.: 855-368-0829
Canadá: 855-844-6058
Asistencia por correo
electrónico: EE.UU.: http://us.alcatelmobile.com/contact/
Canadá: http://ca.alcatelmobile.com/contact/
(en inglés)
Fabricante: TCL Communication Technology Holdings Limited
5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue,
Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong
Existe una versión electrónica de esta información de seguridad
del producto disponible en inglés y otros idiomas que puede
consultarse en nuestro sitio web: http://us.alcatelmobile.com.
Tu equipo es un transceptor que opera por Wi-Fi con 2.4GHz y
Bluetooth con 2.4GHz.
Protecciónantirrobo
(1)
Tu teléfono está identificado con un IMEI (número de serie)
que aparece en la etiqueta del empaque y en la memoria
del producto. Recomendamos que tomes nota del número
la primera vez que uses el teléfono ingresando *#06#, y lo
guardes en un lugar seguro. Si te roban el teléfono, es probable
que la policía o tu operador te lo soliciten. Este número permite
bloquear tu teléfono y así evitar que otra persona lo use,
incluso con otra tarjeta SIM.
(1) Comunícate con tu operador de red para confirmar la disponibilidad
del servicio.
65
Descargoderesponsabilidad
Es posible que existan diferencias entre la descripción del
manual de usuario y el funcionamiento del equipo en función
de la versión de software de tu teléfono o los servicios
específicos de tu operador.
TCL Communication Technology Holdings Limited no será
legalmente responsable por esas diferencias, si las hubiera,
ni por las potenciales consecuencias, que serán de exclusiva
responsabilidad del operador.
Este teléfono podría contener materiales, incluidos aplicaciones
y software en forma de ejecutables o de código abierto, que son
enviados por terceros para incluirlos en el equipo (“Materiales
de Terceros”). Todos los Materiales de Terceros presentes en
este equipo son provistos “tal como son”, sin garantía de ningún
tipo, ya sea expresa o implícita, incluidas las garantías implícitas
de comerciabilidad, idoneidad para un fin/uso determinado o
aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales
o aplicaciones del comprador y de no violación de la propiedad
intelectual. El comprador asume que TCL Communication
Technology Holdings Limited cumple con todas las obligaciones
de aseguramiento de la calidad aplicables como fabricante
de equipos móviles y otros equipos en cumplimiento con los
derechos de propiedad intelectual. En ningún momento TCL
Communication Technology Holdings Limited será responsable
si los Materiales de Terceros no funcionan en el teléfono o en
interacción con otros equipos del comprador. Hasta el máximo
permitido por la ley, TCL Communication Technology Holdings
Limited renuncia a toda responsabilidad por reclamaciones,
exigencias, demandas o acciones, y más específicamente —
pero sin limitarse a— daños por delito civil, bajo cualquier teoría
de responsabilidad, que surgiera del uso, por cualquier medio,
o intento de uso, de tales Materiales de Terceros. Además,
los Materiales de Terceros presentes, que son provistos
gratis por TCL Communication Technology Holdings Limited,
66
podrán estar sujetos a actualizaciones y cambios con costo en
el futuro. TCL Communication Technology Holdings Limited
renuncia a toda responsabilidad respecto de tales costos
adicionales, que deberán ser asumidos exclusivamente por el
comprador. La disponibilidad de las aplicaciones podrá variar
según los operadores y los países en los que se use el equipo;
en ningún caso, la lista de posibles aplicaciones y software
provistos con los teléfonos podrá considerarse como una tarea
de TCL Communication Technology Holdings Limited; deberá
permanecer meramente a los fines de informar al comprador.
Por lo tanto, TCL Communication Technology Holdings Limited
no será responsable por la falta de disponibilidad de una o
más aplicaciones que el comprador desee descargar, ya que
su disponibilidad depende del país y el operador que utilice
el comprador. TCL Communication Technology Holdings
Limited se reserva el derecho de añadir o eliminar en cualquier
momento Materiales de Terceros de sus equipos sin previo
aviso. En ningún caso, TCL Communication Technology
Holdings Limited será responsable ante el comprador por las
consecuencias que conlleve tal eliminación para el comprador
respecto del uso o intento de uso de tales aplicaciones y
Materiales de Terceros.
