Avid Pro Tools 6.4 Guía del usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Guía del usuario
Digidesign
2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886 EE UU
Tel.: 650·731·6300
Fax: 650·731·6399
Asistencia técnica (EE UU)
Tel.: 650·731·6100
Fax: 650·731·6384
Información del producto (EE UU)
Tel.: 650·731·6102
Tel.: 800·333·2137
Oficinas internacionales
Visite la página Web de Digidesign
para obtener direcciones de contacto
Página Web
www.digidesign.com
Digidesign
Guía de módulos adicionales
Versión 6.4 para sistemas HD o LE en Windows o Macintosh
Copyright
Guía de usuario con copyright ©2004 de Digidesign, división
de Avid Technology, Inc. (en lo sucesivo denominada
"Digidesign"). Reservados todos los derechos. Las leyes de
derechos de propiedad intelectual prohíben la reproducción de
este documento, tanto parcialmente como en su totalidad, sin
previa autorización escrita de Digidesign.
DIGIDESIGN, AVID y PRO TOOLS son marcas comerciales o
marcas registradas de Digidesign o Avid Technology, Inc.
El resto de marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
Las características, especificaciones, requisitos del sistema
y disponibilidad del producto están sujetos a cambios sin
previo aviso.
PN 932913110-05 REV A REV A 04/04
Índice
iii
índice
Capítulo 1. Introducción a los módulos adicionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisitos del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Formatos de módulo adicional
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación de módulos adicionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Registro con Digidesign
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Autorización de módulos adicionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Eliminación de módulos adicionales caducados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Convenciones utilizadas en esta guía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Capítulo 2. Trabajo con módulos adicionales en tiempo real
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Recursos de procesamiento que necesitan los módulos adicionales TDM y RTAS
. . . . . . . . . . . 7
Retraso de procesamiento de señales digitales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Módulos adicionales como inserciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Inserción de módulos adicionales en pistas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Indicadores de clipping
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ventana Plug-In
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ajuste de parámetros
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uso de una entrada clave para procesamiento de cadenas laterales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Automatización de módulos adicionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uso de la biblioteca
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Capítulo 3. Trabajo con módulos adicionales AudioSuite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Menú AudioSuite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ventana AudioSuite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ficha Processing del cuadro de diálogo Preferences de AudioSuite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso de módulos adicionales AudioSuite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Guía de módulos adicionales Digidesign
iv
Capítulo 4. D-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lo-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sci-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Recti-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vari-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sesión de demostración de D-Fi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Capítulo 5. DINR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Broadband Noise Reduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Controles de Broadband Noise Reduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Uso de Broadband Noise Reduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uso de BNR AudioSuite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Capítulo 6. Maxim
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Acerca de la limitación de crestas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Controles de Maxim
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Uso de Maxim
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Capítulo 7. Bruno y Reso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Requisitos DSP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Inserción de Bruno/Reso en una pista de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Reproducción de Bruno/Reso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Uso de una entrada clave para procesamiento de cadenas laterales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Controles de Bruno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Controles de Reso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Capítulo 8. Reverb One
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Requisitos del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Descripción general de la reverberación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Controles de Reverb One
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Índice
v
Capítulo 9. SoundReplacer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Técnicas de sustitución de audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Controles de SoundReplacer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Uso de SoundReplacer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Resultados óptimos con SoundReplacer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Uso de la carpeta Audio Files para los archivos de sustitución de uso frecuente
. . . . . . . . . . 107
Sesión de demostración de SoundReplacer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Capítulo 10. SurroundScope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Uso de SurroundScope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Presentaciones de SurroundScope
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Capítulo 11. Impact
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Parámetros de Impact
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Ajuste de parámetros de Impact
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Parámetros de Impact
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Uso de una entrada clave para procesamiento de cadenas laterales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Apéndice A. Requisitos DSP para módulos adicionales TDM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Requisitos DSP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Apéndice B. Retrasos de DSP causados por módulos adicionales TDM
. . . . . . . . . 127
Índice alfabético
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Guía de módulos adicionales Digidesign
vi
Capítulo 1: Introducción a los módulos adicionales
1
capítulo 1
Introducción a los módulos adicionales
Los módulos adicionales Digidesign ofrecen
un conjunto completo de herramientas de
procesamiento de señales digitales para la
producción de audio profesional.
Esta guía explica el uso de cada uno de los
módulos adicionales que hay disponibles para
Digidesign.
Estos módulos son:
Módulos adicionales de diseño de sonido
creativo D-Fi
Reducción de ruido inteligente DINR
Maximizador de sonido/limitador de
crestas Maxim
Módulos adicionales de síntesis cruzada
Bruno
y Reso
Reverb One
Módulo adicional de sustitución de sonido
y batería SoundReplacer
SurroundScope
Impact
Requisitos del sistema
Para usar módulos adicionales Digidesign se
necesita lo siguiente:
Un sistema Pro Tools aprobado pro Digidesign
– o –
Una aplicación de software de otro fabricante
que sea compatible con el estándar de módulos
adicionales Digidesign TDM, RTAS o AudioSuite
Digidesign sólo puede asegurar la
compatibilidad y proporcionar asistencia
relativa al hardware y al software comprobado y
aprobado por Digidesign. Para obtener una lista
de ordenadores, sistemas operativos, discos
duros y dispositivos de otros fabricantes
aprobados por Digidesign, consulte la
información actualizada sobre compatibilidad
en la página Web de Digidesign
(www.digidesign.com/compato).
Para más información sobre el uso de los
módulos adicionales durante una reducción
de mezcla con Pro Tools, consulte la Guía
de referencia de Pro Tools.
Guía de módulos adicionales Digidesign
2
Formatos de módulo adicional
Los módulos adicionales son programas de
software para usos concretos que ofrecen
prestaciones adicionales de procesamiento
de señales en el sistema Pro Tools. Hay tres
formatos de módulo adicional:
Módulos adicionales TDM (tiempo real,
basados en DSP)
Módulos adicionales RTAS (tiempo real,
basados en un sistema principal)
Módulos adicionales AudioSuite (tiempo
no real, procesamiento basado en archivos)
Módulos adicionales TDM
(sólo en sistemas TDM)
Los módulos TDM (Time Division Multiplexing)
funcionan como inserciones de pista, se aplican
al audio durante la reproducción y procesan
audio de forma no destructiva en tiempo real.
Se han diseñado para usarse en sistemas
Pro Tools basados en TDM y utilizan los recursos
de procesamiento de las tarjetas DSP de
Digidesign.
La cantidad y variedad de módulos TDM que
pueden usarse simultáneamente en una sesión
sólo están limitadas por los recursos DSP
disponibles. Puede aumentar los DSP instalando
tarjetas HD Accel, HD Process, MIX Farm
o DSP Farm adicionales en el ordenador.
Esta flexibilidad aporta considerables ventajas
a los sistemas basados en TDM.
Módulos RTAS
Los módulos adicionales RTAS (Real-Time
AudioSuite) ofrecen elementos similares a los de
las unidades TDM correspondientes; sin
embargo, a diferencia de éstas, utilizan los
recursos de procesamiento del ordenador y
están sujetos a las restricciones impuestas por
dichos recursos. Cuanto más potente sea el
ordenador, mayor será el número y la variedad
de módulos RTAS que puedan usarse
simultáneamente.
Debido a esta subordinación a la CPU o al
procesamiento principal
, cuanto mayor sea el
número de módulos RTAS de uso simultáneo en
una sesión, mayor será la repercusión en otros
aspectos del rendimiento del sistema, por
ejemplo las pistas disponibles, la densidad de
edición y la latencia de automatización.
Los módulos adicionales RTAS pueden usarse
con sistemas Pro Tools TDM y LE.
Módulos adicionales AudioSuite
Los módulos adicionales AudioSuite en tiempo
no real no se utilizan durante la reproducción,
sino en tareas de procesamiento de archivos
de audio en disco, y crean archivos de audio
reescritos con el efecto aplicado
permanentemente. Los módulos adicionales
AudioSuite se pueden utilizar en todos los
sistemas Pro Tools.
Los sistemas Pro Tools|serie HD no
admiten tarjetas MIX Farm ni DSP Farm.
Los sistemas Pro Tools|serie 24 MIX no
admiten tarjetas HD Accel ni HD Process.
Capítulo 1: Introducción a los módulos adicionales
3
Instalación de módulos
adicionales
El CD-ROM de instalación de módulos
adicionales Digidesign permite instalar y utilizar
no solo los módulos que ha adquirido, sino
también la versión de demostración de otros
módulos adicionales Digidesign. Estas versiones
de demostración se pueden utilizar durante el
periodo establecido para la demostración.
Caducarán una vez transcurrido dicho periodo.
Cuando haya caducado la versión de
demostración de un módulo adicional, puede
comprar el módulo adicional y autorizarlo, o
eliminarlo (consulte "Eliminación de módulos
adicionales caducados" en la página 5).
Módulos de demostración y
autorización
Algunos módulos adicionales requieren iLok
USB Smart Key para poder ejecutarse en modo
de demostración. La versión de demostración de
estos módulos adicionales sólo puede instalarse
desde la página Web de Digidesign
(www.digidesign.com) cuando inicia Pro Tools.
Asegúrese de que el ordenador en el que está
instalado Pro Tools tenga conexión a Internet y
de que tenga iLok USB Smart Key en un puerto
USB disponible antes de iniciar Pro Tools para
completar el proceso automatizado. Se trata de
un proceso que se realiza una sola vez para los
módulos adicionales que lo requieren.
Actualización de módulos
antiguos
Como el CD-ROM de instalación de módulos
adicionales incluye las versiones más recientes
de todos los módulos adicionales Digidesign,
puede utilizarlo para actualizar aquellos
módulos que ya tenga. Si la clave iLok que tiene
instalada ya está autorizada, o si ya hay una
clave de autorización válida en el disco duro de
destino, no se solicitará una nueva.
Instalación
Para instalar un módulo adicional:
1 Introduzca el CD de instalación de módulos
adicionales en la unidad de CD-ROM.
2 Abra el directorio de módulos adicionales
Digidesign.
3 Localice y haga doble clic en el archivo de
instalación del CD de instalación del módulo
adicional que desea instalar.
4 Siga las instrucciones en pantalla.
5 Una vez finalizada la instalación, haga clic en
Finalizar (Windows) o Salir (Macintosh).
6 Repita los pasos del 3 al 5 para los demás
módulos que desee instalar.
Se solicitará que autorice los módulos
adicionales cuando inicie Pro Tools.
Los módulos adicionales Digidesign para
Pro Tools 5.3 y versiones anteriores no son
compatibles con Pro Tools 6.0 y versiones
posteriores.
Guía de módulos adicionales Digidesign4
Registro con Digidesign
Complete y devuelva la tarjeta de registro que se
incluye con los módulos adicionales Digidesign.
Los usuarios registrados recibirán avisos
periódicos de información y actualizaciones de
software. Consulte la tarjeta de registro para
información sobre asistencia técnica.
Autorización de módulos
adicionales
Los módulos adicionales Digidesign se autorizan
con iLok USB Smart Key (iLok) de PACE Anti-
Piracy.
iLok es similar a una mochila pero, a diferencia
de ésta, sirve para autorizar de forma segura
varias aplicaciones de distintos desarrolladores
de software. Esta clave puede contener más de
100 autorizaciones para todo el software que
admita la iLok. Una vez se haya autorizado la
iLok para un determinado programa, puede
utilizarlo para autorizar dicho software en
cualquier ordenador.
Las tarjetas de licencia son específicas para cada
módulo adicional. Recibirá las tarjetas de
licencia correspondientes a los módulos
adicionales que adquiera. Dichas tarjetas tienen
un pequeño chip de plástico con fusible GSM.
Los pasos de autorización de esta sección deben
repetirse con cada paquete de módulos
adicionales o módulo adicional separado que
se adquiera.
Para autorizar un módulo adicional con iLok:
1 Inserte la iLok en un puerto USB disponible
del ordenador.
2 Abra Pro Tools. Se solicitará que autorice las
opciones de software o los módulos adicionales
no autorizados que instale.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla hasta que se solicite insertar la tarjeta
de licencia en la iLok.
4 Separe el fusible GSM de la tarjeta protectora
mayor empujando hacia arriba y afuera con el
pulgar. No lo obligue hacia abajo.
5 Inserte el fusible GSM en la iLok. Compruebe
visualmente que la parte metálica del fusible
haga contacto con el lector de iLok.
6 Siga las instrucciones en pantalla para
completar el proceso de autorización para cada
módulo adicional.
iLok USB Smart Key no se suministra con
módulos adicionales, deben adquirirse
por separado.
Si ya utiliza una versión de demostración
del módulo adicional o la opción de
software, inicie Pro Tools antes de insertar
la iLok. A continuación, insértela en
cualquier puerto USB disponible cuando lo
solicite Pro Tools.
iLok con tarjeta de licencia
Capítulo 1: Introducción a los módulos adicionales 5
Eliminación de módulos
adicionales caducados
Si caduca una versión de demostración de un
módulo adicional, debe quitarla del sistema.
De lo contrario, cada vez que abra Pro Tools, un
mensaje indicará que el módulo adicional ha
caducado.
Windows
Para eliminar un módulo adicional caducado:
1 En el menú Inicio, seleccione Configuración >
Panel de control y haga doble clic en Agregar o
quitar programas.
2 Seleccione el módulo caducado de la lista de
aplicaciones instaladas y haga clic en el botón
Cambiar o quitar.
3 Una vez eliminado, haga clic en Aceptar para
cerrar la ventana.
Mac OS X
Para eliminar un módulo adicional caducado:
1 Localice la carpeta Library/Application
Support/Digidesign de la unidad de inicio.
2 Abra la carpeta Plug-Ins o Plug-Ins (Unused)
y arrastre el módulo adicional caducado a la
Papelera de reciclaje.
3 Vacíe la Papelera.
Convenciones utilizadas en
esta guía
Las guías de Digidesign utilizan las
convenciones que se muestran a continuación
para indicar la selección de menús y los
comandos con teclas:
:
Para llamar la atención sobre información
importante, se utilizan los símbolos siguientes:
Convención Acción
File > Save Session En el menú File, elija
Save Session
Control+N Mantenga pulsada la
tecla Control y pulse la
tecla N
Control+hacer clic Mantenga pulsada la
tecla Control y pulse el
botón del ratón
Hacer clic con el botón
derecho (Windows)
Pulse el botón derecho
del ratón
Sugerencias para sacar el máximo partido
del sistema Pro Tools.
Avisos importantes con información que
puede afectar a los datos de la sesión de
Pro Tools o al rendimiento del sistema
Pro Tools.
Métodos abreviados útiles del teclado o
el ratón.
Referencias cruzadas que aluden a secciones
relacionadas de las guías de Pro Tools.
Guía de módulos adicionales Digidesign6
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 7
capítulo 2
Trabajo con módulos adicionales en
tiempo real
Los módulos adicionales en tiempo real
procesan audio de forma no destructiva en
tiempo real. No alteran los archivos de audio
fuente originales; simplemente aplican su efecto
durante la reproducción.
Hay dos formatos de módulo adicional en
tiempo real:
Módulos adicionales TDM Necesitan los recursos
de procesamiento de las tarjetas DSP de
Digidesign. Los módulos adicionales TDM
funcionan sólo con los sistemas Pro Tools TDM.
Módulos adicionales RTAS Necesitan los recursos
de procesamiento del ordenador. Los módulos
adicionales RTAS funcionan sólo con sistemas
Pro Tools TDM y LE.
Recursos de procesamiento
que necesitan los módulos
adicionales TDM y RTAS
Los módulos adicionales TDM y RTAS requieren
distintos recursos de procesamiento.
Módulos adicionales TDM
Cada uno de los módulos TDM en tiempo real
de una sesión de Pro Tools usa parte de los
recursos DSP disponibles para el sistema en
general. Dado que estos recursos DSP residen en
tarjetas integrantes de la configuración de
hardware del sistema Pro Tools, la cantidad de
recursos DSP disponible depende totalmente del
número y tipo de tarjetas DSP que haya en
el sistema.
Si necesita más recursos de mezclas y
procesamiento en el sistema, puede instalar
otras tarjetas DSP, siempre y cuando queden
ranuras de expansión PCI libres, o utilice un
chasis de expansión aprobado por Digidesign.
La ventana de utilización del sistema
(Windows > Show System Usage) muestra la
cantidad de DSP disponible en el sistema y da
una aproximación de cómo se utiliza en cada
momento.
Guía de módulos adicionales Digidesign8
Uso compartido de DSP para
módulos TDM
Con la tecnología MultiShell II de Digidesign,
varios tipos de módulos TDM pueden usar el
mismo chip DSP simultáneamente. Así pueden
usarse a la vez más módulos adicionales
mediante una gestión eficaz de los recursos DSP
disponibles en cada chip del sistema.
Para sacar el máximo provecho de esta función,
los módulos deben ser compatibles con
MultiShell II.
Los siguientes módulos Digidesign son
compatibles con Multishell:
Maxim
D-Fi
SurroundScope
SoundReplacer es un módulo adicional sólo para
AudioSuite.
Módulos adicionales RTAS
Los módulos adicionales RTAS utilizan los
recursos de procesamiento del ordenador y
están sujetos a las restricciones impuestas por la
CPU. Cuanto mayor sea el número de módulos
RTAS utilizados simultáneamente en una sesión,
mayor será la repercusión en otros aspectos del
rendimiento del sistema, por ejemplo el número
de pistas, la densidad de edición, y la latencia de
automatización y grabación.
Mejora del rendimiento de
módulos RTAS
Puede aumentar el número de módulos RTAS
utilizables simultáneamente en el sistema
incrementando el valor de los parámetros H/W
Buffer Size y CPU Usage Limit.
H/W Buffer Size
H/W Buffer Size controla el tamaño de la caché
de hardware que se emplea para realizar tareas
de procesamiento principal, por ejemplo
supervisión de la latencia y de los módulos
adicionales Real-Time AudioSuite (RTAS).
Al reducir el tamaño del búfer de hardware, se
reduce la latencia de supervisión; esto resulta
útil cuando se graban entradas en directo.
Para más información sobre la ventana de
utilización del sistema, consulte la
Guía de
referencia de Pro Tools
.
Ventana de utilización del sistema
Consulte el apéndice A, "Requisitos DSP
para módulos adicionales TDM" y compare
el número de módulos adicionales
Digidesign TDM que pueden funcionar con
un solo chip DSP. El uso de DSP depende del
tipo de tarjeta.
Para más información sobre la ventana de
utilización del sistema, consulte la
Guía de
referencia de Pro Tools
.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 9
Al aumentar el tamaño del búfer de hardware,
se aumenta la capacidad de procesamiento de
audio y efectos; esto resulta útil al mezclar y usar
más módulos adicionales RTAS.
Para cambiar el tamaño del búfer de hardware:
1 Elija Setups > Playback Engine.
2 En el menú desplegable H/W Buffer Size,
seleccione el tamaño del búfer de hardware
en muestras.
3 Haga clic en OK.
CPU Usage Limit
La opción CPU Usage Limit controla el
porcentaje de los recursos de la CPU que se
asignan a las tareas de procesamiento principal
de Pro Tools, por ejemplo, el rendimiento de los
módulos adicionales RTAS y las regeneraciones
en pantalla.
Un valor de CPU Usage Limit más bajo limita
el efecto del procesamiento de Pro Tools en otras
tareas que implican un uso intensivo de la CPU,
como las regeneraciones de pantalla; asimismo,
resulta útil si el sistema responde con lentitud o
si otras aplicaciones se ejecutan al mismo
tiempo que Pro Tools.
Un valor de CPU Usage Limit más alto asigna
mayor capacidad de procesamiento a Pro Tools;
resulta útil para reproducir sesiones de gran
tamaño o utilizar más módulos adicionales en
tiempo real.
Para cambiar el límite de uso de la CPU:
1 Elija Setups > Playback Engine.
2 En el menú desplegable CPU Usage Limit,
seleccione el porcentaje de procesamiento de la
CPU que desee asignar a Pro Tools.
(En ordenadores Macintosh de dos
procesadores, esta función controla la
asignación de un solo procesador.)
3 Haga clic en OK.
Aparte de ralentizar la velocidad de
regeneración en pantalla y aumentar la
latencia de supervisión, unos parámetros
de H/W Buffer Size más altos pueden
repercutir en la precisión de la
automatización de módulos adicionales,
los datos de silenciamiento y la
temporización de pistas MIDI.
Un aumento del valor de la opción CPU
Usage Limit puede disminuir la velocidad
de regeneración en pantalla de los
ordenadores más lentos.
Configuración del parámetro CPU Usage Limit
Para más información sobre H/W Buffer
Size y CPU Usage Limit, consulte la
Guía de
referencia de Pro Tools
.
Guía de módulos adicionales Digidesign10
Retraso de procesamiento de
señales digitales
El procesamiento con DSP en sistemas de audio
digital incurre en retrasos de señal de distinta
duración. Puede ser cuestión de unas muestras o
de varios cientos de muestras, según el tipo de
procesamiento en curso.
Si ha grabado un instrumento (por ejemplo, una
batería) en varias pistas mediante varios
micrófonos y procesa las pistas con diferentes
módulos adicionales, las pistas pueden quedar
fuera de fase debido a la cantidad variable de
retraso de procesamiento que se transmite por
cada diferente módulo adicional.
Compensación del retraso
Pro Tools TDM 6.4 y versiones posteriores
proporcionan compensación del retraso (Delay
Compensation), que utiliza una porción de los
recursos del sistema para retardar señales según
sea necesario para una salida alineada con el
tiempo. Si desea más información sobre Delay
Compensation, consulte la Guía de referencia de
Pro Tools.
Al usar versiones anteriores de Pro Tools tendrá
que compensar estos retrasos manualmente
para evitar problemas de correlación de fase.
Utilice los métodos siguientes, según su
disponibilidad, para compensar el retraso de
procesamiento.
Compensación de retraso automática
(Sólo en los sistemas Pro Tools|HD)
En sistemas compatibles, se puede activar Delay
Engine para que Pro Tools compense
automáticamente los retrasos. Si desea más
información sobre los requisitos,
funcionamiento y limitaciones de Delay
Compensation, consulte la Guía de referencia de
Pro Tools.
TimeAdjuster
(sólo en sistemas TDM)
Puede compensar los retrasos producidos por el
módulo TDM con TimeAdjuster, módulo
adicional que permite aplicar un número
concreto de muestras de retraso a la ruta de señal
de una pista de Pro Tools. TimeAdjuster ofrece
archivos de configuración que aplican el tiempo
requerido en muestras para compensar el retraso
causado por uno o varios módulos adicionales.
Consulte la Guía de DigiRack para más
información acerca del módulo adicional
Time Adjuster.
Compensación de retraso manual
Puede compensar manualmente el retraso de
procesamiento calculando primero la cantidad
de retraso en cada pista y luego empujando las
listas de reproducción de otras pistas hacia
delante o hacia atrás en el tiempo. Este método
es útil cuando Delay Compensation no está
disponible, o cuando desea conservar recursos
DSP.
Consulte el apéndice B, "Retrasos de DSP
causados por módulos adicionales TDM",
para información sobre retrasos inherentes
a módulos Digidesign TDM concretos.
Consulte la
Guía de referencia de Pro Tools,
que contiene instrucciones para calcular los
retrasos causados por DSP.
Para obtener información sobre
TimeAdjuster en sesiones de Delay
Compensation, consulte la Guía de
referencia de Pro Tools.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 11
Módulos adicionales como
inserciones
Los módulos adicionales en tiempo real se
pueden usar como inserciones sucesivas en
pistas de audio, entradas auxiliares y
atenuadores principales. Se puede utilizar un
máximo de 5 módulos adicionales en tiempo
real por pista.
Cuando se usa más de una inserción en una
pista, las inserciones procesan el audio en serie:
cada efecto se añade al anterior, de la parte
superior a la inferior, en la ventana Mix.
Las inserciones se pueden usar de dos maneras:
En pistas individuales Una inserción se puede
aplicar a una pista de audio individual o una
entrada auxiliar mediante el selector de
inserción de esa pista.
Con inserciones sucesivas, puede controlar el
nivel de efecto mediante el ajuste de los
controles del módulo adicional.
Como recursos compartidos Una inserción se
puede usar como recurso compartido en un
proceso de envío y retorno, enviando señales
por bus desde varias pistas a una entrada auxiliar
y después aplicando la inserción a la pista de
entrada auxiliar. De este modo, puede controlar
el nivel de envío para cada pista y el nivel
general de efecto se puede controlar desde la
pista de entrada auxiliar.
El uso compartido permite aprovechar mejor los
recursos de procesamiento del sistema.
Función de pre-atenuador
Los módulos adicionales en tiempo real
funcionan como inserciones de pre-atenuador
(excepto en pistas de atenuador principal,
donde las inserciones son sólo post-atenuador),
por lo que sus niveles de entrada no se ven
afectados por el atenuador de volumen de una
pista.
Los módulos adicionales en tiempo real son pre-
atenuador, pero post-disco. Esto supone que, si
se graba en disco con un módulo adicional
insertado en la pista de grabación, se oirá el
efecto del módulo adicional, pero dicho efecto
no se grabará en el disco.
Para grabar con un efecto de módulo adicional,
cree una entrada auxiliar, inserte el efecto en la
pista de entrada auxiliar y diríjala a la pista de
audio en la que quiere grabar. También puede
aplicar rebote a la pista con el módulo adicional
después de grabar, con el fin de escribir el audio
con efectos en el disco.
Si utiliza módulos TDM y RTAS en una
misma pista, estos últimos deben estar por
delante de los módulos TDM en la cadena
de señales. No pueden colocarse módulos
adicionales TDM antes de los RTAS.
En sistemas TDM, los módulos adicionales
RTAS se pueden insertar únicamente en
pistas de audio. Para entradas auxiliares y
atenuadores principales, se utilizan
módulos TDM.
Los módulos adicionales AudioSuite ofrecen
otra opción para procesar audio. Consulte el
capítulo 3, "Trabajo con módulos
adicionales AudioSuite".
Guía de módulos adicionales Digidesign12
Módulos adicionales mono,
multimono y multicanal
Los módulos adicionales se pueden usar en
formato mono, multimono o multicanal, en
función de si el tipo de módulo adicional y el
tipo de destino es una pista mono o multicanal.
Por lo general, se recomienda usar módulos
adicionales multicanal si se trabaja con pistas
estéreo o de más canales. Si no está disponible la
versión multicanal de un módulo adicional, use
una versión multimono.
Módulos adicionales mono Se usan en pistas
mono. Algunos módulos adicionales mono
permiten generar una salida estéreo desde un
canal mono. Los módulos adicionales que se
produzcan en una pista después de un módulo
estéreo se utilizan también en estéreo.
Módulos adicionales multimono Se usan en pistas
estéreo o de más canales cuando no hay
disponible una versión multicanal del módulo
adicional. Los módulos adicionales multimono
analizarán y procesarán cada canal de manera
independiente sin tenerse en cuenta entre sí.
Los controles de todos los canales están
vinculados de forma predeterminada para poder
ajustarse conjuntamente. Puede desvincular los
controles de parámetro para conseguir un ajuste
independiente con el botón de vínculo
principal. Consulte "Vinculación y
desvinculación de controles en módulos
adicionales multimono" en la página 19.
Módulos adicionales multicanal Se usan en pistas
multicanal estéreo y de más canales. En pistas
multicanal con más canales que estéreo, los
controles de todos los canales siempre están
vinculados entre sí.
Inserción de módulos
adicionales en pistas
Para usar un módulo adicional en tiempo real en
una sesión de Pro Tools, insértelo en una pista.
Antes de hacerlo, asegúrese de que la vista de
inserciones (Inserts View) aparece en la
ventana Mix.
Para mostrar inserciones en la ventana Mix:
Elija Display > Mix Window Shows >
Inserts View.
Para insertar un módulo adicional en una pista:
Haga clic en el selector de inserción de la pista
y seleccione el módulo adicional que desee usar.
Formatos de módulo adicional
Es posible que los módulos adicionales
multimono dinámicos o de reverberación no
funcionen como se esperaba. Utilice la
versión multicanal de un módulo adicional
multimono dinámico o de reverberación
cuando esté disponible.
Insertar un módulo adicional (Pro Tools 6.4) con la
opción Plug-Ins by Category activada.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 13
Plug-Ins by Category y Plug-In Favorites
Pro Tools 6.4 y versiones posteriores le permiten
organizar módulos adicionales por categoría de
proceso (por ejemplo EQ, Dynamics, Delay y
otros), con módulos adicionales específicos que
se muestran en los submenús de categorías.
Cuando esta opción está activada, también
puede designar como Plug-In Favorites los
módulos adicionales usados frecuentemente,
con el fin de simplificar la navegación y
asignación de módulos adicionales. La opción
Plug-Ins by Category se activa en el cuadro de
diálogo Pro Tools Preferences. Consulte la Guía
de referencia de ProTools para obtener más
información sobre las funciones de categorías de
módulos adicionales y favoritos.
Para eliminar una inserción de una pista:
Haga clic en el selector de inserción y
seleccione No Insert.
Cómo insertar módulos
adicionales durante la
reproducción
En los sistemas Pro Tools|HD, Pro Tools|24 MIX
(sólo en Pro Tools 6.x) y Pro Tools LE, los
módulos adicionales se pueden insertar o
eliminar durante la reproducción, con las
restricciones siguientes:
Los módulos adicionales no se pueden
insertar ni eliminar durante la grabación
(sólo en Pro Tools 6.x).
Un módulo adicional no se puede arrastrar
hasta una ubicación de inserción distinta
durante la reproducción o grabación. Detenga la
reproducción para realizar esta acción.
Los módulos adicionales que modifican el
formato de una pista (un módulo adicional
mono a estéreo, por ejemplo) no se pueden
insertar o eliminar durante la reproducción.
Detenga la reproducción para realizar esta
acción.
Los módulos adicionales que contienen
automatización no se pueden eliminar durante
la reproducción. Detenga la reproducción para
realizar esta acción.
Se debe detener la reproducción cuando se
active la automatización de los controles de un
módulo adicional.
La entrada de cadenas laterales no se puede
crear durante la reproducción. Detenga la
reproducción para realizar esta acción.
Insertar un módulo adicional (vista estándar)
Eliminación de un módulo adicional
Haga clic aquí
Guía de módulos adicionales Digidesign14
Desplazamiento y duplicación
de inserciones
Es posible desplazar o duplicar una inserción
arrastrándola a otra ubicación en la misma pista
o en una pista diferente. Las inserciones que se
desplazan o duplican conservan la
configuración y automatización originales.
Para desplazar una inserción:
Arrastre la inserción a una nueva ubicación.
Para duplicar una inserción:
Pulse la tecla Alt (Windows) u Opción
(Macintosh) mientras arrastra la inserción a la
nueva ubicación. El módulo adicional duplicado
retiene la configuración y automatización
originales.
Desactivación de módulos
adicionales
Pro Tools permite desactivar los módulos
adicionales para liberar recursos DSP para
destinarlos a otros módulos adicionales y
operaciones de procesamiento. Cuando un
módulo adicional está inactivo retiene su
asignación, posición y todas las listas de
reproducción de automatización relacionadas.
Sin embargo, no pasará audio ni consumirá
ningún recurso DSP o TDM.
Para activar o desactivar un módulo adicional:
Mantenga pulsadas las teclas Control+Inicio
(Windows) o Comando+Control (Macintosh) y
haga clic en el elemento.
– o –
Desactive la pista.
Para alternar módulos adicionales en la misma
posición (1-5) en todas las pistas activas o
inactivas:
Haga clic en las teclas Control+Inicio+Alt
(Windows) o Comando+Control+Opción
(Macintosh) y haga clic en un botón de
inserción en la posición que desee alternar.
Para alternar módulos adicionales en la misma
posición (1-5) en todas las pistas seleccionadas,
activas o inactivas:
Haga clic en las teclas
Control+Inicio+Alt+Mayús (Windows) o
Comando+Control+Opción+Mayús
(Macintosh) y haga clic en un botón de
inserción en la posición que desee alternar.
Indicadores de clipping
(sólo en ProTools 6.4)
Muchos módulos adicionales proporcionan
indicadores que le permiten ver el momento en
que la señal procesada entra en el nivel de
clipping (distorsión).
Además de las visualizaciones de entrada en
nivel de clipping que son parte de la interfaz
individual de un módulo adicional, los módulos
adicionales que muestran el clipping ahora
Desplazamiento de un módulo adicional
Si arrastra y coloca una inserción encima de
una existente, sustituirá esta última.
Para más información sobre la
desactivación de pistas, consulte la
Guía de
referencia de Pro Tools
.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 15
informan de él en la cabecera de módulo
adicional. El botón de inserción en la ventana
Mix y Edit también se vuelve rojo cuando se
produce clipping en un módulo adicional.
Los indicadores de clipping del módulo
adicional siguen la configuración de
preferencias actual de Pro Tools para
visualización de clipping.
Para eliminar clipping del módulo adicional:
Haga clic en el diodo de clipping en la
cabecera del módulo adicional
Ventana Plug-In
La ventana Plug-In aparece al hacer clic en el
botón de inserción de una pista. Esta ventana
flotante permite ajustar los controles de
cualquier inserción de módulo adicional en
tiempo real que esté en uso en una pista.
Menú de configuración Permite copiar, pegar,
guardar e importar la configuración de módulo
adicional.
Selector de pista Selecciona las pistas que no
son MIDI dentro de la sesión.
Indicador de clipping para módulo adicional en la
cabecera del módulo adicional
Indicación de clipping de módulo adicional en la
ventana Mix
Diodo
de
clippin
g
con clipping
Ventana Plug-In (se muestra Bruno mono)
Ventana Plug-In (se muestra Bruno multimono)
Selector
de
inserción
Menú de
configuración
Selector de pista
Menú de biblioteca
Selector de posición
de inserción
Selector de módulo adicional
Efecto Bypass
Botón
Compare
Automatización
Botón de inserción
Botón Safe
Módulo adicional
Convert
Botón de destino
Selector
de
entrada
clave
Botones de activación de vínculo
Botón de vínculo principal
Selector de canal
Guía de módulos adicionales Digidesign16
Menú de biblioteca Selecciona archivos de
configuración guardados en la carpeta Root
Settings del módulo adicional o en la carpeta
Settings de la sesión actual. Consulte "Uso de la
biblioteca" en la página 23.
Selector de posición de inserción Accede a
cualquier inserción en la pista actual.
Selector de entrada clave Permite seleccionar
audio en una entrada o bus concretos y dirigirlo
para que active el módulo adicional. Este menú
sólo aparece en módulos adicionales con
funciones de procesamiento de cadenas
laterales. Las entradas clave son monofónicas.
Selector de módulo adicional Permite seleccionar
cualquier módulo adicional en tiempo real
instalado en la carpeta de módulos adicionales
(que se crea cuando se instala Pro Tools).
Compare Alterna entre la configuración de
módulo adicional original guardada y los
cambios realizados a la misma para que pueda
compararlas.
Efecto Bypass Desactiva el módulo adicional
mostrado. Esto permite comparar la pista con
efecto y sin él.
Auto Permite activar controles de módulo
adicional individuales para grabación de
automatización. Consulte "Automatización de
módulos adicionales" en la página 21.
Safe Si está activado, evita la sobrescritura de la
automatización del módulo adicional existente.
Módulo adicional Convert Permite convertir la
inserción de un módulo TDM a uno RTAS del
mismo tipo (o viceversa). Esta función sólo se
puede usar con módulos adicionales disponibles
en los formatos TDM y RTAS.
Botón de destino Cuando hay abiertas varias
ventanas de módulos adicionales, si hace clic en
este botón, selecciona ese módulo como el de
destino para cualquier función de métodos
abreviados de teclado del ordenador.
Botón de inversión de fase Invierte la polaridad
de fase de la señal de entrada.
Diodo de clipping Se ilumina en rojo para indicar
que alguno de los indicadores en el módulo
adicional ha producido clipping (no está
disponible en todos los módulos adicionales).
El diodo de clipping del módulo adicional sigue
la configuración de Pro Tools para indicación de
clipping (consulte la Guía de referencia de
Pro Tools para más información).
Selector de canal Accede a un canal específico
en una pista multicanal para la edición de
controles de módulo adicional. Este menú
aparece sólo en módulos adicionales multimono
insertados en pistas con más de un canal.
Al pulsar la tecla Mayús y hacer clic en el
selector, se abre una ventana Plug-In para cada
canal de la pista multicanal en la que se haya
insertado el módulo adicional.
Botón de vínculo principal Si está activado,
vincula los controles en todos los canales de un
módulo adicional multimono para que se
puedan ajustar conjuntamente.
Botones de activación de vínculo Permiten
vincular o desvincular los controles de canales
concretos de un módulo adicional multimono.
Cada cuadrado representa un canal de altavoz.
El botón de vínculo principal debe estar
desactivado para usar los botones de activación
de vínculo. Consulte "Vinculación y
desvinculación de controles en módulos
adicionales multimono" en la página 19.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 17
Activación de LFE Activa el procesamiento de
módulo adicional del canal LFE (efectos de baja
frecuencia) en una pista multicanal de formato
5.1, 6.1 o formatos envolventes 7.1.
Para desactivar el procesamiento LFE, anule la
selección de este botón. Para más información
sobre el canal LFE, consulte la Guía de referencia
de Pro Tools.
Tempo Sync Activa los módulos adicionales
compatibles para que se sincronicen
automáticamente con el tempo de la sesión,
para retraso rítmico, eco y efectos similares.
Apertura de ventanas Plug-In
Para abrir una ventana Plug-In:
Haga clic en el botón de módulo adicional en
la tira de canal de la ventana Mix o Edit.
De forma predeterminada, cada módulo que
abra aparecerá en la misma ubicación que el
módulo abierto, sustituyéndolo en la misma
ubicación de la ventana.
Apertura de varias ventanas
Plug-In
Pro Tools suele mostrar una sola ventana Plug-
In desde la que podrá ajustar los controles de
cualquier módulo adicional de una sesión.
Asimismo, se pueden abrir otras ventanas Plug-
In para módulos adicionales específicos.
Cuando haya comenzado a trabajar con varias
ventanas Plug-In, deberá hacer clic en el botón
de destino en el módulo adicional cuyos
controles desee ajustar con los métodos
abreviados de teclado.
Para abrir una ventana Plug-In adicional:
Mantenga pulsada la tecla Mayús mientras
hace clic en el botón de inserción para el otro
módulo adicional.
Para abrir ventanas Plug-In para cada canal de un
módulo adicional multimono:
Pulse la tecla Alt (Windows) u Opción
(Macintosh) y haga clic en el selector de canal de
la ventana Plug-In del módulo adicional
multimono.
Para cerrar todas las ventanas Plug-In abiertas:
Pulse la tecla Alt (Windows) u Opción
(Macintosh) y haga clic en el cuadro de cierre de
cualquiera de las ventanas Plug-In abiertas.
Controles de ventana Plug-In
Todos los módulos adicionales ofrecen controles
Pro Tools estándar para selección de pista e
inserción, Bypass, etc., además de otros
controles específicos de procesamiento.
Guía de módulos adicionales Digidesign18
Para seleccionar un módulo adicional diferente en
la misma pista:
Haga clic en el selector de inserción y
seleccione un módulo adicional en el menú
emergente.
Para elegir una pista diferente:
Haga clic en el selector de pista y elija una
pista en el menú emergente.
Aplicación de la función Bypass a
módulos adicionales
Para aplicar la función Bypass a un módulo
adicional:
Haga clic en el botón Bypass de la ventana
Plug-In.
– o –
Pulse la tecla Control (Windows) o Comando
(Macintosh) y haga clic en el botón de inserción
del módulo adicional de la ventana Mix o Edit.
Selección de un módulo adicional en la ventana Plug-In
Selección de una pista en la ventana Plug-In
Cuando se haya aplicado la función Bypass
a una inserción de módulo adicional, el
selector de inserción de la ventana Mix se
volverá azul para ofrecer una referencia
visual fácil. Si se ha aplicado la función
Bypass sólo a algunos de los canales de un
módulo adicional multimono desvinculado,
el selector de inserción aparece en color
morado (Pro Tools 6.x) o la mitad en
color azul y la otra mitad en negro
(Pro Tools 5.x).
Estados de Bypass indicados mediante colores
(Pro Tools 6.x)
Estados de Bypass indicados mediante colores
(Pro Tools 5.3)
Con Bypass (azul)
Algunos canales con Bypass (morado)
Sin Bypass (gris)
Con Bypass (azul)
Algunos canales con Bypass (la mitad en azul)
Sin Bypass (negro)
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 19
Vinculación y desvinculación de
controles en módulos adicionales
multimono
Cuando un módulo adicional multimono se usa
en una pista multicanal, los controles suelen
estar vinculados. El ajuste del control de
ganancia en un canal, por ejemplo, será efectivo
en todos los canales.
En caso de ser necesario, podrá desvincular
controles de módulo adicional en canales
concretos de una pista y editarlos
independientemente. También podrá vincular
de forma selectiva los controles de canales
concretos.
Para desvincular los controles en un módulo
adicional multimono:
Anule la selección del botón de vínculo
principal.
Para acceder a los controles de un canal concreto:
Seleccione el canal en el selector de canal.
Para vincular los controles de canales concretos:
1 Anule la selección del botón de vínculo
principal, si aún está seleccionado.
2 Haga clic en los botones de activación de
vínculo para los canales cuyos controles desee
vincular.
Ajuste de parámetros
Edición de parámetros con
el ratón
Puede ajustar controles de módulo adicional
arrastrando el control deslizante de los controles
o escribiendo un valor en el cuadro de texto del
control.
Para ajustar un control de módulo adicional:
1 Comience la reproducción de audio para oír
los cambios de control en tiempo real.
2 Ajuste los controles del módulo adicional para
obtener el efecto deseado.
3 Al cerrar el módulo adicional se guardan los
cambios más recientes.
Métodos abreviados de teclado
Para conseguir ajustes más precisos, pulse la
tecla Control (Windows) Comando (Macintosh)
y arrastre el control.
Para volver al valor predeterminado del
control, pulse la tecla Alt (Windows) u Opción
(Macintosh) y haga clic en el control.
Edición de parámetros con el teclado
del ordenador
Puede usar el teclado del ordenador para editar
controles de módulo adicional.
Si están abiertas varias ventanas Plug-In, la tecla
Tab y el teclado permanecen centrados en el
módulo adicional que sea la ventana de destino.
La mayoría de los controles tienen debajo un
campo de texto de parámetro, que muestra el
valor actual del parámetro. El valor numérico de
un parámetro se puede editar con el teclado
del ordenador.
Selector de canal y controles de vinculación
Botones de activación de vínculo
Botón de vínculo principal
Selector de canal
Guía de módulos adicionales Digidesign20
Para escribir un valor de parámetro:
1 Haga clic en el texto del parámetro que desee
editar.
2 Cambie el valor.
Escriba el valor deseado.
– o –
Para aumentar un valor, pulse la flecha
Arriba del teclado. Para disminuir un valor,
pulse la flecha Abajo del teclado.
En los campos que admitan valores en
kilohercios, al escribir la letra "k" después
de un valor numérico, dicho valor se
multiplicará por 1.000. Por ejemplo, para
introducir un valor de 8.000, escriba "8k".
Para desplazarse y avanzar por los
diferentes campos de control, pulse la tecla
Tab. Para desplazarse retrocediendo, pulse
las teclas Mayús+Tab.
3 Pulse la tecla Intro del teclado numérico para
introducir el valor y permanecer en el modo de
edición del teclado.
– o –
Pulse la tecla Intro (Windows) o Retorno
(Macintosh) o del teclado alfanumérico para
introducir el valor y abandonar el modo de
edición desde el teclado.
Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas
laterales
Algunos módulos adicionales contienen
funciones de procesamiento de cadenas
laterales. Con ellas, puede activar un módulo
desde una pista de referencia distinta o una
fuente de audio externa. La fuente utilizada para
la activación se denomina entrada clave.
Las entradas clave son monofónicas.
La función se suele utilizar para controlar la
dinámica de una señal de audio mediante la
dinámica de otra señal (entrada clave).
Por ejemplo, una pista de bombo se puede usar
para activar un filtro de pista de bajo para
acompasarla; una pista de guitarra de
acompañamiento se puede usar para filtrar
teclados.
Filtros de entrada clave
Algunos módulos adicionales tienen filtros de
clave de pase alto y pase bajo. Estos controles
permiten definir un rango de frecuencia
específico en la señal de entrada clave con que
activar el efecto de módulo adicional. Una
técnica de producción habitual consiste en usar
estos controles para filtrar una pista de batería
para que el efecto se active únicamente con
frecuencias altas (platillos de batería, por
ejemplo) o bajas (tambores, bombo, etc.)
concretas.
Para usar una entrada clave para procesamiento
de cadenas laterales:
1 En el menú Key Input, elija la entrada o el bus
portador del audio con el que quiere activar el
módulo adicional.
2 Haga clic en External Key para activar el
procesamiento de cadenas laterales.
3 Para oír la fuente de audio seleccionada para
controlar la entrada de cadena lateral, haga clic
en Key Listen.
Los módulos RTAS no permiten el
procesamiento de cadenas laterales si se
usan en sistemas TDM. Si desea usar el
procesamiento de cadenas laterales, utilice
las versiones TDM de módulos adicionales
en sistemas TDM.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 21
4 Para filtrar la entrada clave a fin de especificar
sólo ciertas frecuencias como activadoras del
módulo adicional, use los controles Key HPF y
Key LPF (si están disponibles) para seleccionar el
rango de frecuencia.
5 Comience la reproducción. El módulo
adicional usará la entrada o el bus que
seleccione como entrada clave para activar
el efecto.
6 Ajuste el control Threshold del módulo
adicional (si está disponible) para ajustar la
activación mediante entrada clave.
7 Ajuste otros controles a fin de conseguir el
efecto deseado.
Automatización de módulos
adicionales
Puede automatizar cambios en controles de
módulo adicional. Más tarde puede editar y
modificar cada control automatizado de forma
individual. Esto permite crear automatizaciones
complejas por etapas.
Para activar controles de módulo adicional para
automatización:
1 Abra la ventana del módulo adicional que
desee automatizar.
2 Haga clic en el botón de automatización en la
ventana Plug-In.
– o –
Pulse las teclas Control+Alt+Inicio (Windows) o
Comando+Opción+Control (Macintosh) y haga
clic en el selector de vista de la ventana Edit.
Selección de una entrada clave
Para automatizar un módulo adicional
estéreo con controles individuales para cada
canal, grabe la automatización para un
canal, y cópiela y péguela en el otro, como
se explica en la Guía de referencia de
Pro Tools.
Acceso al cuadro de diálogo de automatización de
módulo adicional
Este método abreviado de teclado también
se puede usar para abrir el cuadro de diálogo
Plug-In Automation. Pulse las teclas
Control+Alt+Inicio (Windows) o
Comando+Opción+Control (Macintosh) y
haga clic en cualquier control de módulo
adicional de la ventana Plug-In.
A continuación, en el menú emergente, elija
el cuadro Open Plug-in Automation.
Automatización de módulo adicional
Guía de módulos adicionales Digidesign22
3 Seleccione los controles para realizar la
automatización y haga clic en Add. Si hay varios
módulos adicionales en la misma pista, puede
seleccionarlos haciendo clic en los botones en la
sección Inserts de este cuadro de diálogo.
4 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de
diálogo Plug-In Automation.
Para automatizar un módulo adicional:
1 Compruebe que la automatización de módulo
adicional está activada en la ventana de
activación de automatización (Windows > Show
Automation Enable).
2 Seleccione un modo de automatización para
cada pista con módulos adicionales que desee
automatizar. Para un pase inicial de
automatización, seleccione Auto Write.
3 Haga clic en el botón de reproducción para
comenzar a escribir la automatización y
desplace los controles que desee automatizar.
4 Cuando haya finalizado, haga clic en el botón
de detención.
Después del pase de automatización inicial,
puede escribir automatización adicional en la
pista sin borrar el pase anterior mediante los
modos Auto Touch o Auto Latch. Estos modos
añaden automatización nueva sólo cuando
desplaza el control.
Cuadro de diálogo de automatización de módulo
adicional
En lugar de usar el cuadro de diálogo Plug-In
Automation, puede activar controles de
módulo adicional individuales desde la
ventana Plug-In directamente pulsando las
teclas Control+Alt+Inicio (Windows) o
Comando+Opción+Control (Macintosh) al
mismo tiempo que hace clic en el control.
Método abreviado para activar la automatización de
módulo adicional
Ventana de activación de automatización
Botón de activación de
automatización de
módulo adicional
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 23
Automatización de módulo
adicional Record Safe
Con el modo Automation Safe se protege la
automatización de módulo adicional contra la
sobrescritura.
Para activar el modo Automation Safe para módulo
adicional:
1 Abra un módulo adicional.
2 Haga clic en el botón Automation Safe para
resaltarlo.
Para desactivar el modo Automation Safe:
En la ventana Plug-In, haga clic en el botón
Safe para que deje de estar resaltado.
Uso de la biblioteca
La biblioteca de configuraciones facilita la
ordenación de configuraciones personalizadas.
Mediante los menús emergentes de biblioteca y
configuración puede copiar, pegar, guardar e
importar estas configuraciones de un módulo
adicional a otro, o de una sesión a otra.
Una vez haya creado y guardado en disco los
archivos de configuración (indicando a
Pro Tools dónde encontrarlos mediante la
asignación de una carpeta raíz), éstos aparecerán
en el menú de biblioteca.
Menú de configuración
El menú de configuración permite copiar, pegar,
guardar y gestionar archivos de configuración
de módulo adicional.
Estos son los comandos del menú de
configuración:
Save Settings Guarda la configuración actual.
Este comando sobrescribe la versión previa de
dicha configuración. Una vez guardada, la
configuración aparece en el menú de biblioteca.
Modo Automation Safe activado en un módulo adicional
Para más información sobre la creación y
edición de automatización, consulte la
Guía
de referencia de Pro Tools
.
Safe activado
Menú de biblioteca
Menú de configuración
Guía de módulos adicionales Digidesign24
Save Settings As Guarda la configuración actual
con un nombre distinto.
Copy Settings Copies the current settings. Así,
puede aplicar esa configuración a otro módulo
del mismo tipo en una pista diferente,
seleccionando la pista en la ventana del módulo
y pegando la configuración mediante el
comando Paste Settings.
Paste Settings Pega la configuración
previamente copiada mediante el comando
Copy Settings.
Import Settings Importa un archivo de
configuración desde una ubicación que no es la
carpeta Root Settings ni la carpeta Session.
Delete Current Settings File Elimina
definitivamente del disco el archivo de
configuración actual.
Lock Settings File Impide la sobrescritura de la
configuración actual por la acción del comando
Save. Si intenta guardar cambios en los
controles, se pedirá que les asigne un nombre
distinto u otra ubicación.
Set As User Default Define la configuración
actual como la predeterminada del usuario para
un módulo adicional concreto.
Settings Preferences
Los submenús de Settings Preferences permiten
elegir preferencias para guardar e importar
configuraciones de módulo adicional. Son:
Set Plug-In Default To Establece la configuración
actual como Factory Default (opción
predeterminada para ese módulo) o como User
Default (personalizada por el usuario).
Save Plug-In Settings To Selecciona la carpeta en
la que se guarda la configuración. Si elige Session
Folder, la configuración se guarda en una
carpeta denominada Plug-In Settings, dentro de
la carpeta de sesión actual. Si elige Root Settings
Folder, la configuración se guarda en la carpeta
especificada con el comando Set Root Settings
Folder.
Set Root Settings Folder Selecciona una
ubicación o carpeta raíz donde guardar e
importar la configuración. Esta carpeta de
configuración raíz se debe denominar Plug-In
Settings. Use este comando sólo si desea elegir
una ubicación que no sea la carpeta Plug-In
Settings.
En Pro Tools 6.1 o versiones posteriores, esta es
la ubicación predeterminada de la carpeta Plug-
In Settings raíz:
Windows Archivos de programa\Archivos
comunes\Digidesign\DAE\Plug-In Settings
Macintosh Library/Application Support/
Digidesign/Plug-In Settings
Para guardar la configuración del módulo
adicional en una ubicación distinta de la
carpeta Plug-In Settings predeterminada,
primero debe crear una carpeta llamada
Plug-In Settings en la nueva ubicación y
después guardar la configuración en
esa carpeta.
Capítulo 2: Trabajo con módulos adicionales en tiempo real 25
Cómo elegir una ubicación para
la configuración
Antes de guardar una configuración de módulo
adicional, debe seleccionar su carpeta de
destino.
Para seleccionar una carpeta de destino:
En el menú emergente de configuración, elija
Settings Preferences > Save Plug-In Settings To,
y elija Session Folder o Root Settings Folder.
Si elige la carpeta Root Settings, Pro Tools la
guarda en la carpeta Plug-In Settings
predeterminada, a menos que se haya
especificado otra ubicación para la carpeta
Root Settings.
Para seleccionar otra carpeta Root Settings:
1 En el menú emergente de configuración, elija
Settings Preferences > Set Root Settings Folder.
2 Seleccione la carpeta que desee usar como
carpeta Root Settings y haga clic en Select.
Administración de
configuraciones
Use el menú emergente de configuración para
gestionar las configuraciones.
Para guardar una configuración:
1 Elija Save Settings en el menú emergente de
configuración.
2 Escriba un nombre y haga clic en OK. Una vez
guardada, la configuración aparece en el menú
de biblioteca.
Para cargar una configuración guardada
previamente:
Elija la configuración en el menú emergente
de biblioteca.
Para importar una configuración:
1 Elija Import Settings en el menú emergente de
configuración.
2 Busque el archivo de configuración que desee
importar y haga clic en Open. Pro Tools carga la
configuración y la copia en la carpeta de destino
raíz.
Para copiar una configuración:
Elija Copy Settings en el menú emergente de
configuración.
Para pegar una configuración:
1 Abra el módulo adicional de destino.
2 Elija Paste Settings en el menú emergente de
configuración.