67
19 GARANTÍA LIMITADA
DE 1 AÑO ...........................................
TCT Mobile Inc. ofrece una garantía limitada de 1 año para todos
los equipos TCL, Alcatel y Alcatel One-Touch que presenten
defectos de fabricación o en los materiales. Para hacer una
reclamación se deberá presentar lo siguiente:
1. Comprobante de compra: puede ser la factura original o
el recibo de la venta en el que conste la fecha de compra,
el nombre del vendedor y el modelo y número de serie
del producto.
Términos y condiciones generales
La presente garantía se otorga al primer comprador del
producto y solo cubrirá defectos de diseño, fabricación o de los
materiales.
Artículos y condiciones que no están cubiertas por la garantía:
Los daños ocasionados por el uso y desgaste normal del
equipo, o el mantenimiento periódico necesario, no se
considerará un defecto en virtud de los términos de la garantía.
El uso abusivo o indebido del equipo, por ejemplo, el uso del
producto para otros fines que no sean los habituales o que no
se ajusten a las instrucciones de uso y mantenimiento de TCT.
Los defectos que se produzcan como resultado del uso del
producto con accesorios que no tengan la aprobación de TCT.
TCT no será responsable de ninguna reparación causada por
componentes de terceros o por servicios que se consideren
como los causantes del desperfecto o daño del producto.
TCT no será responsable por el incumplimiento de las
instrucciones específicas referidas al uso de baterías,
descritas en el manual del usuario del producto. Por ejemplo,
no intentes abrir equipos sellados, como las baterías. Abrir
equipos sellados puede provocar lesiones corporales o daños
a la propiedad.
68
Daños provocados por accidentes, hechos fortuitos, rayos,
agua, incendios, disturbios públicos, ventilación inadecuada,
variaciones de tensión o cualquier otra causa que escape al
control de TCT.
La presente garantía no afecta los derechos legales del
cliente individual ni los derechos del cliente individual frente
al vendedor, vinculados al contrato de compraventa.
La garantía limitada de 1 año de TCT respetará las siguientes
opciones con respecto a las reclamaciones:
1. Reparar el producto de TCT con piezas nuevas o usadas cuyo
rendimiento y confiabilidad sean similares a los de piezas
nuevas.
2. Reemplazar el producto de TCT con otro del mismo modelo
(u otro producto que tenga funcionalidades similares y que
el cliente acepte) armado con piezas nuevas o usadas cuyo
rendimiento y confiabilidad sean similares a los de piezas
nuevas.
a. Si se sustituye o entrega un producto o pieza de TCT, el
artículo de reemplazo pasará a ser propiedad del cliente
y el artículo reemplazado o reembolsado pasará a ser
propiedad de TCT.
b. TCT no proporcionará ningún servicio de transferencia
de datos. Ese servicio será responsabilidad del cliente.
TCT no será responsable por la pérdida de ningún tipo de
información guardado o almacenado en los productos
que son objeto de reparación o reemplazo. El cliente
deberá mantener una copia de respaldo de la información
contenida en el equipo.
3. Las solicitudes de reembolso se deberán presentar al vendedor
original del equipo y estarán sujetas a las normas de reembolso
del vendedor. Los clientes podrán consultar las normas de
devolución de los vendedores en los siguientes enlaces:
a. EE.UU. https://us.alcatelmobile.com/return-policy/
69
b. Canadá https://ca.alcatelmobile.com/return-policy/
(en inglés)
4. La reparación o reemplazo de cualquier producto de TCT
que esté sujeto a los términos de la presente garantía no
otorgarán el derecho a la prórroga o renovación del plazo de
la garantía.
5. Las reparaciones cubiertas por la garantía se ofrecen de
forma gratuita en los centros de reparaciones autorizados
por TCT para los productos que cumplen con los requisitos
establecidos en los términos y condiciones generales de la
garantía. Los costos del envío del producto defectuoso al
centro de reparaciones autorizado por TCT correrán por
cuenta del cliente. El cliente será responsable por los daños
que pueda sufrir el producto defectuoso durante el envío al
centro de reparaciones autorizado.