Los módulos multimono desvinculados
tienen normas precisas de configuración.
Consulte "Edición de configuraciones en
módulos adicionales multimono
desvinculados" en la página 26.
Pulse las teclas Control+Mayús+S
(Windows) o Comando+Mayús+S
(Macintosh) para guardar la configuración
del módulo adicional.
Pulse las teclas Control+Mayús+C
(Windows) o Comando+Mayús+C
(Macintosh) para copiar la configuración
del módulo adicional.
Pulse las teclas Control+Mayús+V
(Windows) o Comando+Mayús+V
(Macintosh) para pegar la configuración del
módulo adicional.
Guía de módulos adicionales Digidesign26
Para crear una configuración de usuario
predeterminada:
1 Cree y guarde una configuración.
2 Elija Set As User Default en el menú emergente
Settings.
Para activar la configuración personalizada de un
módulo adicional:
En el menú emergente de configuración, elija
Set Plug-In Default To > User Setting.
Edición de configuraciones en
módulos adicionales multimono
desvinculados
Cuando un módulo adicional multimono está
desvinculado, las operaciones de importación,
copia, pegado u omisión de configuraciones
afectan sólo al canal que está seleccionado.
Para aplicar una operación a todos los canales de
un módulo desvinculado:
Mantenga pulsada la tecla Alt (Windows) u
Opción (Macintosh) mientras ejecuta el
comando.
Creación de subcarpetas para
configuraciones
Para facilitar la localización de tipos de
configuraciones determinados, puede subdividir
los archivos de configuración creando
subcarpetas para ellos.
Si por ejemplo utiliza Reverb One, puede
organizar la configuración por tamaño de
auditorio. Así, la biblioteca se organizará con
menús jerárquicos para la configuración.
Para crear una subcarpeta de configuración:
1 En el menú emergente de configuración, elija
Save Settings.
2 Haga clic en el botón New Folder y escriba un
nombre para la subcarpeta.
3 Asigne un nombre a la configuración y haga
clic en Save. La configuración se guarda en la
subcarpeta.
Menú de biblioteca con subcarpetas para
configuraciones
Capítulo 3: Trabajo con módulos adicionales AudioSuite 27
capítulo 3
Trabajo con módulos adicionales AudioSuite
Los módulos adicionales AudioSuite tienen un
uso diferente al de los módulos TDM y RTAS: en
lugar de usarse de forma no destructiva en
tiempo real, se usan para procesar y modificar
archivos de audio en disco. Según la
configuración que tenga un módulo adicional
AudioSuite en tiempo no real, se puede alterar el
archivo de audio fuente original o crear otro.
Menú AudioSuite
En Pro Tools, los módulos adicionales
AudioSuite se abren desde el menú AudioSuite.
El menú AudioSuite es compatible con Plug-In
by Category y Plug-In Favorites (requiere
Pro Tools 6.4 o versión superior).
Menú AudioSuite (vista de categorías activada)
Menú AudioSuite (estándar, vista no de categorías)
Guía de módulos adicionales Digidesign28
Ventana AudioSuite
Al elegir un módulo adicional en el menú
AudioSuite , se abre la ventana AudioSuite. Esta
ventana flotante permite acceder a los controles
de cualquier módulo adicional AudioSuite y
editarlos.
Selector de módulo adicional
Este menú permite seleccionar cualquier
módulo adicional AudioSuite instalado en la
carpeta Plug-Ins. (El selector de módulo
adicional se ajusta a la preferencia de Pro Tools
para visualizar módulos adicionales por
categoría).
Referencia de selección
Este menú aplica el procesamiento elegido a
regiones seleccionadas en una lista de
reproducción o una pista de audio, o a regiones
seleccionadas en la lista de regiones Audio.
Al seleccionar una región en pantalla (en una
lista de reproducción o pista, o en la lista de
regiones), Pro Tools normalmente selecciona la
región en ambos casos. Pero, como es posible
que sólo se desee procesar uno de ellos, este
menú permite limitar el procesamiento de
AudioSuite a regiones seleccionadas en una de
las áreas.
Controles de AudioSuite
Menú de
configuración
Menú de
biblioteca
Selector
de modo
de archivo
Selector de
módulo adicional
Botón
Compare
Selector de
modo de
procesamiento
Referencia de
selección
Botón Use in
Playlist
Botón de
vista previa
Botón
Bypass
Botón de
procesamiento
Menú emergente de selección de módulo adicional
Menú emergente de referencia de selección
Capítulo 3: Trabajo con módulos adicionales AudioSuite 29
Playlist Aplica el procesamiento de AudioSuite
únicamente a las regiones seleccionadas en las
pistas o listas de reproducción de la ventana
Edit. No se aplicará a las regiones de la lista de
regiones Audio.
Region List Aplica el procesamiento de
AudioSuite únicamente a las regiones
seleccionadas en la lista de regiones Audio.
No se aplicará a las regiones situadas en las
pistas y listas de reproducción de la ventana
Edit.
Botón Use In Playlist
Este botón determina si el módulo adicional
AudioSuite sustituirá todos los casos en que
aparecen las regiones seleccionadas en todas las
ubicaciones de la sesión, o únicamente cuando se
trata de las regiones seleccionadas actualmente.
Use in Playlist desactivado Cuando Use in
Playlist está desactivado, se añadirá a la lista de
regiones una nueva versión procesada de la
región seleccionada. No se sustituirá ni
sobrescribirá ninguna región original en
ninguna parte de la sesión.
Use in Playlist activado, Reference = Region List
Cuando se selecciona Use in Playlist y el menú
de referencia de selección está configurado en
Region List, todas las copias de la región
seleccionada se sustituirán en todas las
ubicaciones de la sesión.
Use In Playlist activado, Reference = Playlist
Cuando se selecciona Use in Playlist y el menú
de referencia de selección está configurado en
Playlist, se sustituyen únicamente las regiones
seleccionadas en las pistas presentes en la
ventana Edit. Si la sesión incluye otras copias de
la región usadas en otras listas de reproducción,
no se sustituirán esas copias de la región original
sin procesar.
Selector de modo de archivo
Este menú permite seleccionar si el módulo
adicional AudioSuite debe procesar el audio
seleccionado de forma destructiva o no
destructiva, y cómo deben modificarse los
archivos originales.
Ofrece tres opciones:
Overwrite Files Procesa las regiones
seleccionadas de forma destructiva,
sobrescribiendo el audio original. No todos los
módulos adicionales AudioSuite se pueden usar
de forma destructiva.
Create Individual Files Procesa las regiones
seleccionadas de forma no destructiva y se crea
un nuevo archivo de audio para cada región.
Los archivos nuevos se añaden a la sesión y los
archivos de audio fuente originales de la lista de
regiones permanecen intactos. Como se ha
descrito en la sección anterior, la opción de
referencia de selección elegida determina si el
audio procesado se añade a la lista de
reproducción actual o sólo a la lista de regiones.
Botón Use in Playlist
Si el menú de referencia de selección está
configurado en Region List, el botón Use in
Playlist se desactivará automáticamente
para evitar sustituir inadvertidamente todos
los casos en que aparece una región en
una sesión.
Menú emergente de modo de archivo
Guía de módulos adicionales Digidesign30
Create Continuous File Procesa las regiones
seleccionadas de forma no destructiva y crea un
nuevo archivo de audio compuesto por las
regiones seleccionadas en una sola región.
Este modo resulta particularmente útil para
crear una pista compuesta de varias tomas.
No está disponible cuando la opción activa de
referencia de selección es Region List.
Selector de modo de procesamiento
Si ha realizado una selección que incluye varias
regiones, este menú emergente permite
especificar si el procesamiento de AudioSuite
debe realizarse por regiones o por selecciones.
Region by Region Analiza individualmente cada
región en una selección en vez de hacerlo de
modo general en toda la selección de regiones.
Entire Selection Analiza toda la selección.
Las regiones se analizan y procesan con relación
a la selección total.
Selector de modo de procesamiento de
pistas/canales
Si ha realizado una selección que incluye
regiones de varias pistas, el módulo
adicionalNormalize AudioSuite (al igual que
algunos módulos adicionales AudioSuite de
otros fabricantes) permite elegir entre procesar
las pistas o los canales de uno en uno, o de modo
global utilizando el selector de modo de
procesamiento de pistas/canales.
Peak On Each Chan/Track Analiza y procesa
individualmente las pistas seleccionadas.
Si aplica el módulo adicional Normalize a varias
pistas o a una pista multicanal en modo Peak on
Each Track, la normalización se aplicará a cada
una de las pistas o canales sin tener en cuenta el
resto de las pistas seleccionadas.
Peak On All Chans/Tracks Basa el análisis en
todos los canales y pistas que se hayan
seleccionado. Si aplica el módulo adicional
Normalize a una pista multicanal o a varias
pistas en modo Peak From All Chans/Tracks,
las pistas se analizarán como si fueran una sola
entidad y las regiones se normalizarán con
relación al nivel de cresta dentro de todos los
canales y pistas seleccionados.
Botón
El botón Preview permite oír el efecto de un
módulo adicional antes de procesar el material.
El efecto puede perfeccionarse mediante el
ajuste de los controles de módulo adicional
durante la audición. No todos los módulos
adicionales AudioSuite ofrecen esta función.
La opción Create Continuous File no está
disponible con algunos módulos adicionales
de ámbito temporal. Para obtener un
resultado similar, use el módulo adicional
Duplicate para unir las regiones procesadas
con esos módulos.
Selector de modo de procesamiento
Menú desplegable del selector del modo de
procesamiento de pistas/canales
Para más información sobre el módulo
adicional Normalize AudioSuite, consulte
la Guía de módulos adicionales DigiRack.
Capítulo 3: Trabajo con módulos adicionales AudioSuite 31
La función Preview dirige audio a salidas
concretas elegidas mediante el menú emergente
de audición en la sección Outputs del cuadro de
diálogo I/O Setup. Esta opción debe estar
correctamente configurada para el sistema; de lo
contrario, será imposible efectuar una audición
previa.
Antes de usar Preview, tenga en cuenta lo
siguiente:
El rendimiento de esta función depende de la
velocidad de la CPU. Con ordenadores rápidos
la comprobación previa de efectos de AudioSuite
es mejor que con ordenadores lentos.
Al accionar el botón Preview, se oirá sólo la
primera pista estéreo seleccionada o el primer
par de pistas mono seleccionadas, al margen del
número de pistas y regiones que estén
seleccionadas en ese momento.
Si utiliza un modo de procesamiento Region
by Region, la función Preview sólo permitirá la
comprobación previa de la primera región
dentro de una selección de varias regiones.
Para oír todas las regiones seleccionadas, active
temporalmente la opción Create Continuous
File en el menú de modo de archivo antes de
ejecutar la función Preview.
La función Preview se ve afectada por la
opción AudioSuite Buffer Size (en la ficha
Processing del cuadro de diálogo Preferences de
Pro Tools). Consulte "Ficha Processing del
cuadro de diálogo Preferences de AudioSuite" en
la página 33.
Bypass
Al activar la opción Bypass, el material de audio
seleccionado se escucha sin procesamiento
AudioSuite, de modo que puede comparar
rápidamente material de audio no procesado
con el efecto del módulo adicional. El botón
Bypass se aplica sólo a la visualización o
audición previa. No afecta al procesamiento
AudioSuite.
Process
Al hacer clic en este botón, se inicia el
procesamiento AudioSuite del audio
seleccionado. La operación puede efectuarse
durante la reproducción (pero puede tardar algo
más). Los archivos procesados reciben
automáticamente un nombre compuesto por el
de la región o el archivo de audio y un acrónimo
del proceso AudioSuite en cuestión.
Los nuevos archivos se escriben en el disco duro
especificado para esa pista en el cuadro de
diálogo Disk Allocation, o en la misma unidad
que el archivo original si la región no está en
una pista. Consulte "Asignación automática de
nombre de audio procesado con AudioSuite" en
la página 32.
Procesamiento multicanal
Los módulos AudioSuite de Digidesign permiten
el procesamiento simultáneo de hasta
48 canales de audio.
Para más información sobre el uso del
cuadro de diálogo I/O Setup para configurar
las salidas de audio del sistema, consulte la
Guía de referencia de Pro Tools.
Guía de módulos adicionales Digidesign32
Anulación del procesamiento
AudioSuite
Si ha procesado una selección de audio de forma
no destructiva, los comandos Undo y Redo
permiten anular el procesamiento AudioSuite
seleccionado. Puede deshacer o repetir cualquier
proceso de AudioSuitedurante la reproducción
de audio.
Asignación automática de nombre de
audio procesado con AudioSuite
Al crearse archivos de audio como resultado de
un procesamiento AudioSuite, Pro Tools
asignará nombres a los archivos según el
módulo adicional utilizado. El nombre de la
región determina el prefijo y el tipo de módulo
adicional AudioSuite determina el sufijo.
La asignación automática de nombre sigue
estas pautas:
El nombre de las nuevas regiones empieza con
el nombre de la región, seguido de una
abreviatura del proceso AudioSuite utilizado y la
numeración estándar de archivo y región de
Pro Tools.
Si el modo de archivo de un módulo se ha
configurado en Overwrite, el nombre de la
región original no cambiará.
Si el modo de archivo de un módulo se ha
configurado en Create Individual Files, las
regiones resultantes tendrán una abreviatura del
nombre de módulo como sufijo.
Otros controles de AudioSuite
Además de los controles AudioSuite estándar,
algunos módulos presentan varios controles con
funciones especiales:
Menús de biblioteca y configuración de módulo
adicional Los menús emergentes de
configuración y biblioteca que aparecen en
algunos módulos adicionales AudioSuite
permiten guardar, cargar, copiar, pegar y
organizar archivos de configuración
personalizada para módulos adicionales.
Consulte "Uso de la biblioteca" en la página 23.
Botón Analyze Permite analizar una selección,
pero no la procesa. Por ejemplo, en el módulo
adicional DigiRack Gain, la función Analyze
posibilita determinar el nivel de cresta máximo
de una pista con un valor de ganancia concreto
antes de procesar el audio.
Selector de entrada de cadenas laterales
Selecciona una pista o bus con que activar el
procesamiento. Para usar esta función, el audio
fuente de entrada clave debe ocurrir al mismo
tiempo que el audio de destino. Consulte "Uso
de una entrada clave para procesamiento de
cadenas laterales" en la página 20.
El comando Undo no está disponible
cuando un módulo se ha configurado para
la edición destructiva, puesto que la
operación ya ha sobrescrito el archivo de
audio fuente.
Las entradas de cadenas laterales para
módulos adicionales no tienen ningún
efecto sobre los procesos AudioSuite cuando
la referencia de selección se configura en
lista de regiones.
Capítulo 3: Trabajo con módulos adicionales AudioSuite 33
Ficha Processing del cuadro
de diálogo Preferences de
AudioSuite
Antes de empezar a usar los módulos adicionales
AudioSuite, use la ficha Processing del cuadro de
diálogo Preferences (Setups > Preferences >
Processing) para configurar las opciones
predeterminadas de AudioSuite según lo
requiera. Aquí se encuentran la opción Dither,
una casilla para activarla y desactivarla, así
como la función AudioSuite Buffer Size.
AudioSuite Dither Cuando está seleccionada, la
función Dither se aplica durante ciertos
procesos AudioSuite (entre ellos Normalize y
Gain) mediante el algoritmo de interpolación
seleccionado en el menú emergente
Dither Plug-In. La interpolación es
especialmente útil cuando se trabaja con
archivos de bajo nivel que contienen un
fundido de entrada o uno de salida.
Dither Plug-in Los módulos AudioSuite siempre
crean archivos con la profundidad de bits de la
sesión en curso. El menú emergente Dither Plug-
In permite elegir el algoritmo para interpolar
archivos fuente con mayor profundidad de bits
durante el procesamiento AudioSuite.
Edit Settings Da acceso a opciones para el valor
de Default Dither Plug-In seleccionado
actualmente. Si se trata de Digidesign Dither,
permite activar y desactivar la formación de
ruido.
Bit Depth Selecciona el valor predeterminado de
profundidad de bits usado por la función Dither
durante el procesamiento AudioSuite. Las
opciones disponibles son 16, 18, 20 y 24 bits.
AudioSuite Buffer Size Selecciona el tamaño del
búfer de la memoria de Pro Tools usado para el
procesamiento y la audición previa de audio con
módulos adicionales AudioSuite. Las opciones
disponibles son Mini, Small, Medium, Large
y Jumbo. Por lo general, la elección de un
búfer más pequeño agiliza las funciones de
visualización previa de audio AudioSuite.
La elección de un búfer más grande agiliza el
procesamiento de archivos de audio con
AudioSuite.
Para configurar el valor de AudioSuite Buffer Size:
1 Elija Setups > Preferences.
2 Haga clic en Processing.
3 Seleccione un tamaño de búfer para
AudioSuite.
Ficha Processing de Preferences
Consulte la Guía de módulos adicionales
DigiRack para más información acerca de
la formación de ruido.
Consulte la Guía de módulos adicionales
DigiRack para más información acerca de
la interpolación.
Guía de módulos adicionales Digidesign34
Aunque el parámetro predeterminado funciona
bien en la mayoría de los casos, conviene
configurar el tamaño de búfer de acuerdo con la
tarea en curso. Antes de oír un módulo adicional
AudioSuite, configure el búfer en Mini o Small.
Luego, cuando vaya a procesar un archivo,
configúrelo en Large o Jumbo.
4 Haga clic en Done.
TC/E Selecciona el módulo adicional Time
Compression Expansion y la configuración
predeterminada para editar con la herramienta
de recorte Time.
Uso de módulos adicionales
AudioSuite
Los módulos adicionales AudioSuite pueden
aplicarse a regiones enteras, parciales o a
selecciones compuestas de regiones enteras y
parciales en una o varias pistas.
Los pasos fundamentales para utilizar módulos
adicionales AudioSuite son:
Seleccione (resalte) el audio en las pistas que
desea procesar (consulte "Selección de pistas
para procesamiento con AudioSuite" en la
página 34).
Seleccione un módulo adicional AudioSuite
en el menú AudioSuite.
Configure los parámetros de módulos
adicionales según sea necesario.
Procese el audio seleccionado con la
configuración de módulo adicional
AudioSuite actual.
Cuando el audio seleccionado en la ventana Edit
incluye regiones parciales, las regiones se
dividirán automáticamente en dos o más
regiones al procesarse. Sólo se procesará la
selección; las demás regiones permanecerán
intactas.
Los módulos AudioSuite sólo procesan archivos
de audio ubicados en unidades de disco duro
conectadas localmente. No se procesan los
archivos de audio en unidades remotas de
una red.
Selección de pistas para
procesamiento con AudioSuite
Puesto que las operaciones de AudioSuite se
realizan en regiones determinadas,
seleccionadas por el usuario, es importante
seleccionar sólo aquellas regiones, o partes de
ellas, que desee procesar realmente.
La selección de una región en la lista de regiones
Audio hará que esa región se seleccione
automáticamente en la pista en que se
encuentre (de ser así). Éste es el funcionamiento
predeterminado de Pro Tools. No obstante,
puede cambiar dicho funcionamiento
seleccionando las opciones Region Selection
Follows Track Selection o Track Selection
Follows Regions List Selection en la ficha Editing
del cuadro de diálogo Preferences. Consulte la
Guía de referencia de Pro Tools si desea una
explicación de estas preferencias.
Para más información sobre la herramienta
de recorte Time, consulte la Guía de
referencia de Pro Tools.
El procesamiento de una región bloqueada
hará que se desbloquee; el procesamiento de
una región silenciada anulará el
silenciamiento. Para más información
sobre regiones bloqueadas y silenciadas,
consulte la Guía de referencia de Pro Tools.
Capítulo 3: Trabajo con módulos adicionales AudioSuite 35
Selección de pistas para
procesamiento de retraso o
reverberación
Puesto que efectos de AudioSuite tales como los
retrasos y las reverberaciones añaden material
adicional al final del audio seleccionado (una
cola de reverberación o tap de retraso), es muy
importante seleccionar material cuya duración
sea superior a la del material fuente original, de
modo que el módulo adicional pueda escribir en
el archivo de audio.
Si selecciona únicamente el material original,
sin espacio adicional al final, quedará fuera
cualquier debilitamiento de reverberación o
retraso que tenga lugar al final de la región.
Para compensarlo, coloque la región en una
pista y seleccione el audio deseado más una
cantidad de espacio vacío al final de la región
igual a la cantidad de retraso o debilitamiento de
reverberación que haya añadido en el módulo
adicional. Así, el módulo adicional tendrá
espacio al final de la región en el que escribir el
retraso o debilitamiento final.
Si selecciona más espacio vacío del necesario,
puede eliminarlo usando la herramienta de
recorte después del procesamiento con
AudioSuite.
Para procesar audio con un módulo adicional
AudioSuite:
1 Seleccione regiones para procesar en una o
varias pistas de destino y en la lista de regiones
Audio. Para seleccionar varias regiones, pulse la
tecla Mayús mientras hace clic sobre ellas.
Sólo se procesarán las regiones seleccionadas.
2 Elija el módulo adicional deseado en el menú
AudioSuite.
3 Haga clic en el botón Preview para comenzar
la reproducción del material seleccionado.
4 Ajuste los controles del módulo adicional para
obtener el efecto deseado. Estos valores
determinarán cómo se procesará el archivo y
qué efecto provocará el procesamiento en las
regiones originales. Siga estas indicaciones:
Para procesar la región seleccionada sólo en
la pista en la que aparece, seleccione
Playlist en el menú emergente de referencia
de selección. Si lo que quiere es procesar la
región seleccionada únicamente en la lista
de regiones Audio, elija Region List en el
mismo menú emergente.
Si desea procesar y actualizar cada uno de
los casos en que la región seleccionada
aparece en la sesión, active el botón Use In
Playlist (y elija Region List en el menú
emergente de referencia de selección). Si no
desea actualizar cada una de las versiones
de la región seleccionada, desactive la
selección del botón Use In Playlist.
Para configurar el módulo adicional para
procesamiento destructivo, seleccione
Overwrite Files en el menú emergente de
modo de archivo. Esto hará que se
sobrescriban y modifiquen
permanentemente los archivos de audio
fuente originales.
Al procesar un solo canal de audio con un
módulo adicional AudioSuite, asegúrese de
que el módulo adicional está configurado en
modo Mono (si está disponible).
Guía de módulos adicionales Digidesign36
Si, por el contrario, desea configurar el
módulo adicional para procesamiento no
destructivo, seleccione Create Individual
Files en el menú emergente de modo de
archivo. Así se crearán archivos de audio
procesados con el módulo AudioSuite, sin
que cambien los archivos de audio fuente
originales.
Si ha seleccionado varias regiones para
procesar y quiere crear un archivo nuevo
que conecte y consolide dichas regiones,
seleccione Create Continuous File en el
menú emergente de modo de archivo.
5 Cuando haya realizado todas las operaciones
deseadas, haga clic en el botón Process.
El audio seleccionado se procesará teniendo en
cuenta la configuración especificada. Pro Tools
asigna un acrónimo como sufijo del nombre de
región, con el que se identifica el procesamiento
AudioSuite aplicado. Los nuevos archivos de
audio aparecen en la sesión.
Uso de módulos adicionales
AudioSuite en modo estéreo
Algunos módulos adicionales AudioSuite se
pueden utilizar en mono o estéreo. Si trabaja en
modo estéreo, tenga en cuenta lo siguiente:
Para procesar una pista mono y obtener un
resultado estéreo, seleccione la región o la pista
deseada y una región o una pista vacía.
A continuación, active el modo estéreo para el
módulo adicional y seleccione el botón Sum
Inputs (si está) para centrar la señal sin procesar.
Al procesar el audio, el resultado serán dos pistas
o regiones que representan los canales izquierdo
y derecho del audio procesado. A continuación,
debería ajustar el panorámico de estas pistas
hacia la derecha y hacia la izquierda de
la mezcla.
Si activa el modo estéreo de un módulo
adicional y luego selecciona un número impar
de pistas de Pro Tools para procesar (en lugar de
un número par), el módulo adicional procesará
las pistas seleccionadas en pares y en estéreo.
Pero la última pista impar desparejada se
procesará como mono, usando la configuración
del canal izquierdo del módulo estéreo. Si quiere
que la última pista se procese en estéreo, debe
seleccionar una pista adicional con la que
emparejarla, aunque sea una vacía.
Capítulo 4: D-Fi 37
capítulo 4
D-Fi
D-Fi se compone de cuatro módulos adicionales
distintos para TDM, RTAS y AudioSuite. Los
módulos adicionales D-Fi forman un conjunto
único de herramientas de edición de sonido
para procesar y deconstruir audio con varios
métodos, tanto de síntesis como retroactivos.
Lo-Fi
Lo-Fi proporciona efectos retroactivos y de
reducción, como:
Reducción de frecuencia de bits
Reducción de frecuencia de muestreo
Saturación y distorsión de Soft Clip
Filtro antiescalonamiento
Generador de ruido de amplitud variable
Lo-Fi se puede utilizar como módulo adicional
TDM o RTAS en tiempo real o como módulo
adicional AudioSuite en tiempo no real.
Sci-Fi
Sci-Fi ofrece efectos de sintetizador analógico,
como:
Modulación anular
Modulación de frecuencia
Frecuencia variable, resonador positivo y
negativo
Control de modulación con LFO, seguidor
de envolvente, muestreo y retención o
activación y retención
Sci-Fi se puede utilizar como módulo adicional
TDM o RTAS en tiempo real o como módulo
adicional AudioSuite en tiempo no real.
No se admite la versión TDM multicanal
del módulo adicional Lo-Fi a 192 kHz;
utilice en su lugar la versión RTAS o TDM
multimono.
No se admite la versión TDM multicanal
del módulo adicional Sci-Fi a 192 kHz.
En su lugar, utilice la versión TDM o RTAS
multimono.
Guía de módulos adicionales Digidesign38
Recti-Fi
Recti-Fi proporciona efectos de procesamiento
armónico aditivos mediante la rectificación de
la forma de onda, por ejemplo:
Sintetizador subarmónico
Rectificador de onda completa
Pre-filtro para ajustar la frecuencia del
efecto
Post-filtro para suavizar las formas de onda
generadas
Recti-Fi se puede utilizar como módulo
adicional TDM o RTAS en tiempo real o como
módulo adicional AudioSuite en tiempo no real.
Vari-Fi
Vari-Fi proporciona un efecto de cambio de
tono similar al de una platina de casete o un
giradiscos que se acelera o se ralentiza hasta
pararse por completo. Las funciones son:
Aceleración desde una parada completa
hasta la velocidad normal.
Ralentización desde la velocidad normal
hasta una parada completa.
Vari-Fi es un módulo adicional sólo para
AudioSuite.
Degradación de audio
intencionada
Los estilos de música actual, sobre todo el hip-
hop, suelen usar procesadores e instrumentos
retroactivos como cajas de ritmos,
muestreadores y sintetizadores analógicos.
Las resoluciones de baja frecuencia de bits y el
"grunge" analógico de estos dispositivos son una
parte esencial y deseada de sus firmas sónicas.
Por eso Digidesign ha creado D-Fi.
El conjunto de módulos adicionales D-Fi
combina lo mejor de estos instrumentos del
pasado con la fiabilidad y flexibilidad del
sistema de producción de audio Pro Tools.
El resultado es un conjunto de herramientas de
diseño de sonido que permite crear estos
sonidos retro sin tener que dedicar tiempo ni
incurrir en los gastos de volver a muestrear el
audio con muestreadores de 8 bits o
procesándolo con sintetizadores analógicos.
Lo-Fi
Lo-Fi procesa el audio para reducir su frecuencia
de muestreo y su resolución de bits. Resulta ideal
para emular la calidad característica de los
muestreadores de 8 bits.
Sample Rate
El control deslizante Sample Rate ajusta la
frecuencia de muestreo de la reproducción de un
archivo de audio a intervalos fijos desde 700 Hz
hasta 33 kHz en sesiones con frecuencias de
muestreo de 44,1 kHz, 88,2 kHz o 176,4 kHz;
y desde 731 Hz hasta 36 kHz en sesiones con
frecuencias de muestreo de 48 kHz, 96 kHz o
192 kHz. Al reducir la frecuencia de muestreo de
un archivo de audio se degrada su calidad.
Cuanto más baja sea la frecuencia de muestreo,
más se distorsiona la calidad del audio.
Lo-Fi
Capítulo 4: D-Fi 39
El valor máximo del control Sample Rate es Off
(lo cual significa omisión).
Filtro Anti-Alias
El filtro Anti-Alias funciona junto con el control
Sample Rate. Cuando reduce la frecuencia de
muestreo, en el audio tienen lugar efectos de
antiescalonamiento. Éstos crean un sonido
característicamente sucio. El filtro
antiescalonamiento de Lo-Fi tiene una
configuración predeterminada del 100%, que
elimina de forma automática todos los defectos
de escalonamiento cuando se baja la frecuencia
de muestreo.
Este control se puede ajustar entre 0% y 100%,
lo que permite añadir la cantidad exacta de
escalonamiento que desea volver a introducir en
la mezcla. Sólo surte efecto si ha reducido la
frecuencia de muestreo con el control
Sample Rate.
Sample Size
El control deslizante Sample Size controla la
resolución de bits del audio. Al igual que la
frecuencia de muestreo, la resolución de bits
afecta a la calidad y la claridad del audio.
Cuanto más baja sea la resolución de bits, peor
será la calidad. El rango de este control oscila
entre 2 y 24 bits.
Quantization
Lo-Fi aplica cuantificación para imponer el
tamaño de bits seleccionado a la señal de audio
de destino. El tipo de cuantificación también
puede afectar al carácter de la señal de audio.
Lo-Fi proporciona una amplia gama de
cuantificación lineal o adaptiva.
Linear La cuantificación lineal corta de forma
brusca los bits de datos de muestra para que el
audio se ajuste a la resolución de bits
seleccionada. Esto confiere al audio un sonido
particularmente atrevido, que se hace cada vez
más pronunciado a medida que se reduce el
tamaño de muestreo. Con una configuración de
resolución de bits extremadamente baja, la
cuantificación lineal causa cortes bruscos en la
señal, parecidos a los de un filtro de puerta.
Por eso la resolución se puede utilizar de forma
creativa para añadir efectos rítmicos de
percusión aleatorios a la señal de audio cuando
baja a niveles inferiores, y una calidad peor
cuando el audio se encuentra en niveles
intermedios.
Adaptive La cuantificación adaptiva reduce la
profundidad de bits adaptando el nivel de los
cambios mediante la supervisión y el cambio del
rango de amplitud de la señal. Este cambio hace
que la señal se ajuste a la gama de bits inferior.
El resultado es una resolución de bits aparente
superior con un atrevimiento que se diferencia
del esquema de cuantificación más duro que se
utiliza en la resolución lineal.
Noise (control)
El control deslizante Noise mezcla un porcentaje
de seudorruido en la señal de audio. El ruido es
útil para añadir impurezas a una señal,
especialmente cuando se procesan sonidos de
percusión. La envolvente de la señal de entrada
da forma al ruido. El rango de este control oscila
entre 0 y 100%. Cuando el ruido está
configurado en 100%, la señal original y el ruido
están al mismo nivel.
El intervalo del control Sample Rate varía
ligeramente según las distintas frecuencias
de muestreo de la sesión, ya que el
submuestreo de Lo-Fi se calcula con valores
enteros de la frecuencia de muestreo de la
sesión.
Guía de módulos adicionales Digidesign40
Distortion/Saturation
Los controles deslizantes Distortion y Saturation
ofrecen control sobre el clipping de señales.
El control Distortion determina la cantidad de
impurezas que se aplican y permite la aparición
de clipping de forma suave y redondeada.
El control Saturation determina la cantidad de
saturación que se añade a la señal. Simula el
efecto de la saturación de tubo con una
atenuación de altas frecuencias.
Los aficionados a Spinal Tap se alegrarán al saber
que los controles Distortion y Saturation se
pueden configurar hasta un valor de once para
un efecto máximo.
Output
Output Meter indica el nivel de salida de la señal
procesada. Este medidor indica el nivel de salida
de la señal, no el nivel de entrada. Si se produce
clipping en este medidor, quizá haya sucedido
en la entrada de la señal, antes de alcanzar Lo-Fi.
Supervise los niveles de señal de envíos e
inserciones para evitar que haya clipping.
Sci-Fi
Sci-Fi tiene la finalidad de simular una
sintetización de audio añadiendo efectos como
la modulación anular, la resonancia o el
muestreo y retención, que normalmente se
encuentran en sintetizadores analógicos
modulares más antiguos. Sci-Fi es ideal para dar
un toque de sintetizador a una pista.
Input Level
Input Level atenúa el nivel de entrada de la señal
en el procesador Sci-Fi. Como algunos de los
controles de Sci-Fi (por ejemplo Resonator)
pueden provocar cambios bruscos en el nivel de
la señal, Input Level resulta muy útil para
conseguir ganancia de unidad con el nivel de
señal original. El rango de este control oscila
entre –12 dB y 0 dB.
Effect Type
Sci-Fi ofrece cuatro tipos de efectos:
Ring Mod Ring Mod modula la amplitud de la
señal con una frecuencia portadora, con lo cual
se producen bandas laterales armónicas que son
la suma y la diferencia de las frecuencias de las
dos señales. La frecuencia portadora la
proporciona Sci-Fi. El control Effect Frequency
determina la frecuencia de modulación.
La modulación anular añade un sonido
metálico escalonado al audio.
Freak Mod Freak Mod es un procesador de
modulación de frecuencia que modula la
frecuencia de la señal con una frecuencia
portadora, con lo cual se producen bandas
laterales armónicas que son la suma y la
diferencia de la frecuencia de la señal de entrada
y múltiplos enteros de la frecuencia portadora.
La modulación de frecuencia produce muchas
Sci-Fi
Capítulo 4: D-Fi 41
más frecuencias de bandas laterales que la
modulación anular y un rasgo incluso más
metálico. Effect Frequency determina la
frecuencia de modulación del efecto Freak Mod.
Resonator+ y Resonator– Resonator+ y
Resonator– añaden un tono de frecuencia
resonante a la señal de audio. Effect Frequency
determina esta frecuencia. La diferencia entre
estos dos módulos es que Resonator– invierte la
fase (polaridad) del efecto y produce un sonido
más hueco que Resonator+. El resonador se
puede utilizar para producir efectos metálicos y
de flanging que emulan el sonido de flangers
analógicos clásicos.
Effect Amount
Effect Amount controla la mezcla del sonido
procesado con la señal original. El rango de este
control oscila entre 0 y 100%.
Effect Frequency
Effect Frequency controla la frecuencia de
modulación de los resonadores y el modulador
anular. El rango de frecuencia depende del tipo
de efecto. Por lo que respecta al modulador
anular, el rango de frecuencia de este control
oscila entre 0 Hz y 22,05 kHz. En lo
concerniente a Freak Mod, el rango de
frecuencia oscila entre 0 Hz y 22,05 kHz.
En Resonator+, el rango de frecuencia va de
344 a 11,025 kHz. En Resonator–, el rango de
frecuencia va de 172 Hz a 5,5 kHz.
Los valores de frecuencia también se pueden
introducir mediante el teclado de notas.
Para utilizar el teclado de notas:
1 Haga clic en la tecla Inicio (Windows) u
Opción (Macintosh) y en el control deslizante
Effect Frequency para mostrar el teclado
emergente.
2 Seleccione la nota del teclado que desea para
Effect Frequency.
Mod Type
El control Mod Type determina el tipo de
modulación que se aplica a la frecuencia del
efecto seleccionado. Según el tipo de
modulación que seleccione aquí, los controles
deslizantes que aparecen debajo cambiarán para
ofrecer los controles adecuados para el tipo de
modulación. Si Mod Amount está establecido en
0%, no se aplicará ninguna modulación
dinámica a la señal de audio. El control
deslizante Effect Frequency se convierte en el
control principal para modificar el sonido.
LFO Produce una onda triangular de baja
frecuencia como fuente de modulación.
La frecuencia y amplitud de la onda triangular
las determinan los controles Mod Rate y
Mod Amount, respectivamente.
Env Follower El seguidor de envolvente hace que
el efecto seleccionado supervise de forma
dinámica la señal de entrada variando con la
envolvente de amplitud de la señal de audio.
Cuanto más alta sea la señal, habrá más
modulación. Se puede utilizar para producir un
efecto de tipo nasal automático muy bueno.
Al seleccionar Env Follower, el control
deslizante Mod Amount se convierte en el
control Mod Slewing. El barrido permite
suavizar los cambios dinámicos extremos en la
Teclado de notas de Sci-Fi
Guía de módulos adicionales Digidesign42
fuente de modulación. Con ello se consigue un
efecto de modulación más suave y continuado.
Cuanto más barrido se añada, los cambios en la
modulación serán más graduales.
Sample+Hold Muestrea periódicamente una
señal de seudorruido aleatoria y la aplica a la
frecuencia del efecto. La modulación de
muestreo y retención produce una modulación
escalonada aleatoria. Los controles Mod Rate y
Mod Amount determinan la frecuencia de
muestreo y la amplitud, respectivamente.
Trigger+Hold La modulación de activación y
retención es similar a la de muestreo y
retención, pero con una diferencia importante:
si la señal de entrada cae por debajo del umbral
establecido con el control Mod Threshold, no
habrá modulación. Con esto se producen
efectos rítmicos interesantes en los que la
modulación tiene lugar principalmente en las
crestas de señales. La modulación se da de forma
aleatoria y periódica, y varía según las crestas del
material de audio. Este tipo de modulación
equivale a tener los mejores elementos de
muestreo y retención y del seguidor de
envolvente.
Mod Amount y Mod Rate
Estos dos controles deslizantes ajustan la
amplitud y la frecuencia de la señal de
modulación. La cantidad de modulación va de
0% a 100%. Cuando LFO o Sample+Hold están
seleccionados, la frecuencia de modulación
oscila entre 0,1 Hz y 20 Hz.
Si selecciona Trigger y Hold como tipo de
modulación, el control deslizante Mod Rate se
convierte en Mod Threshold, cuyos valores se
pueden establecer entre –95 dB y 0 dB.
Determina el nivel por encima del cual se
produce la modulación con la función
Trigger+Hold.
Si selecciona Env Follower como tipo de
modulación, el control deslizante Mod Rate se
convierte en Mod Slewing, que se puede
establecer entre 0% y 100%.
Output
Output Meter indica el nivel de salida de la señal
procesada. Este medidor indica el nivel de salida
de la señal, no el nivel de entrada. Si se produce
clipping en este medidor, quizá haya sucedido
en la entrada de la señal, antes de alcanzar Sci-Fi.
Supervise los niveles de señal de envíos e
inserciones para evitar que haya clipping.
Recti-Fi
Recti-Fi proporciona efectos de síntesis aditivos
mediante la rectificación de la forma de onda.
Recti-Fi multiplica el contenido armónico de
una pista de audio y añade tonos subarmónicos
o superarmónicos.
Recti-Fi
Capítulo 4: D-Fi 43
Controles de Recti-Fi
Pre-Filter
Pre-Filter filtra las altas frecuencias de la señal de
audio antes de proceder a la rectificación. Esto
resulta útil porque el proceso de rectificación
puede provocar inestabilidad en la salida de la
forma de onda, sobre todo en las señales de
audio de alta frecuencia. Al filtrar estas altas
frecuencias antes de la rectificación se mejora la
estabilidad de la forma de onda y la calidad del
efecto de rectificación. Si desea crear efectos de
síntesis subarmónicos clásicos, establezca Pre-
Filter y Post-Filter en una frecuencia
relativamente baja, por ejemplo 250 Hz.
El rango del control Pre-Filter es de 43 Hz a
21 kHz, con un valor máximo de Thru
(que significa omisión).
Rectification
Rectification Positive
Rectifica la forma de onda para que su fase sea
positiva al 100%. El efecto audible es un redoble
de la frecuencia de la señal de audio.
Rectification Negative
Rectifica la forma de onda para que su fase sea
negativa al 100%. El efecto audible es un redoble
de la frecuencia de la señal de audio.
Rectification Alternate
Alterna entre la rectificación de la fase de la
primera excursión de forma de onda negativa a
la positiva, después entre la siguiente positiva a
la negativa, y así sucesivamente a lo largo de la
forma de onda. El efecto audible es una división
en dos de la frecuencia de la señal de audio, con
lo cual se crea un tono subarmónico.
Rectification Alt-Max
Alterna entre mantener el valor cresta de la
primera excursión positiva durante el periodo
de excursión negativo (y pasa a la siguiente
excursión positiva), y mantener el valor
negativo cresta hasta el siguiente paso por cero.
El efecto audible es una división en dos de la
frecuencia de la señal de audio, con lo cual se
crea un tono subarmónico con un timbre hueco
de forma de onda cuadrada.
Forma de onda normal
Rectificación positiva
Rectificación negativa
Rectificación alternante
Rectificación Alt-Max
Guía de módulos adicionales Digidesign44
Gain
Gain permite ajustar el nivel de la señal antes de
que el audio alcance el Post-Filter. Es muy útil
para restablecer la ganancia de unidad si ha
utilizado Pre-Filter para recortar las frecuencias
elevadas antes de la rectificación. El rango de
este control oscila entre –18 dB y +18 dB.
Post-Filter
La rectificación de forma de onda, en especial la
alternante, suele producir una gran cantidad de
armónicos. El control Post Filter permite
eliminar los armónicos que hay por encima de la
frecuencia de corte y suavizar el sonido.
Este control resulta útil para filtrar el audio que
contiene subarmónicos. Para crear efectos de
síntesis subarmónicos clásicos, establezca Pre-
Filter y Post-Filter en una frecuencia
relativamente baja.
El rango del control Post-Filter es de 43 Hz a
21 kHz, con un valor máximo de Thru
(que significa omisión).
Mix
La opción Mix ajusta la mezcla de la forma de
onda rectificada con la forma de onda original
sin procesar.
Output Meter
Output Meter indica el nivel de salida de la señal
procesada. Este medidor indica el nivel de salida
de la señal, no el nivel de entrada. Si se produce
clipping en este medidor, quizá haya sucedido
en la entrada de la señal, antes de alcanzar Recti-
Fi. Supervise los niveles de señal de envíos e
inserciones para evitar que haya clipping.
Vari-Fi
Vari-Fi es un módulo adicional sólo para
AudioSuite que proporciona un efecto de
cambio de tono similar al de una platina de
casete o un giradiscos que se acelera o se
ralentiza hasta pararse por completo. Vari-Fi
conserva la duración original de la selección
de audio.
Controles de Vari-Fi
Speed Up
Speed Up aplica un efecto de cambio de tono al
audio seleccionado, similar al de una grabadora
de cinta o un giradiscos que se acelera desde una
parada completa. El efecto no modifica la
duración de la selección de audio.
Slow Down
Slow Down aplica un efecto de cambio de tono
al audio seleccionado, similar al de una
grabadora de cinta o un giradiscos que se
ralentiza hasta pararse por completo. El efecto
no modifica la duración de la selección
de audio.
Vari-Fi
Capítulo 4: D-Fi 45
Sesión de demostración
de D-Fi
D-Fi incluye una sesión de demostración que
ilustra algunos de los efectos que se pueden
producir con Lo-Fi, Sci-Fi y Recti-Fi.
La sesión de demostración de D-Fi contiene
bucles de batería, bajo y guitarra. Memory
Locations permite buscar rápidamente un bucle
concreto y aplicar distintos efectos de D-Fi.
Antes de empezar:
1 Abra la sesión de demostración.
2 Elija Windows > Show Memory Locations.
Ejemplos de Sci-Fi
Los ejemplos siguientes son demostraciones de
Sci-Fi. Siga las instrucciones de cada apartado
para conocer las aplicaciones útiles de este
módulo adicional.
Hat Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #1,
"Hat Loop".
2 Haga clic en la inserción Sci-Fi del atenuador
principal para mostrar Sci-Fi.
3 Pulse la barra espaciadora para oír el bucle de
platillos de pie. Como el botón Bypass está
activado, el bucle se oirá sin procesamiento
de Sci-Fi.
4 Pulse la barra espaciadora para detener el
bucle de platillos de pie.
5 Elija "Res-1/4 note Trig. & Hold".
6 Anule la selección del botón Bypass para oír
el efecto.
7 Pulse la barra espaciadora para oír el bucle de
platillos de pie.
8 Escuche el efecto. Observe el uso de los
controles Trigger y Hold para que la modulación
siga la amplitud. Con esto se consigue un tipo de
modulación mucho más interesante que con la
envolvente estándar.
9 Ajuste Mod Threshold para modificar la
modulación en acentos de redonda.
10 Elija "Res. –16 note Trig & Hold". Esta opción
muestra un tipo similar de modulación que se
da en las semicorcheas.
11 Elija "Wah Res-LFO Faux Flange". Esta opción
muestra un efecto de tipo flanging básico.
Cambie el control Rate a Resonator+.
Experimente con el tipo de modulación para
obtener efectos interesantes.
Drum Kit Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #2,
"Drum Kit Loop".
2 Seleccione Bypass para oír el bucle de batería
sin procesamiento de Sci-Fi.
Ventana de ubicaciones de memoria
Elección de una opción de Sci-Fi
Guía de módulos adicionales Digidesign46
3 Elija "Ring Mod Trig & Hold Kit".
4 Anule la selección de Bypass para oír el efecto.
5 Pulse la barra espaciadora para oír el bucle de
batería. Esta opción utiliza modulación anular, y
activación y retención para modulación que
cambia sólo en las crestas de audio.
6 Elija "Res-Env. Follower". Esta opción muestra
el uso del seguidor de envolvente para crear
flanging resonante que module y se ajuste a la
dinámica del audio fuente.
7 Elija "Freq. Mod Env. F. Kit". Esta opción
muestra la modulación de frecuencia.
8 Haga pruebas con las demás opciones.
9 Finalmente, haga clic en la ubicación de
memoria #4, "Bass/Drums Loop". Pruebe cada
una de las opciones de Sci-Fi con este bucle.
Wah Guitar Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #3,
"Wah Guitar Loop".
2 Seleccione Bypass para oír este bucle sin
procesamiento de Sci-Fi.
3 Elija "Freq Mod Env. Follower Wah.”
4 Anule la selección de Bypass para oír el efecto.
5 Pulse la barra espaciadora para oír este bucle.
6 Pruebe cada una de las opciones de Sci-Fi con
este bucle.
Ejemplos de Lo-Fi
Los ejemplos siguientes muestran el
funcionamiento de Lo-Fi. Siga las instrucciones
de cada apartado para conocer las aplicaciones
útiles de este módulo adicional.
Antes de empezar:
1 Abra la sesión de demostración.
2 Elija Windows > Show Memory Locations.
3 Seleccione Bypass en la ventana del módulo
adicional Sci-Fi para separarlo de la mezcla.
4 Haga clic en la inserción Lo-Fi del atenuador
principal para mostrar Lo-Fi.
Slam Kit Loop
1 Abra la ventana del módulo adicional Lo-Fi.
2 Haga clic en la ubicación de memoria #7,
"Slam Kit Loop".
3 Seleccione Bypass para oír el bucle sin
procesamiento de Lo-Fi.
4 Pulse la barra espaciadora para oír el bucle.
5 Anule la selección de Bypass para oír el efecto.
6 Pruebe cada una de las opciones de Lo-Fi con
este bucle.
El bucle tiene un toque de hip-hop y muestra
cómo utilizar Lo-Fi para crear texturas con
elementos de percusión duros.
Drum Kit Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #2,
"Drum Kit Loop".
2 Elija "Lo-rate Distorto Kit".
Elección de una opción de Lo-Fi
Capítulo 4: D-Fi 47
3 Haga pruebas con los controles Sample Rate,
Saturation y Distortion para modificar los
resultados.
Este bucle ejemplifica el uso de Lo-Fi para crear
tambores distorsionados.
Bass Only
1 Haga clic en la ubicación de memoria #6,
"Bass Only".
2 Elija "Bass Dirty Amp".
3 Utilice el botón Bypass para comparar el
sonido del bajo procesado y sin procesar.
Esta opción simula un amplificador de bajo
arenoso con una calidad de extremo superior
limitada. Ajuste los controles Saturation y
Distortion para hacer pruebas con el efecto de
distorsión.
4 Elija "Trash Bass".
Esta opción muestra un efecto de distorsión
poco habitual. Haga pruebas con la profundidad
de bits para ver cómo afecta a la calidad de
audio.
5 Elija "Ring Moddy Bass".
Esta opción muestra el procesamiento extremo
de Lo-Fi.
Ejemplos de Recti-Fi
Los ejemplos siguientes muestran el
funcionamiento de Recti-Fi. Siga las
instrucciones de cada apartado para conocer las
aplicaciones útiles de este módulo adicional.
Antes de empezar:
1 Abra la sesión de demostración.
2 Elija Windows > Show Memory Locations.
3 Seleccione Bypass en la ventana del módulo
adicional Sci-Fi para separarlo de la mezcla.
4 En la ventana Mix, seleccione Recti-Fi en lugar
de Lo-Fi en el atenuador principal.
Sub Octave Bass
1 Haga clic en la ubicación de memoria #6,
"Bass Only".
2 Elija "Sub Octave Bass".
En esta opción, los controles Pre-Filter y Post-
Filter se optimizan para doblar las octavas que
hay por debajo del bajo).
Sub-Oct. Heavy Bass
Elija "Sub-Oct. Heavy Bass".
Esta opción utiliza la rectificación Alt-Max para
ofrecer mayor calidad de extremo inferior. Haga
pruebas con el control Mix y con otros
controles.
Drum Kit Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #2,
"Drum Kit Loop".
2 Elija "Sub Kit".
3 Compare el sonido del audio procesado y sin
procesar por medio del botón Bypass.
Esta opción muestra cómo utilizar la
rectificación de suboctavas para mejorar las
bajas frecuencias.
Elección de una opción de Recti-Fi
Guía de módulos adicionales Digidesign48
Hat Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #1,
"Hat Loop".
2 Elija "Noise Hat".
3 Compare el sonido del audio procesado y sin
procesar por medio del botón Bypass.
Esta opción muestra cómo Recti-Fi puede
producir una versión de ruido periódico de la
señal de platillos de pie que varíe con el audio
original.
4 Ajuste el control Mix para oír la señal
completamente procesada.
5 Ajuste el control Pre-Filter durante la
reproducción y escuche los resultados.
La automatización de cambios en la frecuencia
de dicho control puede producir efectos útiles.
Wah Guitar
1 Haga clic en la ubicación de memoria #3,
"Wah Guitar".
2 Elija "Up Octave Wah".
3 Reproduzca el audio.
Esta opción produce una señal una octava más
alta que la original y añade defectos de audio
interesantes.
4 Haga pruebas con los controles Mix, Pre-Filter
y Post-Filter. A continuación, escuche los
resultados.
Slam Kit Loop
1 Haga clic en la ubicación de memoria #7,
"Slam Kit Loop".
2 Elija "Trasho Kit".
3 Reproduzca el audio.
Esta opción ejemplifica el uso de Recti-Fi as
como modificador básico del sonido para
sonidos de percusión.
Capítulo 5: DINR 49
capítulo 5
DINR
Digidesign Intelligent Noise Reduction (DINR)
se compone de dos módulos adicionales DSP
(TDM y AudioSuite) que ofrecen dos tipos de
eliminación de ruido:
Broadband Noise Reduction (BNR) Ofrece
reducción de ruido de banda ancha y estrecha
para eliminar elementos no deseados como los
ruidos propios de la cinta, el aire acondicionado
y el preamplificador de micrófono. BNR está
disponible como TDM en tiempo real y como
módulo adicional AudioSuite.
Broadband Noise Reduction
El módulo Broadband Noise Reduction (BNR)
elimina numerosos tipos de ruidos de banda
ancha y estrecha del material de audio. Resulta
ideal para reducir ruidos cuyo carácter general
no cambia demasiado: ruidos propios de la
cinta, el aire acondicionado y el preamplificador
de micrófono. Cuando el material grabado
contenga varios tipos de ruido, el audio se puede
procesar repetidas veces según cada tipo
de ruido.
No se admite la versión TDM de Broadband
Noise Reduction a frecuencias de muestreo
superiores a 96 kHz. La versión AudioSuite
de Broadband Noise Reduction admite
192 kHz.
BNR
Guía de módulos adicionales Digidesign50
Funcionamiento de Broadband
Noise Reduction
El módulo Broadband Noise Reduction utiliza
una técnica exclusiva denominada Dynamic
Audio Signal Modeling
para eliminar de forma
inteligente el ruido de los archivos de audio
digital. El ruido se elimina con múltiples
expansores hacia abajo que disminuyen de
forma lineal la ganancia de una señal a medida
que se reduce su nivel.
Creación de una firma de ruido
El primer paso para llevar a cabo una reducción
de ruido de banda ancha es crear lo que se
denomina una firma de ruido. Para ello, debe
seleccionar y analizar un ejemplo del ruido que
hay en el material fuente. Con esta firma de
ruido, se crea una línea de contorno de ruido que se
utiliza para definir los umbrales para los
expansores hacia abajo que llevarán a cabo la
reducción de ruido de banda ancha. El contorno
de ruido representa una división editable entre
las señales de audio que tienen ruido y las
que no.
Al mismo tiempo, DINR crea un modelo del
aspecto que tiene la señal de audio que no tiene
ruido. A continuación, DINR trata de separar
estos dos modelos, apartando lo malo de lo
bueno, es decir, el ruido del audio deseado.
La parte de ruido se puede reducir o eliminar.
La reducción de ruido se consigue con el uso de
varios expansores hacia abajo. El umbral de estos
expansores se configura para que la señal de
ruido esté por debajo y se disminuya, mientras
que la señal de audio deseado permanece por
encima, intacta.
La línea de contorno
Una vez que el nivel de la señal está por debajo
de la línea de contorno especificada (que
representa el umbral de BNR), se activan los
expansores hacia abajo y se disminuye la
ganancia de la señal a medida que se reduce su
nivel. Se utilizan más de quinientos expansores
hacia abajo de forma lineal en el espectro de
audio para reducir los efectos del ruido no
deseado.