6. La presente garantía no se podrá transferir. La presente
garantía será la única y exclusiva reparación que obtendrá
el comprador. TCT y los centros de reparaciones no serán
responsables por los daños incidentales o derivados a raíz
del incumplimiento de alguna garantía expresa o implícita
del producto.
7. Esta garantía cubre los productos comprados y vendidos
dentro de los Estados Unidos y Canadá. Todos los productos
vendidos en los Estados Unidos estarán sujetos a las leyes
federales y estatales correspondientes. Todos los productos
comprados en Canadá estarán sujetos a las leyes de ese país.
Información de contacto de la empresa
Número de teléfono en EE.UU.: 855-368-0829 o
https://us.alcatelmobile.com/
Número de teléfono en Canadá: 855-844-6058 o
https://ca.alcatelmobile.com/ (en inglés)
70
20 Diagnóstico y solución
deproblemas ..................................
Antes de llamar al centro de servicio al cliente, sigue las
instrucciones que aparecen a continuación.
Carga la batería completamente ( ) para su funcionamiento
óptimo.
Evita guardar grandes cantidades de datos en tu equipo ya
que podría verse afectado el rendimiento.
Usa la herramienta de actualización por señal remota
FOTA para actualizar el software del teléfono. Para ver las
Actualizaciones del teléfono, oprime Configuración >
Equipo > Información del equipo > Actualización de
software > Buscar actualizaciones.
Haz las siguientes verificaciones:
Mi teléfono no responde hace minutos
Reinicia el teléfono oprimiendo por unos segundos la tecla de
encendido/atrás/finalizar llamada .
Mi teléfono se apaga solo
Verifica que la pantalla esté bloqueada cuando el teléfono
no está en uso y asegúrate de no haber tocado la tecla de
encendido/atrás/finalizar llamada por error cuando la
pantalla estaba desbloqueada.
Verifica el nivel de carga de la batería.
Mi teléfono no se carga de manera adecuada
Asegúrate de que la batería no esté completamente
descargada; si la batería ha estado sin carga durante un
tiempo largo, el equipo podría tardar cerca de 20 minutos en
mostrar el indicador del cargador en la pantalla.
Asegúrate de cargar la batería en condiciones normales: 0°C
(32°F) a 45°C (113°F).
71
Cuando estés en el extranjero, verifica que la tensión de
entrada sea compatible.
Mi teléfono no se conecta a la red o aparece el aviso “sin
servicio”.
Prueba conectándote en otro lugar.
Verifica la cobertura de la red con tu proveedor de servicio.
Verifica con el proveedor de servicio que la tarjeta SIM es válida.
Prueba seleccionando las redes disponibles manualmente.
Prueba conectándote en otro momento si la red está
sobrecargada.
Mi teléfono no se conecta a Internet
Verifica que el número IMEI (oprime *#06#) es el mismo que
está impreso en la garantía o en el empaque.
Asegúrate de que esté disponible el servicio de acceso a
Internet de tu tarjeta SIM.
Verifica la configuración de conexión a Internet de tu equipo.
Asegúrate de que estés en un lugar con cobertura de la red.
Prueba conectándote en otro momento o desde otro lugar.
Tarjeta SIM no válida
Asegúrate de que la tarjeta SIM se haya colocado correctamente
(ver “Cómo introducir o retirar la tarjeta microSD
TM
y la tarjeta
Nano SIM”).
Asegúrate de que el chip de tu tarjeta SIM no esté dañado
ni rayado.
Asegúrate de que está disponible el servicio de tu tarjeta SIM.
No puedo hacer llamadas
Asegúrate de que hayas marcado un número válido y que
hayas oprimido la tecla para hacer/responder llamadas .
Para llamadas internacionales, confirma los códigos del país
y del área.
Asegúrate de que el teléfono está conectado a una red y de
que la red no esté sobrecargada y esté disponible.
72
Verifica el estado de tu suscripción con tu proveedor de
servicio (crédito, tarjeta SIM válida, etc.).
Asegúrate de no haber restringido las llamadas salientes.
Asegúrate de que tu teléfono no esté en modo avión.