Efectos psicoacústicos de la reducción
de ruido
Uno de los efectos psicoacústicos asociados con
la reducción de ruido de banda ancha es que los
oyentes a menudo perciben la pérdida de ruido
como una pérdida de altas frecuencias.
Esto sucede porque el ruido en los rangos de
frecuencia superiores engaña al oído y hace
pensar que la señal original tiene una gran
cantidad de energía en dichos rangos.
En consecuencia, cuando se elimina el ruido
parece que haya una pérdida de la señal de alta
frecuencia. La función EQ de estante alto de
DINR es de gran utilidad para compensar este
efecto. Consulte "High-Shelf EQ" en la
página 53.
Limitaciones de la reducción de ruido
Es importante comprender que hay cierto
equilibrio en cualquier tipo de sistema de
reducción de ruido. Efectuar una reducción de
ruido significa tener que elegir el mejor
equilibrio entre los tres factores siguientes:
La cantidad de ruido que se elimina de la señal.
La cantidad de señal que se elimina de la señal.
El número de elementos que se añaden a
la señal.
Capítulo 5: DINR 51
DINR ofrece un control considerable sobre los
tres elementos anteriores; asimismo, permite al
máximo la reducción de ruido y minimizar la
pérdida de señal y la generación de defectos.
A pesar de su potencia, DINR también tiene
limitaciones. En concreto, hay dos casos en que
DINR quizá no produzca resultados
significativos.
Los casos en que los componentes de ruido
del audio son tan prominentes que ocultan los
componentes reales de la señal de audio.
Los casos en que la amplitud del ruido de un
archivo de 24 bits es inferior a –96 dB. DINR no
está diseñado para reconocer ruido por debajo
de este nivel.
Controles de Broadband
Noise Reduction
El siguiente apartado describe los controles de
Broadband Noise Reduction y su uso.
Gráfico espectral Muestra la firma de ruido y la
línea de contorno de ruido editable. El eje
horizontal del gráfico espectral muestra la
frecuencia en hercios, desde 0 Hz hasta la mitad
de la frecuencia de muestreo del archivo de
audio actual. El eje vertical del gráfico espectral
muestra la amplitud en decibelios, desde 0 dB
hasta –144 dB (por debajo de la salida de escala
completa del audio).
Firma de ruido La línea dentada es un gráfico de
ruido. Se denomina firma de ruido. Se crea
cuando utiliza el botón Learn de la ventana
Broadband Noise Reduction. Cuando tenga la
firma de ruido de un archivo de audio, podrá
empezar a eliminar el ruido generando y
editando un umbral o línea de contorno entre el
ruido y la señal de audio deseada.
Línea de contorno La línea con una serie de
puntos críticos cuadrados se denomina línea de
contorno de ruido. La línea de contorno es una
envolvente editable que representa la división
entre la señal con ruido y la que no lo tiene en el
archivo de audio actual. La línea de contorno se
crea haciendo clic en el botón Fit o AutoFit de la
ventana Broadband Noise Reduction después de
una sección de ruido. Moviendo esta envolvente
arriba o abajo, o moviendo los puntos críticos,
puede determinar las señales que se eliminan y
las que se mantienen.
El proceso de modelado de ruido trata el audio
que hay por debajo de la línea básicamente
como ruido y el que hay por encima,
básicamente como señal. Por lo tanto, cuanto
más arriba desplace la línea de contorno, más
audio se eliminará. Para aplicar la máxima
reducción de ruido y minimizar la pérdida de
señal, la línea de contorno debe estar por
encima de cualquier componente de ruido, pero
por debajo de cualquier componente de señal.
Gráfico espectral
Línea de contorno
Guía de módulos adicionales Digidesign52
Para ajustar la reducción de ruido de banda
ancha, coloque los puntos críticos en diferentes
lugares de la línea para averiguar los segmentos
que eliminan el ruido con más eficiencia.
La edición de la línea de contorno para seguir la
firma de ruido de cerca también ayuda a aplicar
la máxima reducción de ruido y minimizar la
pérdida de señal. Consulte "Edición de la línea
de contorno" en la página 58.
Noise Reduction Amount Controla la cantidad
en que se reduce la señal de ruido. Se calibra en
decibelios. Una configuración de 0 dB no
especifica ninguna reducción de ruido. Cuanto
más elevado sea el número negativo, más
reducción de ruido se aplicará. El valor
predeterminado es 0 dB.
En muchos casos, para conseguir un buen efecto
se puede utilizar una reducción de ruido de
hasta 20–30 dB. Sin embargo, como una
cantidad elevada de reducción de ruido puede
generar defectos de audio no deseados, es
preferible no configurar el control deslizante NR
Amount en su valor máximo.
Response Ajusta la velocidad con que los
expansores hacia abajo y el proceso de
reducción de ruido responden, en milisegundos,
ante los cambios generales en el ruido.
En unción del carácter del ruido, las diferentes
configuraciones de este control producen
cantidades distintas de defectos en la señal,
dado que el proceso de modelado trata de
supervisar más rápido o más despacio la señal
de ruido.
La velocidad de Response va desde 0 ms hasta
116 ms. Una configuración de 116 ms (lenta)
hace que el proceso de modelado no trate de
supervisar los cambios rápidos en el carácter del
ruido. Una configuración de 0 ms (rápida) hace
que el proceso de modelado intente supervisar
todos y cada uno de los cambios del carácter
del ruido.
Una configuración más rápida puede eliminar
más ruido, pero también puede generar más
defectos. Esto es parecido al tableteo que
produce una puerta de ruido cuando se intenta
supervisar material altamente dinámico.
Una configuración más lenta permite eliminar
un poco menos de ruido, pero genera muchos
menos defectos.
Release Se utiliza junto con el control deslizante
Response. Controla la velocidad con que DINR
reduce la cantidad de ruido cuando disminuye
la cantidad de ruido que hay en el audio.
El tiempo de Release va desde 0 ms hasta
116 ms. Al igual que ocurre con el control
Response, una configuración más rápida puede
eliminar más ruido, pero también puede generar
defectos. Se recomienda no establecer este
control en su posición mínima, ya que la
supervisión de ruido baja hasta el punto de que
parezca que los demás controles no tienen
efecto.
Smoothing Controla la frecuencia a la que se
reduce el ruido una vez traspasado el umbral.
Permite reducir la audibilidad de los defectos
generados en el proceso de modelado, a
expensas de la precisión de la reducción del
ruido. Para ello, se limita la frecuencia de
cambio de los controles Response y Release a la
configuración de Smoothing especificada.
Cuando se alcanza el umbral de frecuencia, el
valor completo de NR Amount se aplica de
inmediato según la configuración de Response y
Release. Cuando se alcanza el umbral de
NR Amount, Response, Release y Smoothing
Capítulo 5: DINR 53
frecuencia, DINR ascenderá hasta el nivel de
NR Amount. La configuración oscila entre 0 y
100%. Un valor de 0% no especifica ningún
suavizamiento. Un valor de 100% especifica un
suavizamiento máximo.
High-Shelf EQ
La función High-Shelf EQ o ecualización de
estante alto consiste en un filtro silencioso que
se puede aplicar tras la reducción de ruido para
compensar una pérdida perceptible de
contenido de alta frecuencia. Es exclusiva
porque funciona sólo en la señal, no en
cualquier ruido restante. El control deslizante
Freq controla la frecuencia central del filtro.
Los valores oscilan entre 20 Hz y 22 kHz.
El control deslizante Gain controla la ganancia
del filtro. Los valores oscilan entre –12 dB y
+6 dB. La función High-Shelf EQ se puede
activar y desactivar haciendo clic en el botón
Enable.
Esta función también se puede usar para reducir
la cantidad de altas frecuencias de una señal.
Resulta especialmente útil al trabajar con
grabaciones antiguas que tienen limitación de
banda, ya que su contenido de alta frecuencia
probablemente sea ruido y no señal.
Learn
Al hacer clic en el botón Learn se crea una firma
de ruido basada en el segmento de audio que
está seleccionado en la pantalla. Learn tiene dos
modos: Learn First Audio y Learn Last Audio.
Modo Learn First Audio Learn First Audio es el
modo predeterminado de Learn. Está diseñado
para usarse con audio que tiene una sección sólo
de ruido que puede localizar y seleccionar
previamente. Para utilizar este modo, localice y
seleccione la parte de sólo ruido del audio y haga
clic en el botón Learn. Inicie la reproducción y
BNR generará una firma de ruido basada en los
16 primeros milisegundos de la reproducción de
audio. First Audio Learn puede considerarse un
modo de activación-aprendizaje, ya que la
captura de ruido se activa a partir del primer
audio que recibe DINR.
Modo Learn Last Audio Learn Last Audio está
diseñado para buscar e identificar un segmento
de ruido mientras escucha la reproducción de
audio. En este modo, primero tiene que pulsar la
tecla Alt (Windows) u Opción (Macintosh) y
hacer clic en el botón Learn. A continuación,
inicie la reproducción de audio. Cuando oiga
una sección de audio que contenga ruido y
quiera identificarla y eliminarla, haga clic de
nuevo en el botón Learn. BNR generará una
firma de ruido basada en los 16 últimos
milisegundos de la reproducción de audio.
El gráfico espectral muestra datos en tiempo real
en el modo Learn Last Audio.
EQ de estante alto
Learn
Guía de módulos adicionales Digidesign54
Fit
El botón Fit calcula una línea de contorno con
unos 30 puntos críticos para ajustar la forma de
la firma de ruido actual. La línea de contorno
puede editarse para que se ajuste más a la firma
de ruido o para reducir bandas de frecuencia
concretas arrastrando, añadiendo o eliminando
puntos críticos.
Si pulsa las teclas de dirección Arriba o Abajo del
teclado, subirá o bajará, respectivamente, toda
la línea de contorno o una parte de ella que haya
seleccionado. Las flechas Izquierda/Derecha
permiten mover una selección hacia la izquierda
o la derecha, respectivamente. Para seleccionar
una parte de la línea de contorno con varios
puntos críticos, pulse la tecla Control
(Windows) o Comando (Macintosh) y arrastre
para resaltar el área deseada.
Después de utilizar la función Fit, BNR
intensifica automáticamente toda la línea de
contorno 6 dB por encima de la firma de ruido,
para que todos los componentes de ruido del
archivo de audio estén por debajo de la línea de
contorno. Puede ajustar la línea de contorno
hacia abajo para modificar el carácter de la
reducción de ruido.
Super Fit
El botón Super Fit crea una línea de contorno de
ruido que se compone de más de quinientos
puntos críticos para seguir con mayor precisión
la forma de la firma de ruido.
Auto Fit
La función Auto Fit se ha diseñado para generar
una curva de ruido para el audio que no tiene
ninguna sección sólo de ruido para DINR.
Al hacer clic en Auto Fit se calcula esta curva de
ruido genérica según los puntos que tenga el
audio seleccionado, y luego se ajusta la línea de
contorno a la curva. Para utilizar la función
Auto Fit, primero debe realizar una selección en
el gráfico espectral pulsando la tecla Control
(Windows) o Comando (Macintosh) y
arrastrando.
Si el audio seleccionado tiene tanto ruido como
componentes de sonido deseados, puede
generar una línea de contorno de sólo ruido
aproximada seleccionando un rango de
frecuencia que sea ruido en su mayoría y luego
pulsando el botón Auto Fit. La línea de contorno
resultante se puede editar para optimizar la
reducción de ruido.
Desplazamiento a la izquierda/derecha
Estos botones desplazan el gráfico espectral
hacia la izquierda o la derecha, respectivamente.
Fit
Super Fit
Auto Fit
Desplazamiento a la izquierda/derecha
Para desplazar el gráfico espectral
(sólo Macintosh), pulse las teclas Control+
Opción+flecha Izquierda o Control+
Opción+flecha Derecha.
Capítulo 5: DINR 55
Alejar/Acercar
Al hacer clic en estos botones se aleja o acerca el
gráfico espectral. Esto permite ver y editar el
contorno de ruido con mayor precisión. Si ha
seleccionado uno o varios puntos críticos, pulse
las teclas Alt+Inicio+más (Windows) o
Control+Opción+más (Macintosh) para aplicar
un zoom al inicio de la selección en el centro de
la pantalla. Pulse las teclas Alt+Inicio+menos
(Windows) o Control+Opción+menos
(Macintosh) para anular el zoom.
Movimiento de puntos críticos
arriba/abajo/izquierda/derecha
El comportamiento de estas flechas varía según
si hay o no una selección de puntos en la línea
de contorno.
Ninguna selección: cuando no hay ninguna
selección, las flechas arriba y abajo mueven toda
la línea de contorno arriba o abajo 1 dB,
respectivamente, y las flechas izquierda y
derecha desplazan la pantalla hacia la izquierda
y la derecha.
Con selección: si hace clic en estos botones, se
moverán el punto o los puntos críticos
seleccionados arriba, abajo, a la izquierda o a la
derecha. Si hay una selección en el gráfico
espectral, al hacer clic en los botones de flecha a
la izquierda y la derecha se moverán los puntos
críticos seleccionados hacia la izquierda o hacia
la derecha. Las flechas arriba y abajo moverán
los puntos críticos seleccionados hacia arriba y
abajo, respectivamente. Si pulsa las teclas
Alt+Inicio (Windows) o Control+Opción
(Macintosh) y hace clic en las teclas de dirección
del ordenador se llevará a cabo la misma acción.
Undo
Al hacer clic en el botón Undo se deshace la
última edición en la pantalla del gráfico
espectral. El botón Undo no deshace los
cambios efectuados en las posiciones de los
controles deslizantes.
Uso de Broadband Noise
Reduction
Antes de utilizar BNR, tenga en cuenta la
naturaleza y ubicación del ruido de la sesión: si
está en una o en varias pistas, y si es uno o varios
tipos de ruidos. Las respuestas a estas preguntas
determinarán el modo en que utilice BNR.
Si hay un solo tipo de ruido de banda ancha en
una única pista, inserte el módulo adicional
BNR en la pista. Aísle la pista para facilitar su
audición mientras elimina el ruido. Si una pista
contiene diferentes tipos de ruido, quizá deba
usar más de una inserción de DINR para
eliminar los otros tipos de ruido. Si varias pistas
contienen el mismo ruido, puede colocarlas en
el mismo bus en una entrada auxiliar para poder
utilizar una única inserción de módulo
adicional DINR. Con esto se reduce al mínimo la
cantidad de DSP utilizados.
Alejar/Acercar
Movimiento de puntos críticos arriba/abajo/
izquierda/derecha
Undo
Guía de módulos adicionales Digidesign56
Para utilizar Broadband Noise Reduction:
1 En el menú emergente Insert de la pista que
contiene el ruido, seleccione BNR. Aparece la
ventana Broadband Noise Reduction.
2 En la ventana Edit, seleccione la sección con
más ruido de la pista (lo ideal es seleccionar un
segmento que contenga el mínimo de señal
deseada). Con esto, BNR modelará el ruido con
mayor facilidad y precisión. Si la pista contiene
un segmento que sólo se compone de ruido,
selecciónelo.
3 Inicie la reproducción de audio y, en la
ventana Broadband Noise Reduction, haga clic
en el botón Learn. BNR muestrea los 16
primeros milisegundos del audio seleccionado y
crea su firma de ruido.
– o –
Busque e identifique el ruido sobre la marcha
durante la reproducción mediante el modo
Learn Last Audio de BNR. Para ello, pulse la tecla
Alt (Windows) u Opción (Macintosh) y haga clic
en el botón Learn. Inicie la reproducción.
Cuando oiga el segmento que DINR debe
muestrear como ruido, vuelva a hacer clic en
Learn. BNR genera una firma de ruido basada en
los 16 milisegundos de audio que precedan al
segundo clic.
4 Haga clic en Fit. BNR ajustará una línea de
contorno a la firma de ruido que acaba de crear.
Si desea crear una línea de contorno que siga la
firma de ruido con mayor precisión, haga clic en
el botón Super Fit. Se crea una línea de contorno
con quinientos puntos críticos.
5 Para escuchar los efectos de la reducción de
ruido de forma interactiva, en la ventana Edit
seleccione una sección de audio que contenga
ruido. A continuación, en el menú Options de
Pro Tools elija Loop Playback y pulse la barra
espaciadora para iniciar la reproducción de
audio en bucle.
6 Ajuste el control deslizante NR Amount para
reducir el ruido en la cantidad deseada.
Para comparar el audio con y sin ruido, haga clic
en el botón Bypass.
7 Para ajustar los efectos de la reducción de
ruido, mueva los controles deslizantes Response,
Release y Smoothing para conseguir unos
resultados óptimos.
8 Para aumentar aún más la reducción de ruido,
edite la línea de contorno. La forma más rápida
es desplazar hacia arriba toda la línea de
contorno. En el gráfico espectral, pulse la tecla
Control (Windows) o Comando (Macintosh)
para seleccionar todo el rango de la forma de
onda. A continuación, haga clic en el botón
Move Breakpoint Up. Cuanto más arriba
coloque la línea de contorno por encima de la
firma de ruido, más ruido se eliminará. Consulte
"Edición de la línea de contorno" en la
página 58.
9 Si cree que se han perdido algunas frecuencias
altas del audio debido al proceso de reducción
de ruido, para compensar utilice High-Shelf EQ.
Para ello, haga clic en el botón Hi Shelf de BNR
y ajuste los controles deslizantes de frecuencia y
ganancia hasta obtener unos resultados que
considere correctos.
Si está satisfecho con los resultados de la
reducción de ruido, utilice los menús de
configuración y de biblioteca para guardar la
configuración y así poder usarla de nuevo en
sesiones similares.
Para activar el modo Learn Last Audio,
pulse la tecla Alt (Windows) u Opción
(Macintosh) y haga clic en el botón Learn.
Este botón parpadeará en rojo cuando esté
preparado para el modo Learn Last Audio.
Cuando oiga el ruido, vuelva a hacer clic
en
Learn.
Capítulo 5: DINR 57
Reducción de ruido en audio sin
sección de sólo ruido
Idealmente, el audio en el que se debe efectuar la
reducción de ruido debe tener una sección de
sólo ruido al principio o al final de la grabación
para que DINR pueda analizarla y aprenderla.
Sin embargo, no siempre es así. En muchas
grabaciones hay señal mezclada con el ruido.
Obviamente, al analizar dicho audio se
producirá una firma de ruido que se base
parcialmente en la señal. Por suerte, DINR tiene
previstos los casos como éste, por lo que
incorpora la función Auto Fit.
Si el archivo de audio no tiene ninguna sección
de sólo audio que DINR pueda analizar, puede
conseguir buenos resultados seleccionando y
aprendiendo un segmento de audio que tenga
una cantidad relativamente baja de señal y una
cantidad de ruido alta (como un pasaje de
silencio). Si selecciona un rango de frecuencia de
la firma de ruido y utiliza la función Auto Fit
para generar una curva de ruido genérica, puede
volver a calcular la línea de contorno basándose
en esta selección.
Probablemente deba editar la línea de contorno
generada para conseguir unos resultados
óptimos, ya que no se basa por completo en el
ruido del archivo de audio. Consulte "Edición de
la línea de contorno" en la página 58.
Para generar una línea de contorno para audio que
no tenga una sección de sólo ruido:
1 En la ventana Edit, seleccione un segmento de
audio con una cantidad de señal relativamente
baja y una cantidad elevada de ruido.
2 Haga clic en el menú emergente Inserts de la
pista que contiene el ruido y seleccione BNR.
Aparece la ventana Broadband Noise Reduction.
3 Haga clic en el botón Learn para crear una
firma de ruido preliminar.
4 Haga clic en el botón Fit para ajustar una línea
de contorno.
5 En el gráfico espectral de BNR, pulse la tecla
Control (Windows) o Comando (Macintosh) y
arrastre para efectuar una selección. Seleccione
los puntos en que los componentes de ruido de
alta frecuencia sean más evidentes. En general,
son preferibles las zonas más planas del gráfico
espectral, ya que representan zonas más
silenciosas en las que probablemente haya
menos señal y más ruido.
6 Haga clic en el botón Auto Fit. DINR
calcula una curva de ruido genérica y su
correspondiente línea de contorno a partir de
lo que se haya seleccionado. Si desea eliminar
la selección de la pantalla del gráfico espectral,
pulse la tecla Control (Windows) o Comando
(Macintosh) y haga clic una vez.
7 Siga los pasos indicados en el apartado
anterior para eliminar el ruido mediante el
control deslizante NR Amount y otros controles.
8 Dado que la línea de contorno no se basa por
completo en el ruido del archivo de audio,
puede editar su envolvente para ajustar la
reducción de ruido. Consulte "Edición de la
línea de contorno" en la página 58.
Componentes de ruido en el gráfico espectral
Guía de módulos adicionales Digidesign58
Edición de la línea de contorno
Editar la línea de contorno constituye una de las
mejores formas de ajustar los efectos de la
reducción de ruido de banda ancha. La línea de
contorno trata el audio que hay por debajo de la
línea básicamente como ruido y el que hay por
encima, básicamente como señal. Por lo tanto,
cuanto más arriba desplace la línea de contorno,
más audio se eliminará.
Para aplicar la máxima reducción de ruido y
minimizar la pérdida de señal, la línea de
contorno debe estar por encima de cualquier
componente de ruido, pero por debajo de
cualquier componente de señal. Para ajustar la
reducción de ruido de banda ancha, coloque los
puntos críticos individuales en diferentes
lugares de la línea para averiguar los segmentos
que eliminan el ruido de forma más eficaz.
Para obtener unos resultados más notorios,
mueva toda la línea de contorno hacia arriba.
Un inconveniente de esta última técnica es que
suele eliminar una considerable cantidad de
señal junto con el ruido.
Recuerde que los componentes de ruido de alta
frecuencia normalmente son más evidentes en
las zonas de amplitud más planas y bajas del
gráfico espectral. Edite en primer lugar la línea
de contorno en estas zonas.
Para escuchar los cambios que efectúa en la línea
de contorno en tiempo real:
1 Seleccione el audio de destino en la ventana
Edit de Pro Tools. Asegúrese de que la selección
tenga al menos uno o dos segundos de longitud.
Si la selección es demasiado breve, no se podrá
reproducir en bucle.
2 Seleccione Options > Loop Playback.
3 Comience la reproducción.
Para editar la línea de contorno:
1 Para mover un punto crítico, haga clic en él
directamente y arrástrelo hasta la posición
deseada. Si mueve un punto crítico hacia arriba,
aumentará la reducción de ruido en ese rango.
Si mueve un punto crítico hacia abajo,
disminuirá la reducción de ruido en ese rango.
2 Para mover varios puntos críticos, pulse la
tecla Control (Windows) o Comando
(Macintosh) y arrastre para seleccionar los
puntos críticos deseados. Haga clic en el botón
Move Breakpoint pertinente (debajo del gráfico
espectral) para mover los puntos críticos
seleccionados en incrementos de 1 dB. Pulse las
teclas Control+Mayús(Windows) o Comando+
Mayús (Macintosh) y arrastre para ampliar la
selección.
Arrastre de un punto crítico
Movimiento de puntos críticos seleccionados
Capítulo 5: DINR 59
3 Para mover toda la línea de contorno, pulse la
tecla Control (Windows) o Comando
(Macintosh) y arrastre para seleccionar el rango
completo. Haga clic en el botón Move
Breakpoint pertinente (debajo del gráfico
espectral) para mover los puntos críticos
seleccionados en incrementos de 1 dB. Cuanto
más arriba coloque la línea de contorno por
encima de la firma de ruido, más ruido se
eliminará.
4 Para crear un punto crítico, haga clic en la
línea de contorno.
5 Para eliminar un punto crítico, pulse la tecla
Alt (Windows) u Opción (Macintosh) y haga clic
en el punto crítico. Mientras mantenga pulsado
el ratón, borrará todos los puntos críticos por los
que pase el puntero.
Uso de BNR AudioSuite
BNR AudioSuite es idéntico a la versión en
tiempo real de BNR, con dos funciones añadidas
para mejorar el proceso de reducción de ruido.
Estas funciones son:
Audition Permite escuchar específicamente el
segmento de ruido que se elimina del material
de destino. Esto facilita la configuración para
aplicar la máxima reducción de ruido y
minimizar la pérdida de señal.
Post-processing Aplica postproceso al archivo de
audio para facilitar la eliminación de defectos
que son consecuencia de la reducción de ruido.
Para activar una de estas funciones, haga clic en
el botón correspondiente. Para desactivarlas,
vuelva a hacer clic en el botón.
Para procesar una zona con el módulo adicional
BNR AudioSuite:
1 Seleccione las regiones deseadas en las pistas
de destino o en la lista de regiones Audio. Sólo se
procesarán las pistas y regiones seleccionadas.
2 En el menú Pro Tools AudioSuite, elija BNR.
3 Haga clic en Learn para capturar la firma de
ruido del material seleccionado. Si ha
seleccionado más de una pista o región, BNR
genera la firma de ruido basándose en la primera
pista o región seleccionada cuando se utilice en
modo mono, o en las dos primeras pistas o
regiones cuando se utilice en modo estéreo.
4 Haga clic en Fit o Super Fit para crear una línea
de contorno que se ajuste a la firma de ruido.
5 Haga clic en el botón Preview para comenzar
la reproducción del material seleccionado.
6 Ajuste los controles de BNR y la reducción de
ruido mediante los procedimientos descritos
anteriormente (consulte "Uso de Broadband
Noise Reduction" en la página 55).
BNR AudioSuite
Guía de módulos adicionales Digidesign60
7 Para escuchar los componentes de ruido que
desea eliminar, haga clic en Audition.
La configuración de los controles de BNR
mientras activa y desactiva esta función permite
ajustar la reducción de ruido. También permite
escuchar exactamente la cantidad de señal que
se elimina con el ruido, así como ajustar los
controles pertinentes.
8 Si el proceso de reducción de ruido genera
defectos, haga clic en Post-processing. Para
obtener unos resultados óptimos, establezca los
controles Response y Release en cero.
Para empezar el procesamiento con AudioSuite:
1 Ajuste los controles del archivo AudioSuite.
Estos valores determinarán cómo se procesará el
archivo y qué efecto provocará el procesamiento
en las regiones originales. A continuación se
establecen algunas directrices:
Para procesar la región seleccionada sólo en la
pista en la que aparece, seleccione Playlist en el
menú emergente de referencia de selección.
– o –
Para procesar la región seleccionada sólo en la
lista de regiones Audio, elija Region List en este
menú emergente.
Si desea procesar y actualizar cada uno de los
casos en que la región seleccionada aparece en la
sesión, active el botón Use In Playlist (y elija
Region List en el menú emergente de referencia
de selección).
– o –
Si no desea actualizar cada una de las versiones
de la región seleccionada, desactive la selección
del botón Use In Playlist.
Si ha seleccionado varias regiones para
procesar y quiere crear un archivo nuevo que
conecte y consolide dichas regiones, seleccione
Create Continuous File en el menú emergente
de modo de archivo.
2 En el menú emergente Destination Track, elija
el destino del audio de sustitución.
3 Haga clic en Process.
BNR AudioSuite no permite el
procesamiento destructivo, de modo que la
opción Overwrite Files no está disponible en
el menú emergente de modo de archivo.
Capítulo 6: Maxim 61
capítulo 6
Maxim
Maxim es un módulo adicional potente y
exclusivo que se utiliza para maximizar el
sonido y limitar las crestas. Se proporciona en
los formatos TDM, RTAS y AudioSuite. Resulta
idóneo para aplicaciones de masterización
fundamentales, así como para desempeñar
tareas estándar de limitación de crestas.
Maxim ofrece varias ventajas importantes
respecto a los limitadores tradicionales que se
basan en hardware. Y, lo que es todavía más
significativo, Maxim aprovecha la naturaleza de
acceso aleatorio de grabación en disco para
anticipar las crestas en material de audio y
conservar sus transitorios de ataque cuando se
lleva a cabo una reducción.
Esto hace que Maxim sea más transparente que
los limitadores convencionales, ya que conserva
el carácter de la señal de audio original sin
producir clipping en las crestas ni introducir
distorsiones.
Las funciones de Maxim son:
La "limitación perfecta de ataque" a través del
análisis por anticipación conserva de manera
precisa los ataques transitorios y el carácter del
material del programa original.
Un histograma a todo color traza el historial
de dB de entrada durante la reproducción y
proporciona datos visuales para establecer el
nivel de umbral.
Un límite superior que puede ajustar el
usuario permite optimizar el material para el
nivel de grabación.
Interpolación para la formación de ruido
durante la mezcla final.
• La ayuda online (a la que se accede haciendo
clic en un nombre de control) proporciona
descripciones de los controles.
No se admite la versión TDM multicanal de
Maxim a 192 kHz. En su lugar, utilice la
versión TDM o RTAS multimono.
Maxim
Guía de módulos adicionales Digidesign62
Acerca de la limitación de
crestas
La limitación de crestas es un elemento
importante en la producción de audio. Consiste
en evitar el clipping de las crestas de señales en
material de audio. Para ello, se limita su rango
dinámico con un límite superior absoluto que
puede seleccionar el usuario y que funciona
como tope.
Los limitadores permiten seleccionar un umbral
en decibelios. Si una cresta de señal de audio
supera este umbral, se aplica una reducción de
ganancia y el usuario atenúa el audio en la
medida que elija.
La limitación tiene dos usos básicos en el ciclo
de producción de audio:
Ajuste del rango dinámico de toda una mezcla
final con fines de premasterización.
Ajuste del rango dinámico de instrumentos
individuales con fines creativos.
Limitación de una mezcla
La finalidad de la limitación durante una mezcla
final es "aplanar" las crestas grandes que quedan
en el material de audio para conseguir un nivel
de señal medio superior en la mezcla final. Si se
aplanan las crestas que producirían clipping se
puede aumentar el nivel global del resto de la
mezcla. De este modo, se consiguen niveles
promedio de audio superiores, una mejor
relación señal-ruido y una mezcla más suave.
Limitación de instrumentos
individuales
El objetivo principal de la limitación de
instrumentos individuales es alterar su rango
dinámico de formas sutiles o no tan sutiles.
Una aplicación común de este tipo de
limitación es modificar el carácter de las
baterías. Muchos ingenieros llevan a cabo este
procedimiento aplicando una limitación alta
para aplanar el chasquido de la porción de
ataque de un golpe de bombo. El ajuste del
tiempo de liberación del limitador permite
elevar el tono ambiental que contiene la porción
de debilitamiento del sonido de batería.
En algunos casos, este tipo de limitación puede
cambiar el carácter de una batería. De este
modo, un sonido sin procesar puede convertirse
en uno relativamente procesado si hay
suficiente tono ambiental. No obstante, este
método no está exento de inconvenientes, ya
que también puede subir los niveles de ruido
(si los hay) en el audio fuente.
Diferencias entre Maxim y los
limitadores convencionales
Maxim supera a los limitadores convencionales
en diversos aspectos. A diferencia de los
limitadores tradicionales, puede anticipar las
crestas de señales y responder de forma
instantánea con un tiempo de ataque cero real.
Este procedimiento lo efectúa compensando el
audio con un retraso de 1.024 muestras, a la vez
que se anticipa y analiza el material de audio del
disco antes de aplicar la limitación.
En consecuencia, Maxim puede aplicar la
limitación de forma instantánea antes de que se
cree una cresta. El resultado es una limitación
sumamente transparente que conserva de forma
fiable los transitorios de ataque y mantiene el
carácter general de la señal original sin procesar.
Capítulo 6: Maxim 63
Asimismo, Maxim proporciona un histograma,
que muestra la distribución de las crestas de la
forma de onda en la señal de audio. De este
modo, se dispone de una cómoda referencia
visual para comparar la densidad de las crestas
de forma de onda en diferentes niveles de
decibelios y para elegir la limitación que se desea
aplicar al material.
Controles de Maxim
Maxim cuenta con los siguientes controles e
indicadores:
Input Level
Este control muestra la amplitud de las señales
de entrada antes de llevar a cabo la limitación.
A diferencia de los controles convencionales, el
medidor de entrada de Maxim muestra los 24 dB
superiores del rango dinámico de señales de
audio, que es donde se suele realizar la
limitación. De este modo, se consigue una
resolución de medición mucho mayor dentro
del rango para poder trabajar con más precisión.
Histograma
El histograma muestra la distribución de las
crestas de forma de onda en la señal de audio.
Este gráfico se basa en la reproducción de audio.
Si selecciona y reproduce un bucle corto, el
histograma se basará en esos datos. Si selecciona
y reproduce una sección más prolongada, el
histograma se basará en ella. Maxim conserva
los datos de cresta hasta que hace clic en el
histograma para borrarlos.
El histograma ofrece una referencia visual que
permite comparar la densidad de las crestas de
forma de onda en diferentes niveles de
decibelios. Estos datos se pueden tener en
cuenta para tomar decisiones relativas a la
limitación.
El eje X del histograma muestra el número de
crestas de forma de onda que tienen lugar en
niveles de decibelios específicos. El eje Y
muestra el nivel de decibelios concreto en el que
se producen estas crestas. Cuantas más crestas
de forma de onda se produzcan en un nivel de
decibelios concreto, más larga será la línea del
eje X. Si hay un pico pronunciado en un
determinado nivel de decibelios (por ejemplo,
4 dB), significa que en ese nivel se produce un
número relativamente elevado de crestas de
forma de onda. Esta información se puede usar
para decidir la cantidad de limitación que
aplicar a la señal.
Si arrastra el control deslizante de umbral hacia
abajo, puede ajustar visualmente el nivel en el
que se produce la limitación. Maxim muestra de
color naranja el rango que queda afectado.
La versión TDM de Maxim introduce
1.028 muestras de retraso a 48 kHz en
cualquier señal procesada. Por su parte, la
versión RTAS introduce 1.024 muestras de
retraso. Estos retrasos aumentan de forma
proporcional a las frecuencias de muestreo.
Para conservar la sincronicidad de fase
entre varias fuentes de audio cuando
Maxim sólo se aplica a una de las fuentes,
utilice Delay Compensation (sólo
Pro Tools 6.4 y posterior) o el módulo
adicional DigiRack Time Adjuster para
compensar.
Guía de módulos adicionales Digidesign64
Threshold
Este control deslizante establece el nivel de
umbral para la limitación. Se limitan las señales
que sobrepasan ese nivel. Las que están por
debajo no se modifican. Las crestas de señales
limitadas se atenúan para que coincidan con el
nivel de umbral, de modo que el valor que se
establece aquí determina la cantidad de
reducción que se aplica.
Output
Este control muestra la amplitud de la señal de
salida. El valor que aparece aquí representa la
señal procesada después de haber aplicado la
configuración de umbral, límite superior y
mezcla.
Ceiling
Este control deslizante determina el nivel
máximo de salida. Una vez hecha la limitación,
este control deslizante se puede usar para ajustar
la ganancia de salida final. El valor que
establezca aquí será el límite superior absoluto
de las crestas limitadas.
Attenuation
Este control muestra la cantidad de reducción de
ganancia que se aplica durante la reproducción,
con la cresta máxima mostrada en la lectura
numérica de la parte inferior del control. Por
ejemplo, si la lectura de la parte inferior del
control Attenuation presenta un valor de 4 dB,
significa que ha habido una limitación de 4 dB.
Como se trata de una lectura de retención de
cresta, puede salir temporalmente de una sesión
durante la reproducción y seguir conociendo el
valor de reducción de ganancia máximo cuando
vuelva. Para borrar la lectura numérica, haga clic
en ella con el ratón.
Release
Este control deslizante determina el tiempo que
tarda Maxim en disminuir su atenuación
después de que la señal de entrada caiga por
debajo del nivel de umbral. Como Maxim tiene
un tiempo de ataque de cero milisegundos, el
control deslizante de liberación presenta un
efecto muy perceptible en el carácter de la
limitación. Por lo general, si utiliza un factor de
limitación alto, debe usar tiempos de liberación
proporcionalmente más largos a fin de evitar
defectos debidos a la alternancia constante de
niveles de señal limitados y sin limitar.
Al prolongarse el tiempo de liberación, se
suavizan esos cambios de nivel mediante la
introducción de un intervalo en el tiempo de
atenuación de rampa ascendente o descendente.
Utilice tiempos de liberación cortos en material
con pocas crestas y que no se producen unas
cerca de otras. El control Release tiene un valor
predeterminado de 1 milisegundo.
Histograma
Nivel de
decibelios
de las
crestas de
forma de
onda
Densidad de las crestas de
forma de onda en cada nivel
Capítulo 6: Maxim 65
Mix
Este control deslizante establece la proporción
de señal sin procesar y señal limitada.
En general, si aplica Maxim a una mezcla de
salida principal, se recomienda establecer este
control en 100% procesado. Si aplica una
limitación alta a una pista o elemento
individual de una mezcla a fin de modificar su
carácter, este control resulta especialmente útil,
ya que permite añadir la cantidad exacta
deseada del efecto procesado a la señal original.
Botón de vínculo
Cuando se pulsa este botón (situado entre las
lecturas numéricas de Threshold y Ceiling)
vincula los controles Threshold y Ceiling. Estos
dos controles deslizantes se mueven a la vez de
forma proporcional. Si baja el control
Threshold, también se baja el control Ceiling.
Cuando se vinculan estos controles, puede
comparar cómodamente el efecto de la
limitación en la ganancia de la unidad haciendo
clic en el botón Bypass.
Dither
Cuando está seleccionado, se aplica
interpolación. La interpolación es una forma de
ruido aleatorio que se usa para minimizar
defectos de cuantificación en sistemas de audio
digitales. El defecto de cuantificación es más
audible cuando la señal de audio se encuentra
en el extremo más bajo de su rango dinámico,
como en un pasaje silencioso o fundido de
salida.
La aplicación de interpolación ayuda a reducir el
ruido de cuantificación que se puede producir
cuando se mezcla de un entorno TDM de 24 bits
a un destino de 16 bits, por ejemplo CD-R o
DAT. Si utiliza Maxim en un atenuador
principal durante la reducción de mezcla, la
función de interpolación que incorpora Maxim
ahorra las molestias y los recursos DSP propios
de usar un módulo adicional Dither.
Si el control Dither está desactivado, Noise
Shaping y Bit Resolution no surtirán ningún
efecto.
Noise Shaping
Cuando está seleccionada, se aplica
interpolación con forma de ruido. La formación
de ruido dirige el ruido de interpolación a
frecuencias altas menos audibles para que el
oído no lo pueda percibir tan fácilmente.
Para poder utilizar Noise Shaping debe estar
activado el control Dither.
Bit Resolution
Selecciona la resolución de bits de
interpolación. En general, configure este control
en la resolución máxima de bits de destino.
Se recomiendan 16 bits para salidas a
dispositivos digitales con una resolución
máxima de 16 bits, por ejemplo grabadoras DAT
o de CD.
Se recomiendan 18 bits para salidas a
dispositivos analógicos si utiliza una interfaz de
audio I/O 888 o 882: esta configuración permite
obtener la calidad máxima disponible de los
convertidores de señal digital a analógica de
18 bits de estos dispositivos.
Se recomiendan 20 bits para la salida a
dispositivos digitales que admiten una ruta
completa de datos de grabación de 20 bits.
Utilice esta configuración para salida a
Botón de vínculo
Botón de vínculo
Guía de módulos adicionales Digidesign66
dispositivos analógicos que utilicen una interfaz
de audio I/O 882|20. También puede usarse en
dispositivos de efectos digitales compatibles con
entradas y salidas de 20 bits, ya que proporciona
menos ruido de fondo y un rango dinámico
mayor al mezclar señales de 20 bits
directamente en el entorno TDM.
Uso de Maxim
A continuación se aportan algunas sugerencias
para el uso óptimo de Maxim.
Para utilizar Maxim:
1 Inserte Maxim en la pista deseada.
2 Seleccione la parte de la pista con las crestas de
audio más prominentes.
3 Lleve a cabo una reproducción de bucle y
observe los datos que muestran el histograma y
el control de atenuador.
4 Seleccione el botón de vínculo para vincular
los controles Threshold y Ceiling.
A continuación, ajuste estos controles a la vez
de forma proporcional y, con el botón Bypass,
compare el audio con y sin limitación.
5 Desplace el control Threshold hacia abajo
hasta que oiga y vea la limitación.
A continuación, vuelva a subir ligeramente di-
cho control hasta conseguir aproximadamente
la cantidad de limitación que desea.
6 Haga clic en el control de atenuación de forma
periódica para borrarlo y comprobar la
atenuación. Como norma general, se aplican
entre 2 dB y 4 dB de atenuación a crestas
ocasionales en material pop.
7 Utilice el botón Bypass para comparar el
sonido procesado y sin procesar, y para
comprobar si los resultados son aceptables.
8 Evite los defectos con una mayor limitación
estableciendo el control deslizante Release en
valores más altos.
9 Cuanto obtenga el efecto deseado, anule la
selección del botón de vínculo y suba el nivel de
salida con el control deslizante Ceiling para
maximizar los niveles de señal sin que se
produzca clipping.
En general, un valor aproximado de 0,5 dB es un
buen valor de límite superior. No establezca el
límite superior en cero, ya que los convertidores
digital-analógico de algunos reproductores de
CD o DAT producirán clipping con un valor de
cero o un poco menos.
Maxim y la masterización
Si desea entregar material de audio como un
archivo de audio de 24 bits en un disco para la
masterización profesional, tenga en cuenta que
muchos ingenieros de masterización prefieren
recibir el material sin interpolación ni
optimización de niveles.
Suelen preferir el material de audio con los
mínimos cambios posibles para poder ajustar sin
problemas el nivel del material en relación con
otro material de un CD. En dichos casos, se
recomienda que sólo aplique la limitación que
considere adecuada desde un punto de vista
creativo, por ejemplo añadiendo una ligera
perforación a algunos instrumentos de la
mezcla.
Si utiliza Maxim en una mezcla de salida de
la que va a realizar un fundido de salida,
active las opciones de interpolación
deseadas para mejorar el rendimiento de la
señal del material a medida que adquiere
amplitudes inferiores.
Capítulo 6: Maxim 67
Sin embargo, si intenta pasar el material a DAT o
CD-R, utilice la limitación adecuada y añada
interpolación. De este modo, optimizará el
rango dinámico y conservará la actividad de los
bits inferiores o menos significativos de la señal
de audio, interpolándolos suavemente en la
salida de 16 bits.
Guía de módulos adicionales Digidesign68
Capítulo 7: Bruno y Reso 69
capítulo 7
Bruno y Reso
Bruno y Reso son dos módulos adicionales TDM
que procesan audio mediante una técnica de
generación de sonido denominada síntesis
cruzada.
La síntesis cruzada genera texturas de sonido
complejas a partir de una pista de audio como
fuente acústica a la cual aplica una serie de
efectos de sintetizador.
Bruno y Reso utilizan distintos métodos de
generación de sonido:
Bruno recurre al fraccionamiento de tiempo,
técnica que consiste en extraer los timbres del
audio fuente durante la reproducción y realizar
un fundido cruzado con ellos. Este fundido
cruzado entre las señales puede crear un impulso
rítmico en el sonido a medida que cambia el
timbre.
Reso usa un resonador, que añade armónicos al
audio fuente mediante una línea de retraso de
señal breve con un bucle de retroalimentación.
En ambos casos, el sonido procesado puede
reproducirse en tiempo real o secuenciarse con
las funciones de grabación y reproducción MIDI
de Pro Tools.
Máximo de voces con la tarjeta
HD Accel
Los módulos adicionales Bruno y Reso en los
sistemas Pro Tools|HD equipados con una
tarjeta HD Accel ofrecen hasta 62 voces de
polifonía en su configuración máxima de voces
(a 44,1 kHz y 48 kHz).
Las funciones de Bruno son:
Generación de tonos por fraccionamiento
de tiempo con fundido cruzado ajustable
Polifonía: Hasta 62 voces de polifonía
(en sistemas Pro Tools|HD Accel)
Asintonía de varias voces
Generador de envolvente ADSR editable
Portamento
Asintonía y ganancia sensibles a la
velocidad
Conmutación de fraccionamiento de
tiempo mediante la activación de
envolvente o el reloj de tiempos MIDI
Superposición de voces
Entrada de cadenas laterales para control
mediante una fuente de audio externa
Admite frecuencias de muestreo de hasta
192 kHz
•Ayuda online
Guía de módulos adicionales Digidesign70
Las funciones de Reso son:
Generación de resonancia armónica
Hasta 62 voces de polifonía (en sistemas
Pro Tools|HD Accel)
Asintonía de varias voces
Filtro de pase bajo resonante
Generador de envolvente ADSR editable
Portamento
Asintonía, ganancia, amortiguación y
resonancia sensibles a la velocidad
Conmutación armónica utilizando la
activación de envolvente o el reloj de
tiempos MIDI
Superposición de voces
Entrada de cadenas laterales para control
mediante una fuente de audio externa
Admite frecuencias de muestreo de hasta
192 kHz
•Ayuda online
Requisitos DSP
Bruno y Reso requieren un chip DSP completo
en una tarjeta Pro Tools|HD, MIX o DSP Farm.
DSP y polifonía de voces
El número máximo de voces de Bruno/Reso
disponibles por chip DSP depende de la
frecuencia de muestreo de la sesión y del tipo de
tarjeta DSP del sistema.
HD Accel En sistemas Pro Tools|HD equipados
con una tarjeta HD Accel, Bruno y Reso ofrecen
hasta 62 voces en su configuración máxima.
Las versiones de 62 voces de Bruno y Reso
precisan un chip DSP completo en una tarjeta
HD Accel. La polifonía se reduce a la mitad en
las sesiones de 88,2 kHz y 96 kHz.
HD Core y HD Process En sistemas Pro Tools|HD
no equipados con una tarjeta HD Accel, Bruno y
Reso ofrecen un máximo de 24 voces de
polifonía. La polifonía se reduce a la mitad en las
sesiones de 88,2 kHz y 96 kHz (hasta 14 voces).
Tarjetas MIX En los sistemas Pro Tools|24 MIX,
hay un máximo de 24 voces de polifonía por
chip en las tarjetas MIX. Las tarjetas MIX Farm
vienen equipadas con seis chips DSP, tres de los
cuales son del tipo que requieren Bruno/Reso.
Por este motivo, se puede utilizar un máximo de
tres módulos adicionales Bruno/Reso por tarjeta
MIX Farm.
Tarjetas DSP Farm Las tarjetas DSP Farm tienen
un máximo de ocho voces de polifonía por chip.
Bruno/Reso pueden utilizar los cuatro chips DSP
de una tarjeta DSP Farm (si están disponibles).
Inserción de Bruno/Reso en
una pista de audio
Para utilizar Bruno o Reso en una sesión de
Pro Tools, añádalos a una pista como inserción.
Una vez insertados en la pista, puede ajustar sus
controles para obtener el efecto deseado y luego
reproducir el módulo adicional utilizando el
teclado en pantalla, un controlador MIDI
externo o una pista MIDI.
Para añadir Bruno/Reso como inserciones
de pista:
1 Haga clic en Insert Selector en el bastidor
deseado y seleccione Bruno o Reso.
2 Haga clic en Play en Transport de Pro Tools
para iniciar la reproducción de audio.
3 Reproduzca Bruno/Reso con el teclado en
pantalla o el control MIDI. Consulte
"Reproducción de Bruno/Reso" en la página 71.
4 Ajuste los controles de Bruno/Reso para
obtener el efecto deseado.
Capítulo 7: Bruno y Reso 71
Reproducción de Bruno/Reso
Para generar sonido, Bruno/Reso deben iniciarse
durante la reproducción de audio. Bruno/Reso
se pueden reproducir de dos modos:
En tiempo real, con el teclado en pantalla o un
controlador MIDI externo.
– o –
Mediante una pista MIDI.
Uso del teclado en pantalla
El uso del teclado en pantalla es el modo más
sencillo de reproducir Bruno/Reso. Puede hacer
clic en una nota para reproducirla o utilizar la
función de asociación del teclado para pulsar
varias notas.
Las notas reproducidas con el teclado en
pantalla tienen una velocidad MIDI de 92.
Para reproducir Bruno/Reso con el teclado
en pantalla:
1 Abra la ventana del módulo adicional
Bruno/Reso.
2 Haga clic en Play en Transport de Pro Tools
para iniciar la reproducción de audio.
3 Haga clic en el teclado en pantalla.
Bruno/Reso sólo producirán sonido cuando el
audio se reproduzca en la pista fuente.
Para asociar teclas del teclado en pantalla:
1 Haga clic en la barra Latch. A continuación,
haga clic en varias teclas. Los acordes se pueden
reproducir de este modo.
2 Para desactivar una tecla asociada, vuelva a
hacer clic en ella.
3 Para desactivar la asociación de teclas, vuelva
a hacer clic en la barra Latch.
Uso de MIDI
Puede reproducir Bruno/Reso en directo con un
controlador de teclado MIDI. También puede
utilizar el controlador de teclado MIDI para
grabar una actuación en una pista MIDI y
dirigirla a Bruno/Reso para reproducirla.
Para configurar Bruno/Reso para la entrada MIDI:
1 Inserte Bruno/Reso en una pista de audio.
2 Elija File > New Track y especifique una pista
MIDI. A continuación, haga clic en Create.
Cree una pista MIDI para cada módulo adicional
Bruno/Reso que utilice.
3 Haga clic en MIDI Device/Channel o el
selector de la pista MIDI, y seleccione Bruno
o Reso.
Si utiliza varios módulos adicionales
Bruno/Reso, aparecerán en este menú
emergente. Dirija la pista MIDI hasta el módulo
correcto.
4 Prepare la pista MIDI para la grabación.
5 Compruebe la conexión MIDI reproduciendo
notas en el teclado MIDI. Las notas
correspondientes deben resaltarse en el teclado
en pantalla de Bruno/Reso.
Al guardar una configuración de Bruno o
Reso mientras las teclas están asociadas
también se guardan las teclas asociadas.
En Mac OS 9, Pro Tools requiere OMS para
comunicaciones MIDI con Bruno/Reso.
Si ejecuta Mac OS 9 y no tiene instalado ni
configurado OMS en el sistema, consulte la
Guía de introducción a Pro Tools para más
información.
Guía de módulos adicionales Digidesign72
Para reproducir Bruno/Reso con un
controlador MIDI:
1 Inicie la reproducción de audio.
2 Toque el teclado MIDI mientras se reproduce
el audio.
Bruno/Reso sólo producen sonido durante la
reproducción de audio en la pista fuente.
Uso de la reproducción MIDI
También puede reproducir Bruno/Reso con la
pista MIDI de Pro Tools. Utilice una pista MIDI
para cada módulo adicional Bruno/Reso.
Para reproducir Bruno/Reso con una pista MIDI:
1 Inserte Bruno o Reso en una pista de audio.
2 Haga clic en MIDI Device/Channel o el
selector de la pista MIDI, y seleccione Bruno o
Reso. Si usa varios módulos adicionales
Bruno/Reso, aparecerán en este menú
emergente. Dirija la pista MIDI hasta el módulo
correcto.
3 Inicie la reproducción de Pro Tools.
Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas
laterales
Bruno y Reso contienen funciones de
procesamiento de cadenas laterales. Estas
funciones permiten activar determinados
controles desde una pista de referencia distinta o
una fuente de audio externa. La fuente utilizada
para la activación se denomina entrada clave.
Esta función se puede utilizar para controlar la
frecuencia con la que Bruno lleva a cabo la
conmutación de muestras o Reso alterna sus
armónicos hacia delante y atrás mediante la
dinámica de otra señal (la entrada clave).
Se suele usar una pista de ritmo como una
batería para activar estos controles y crear
cambios de timbre rítmicos que se adapten al
estilo de la entrada clave.
Para usar una entrada clave para procesamiento
de cadenas laterales:
1 Haga clic en Side-Chain Input Selector, y elija
la entrada o el bus portador del audio con el que
quiere activar el módulo adicional.
2 Haga clic en el botón Key Input (el botón con
el icono de llave encima) para activar el
procesamiento de cadenas laterales.
Selección de una entrada clave
Capítulo 7: Bruno y Reso 73
3 Para oír la fuente de audio seleccionada para
controlar la entrada de cadena lateral, haga clic
en el botón Key Listen (el botón con el icono de
oreja).
4 Comience la reproducción. El módulo
adicional usará la entrada o el bus que
seleccione como entrada de cadena lateral para
activar el efecto.
5 Ajuste otros controles a fin de conseguir el
efecto deseado.
Controles de Bruno
Bruno utiliza el fraccionamiento de tiempo para
generar tonos, extrayendo timbres de la pista de
audio durante la reproducción y realizando un
fundido cruzado a la frecuencia que determine
el usuario.
Este fundido cruzado puede crear un impulso
rítmico en el sonido a medida que cambia el
timbre. Esto hace que Bruno resulte idóneo para
crear efectos acústicos con un timbre en
constante cambio, similar a la secuenciación de
ondas que se encuentra en sintetizadores como
PPG, Prophet VS, Korg Wavestation y
Waldorf XT.
Seleccionando detenidamente el tipo de audio
fuente, la longitud del fundido cruzado y el tipo
de conmutación, puede crear texturas de sonido
complejas y únicas.
Teclado en pantalla
El uso del teclado en pantalla es el modo más
sencillo de reproducir Bruno. Puede hacer clic
en una nota para reproducirla o utilizar la
función de asociación del teclado para pulsar
varias notas.
Las notas reproducidas con el teclado en
pantalla tienen una velocidad MIDI de 92.
Controles de Timbre
Bruno
Teclado en pantalla
Controles de Timbre
Guía de módulos adicionales Digidesign74
Crossfade
El fundido cruzado establece la frecuencia con la
que Bruno extrae los timbres del audio fuente y
realiza un fundido cruzado de un
fraccionamiento de tiempo al siguiente.
El rango de este control oscila entre 2 y 40 Hz
(ciclos por segundo) en una sesión de 44,1 kHz
o 48 kHz, y entre 4 y 40 Hz en una sesión de
96 kHz.