Nopuedorecibirllamadas
Asegúrate de que el teléfono está encendido y conectado a
una red y de que la red no esté sobrecargada y está disponible.
Verifica el estado de tu suscripción con tu proveedor de
servicio (crédito, tarjeta SIM válida, etc.).
Asegúrate de no haber desviado las llamadas entrantes.
Asegúrate de no haber restringido algunas llamadas.
Asegúrate de que tu teléfono no esté en modo avión.
Elnombreoelnúmerodelapersonaquellamanoaparece
cuandorecibounallamada
Confirma con tu proveedor de servicio si estás suscrito a este
servicio.
La persona que llama ha ocultado su nombre o número.
No encuentro mis contactos
Asegúrate de que la tarjeta SIM no esté rota.
Asegúrate de que la tarjeta SIM esté colocada correctamente.
Importa todos los contactos guardados en la tarjeta SIM
al teléfono.
La calidad del sonido de la llamada es mala
Para ajustar el volumen durante una llamada, oprime la tecla
para subirybajarelvolumen.
Verifica la intensidad de la señal de la red  .
Asegúrate de que el auricular, el conector o el altavoz de tu
teléfono estén limpios.
No puedo usar las funciones descritas en el manual
Verifica con tu proveedor de servicio que la suscripción
incluya el servicio.
Asegúrate de que la función no requiera un accesorio de Alcatel.
73
Cuando selecciono un número de mis contactos, no puedo
marcarlo
Asegúrate de haber registrado el número correctamente en
el equipo.
Al hacer una llamada internacional, asegúrate de haber
incluido el prefijo del país.
No puedo añadir un contacto a mis contactos
Asegúrate de que tu tarjeta SIM no esté llena; elimina algunos
archivos o guarda el contacto en el teléfono.
Las personas que me llaman no pueden dejar mensajes en
mi correo de voz
Comunícate con el proveedor de servicio para confirmar la
disponibilidad del servicio.
No tengo acceso al correo de voz
Asegúrate de que hayas ingresado el número del correo de
voz de tu proveedor de servicio correctamente en “Número
del correo de voz”.
Intenta en otro momento si la red está ocupada.
NopuedoenviarnirecibirMMS
Verifica la disponibilidad de memoria de tu teléfono ya que
podría estar llena.
Comunícate con el proveedor de servicio para confirmar la
disponibilidad de servicio y verifica la configuración de los MMS.
Verifica el número del centro de servidores o tu perfil de MMS
con tu proveedor de servicio.
El centro de servidores puede estar saturado. Intenta de
nuevo en otro momento.
ElPINdemitarjetaSIMestábloqueado
Comunícate con el proveedor de servicio para obtener el
código PUK (clave personal de desbloqueo).
No puedo descargar archivos nuevos
Asegúrate de que haya suficiente memoria en el teléfono.
74
Verifica el estado de tu suscripción con tu proveedor de servicio.
La conexión Bluetooth de otros equipos no detecta mi teléfono
Asegúrate de que tu conexión Bluetooth esté activada y de
que tu teléfono esté visible para otros usuarios.
Asegúrate de que los dos teléfonos están en el rango de
detección por Bluetooth.
Cómolograrquelabateríaduremás
Asegúrate de respetar el tiempo de carga completa (3.2horas
como mínimo).
Si realizas una carga parcial, el indicador de nivel de la batería
podría no ser exacto. Espera al menos 20 minutos después de
desconectar el cargador para obtener una indicación exacta.
Apaga la luz de fondo cuando se te solicite.
Extiende al máximo posible el intervalo de verificación
automática de correo electrónico.
Cierra las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano si
no se usan durante un tiempo largo.
Desactiva las funciones de Bluetooth, Wi-Fi o GPS cuando no
las uses.
El teléfono se calentará en llamadas prolongadas, sesiones
de juego, navegación por Internet o ejecución de otras
aplicaciones complejas.
El calentamiento es una consecuencia normal cuando la
CPU administra una cantidad excesiva de datos. Si dejas de
realizar las acciones mencionadas, el teléfono volverá a la
temperatura normal.
CJA66A0AQAAA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Alcatel SmartFlip AT&T Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para