Cuanto más alta sea la frecuencia de fundido
cruzado, menor será el fraccionamiento de
tiempo y más rápido se moverá Bruno entre las
fracciones. Un fundido cruzado de alta
frecuencia conserva más características de la
fuente de audio original y causa una sensación
de impulso o secuencia de ondas.
Cuanto más baja sea la frecuencia de fundido
cruzado, mayor será el fraccionamiento de
tiempo y más lento se moverá Bruno entre las
fracciones. Un fundido cruzado de frecuencia
inferior conserva menos características de la
fuente de audio original y crea un sonido más
redondeado o gradual.
Switch
Switch hace que Bruno alterne directamente
entre las muestras con fraccionamiento de
tiempo sin realizar ningún fundido cruzado.
Esto confiere un impulso rítmico distinto a los
cambios de timbre.
La conmutación se puede controlar mediante la
activación (utilizando la dinámica del audio
fuente o una entrada clave externa) o mediante
el reloj MIDI.
External Key Permite la activación desde una
pista de referencia distinta o una fuente de audio
externa. La fuente utilizada para la activación se
denomina entrada clave y se selecciona mediante
el menú emergente Side-chain Input. Puede
asignar tanto un canal de entrada de audio
como un canal de bus TDM.
Como entrada clave se suele usar una pista de
batería para que se produzca la activación de
acuerdo con un patrón rítmico definido.
Key Listen Cuando esta opción está activada,
supervisa la fuente de la entrada clave.
A menudo resulta útil para ajustar las opciones
de configuración de Bruno con la entrada clave.
Consulte "Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas laterales" en la
página 72.
Threshold Establece el nivel en decibelios por
encima del cual se produce la activación.
Cuando el nivel de entrada de audio supera el de
umbral, Bruno pasa directamente a un
fraccionamiento de tiempo nuevo. El rango de
este control oscila entre –48 dB (conmutación
máxima) y 0,0 dB (sin conmutación). Si no se
utiliza ninguna entrada clave, la dinámica del
audio fuente desencadenará la activación. Si se
utiliza una entrada clave, la dinámica de la señal
de entrada clave desencadenará la activación.
La activación basada en umbral se puede utilizar
al mismo tiempo que la basada en entrada clave.
MIDI Clock Desencadena la activación en
sincronización con una señal de MIDI Beat
Clock. Se crea un efecto de secuenciación de
ondas altamente rítmico y muy regular que
resulta ideal para sesiones organizadas con
respecto al reloj de tiempos MIDI. Este control se
puede establecer en notas negras, corcheas o
semicorcheas, o valores con puntillo y tresillo.
Capítulo 7: Bruno y Reso 75
Medidor de timbre
Esta forma de onda multicolor muestra la
amplitud y la duración de la señal de audio
generada por Bruno, así como la frecuencia de
los cambios de timbre y si se ha realizado un
fundido cruzado de éstos o una conmutación.
Los segmentos de forma de onda rojos y azules
indican cambios de timbre en los que se ha
efectuado un fundido cruzado. Los segmentos
de forma de onda verdes indican cambios de
timbre que se han conmutado directamente.
Controles de Amplitude
Gain Amount
La cantidad de ganancia atenúa la ganancia del
nivel de salida. Dado que algunos de los
controles de Bruno pueden provocar cambios
extremos en el nivel de la señal, resulta
especialmente útil para evitar el clipping y
conseguir una ganancia de unidad con el nivel
de señal original. El rango de este control oscila
entre –96 dB (sin ganancia) y 0,0 dB (ganancia
máxima).
Gain Velocity
La velocidad de ganancia establece la
sensibilidad de la velocidad del control Gain
Amount. Con este control puede controlar
manualmente el volumen de Bruno mediante
un teclado MIDI.
El rango de este control oscila entre –24 dB
(sensibilidad de velocidad máxima) y 0,0 dB
(sin sensibilidad de velocidad).
Si establece Gain Velocity en –24 dB, una
pulsación suave de una tecla reducirá la
ganancia hasta –24 dB. Una pulsación fuerte
tendrá un nivel de salida máximo igual al valor
en dB actual del control Gain Amount.
Para una entrada numérica rápida de
valores de reloj de tiempos MIDI, escriba
"4", "8" o "16" para las notas negras, las
corcheas y las semicorcheas. Añada "t" para
los tresillos o "d" para los valores de
puntillo. Por ejemplo, si escribe "4t", se
introduce un valor de nota negra con tresillo.
Si escribe "16d", se introduce un valor de
semicorchea de puntillo.
Medidor de timbre
Controles de Amplitude
Guía de módulos adicionales Digidesign76
Y al revés, si establece Gain Velocity en 0,0 dB, el
volumen de Bruno no variará, al margen de
como se pulse la tecla en el controlador MIDI.
Mix
La opción Mix ajusta la mezcla del audio
procesado con el audio original sin procesar.
Spread
Cuando se utiliza Bruno en estéreo, el control
Spread se puede utilizar para realizar un
panorámico de varias voces dentro del campo
estéreo. Este control se puede ajustar desde 0%
(sin emisión estéreo) hasta 100% (emisión
estéreo máxima).
La superposición de voces tiene un efecto
directo en la emisión estéreo. Por ejemplo, si se
establece Voice Stack en 1 y Spread en 100%, se
realizará un panorámico aleatorio de cada nota
reproducida. Si se establece Voice Stack en 4 y
Spread en 100%, se realizará un panorámico de
dos de las cuatro voces del extremo izquierdo y
dos del extremo derecho.
Generador de envolvente ADSR
El generador de envolvente ADSR (siglas inglesas
de Attack, Decay, Sustain, Release) controla el
envolvente de amplitud de Bruno.
Este envolvente de amplitud se aplica a un
sonido cada vez que se pulsa una nota.
Los cuatro elementos de envolvente se pueden
ajustar arrastrando el punto crítico pertinente o
escribiendo un valor numérico.
Attack Controla la cantidad de tiempo en
milisegundos que el sonido tarda en pasar de la
amplitud cero a su nivel completo. Cuanto más
largo sea el ataque, más tarda el sonido en llegar
al volumen máximo después de pulsar la tecla.
Este control se puede ajustar entre 0,0 y 5000
milisegundos.
Decay Controla la cantidad de tiempo en
milisegundos que el sonido tarda en caer desde
su nivel de cresta de Attack hasta Sustain Level.
Este control se puede ajustar entre 0,0 ms y
5000 ms.
Sustain Level Controla el nivel de amplitud en
dB que se alcanza cuando ha transcurrido el
tiempo de debilitamiento. El nivel de amplitud
se mantiene constante siempre y cuando las
notas MIDI sigan pulsadas. Este control se puede
ajustar entre –96 dB (sin sostenido) y 0,0 dB
(sostenido máximo).
Release Controla el tiempo en milisegundos
que el sonido tarda en caer desde el nivel de
sostenido hasta una amplitud cero después de
soltar una nota. Este control se puede ajustar
entre 0,0 ms y 5000 ms.
Gain Velocity sólo surte efecto cuando se
reproduce Bruno con un controlador MIDI
sensible a la velocidad.
Capítulo 7: Bruno y Reso 77
Controles de Pitch
Glide
Glide, denominado también portamento,
determina el tiempo que tarda un tono en
deslizarse desde la nota actual hasta la siguiente
que se reproduce. Es un efecto que se suele
encontrar en sintetizadores.
Glide se puede ajustar entre 0,0%
(sin deslizamiento) y 100% (deslizamiento
máximo). Un valor del 100% tardará lo máximo
posible desde la nota actual hasta la siguiente
que se reproduzca. Este efecto también depende
del intervalo (distancia de tono) entre las dos
notas: cuanto más grande sea el intervalo, más
se podrá apreciar el efecto.
Bend Range
Bend Range establece el intervalo máximo de
variación de tono que se puede aplicar a Bruno
con una rueda de variación de tono del
controlador MIDI. Este control se puede ajustar
entre 0 semitonos (sin variación) y 12 semitonos
(1 octava).
Master Tune
Master Tune se puede utilizar para ajustar el
tono de la salida de Bruno con otro
instrumento. De modo predeterminado, este
control está establecido en 440,0 Hz. Puede
ajustarse entre 430,0 Hz y 450,0 Hz.
Detune Amount
La asintonía es una técnica común para dar
consistencia al sonido. Se utiliza en
sintetizadores y numerosos dispositivos para
creación de efectos. El control Detune Amount
de Bruno establece la cantidad máxima de
asintonía del tono que se produce cuando varias
voces se superponen con Voice Stacking.
Combinando la superposición de voces y la
asintonía, puede crear timbres de grosor
excepcional.
Las voces se pueden desintonizar hasta
50,0 centésimas. (Una centésima es una
centésima parte de un semitono.)
Detune Velocity
Detune Velocity controla el modo en que la
velocidad de las teclas MIDI afecta a la asintonía
de voces. Permite tener un control sensible a la
velocidad sobre la asintonía de voces cuando se
reproduce Bruno con un teclado MIDI.
El rango de este control oscila entre
0,0 centésimas (sin asintonía sensible a la
velocidad) y 50,0 centésimas (asintonía máxima
sensible a la velocidad).
Si Detune Velocity se configura en
0,0 centésimas, la asintonía no variará, al
margen de lo fuerte que pulse una tecla del
controlador MIDI. Y al revés, si establece Detune
Velocity en 50,0 centésimas, una pulsación
fuerte desincronizará las voces un máximo de
Controles de Pitch
Guía de módulos adicionales Digidesign78
50,0 centésimas (además de la asincronía
especificada con el control Detune Amount).
Controles de Voice
Estos controles establecen la asignación y la
polifonía de la voz de Bruno.
Mode
Mono (monofónico)
En este modo, Bruno responde de forma
monofónica. Produce una sola nota aunque se
pulse más de una a la vez (aunque haya varias
voces superpuestas en la misma nota mediante
el uso del control Voice Stacking). El modo
monofónico da prioridad a la nota reproducida
más recientemente.
Poly (polifónico)
En este modo, Bruno responde de forma
polifónica. Produce todas las notas que se
pulsen a la vez (hasta 62 en sistemas
Pro Tools|HD Accel). El número de notas que se
puede reproducir de forma simultánea depende
de la configuración elegida para Voice Stacking.
Por ejemplo, una configuración de
superposición de voces de 1 permite hasta
62 notas individuales a la vez. Una
configuración de superposición de voces de
All no permite más de una nota a la vez, pero
superpone las 62 voces en dicha nota, con lo
cual se produce un sonido extremadamente
grueso.
Voice Stack
Voice Stack selecciona el número de voces que
se utilizan o se superponen cuando reproduce una
nota. El número de voces que elija para la
superposición afectará directamente a la
polifonía. Si selecciona un número mayor de
voces superpuestas, se reducirá el número de
notas que puede reproducir de forma
simultánea.
La frecuencia de muestreo de la sesión también
afecta a la polifonía. Por ejemplo, en una sesión
de 96 kHz, Bruno puede reproducir de forma
simultánea:
32 notas en una superposición de 1 voces
16 notas en una superposición de 2 voces
•4 notas en una superposición de 4 voces
•2 notas en una superposición de 8 voces
•1 nota en una superposición de 12 voces
(All)
Detune Velocity sólo surte efecto cuando se
reproduce Bruno con un controlador MIDI
sensible a la velocidad.
Controles de Voice
Superposición de voces
La función de 62 voces de Bruno requiere
una tarjeta HD Accel.
Capítulo 7: Bruno y Reso 79
En una sesión de 44,1 kHz o 48 kHz de un
sistema Pro Tools|HD que no esté equipado con
una tarjeta HD Accel, Bruno puede reproducir
de forma simultánea:
24 notas en una superposición de 1 voces
12 notas en una superposición de 2 voces
•6 notas en una superposición de 4 voces
•3 notas en una superposición de 8 voces
•1 nota en una superposición de 24 voces
(All)
La cantidad de voces para las sesiones de
44,1 kHz y 48 kHz de Bruno es la misma para los
sistemas Pro Tools|serie HD que no estén
equipados con una tarjeta HD Accel y para los
sistemas Pro Tools|serie 24 MIX.
Si se utilizan todas las voces disponibles, la
reproducción de una nota adicional sustituye a
la primera que se reproduce en el acorde.
Ayuda online
Para utilizar la ayuda online, haga clic en el
nombre de cualquier control o parámetro para
obtener una explicación. Si hace clic en el botón
Online Help, obtendrá más detalles sobre el uso
de la función.
Controles de Reso
Reso sintetiza los nuevos armónicos de la señal
de audio fuente, con lo cual crea timbres
armónicos ricos con carácter metálico, de
sintetizador.
Teclado en pantalla
El uso del teclado en pantalla es el modo más
sencillo de reproducir Reso. Puede hacer clic en
una nota para reproducirla o utilizar la función
de asociación del teclado para pulsar varias
notas.
Las notas reproducidas con el teclado en
pantalla tienen una velocidad MIDI de 92.
Las tarjetas DSP Farm tienen un máximo
de ocho voces de polifonía por módulo
adicional Bruno/Reso.
Ayuda online
Reso
Teclado en pantalla
Guía de módulos adicionales Digidesign80
Controles de Timbre
Resonance Amount
Resonance Amount controla la intensidad de los
armónicos producidos por el resonador.
Si aumenta Resonance Amount, aumentará
el contenido de armónicos del sonido, a la vez
que aumentan las partes sostenidas de los
armónicos generados.
El contenido de frecuencia de la señal de entrada
determina en gran medida los armónicos que
genera el resonador. Por este motivo, el carácter
de la resonancia cambiará según el tipo de audio
que procese.
Resonance Velocity
Resonance Velocity aumenta o disminuye la
resonancia según la fuerza con la que se pulse
una tecla MIDI y la resonancia que se
especifique inicialmente con el control
Resonance Amount.
Resonance Velocity se ajusta entre –10 y +10.
Con valores positivos, cuanto más fuerte se
pulse una tecla, más resonancia se aplicará.
Con valores negativos, cuanto más fuerte se
pulse una tecla, menos resonancia se aplicará.
La eficacia de este control depende de la
configuración de Resonance Amount.
Por ejemplo, si Resonance Amount se ha
configurado en 0 y establece Resonance Velocity
en un valor negativo, no se producirá ningún
efecto, ya que no hay ninguna resonancia para
eliminar. Asimismo, si el control Resonance
Amount se ha establecido en 10 y Resonance
Velocity se establece en +10, no se producirá
ningún efecto porque la resonancia ya se
encuentra en su punto máximo.
Para conseguir un efecto óptimo, establezca
Resonance Amount en un valor medio y, a
continuación, configure Resonance Velocity
para obtener el efecto deseado.
Damping Amount
Damping hace que los armónicos de alta
frecuencia de un sonido se debiliten más
rápidamente que los armónicos de baja
frecuencia. Permite controlar la vivacidad de la
señal generada por el resonador de Reso y resulta
especialmente útil para crear texturas de
instrumentos de cuerda punteadas o de arpa.
El rango de este control oscila entre 0 (sin
amortiguación) y 10 (amortiguación máxima).
Cuanto mayor sea la amortiguación, más rápido
se debilitarán los armónicos de alta frecuencia
en el audio y más apagados sonarán.
Damping Velocity
Damping Velocity aumenta o disminuye la
amortiguación según la fuerza con la que se
pulse una tecla MIDI y la amortiguación que se
especifique inicialmente con el control
Damping Amount.
Controles de Timbre
Resonance Velocity sólo surte efecto cuando
se reproduce Reso con un controlador MIDI
sensible a la velocidad.
Capítulo 7: Bruno y Reso 81
Damping Velocity se ajusta entre –10 y +10.
Con valores positivos, cuanto más fuerte se
pulse una tecla, más amortiguación se aplicará.
Con valores negativos, cuanto más fuerte se
pulse una tecla, menos amortiguación se
aplicará (se simula el comportamiento de
muchos instrumentos reales).
La eficacia de este control depende de la
configuración de Damping Amount.
Por ejemplo, si Damping Amount se ha
configurado en 0 y establece Damping Velocity
en un valor negativo, no se producirá ningún
efecto, ya que no hay ninguna amortiguación
para eliminar. Asimismo, si el control Damping
Amount se ha establecido en 10 y establece
Damping Velocity en +10, no se producirá
ningún efecto porque la amortiguación ya se
encuentra en su punto máximo.
Para conseguir un efecto óptimo, establezca
Damping Amount en un valor medio y, a
continuación, configure Damping Velocity para
obtener el efecto deseado.
Harmonics
El resonador añade armónicos a la señal de
audio fuente que son múltiplos enteros de la
frecuencia fundamental de la señal. El control
Harmonics elige entre todos estos armónicos o
sólo los intervalos con números impares.
Esta elección afectará al timbre del sonido.
All Añade todos los armónicos que genera el
resonador. En términos de sintetizadores, esto
produce un timbre algo más estridente, en
forma de zigzag.
Odd Añade sólo los armónicos impares que
genera el resonador. En términos de
sintetizadores, esto produce un timbre algo más
hueco, en forma de cuadrado.
Toggle
Reso puede alternar automáticamente entre la
configuración de armónicos All y Odd, con lo
cual se produce un impulso rítmico en el timbre.
La conmutación de armónicos se puede
controlar mediante la activación (utilizando la
dinámica del audio fuente o una entrada clave
externa) o mediante el reloj de tiempos MIDI.
External Key Conmuta los armónicos de una
pista de referencia distinta o una fuente de audio
externa. La fuente utilizada para la conmutación
se denomina entrada clave y se selecciona
mediante el menú emergente Side-chain Input.
Puede asignar tanto un canal de entrada de
audio como un canal de bus TDM.
Normalmente se utiliza una pista de batería
como entrada clave para que se produzca la
conmutación de acuerdo con un patrón rítmico
definido.
Key Listen Cuando esta opción está activada,
supervisa la fuente de la entrada clave.
A menudo resulta útil para ajustar las opciones
de configuración de Reso a la entrada clave.
Threshold Establece el nivel en decibelios por
encima del cual se produce la conmutación.
Cuando el nivel de entrada de audio supera el de
umbral, Reso conmutará su configuración de
armónicos. El rango de este control oscila entre
–48 dB (conmutación máxima) y 0,0 dB
(sin conmutación). Si no se utiliza ninguna
Damping Velocity sólo surte efecto cuando
se reproduce Reso con un controlador de
teclado MIDI sensible a la velocidad.
Consulte "Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas laterales" en la
página 72.
Guía de módulos adicionales Digidesign82
entrada clave, la dinámica del audio fuente
desencadenará la conmutación. Si se utiliza una
entrada clave, la dinámica de la señal de entrada
clave desencadenará la conmutación.
La activación basada en umbral se puede utilizar
al mismo tiempo que la basada en entrada clave.
MIDI Clock Desencadena la conmutación en
sincronización con una señal de MIDI Beat
Clock. Se crea un efecto de secuenciación de
ondas altamente rítmico y muy regular que
resulta ideal para sesiones organizadas con
respecto al reloj de tiempos MIDI. Este control se
puede establecer en notas negras, corcheas o
semicorcheas, o valores con puntillo y tresillo.
Controles de Amplitude
Gain Amount
La cantidad de ganancia atenúa la ganancia del
nivel de salida. Dado que la resonancia puede
provocar cambios extremos en el nivel de la
señal, resulta especialmente útil para evitar el
clipping y conseguir una ganancia de unidad
con el nivel de señal original. El rango de este
control oscila entre –96 dB (sin ganancia) y
0,0 dB (ganancia máxima).
Gain Velocity
La velocidad de ganancia establece la
sensibilidad de la velocidad del control Gain
Amount. Con este control puede controlar
manualmente el volumen de Reso utilizando un
teclado MIDI.
El rango de este control oscila entre –24 dB
(sensibilidad de velocidad máxima) y 0,0 dB
(sin sensibilidad de velocidad).
Si establece Gain Velocity en –24 dB, una
pulsación suave de una tecla reducirá la
ganancia hasta –24 dB. Una pulsación fuerte
tendrá un nivel de salida máximo igual al valor
en dB actual del control Gain Amount.
Y al revés, si establece Gain Velocity en 0,0 dB, el
volumen de Reso no variará, al margen de cómo
pulse la tecla en el controlador MIDI.
Mix
La opción Mix ajusta la mezcla del audio
procesado con el audio original sin procesar.
Para una entrada numérica rápida de
valores de reloj de tiempos MIDI, escriba
"4", "8" o "16" para las notas negras, las
corcheas y las semicorcheas. Añada "t" para
los tresillos o "d" para los valores de
puntillo. Por ejemplo, si escribe "4t", se
introduce un valor de nota negra con tresillo.
Si escribe "16d", se introduce un valor de
semicorchea de puntillo.
Controles de Amplitude
Gain Velocity sólo surte efecto cuando se
reproduce Reso con un controlador de
teclado MIDI sensible a la velocidad.
Capítulo 7: Bruno y Reso 83
Spread
Cuando se utiliza Reso en estéreo, el control
Spread se puede utilizar para realizar un
panorámico de varias voces de Reso dentro del
campo estéreo. Este control se puede ajustar
desde 0% (sin emisión estéreo) hasta 100%
(emisión estéreo máxima).
La superposición de voces afecta a la emisión
estéreo. Por ejemplo, si se establece Voice Stack
en 1 y Spread en 100%, se realizará un
panorámico de cada nota reproducida a la
derecha y la izquierda de forma alternativa.
Si se establece Voice Stack en 4 y Spread en
100%, se realizará un panorámico de dos de las
cinco voces del extremo izquierdo y dos del
extremo derecho.
Generador de envolvente ADSR
El generador de envolvente ADSR (siglas inglesas
de Attack, Decay, Sustain, Release) controla el
envolvente de amplitud de Reso.
Este envolvente de amplitud se aplica a un
sonido cada vez que se pulsa una nota.
Los cuatro elementos de envolvente se pueden
ajustar arrastrando el punto crítico pertinente o
escribiendo un valor numérico.
Attack Controla la cantidad de tiempo en
milisegundos que el sonido tarda en pasar de la
amplitud cero a su nivel completo. Cuanto más
largo sea el ataque, más tarda el sonido en llegar
al volumen máximo después de pulsar la tecla.
Este control se puede ajustar entre 0,0 y
5000 milisegundos.
Decay Controla la cantidad de tiempo en
milisegundos que el sonido tarda en caer desde
su nivel de cresta de Attack hasta Sustain Level.
Este control se puede ajustar entre 0,0 ms y
5000 ms.
Sustain Level Controla el nivel de amplitud en
dB que se alcanza cuando ha transcurrido el
tiempo de debilitamiento. El nivel de amplitud
se mantiene constante siempre y cuando las
notas MIDI sigan pulsadas. Este control se puede
ajustar entre –96 dB (sin sostenido) y 0,0 dB
(sostenido máximo).
Release Controla el tiempo en milisegundos
que el sonido tarda en caer desde el nivel de
sostenido hasta una amplitud cero después de
soltar una nota. Este control se puede ajustar
entre 0,0 ms y 5000 ms.
Controles de Pitch
Glide
Glide, denominado también portamento,
determina el tiempo que tarda un tono en
deslizarse desde la nota actual hasta la siguiente
que se reproduce. Este efecto se utiliza
normalmente en sintetizadores.
Glide se puede ajustar entre 0,0% (sin
deslizamiento) y 100% (deslizamiento
máximo). Un valor del 100% tardará lo máximo
posible desde la nota actual hasta la siguiente
que se reproduzca. Este efecto también depende
del intervalo (distancia de tono) entre las dos
notas: cuanto más grande sea el intervalo, más
se podrá apreciar el efecto.
Controles de Pitch
Guía de módulos adicionales Digidesign84
Bend Range
Bend Range establece el intervalo máximo de
variación de tono que se puede aplicar a Reso
con una rueda de variación de tono del
controlador MIDI. Este control se puede ajustar
entre 0 semitonos (sin variación) y 12 semitonos
(1 octava).
Master Tune
Master Tune se puede utilizar para ajustar el
tono de la salida de Reso con otro instrumento.
De modo predeterminado, este control está
establecido en 440,0 Hz. Puede ajustarse entre
430,0 Hz y 450,0 Hz.
Detune Amount
La asintonía es una técnica común para dar
consistencia al sonido. Se utiliza en
sintetizadores y numerosos dispositivos para
creación de efectos. El control Detune Amount
de Reso establece la cantidad máxima de
asintonía del tono que se produce cuando varias
voces se superponen con Voice Stacking.
Combinando la superposición de voces y la
asintonía, puede crear timbres de grosor
excepcional.
Las voces se pueden desintonizar hasta
50,0 centésimas. (Una centésima es una
centésima parte de un semitono.)
Detune Velocity
Detune Velocity controla el modo en que la
velocidad de las teclas MIDI afecta a la asintonía
de voces. Permite controlar manualmente la
asintonía de voces cuando se reproduce Reso
con un teclado MIDI.
El rango de este control oscila entre
0,0 centésimas (sin asintonía sensible a la
velocidad) y 50,0 centésimas (asintonía máxima
sensible a la velocidad).
Si Detune Velocity se configura en
0,0 centésimas, la asintonía no variará, al
margen de lo fuerte que pulse una tecla del
controlador MIDI. Y al revés, si establece Detune
Velocity en 50,0 centésimas, una pulsación
fuerte desincronizará las voces un máximo de
50,0 centésimas.
Controles de LPF/Voice
LPF (Low-Pass Filter)
El filtro de pase bajo de Reso es un solo filtro
resonante que se aplica a todas las voces de Reso.
Frequency
Este control establece la frecuencia de corte del
filtro de pase bajo en hercios. Se atenuarán todas
las frecuencias que estén por encima de la
frecuencia de corte seleccionada.
El rango de este control oscila entre 20 Hz y
20 kHz.
Detune Velocity sólo surte efecto cuando se
reproduce Reso con un controlador de
teclado MIDI sensible a la velocidad.
Controles de LPF/Voice
Capítulo 7: Bruno y Reso 85
Q
Q, que a veces se denomina resonancia en
sintetizadores, ajusta la altura de la cresta
resonante que se produce en la frecuencia de
corte del filtro.
Al aumentar Q se aumenta el volumen de las
frecuencias que hay cerca de la frecuencia de
corte del filtro (se suprimen las frecuencias más
remotas) y se confiere un factor nasal al audio.
Un valor alto de Q crea efectos de tipo nasal,
especialmente cuando el filtro se pasa con
Follower.
El rango de este control oscila entre 0 y 10.
Follower
Follower es un seguidor de envolvente que
permite a la frecuencia de corte del filtro seguir
dinámicamente la amplitud de la señal de audio
fuente.
El rango de este control oscila entre –10 y +10.
Con valores positivos, cuanto más alto sea el
audio fuente, más alta será la frecuencia de corte
y más se abrirá el filtro para obtener un sonido
más vivaz. Con valores negativos, cuanto más
alto sea el audio fuente, más baja será la
frecuencia de corte y más se cerrará el filtro para
conseguir un sonido más apagado.
La eficacia de Follower depende de la
configuración de frecuencia del filtro. Por
ejemplo, si configura Follower en +10 y
selecciona un valor de frecuencia bajo, el filtro
se pasará rápidamente por las secciones altas.
Sin embargo, si se establece el valor máximo de
la frecuencia de corte y se configura Follower en
+10, no se pasará ningún filtro, puesto que ya
está completamente abierto.
Cuando se utiliza con valores elevados de Q y
una frecuencia de corte relativamente baja,
Follower puede producir un efecto de tipo nasal
automático.
Mono (monofónico)
En este modo, Reso responde de forma
monofónica. Produce una sola nota aunque se
pulse más de una a la vez (aunque haya varias
voces superpuestas en la misma nota mediante
el uso del control Voice Stacking). El modo
monofónico da prioridad a la nota reproducida
más recientemente.
Poly (polifónico)
En este modo, Reso responde de forma
polifónica. Produce todas las notas que se
pulsen a la vez (hasta 62 en sistemas
Pro Tools|HD Accel). El número de notas que
se puede reproducir de forma simultánea
depende de la configuración elegida para
Voice Stacking. Por ejemplo, una configuración
de superposición de voces de 1 permite hasta
2 notas individuales a la vez. Una configuración
de superposición de voces de All no permite más
de una nota a la vez, pero superpone las 62 voces
en dicha nota, con lo cual se produce un sonido
extremadamente grueso.
La polifonía se reduce a la mitad a 96 kHz.
Guía de módulos adicionales Digidesign86
Voice Stack
Voice Stack selecciona el número de voces que
se utilizan o se superponen cuando reproduce una
nota. El número de voces que elija para la
superposición afectará directamente a la
polifonía. Si selecciona un número mayor de
voces superpuestas, se reducirá el número de
notas que puede reproducir de forma
simultánea. La frecuencia de muestreo de la
sesión también afecta a la polifonía. Las tarjetas
Pro Tools|serie HD ofrecen una mejor polifonía
que las tarjetas Pro Tools|serie 24 MIX.
En una sesión de 96 kHz, Reso en sistemas
Pro Tools|HD Accel puede reproducir de forma
simultánea:
32 notas en una superposición de 1 voz
16 notas en una superposición de 2 voces
•4 notas en una superposición de 4 voces
•2 notas en una superposición de 8 voces
•1 nota en una superposición de 14 voces
(All)
En una sesión de 44,1 kHz o 48 kHz en sistemas
Pro Tools|HD que no estén equipados con
tarjetas HD Accel, el módulo Reso estándar
puede reproducir de forma simultánea:
28 notas en una superposición de 1 voces
14 notas en una superposición de 2 voces
•7 notas en una superposición de 4 voces
•3 notas en una superposición de 8 voces
•1 nota en una superposición de 28 voces
(All)
En una sesión de 44,1 kHz o 48 kHz en tarjetas
MIX o DSP Farm, puede reproducir de forma
simultánea:
24 notas en una superposición de 1 voces
12 notas en una superposición de 2 voces
•6 notas en una superposición de 4 voces
•3 notas en una superposición de 8 voces
•1 nota en una superposición de 24 voces
(All)
Si se utilizan todas las voces disponibles, la
reproducción de una nota adicional sustituye a
la primera que se reproduce en el acorde.
Ayuda online
Para utilizar la ayuda online, haga clic en el
nombre de cualquier control o parámetro para
obtener una explicación. Si hace clic en el botón
Online Help, obtendrá más detalles sobre el uso
de la función.
Superposición de voces
Las tarjetas DSP Farm tienen un máximo de
ocho voces de polifonía por módulo
adicional Bruno/Reso.
Ayuda online
Capítulo 8: Reverb One 87
capítulo 8
Reverb One
Reverb One es uno de los módulos adicionales
TDM de procesamiento de reverberación más
destacados. Hasta su aparición, las únicas que
ofrecían esta calidad de sonido y control de la
formación de reverberación eran las unidades de
reverberación de hardware más avanzadas.
Un conjunto de herramientas de formación de
audio exclusivas y de fácil uso permite
personalizar el ambiente y el carácter de
reverberación para crear condiciones acústicas
de salas, escenarios de época o prácticamente
cualquier tipo de espacio reverberante que se
pueda imaginar.
Las funciones de Reverb One son:
Gráfica de ecualización de reverberación
editable
Gráfica de color de reverberación editable
Gráfica Reverb Contour
Control dinámico del debilitamiento de
la reverberación
Coros
Opciones predefinidas de reflexión
temprana
Biblioteca exhaustiva de opciones
predefinidas de reverberación
Admite procesamiento a 44,1 kHz, 48 kHz,
88,2 kHz y 96 kHz
Requisitos del sistema
Para utilizar Reverb One, necesita el sistema
Pro Tools|serie HD o Pro Tools|serie 24 MIX
aprobado por Digidesign con la versión del
software 5.3 o posterior.
Para más información sobre compatibilidad,
póngase en contacto con su proveedor de
Digidesign o visite la página Web de Digidesign.
Requisitos DSP
Cada módulo adicional Reverb One que se
utilice en una sesión necesitará una parte de los
recursos DSP totales disponibles. La cantidad de
DSP disponibles depende del número y el tipo
de tarjetas DSP (HD Accel, HD Process,
Mix Farm o DSP Farm) que haya en el sistema
Pro Tools.
Para las sesiones cuya frecuencia de
muestreo sea superior a 96 kHz, Reverb One
bajará y subirá la frecuencia según sea
conveniente.
Guía de módulos adicionales Digidesign88
Requisitos DSP de Reverb One:
Un chip DSP Pro Tools|HD completo por
unidad mono o estéreo
Descripción general de la
reverberación
El procesamiento de reverberación digital puede
simular los ecos y reflexiones naturales
complejos que se producen después de un
sonido, con lo cual se crea una sensación de
espacio y profundidad (la característica
principal de un entorno acústico). Cuando se
utiliza un módulo adicional de reverberación
como Reverb One, de forma artificial se crea un
espacio de sonido con un determinado carácter
acústico.
Este carácter se puede combinar con material de
audio. El resultado final es una mezcla ajustable
de la fuente original sin procesar y la señal
procesada reverberante. A partir de material
fuente mono relativamente apagado, la
reverberación puede crear entornos acústicos
estéreo que confieran a la fuente un peso y una
profundidad perceptibles en una mezcla.
Creación de sonidos únicos
Además, el procesamiento de señales digitales se
puede utilizar de forma creativa para generar
características de reverberación que no existen
en la naturaleza. Para producir efectos
interesantes no hay que seguir ninguna pauta
establecida. Experimentando se suelen crear
sonidos sorprendentes.
Entornos acústicos
Cuando oye sonido en directo en un entorno
acústico, normalmente oye mucho más que el
sonido directo de la fuente. De hecho, el sonido
de una cámara anecoica, que no cuenta con el
carácter de un espacio acústico, puede sonar
discordante y poco natural.
Todos los entornos acústicos del mundo real,
desde un armario hasta una catedral, poseen su
propio carácter acústico o firma sónica. Cuando
las reflexiones y reverberaciones producidas por
un espacio se combinan con el sonido fuente,
se suele decir que la fuente excita el espacio.
En función del entorno acústico, esto puede
generar las características sónicas cálidas que
asociamos con la reverberación, así como ecos
u otras características sónicas poco habituales.
Carácter de la reverberación
El carácter de una reverberación depende de una
serie de factores. Entre ellos se encuentran la
proximidad a la fuente de sonido, la forma del
espacio, la absorbencia del material de
construcción y la posición del oyente.
Reverb One requiere un chip DSP SRAM
para funcionar correctamente. Hay nueve
chips DSP en las tarjetas HD Core,
HD Accel y HD Process, seis en una tarjeta
Mix Farm y cuatro en una tarjeta
DSP Farm. Las tarjetas HD Accel pueden
ser necesarias para poder utilizar Reverb
One a frecuencias de muestreo por encima
de 96 kHz según otros factores de la sesión,
por ejemplo el número de pistas, la cantidad
de módulos adicionales o el número total de
tarjetas Pro Tools|HD del sistema.
Capítulo 8: Reverb One 89
Sonido reflejado
En un auditorio normal y corriente, el sonido
llega al oyente poco después de haberse
producido. Al sonido directo original le siguen
las reflexiones del techo o las paredes.
Las reflexiones que llegan entre 50 y
80 milisegundos desde la generación del sonido
directo se denominan reflexiones tempranas.
Las reflexiones posteriores se denominan de
reverberación tardía. Las reflexiones tempranas
proporcionan una sensación de profundidad y
refuerzan la percepción de la sonoridad y la
claridad. El tiempo de retraso entre la llegada del
sonido directo y el comienzo de las reflexiones
tempranas se denomina pre-retraso.
La sonoridad de las reflexiones tardías
combinada con un gran pre-retraso puede
contribuir a la percepción de magnitud de un
espacio acústico. Las reflexiones tempranas van
seguidas de reverberación, reflexiones
repetitivas y atenuación del sonido original
reflejado en paredes, muros, suelos y objetos.
Este sonido proporciona una sensación de
profundidad o tamaño.
Reverb One permite controlar estos elementos
de reverberación para poder crear efectos de
reverberación de sonido sumamente natural y
aplicarlos en el entorno de mezclas de Pro Tools.
Controles de Reverb One
Reverb One cuenta con una serie de controles
que permiten producir una variada gama de
efectos de reverberación. Los controles pueden
ajustarse arrastrando sus controles deslizantes o
escribiendo valores directamente en los
correspondientes cuadros de texto.
Edición de valores de gráfica
Además de los controles deslizantes estándar, la
configuración de gráfica de Reverb EQ y Reverb
Color se puede ajustar arrastrando los elementos
de la gráfica.
Para aumentar o reducir una banda concreta:
Suba o baje un punto crítico amarillo.
Para ajustar la frecuencia o el filtro de cruce:
Arrastre un control deslizante triangular a la
izquierda o la derecha.
Reverb One
Guía de módulos adicionales Digidesign90
Para ajustar la amortiguación o el corte de alta
frecuencia:
Arrastre el punto amarillo hacia la izquierda o
la derecha.
Controles de Master Mix
La sección Master Mix ofrece controles para
ajustar los niveles relativos de la señal fuente y el
efecto de reverberación, así como la amplitud
del efecto de reverberación en el campo estéreo.
Wet/Dry Ajusta la mezcla entre la señal sin
procesar y el efecto de reverberación.
Stereo Width Controla la amplitud de la
reverberación en el campo estéreo. Un valor de
0% produce una reverberación mono. Un valor
de 100% produce una emisión máxima en el
campo estéreo.
100% Wet Alterna el control Wet/Dry entre el
100% procesado y el valor actual.
Controles de Dynamics
La sección Dynamics tiene controles para
ajustar la respuesta de Reverb One ante los
cambios de nivel de la señal de entrada.
Dynamics se puede utilizar para modificar el
carácter del debilitamiento de una reverberación
para que suene más o menos natural, según el
efecto que se desee.
Dynamics se suele usar para que la reverberación
tenga un tiempo de debilitamiento menor
cuando la señal de entrada está por encima del
umbral, y un tiempo de debilitamiento mayor
cuando el nivel de entrada está por debajo
del umbral.
Con esto se consigue una cola de reverberación
más prolongada y suntuosa, así como un mayor
ambiente entre las pausas del audio fuente, y
una cola de reverberación más corta y clara en
las secciones sin pausas.
Por ejemplo, en una pista de voz, utilice
Dynamics para que el efecto de reverberación
sea fuerte, claro e inteligible durante las
secciones activas de la voz (en las que la señal
está por encima del umbral) y, a continuación,
atenúela o prolónguela al final de una frase
(donde la señal está por debajo del umbral).
Asimismo, utilice Dynamics en pistas de batería
para imitar efectos de reverberación clásicos con
filtro de puerta, con lo cual el tiempo de
debilitamiento se reduce rápidamente cuando
el nivel de entrada se encuentra por debajo
del umbral.
Ajuste de controles de gráficas
Sección Master Mix
Amortiguación/Corte de alta frecuencia
Aumento/Reducción de banda
Frecuencia/Filtro de cruce Frecuencia/Filtro de cruce
Para oír ejemplos de dinámica de
debilitamiento, cargue una de las opciones
predefinidas de Dynamics con la biblioteca.
Capítulo 8: Reverb One 91
Decay Ratio Controla el factor por el que se
aumenta el tiempo de reverberación cuando una
señal se encuentra por encima o por debajo del
nivel de umbral. Dynamics se comporta de
forma distinta cuando Decay Ratio está
configurado por encima o por debajo de 1.
Una configuración del factor mayor que 1
aumenta el tiempo de reverberación cuando la
señal se encuentra por encima del umbral.
Una configuración del factor menor que 1
aumenta el tiempo de reverberación cuando la
señal se encuentra por debajo del umbral.
Por ejemplo, si Decay Ratio está establecido en
4, el tiempo de reverberación se aumenta en un
factor de 4 cuando la señal se encuentra por
encima del nivel de umbral. Si el factor es 0,25,
el tiempo de reverberación se aumenta en un
factor de 4 cuando la señal se encuentra por
debajo del nivel de umbral.
Threshold Establece el nivel de entrada por
encima o por debajo del cual se modifica el
tiempo de debilitamiento de la reverberación.
Controles de Chorus
La sección Chorus dispone de controles para
establecer la profundidad y la frecuencia de los
coros aplicados a una cola de reverberación.
Los coros dan consistencia y animan los sonidos
al añadir una copia con retraso y tono
modulado de una señal de audio.
Los coros crean un carácter de reverberación
etéreo o de ensoñación. Se suelen usar para
aportar creatividad, más que para simular un
entorno acústico realista.
Depth Controla la amplitud de la onda
sinusoidal generada por el oscilador de baja
frecuencia y la intensidad de los coros. Cuanto
más alto sea el valor, más intensa será la
modulación.
Rate Controla la frecuencia de modulación del
tono. Cuanto más alto sea el valor, más rápidos
serán los coros. Si configura Rate por encima de
20 Hz, se puede producir una modulación de
frecuencia. Se añadirán armónicos de banda
lateral y se cambiará el color del tono de la
reverberación, con lo cual se pueden crear
efectos especiales muy interesantes.
Controles de reverberación
La sección Reverb dispone de controles para
varios elementos de cola de reverberación, por
ejemplo el nivel, el tiempo, el ataque, la
emisión, el tamaño, la difusión y el pre-retraso.
Éstos determinan el carácter general de la
reverberación.
Sección Dynamics
Para oír ejemplos de coros de cola de
reverberación, cargue una de las opciones
predefinidas de Chorus con la biblioteca.
Sección Chorus
Guía de módulos adicionales Digidesign92
Level Controla el nivel de salida de la cola de
reverberación. Cuando se establece en 0%,
el efecto de reverberación se compone
exclusivamente de reflexiones tempranas
(si están activadas).
Time Controla la frecuencia del debilitamiento
de la reverberación después de que se para la
señal directa original. El valor de tiempo
depende de la configuración de tamaño. Antes
de ajustar el valor de Time se debe configurar la
opción de Size. Si Time se establece al máximo,
se produce una reverberación infinita.
Los controles HF Damping y Reverb Color
también afectan al tiempo de reverberación.
Attack El ataque determina el contorno de la
envolvente de la reverberación. Un valor bajo de
ataque hace que la reverberación sea intensa al
principio y se debilite rápidamente. Conforme
se aumenta el valor de ataque, la reverberación
se crea más lentamente y se mantiene durante el
tiempo que se establezca en Spread.
Cuando el ataque se configura en 50%, la
envolvente de la reverberación emula un
auditorio de grandes dimensiones (siempre
que los controles Spread y Size sean lo
suficientemente altos).
Spread Controla la frecuencia a la que se crea la
reverberación. La emisión funciona junto con el
control de ataque para determinar el contorno
inicial y el ambiente global de la envolvente de
la reverberación.
Un valor bajo de Spread hace que la
reverberación tenga lugar rápidamente al inicio
de la envolvente. Los valores más altos
extienden las fases de ataque y aumento del
contorno de reverberación inicial.
Size Determina la frecuencia del aumento de la
difusión y actúa como control maestro del
tiempo y la emisión dentro del espacio
reverberante.
Los valores de tamaño se especifican en metros;
se pueden utilizar para ajustar el tamaño del
espacio acústico que desea simular. A la hora de
configurar el tamaño, tenga en cuenta que el
tamaño de un espacio reverberante en metros
casi equivale a su dimensión más larga.
Diffusion Controla el grado en que aumenta la
densidad de eco inicial con el tiempo. Un valor
alto de difusión crea una densidad de eco inicial
elevada. Un valor bajo crea una densidad inicial
baja.
Una vez creado el eco inicial, la difusión sigue
cambiando e interactúa con el control de
tamaño y afecta a la densidad de reverberación
global. Utilice valores de difusión altos para
mejorar la percusión. Utilice valores bajos o
moderados para conseguir mezclas y voces más
claras y naturales.
Pre-Delay Determina la cantidad de tiempo que
transcurre entre el evento de audio original y el
comienzo de la reverberación. En condiciones
naturales, la cantidad de pre-retraso depende del
tamaño y la construcción del espacio acústico,
así como de la posición del oyente con respecto
a la fuente de sonido. El pre-retraso trata de
Sección Reverb
Capítulo 8: Reverb One 93
reflejar este fenómeno y se utiliza para crear una
sensación de distancia y volumen en un espacio
acústico. Los valores Pre-Delay amplios colocan
el campo reverberante detrás de la señal de
audio original, en lugar de arriba.
Controles de Early Reflections
La sección Early Reflections presenta controles
para los distintos elementos de reflexiones
tempranas, por ejemplo la configuración, el
nivel, la emisión y el retraso.
Cálculo de las reflexiones tempranas
Una reflexión concreta dentro de un campo
reverberante se suele categorizar como reflexión
temprana. Las reflexiones tempranas se suelen
calcular midiendo las rutas de reflexión desde la
fuente hasta el oyente. Normalmente, llegan al
oyente en un máximo de 80 milisegundos desde
que se produce el evento de audio inicial, según
la proximidad de las superficies reflectantes.
Simulación de reflexiones tempranas
Cada entorno físico tiene su propia firma de
reflexión tempranaque nuestros oídos y cerebro
utilizan para determinar con precisión la
información de ubicación. Estas reflexiones
influyen en nuestra percepción de tamaño de
un espacio y el lugar donde se encuentra la
fuente de audio dentro de éste. La modificación
de las características de reflexión temprana
cambia la ubicación percibida de las superficies
reflectantes que rodean la fuente de audio.
Suele darse en simulaciones de reverberación
digital con el uso de varias derivaciones de
retraso en distintos niveles que se producen en
posiciones diferentes del espectro estéreo
(mediante el panorámico). Tras la atenuación de
las reflexiones tempranas suele haber una
reverberación prolongada.
Reverb One proporciona varios modelos de
reflexiones tempranas. Permiten elegir
rápidamente un entorno acústico básico y, a
continuación, ajustar otras características de
reverberación que se adapten a requisitos
concretos.
ER Setting Selecciona una opción predefinida
de reflexión temprana. Van desde salas realistas
hasta efectos de reflexión poco habituales.
Las cinco últimas opciones predefinidas (Plate,
Build, Spread, Slapback y Echo) se caracterizan
por una respuesta no lineal.
Las opciones predefinidas de reflexión
temprana son:
Room: simula el centro de una sala pequeña
con muchas reflexiones.
Club: simula un ambiente de club pequeño,
natural y claro.
Stage: simula un escenario en un auditorio de
tamaño medio.
Para conseguir un efecto musical
interesante, establezca el tiempo de pre-
retraso en un intervalo de ritmo de notas
como 1/8, 1/16 o 1/32.
Sección Early Reflections
Guía de módulos adicionales Digidesign94
Theater: simula un auditorio diáfano de
tamaño medio.
Garage: simula un garaje subterráneo.
Studio: simula una gran habitación vacía en
directo.
Hall: coloca el sonido en medio de un
auditorio con paredes consistentes, pulidas y
reflectantes.
Soft: simula el espacio y el ambiente de una
sala de conciertos de gran tamaño.
Church: simula un espacio de tamaño medio
con reflexiones claras y naturales.
Cathedral: simula un espacio muy amplio con
reflexiones prolongadas y suaves.
Arena: simula un gran espacio vacío con
sonido natural.
Plate: simula una reflexión pura y nítida.
Utilice el control Spread para ajustar el
tamaño de Plate.
Build: serie no lineal de reflexiones.
Spread: simula un espacio interior amplio con
paredes muy reflectantes.
Slapback: simula un espacio de gran amplitud
con reflexiones de largos retrasos.
Echo: simula un espacio de grandes
dimensiones con ecos marcados y poco
naturales. Ideal para una reverberación densa.
Level Controla el nivel de salida de las
reflexiones tempranas. Si desactiva el control
deslizante de nivel de las reflexiones tempranas,
se producirá una reverberación compuesta por
una cola de reverberación.
Spread Ajusta de forma global las características
de retraso de las reflexiones tempranas,
acercándolas o separándolas. Utilice este control
para modificar el tamaño y el carácter de las
opciones predefinidas de reflexiones tempranas.
Si, por ejemplo, establece la opción Plate con
valor de Spread de 50%, la reverberación pasará
de amplia y suave a reducida y fuerte.
Delay Master Determina el tiempo que
transcurre entre el evento de audio original y la
aplicación de las reflexiones tempranas.
Early Reflect On Activa o desactiva las
reflexiones tempranas. Cuando las reflexiones
tempranas están desactivadas, la reverberación
se compone exclusivamente de una cola de
reverberación.
Gráficas de reverberación
Las gráficas de reverberación muestran datos
sobre el espectro acústico y el contorno de la
envolvente de la reverberación. Las gráficas
Reverb EQ y Reverb Color proporcionan
herramientas de edición de gráficas para dar
forma al espectro armónico de la reverberación.
Reverb EQ
Puede utilizar este ecualizador de 3 bandas para
dar forma al espectro acústico de la
reverberación. La ecualización es posterior a la
reverberación y afecta tanto a la cola de
reverberación como a las reflexiones tempranas.
Gráfica Reverb EQ
Corte de alta frecuencia
Aumento/Reducción de banda
Control deslizante de baja
frecuencia
Control deslizante de alta frecuencia
Capítulo 8: Reverb One 95
Controles deslizantes de frecuencia Establece los
límites de la frecuencia entre los rangos de
bandas bajas, medias y altas de la ecualización.
El control deslizante de baja frecuencia
(60,0 Hz–22,5 kHz) establece los límites de la
frecuencia entre los puntos de aumento/
reducción bajos y medios de la ecualización.
El control deslizante de alta frecuencia
(64,0 Hz–24,0 kHz) establece los límites de la
frecuencia entre los puntos de aumento/
reducción medios y altos de la ecualización.
Puntos críticos de banda Controlan los valores
de aumento y reducción para las frecuencias
bajas, medias y altas de la ecualización.
Para reducir una banda de frecuencia, arrastre
hacia abajo un punto crítico. Para aumentarla,
arrástrelo hacia arriba. El rango ajustable es
de –24,0 dB a 12,0 dB.
Punto crítico de corte de alta frecuencia
Establece la frecuencia por encima de la cual un
filtro de pase bajo de 6 dB por octava atenúa la
señal procesada. Elimina las reflexiones
tempranas y las colas de reverberación, y afecta
al contenido general de alta frecuencia de la
reverberación. Utilice el control HF Cut para
atenuar de forma gradual las frecuencias altas y
crear una reverberación más natural. El rango
ajustable es de 120,0 Hz a 24,0 kHz.
Reverb Color
La gráfica Reverb Color se puede usar para dar
forma al espectro acústico de la reverberación
controlando los tiempos de debilitamiento de
las distintas bandas de frecuencia. Los puntos
bajos y altos del filtro de cruce definen los
puntos de reducción y aumento de los tres
rangos de frecuencia.
Para obtener mejores resultados, establezca los
puntos del filtro de cruce al menos dos octavas
por encima de la frecuencia que desea aumentar
o reducir. Por ejemplo, para aumentar una señal
a 100 Hz, establezca el filtro de cruce en 400 Hz.
Establezca el filtro de cruce en 500 Hz para
aumentar las bajas frecuencias de forma más
eficaz. Establézcalo en 1,5 kHz para reducir las
bajas frecuencias de forma más eficaz.
Controles deslizantes del filtro de cruce
Establece los límites de la frecuencia entre los
rangos de frecuencias bajas, medias y altas del
filtro de reverberación.
El control deslizante de baja frecuencia establece
la frecuencia del filtro de cruce entre las
frecuencias bajas y medias del filtro de
reverberación. El rango ajustable es de 60,0 Hz
a 22,5 kHz.
El control deslizante de alta frecuencia establece
la frecuencia del filtro de cruce entre las
frecuencias medias y altas del filtro de
reverberación. El rango ajustable es de 64,0 Hz
a 24,0 kHz.
Gráfica Reverb Color
Corte de alta frecuencia Aumento/Reducción de banda
Filtro de cruce bajo Filtro de cruce alto
Guía de módulos adicionales Digidesign96
Puntos críticos de banda Controla los factores
de reducción y aumento de los tiempos de
debilitamiento de las bandas de baja, media y
alta frecuencia del filtro de reverberación.
Para reducir una banda de frecuencia, arrastre
hacia abajo un punto crítico. Para aumentarla,
arrástrelo hacia arriba. El rango ajustable oscila
entre 1:8 y 8:1.
Punto crítico de amortiguación de alta frecuencia
Establece la frecuencia por encima de la que los
sonidos se debilitan a un ritmo cada vez mayor.
Esto determina la característica de
debilitamiento de los componentes de alta
frecuencia de la reverberación.
HF Damp funciona junto con HF Cut para dar
forma al contorno de alta frecuencia global de la
reverberación. HF Damp filtra toda la
reverberación, excepto las reflexiones
tempranas. Si se establecen valores bajos, las
altas frecuencias se debilitan más rápido que las
bajas, con lo cual se simula un efecto de
absorción de aire de un auditorio. El rango
ajustable es de 120,0 Hz a 24,0 kHz.
Reverb Contour
La gráfica de contorno de reverberación muestra
la envolvente de la reverberación, según esté
determinada por las reflexiones tempranas y la
cola de reverberación.
Botones ER y RC Alterna el modo de
visualización. Si selecciona ER (Early
Reflections), la gráfica muestra los datos de
reflexiones tempranas. Si selecciona RC (Reverb
Contour), la gráfica muestra la envolvente de
reverberación inicial. Las reflexiones tempranas
y el contorno de reverberación se pueden
visualizar a la vez.
Otros controles
Además de los controles para ajustar la
reverberación, Reverb One también contiene
medidores de nivel y una ayuda online.
Ayuda online
Para utilizar la ayuda online, haga clic en el
nombre de cualquier control o parámetro para
obtener una explicación. Si hace clic en el botón
de ayuda en línea, obtendrá más detalles sobre el
uso de la función.
Gráfica Reverb Contour
Ayuda online
Capítulo 8: Reverb One 97
Medidores de nivel de entrada
Los medidores de entrada indican los niveles de
entrada de la señal de audio fuente sin procesar.
Los medidores de salida indican los niveles de
salida de la señal procesada.
Si la reverberación está sobrecargada se
encenderá un LED de clipping interno.
Puede suceder incluso cuando los niveles de
entrada son relativamente bajos, si hay
retroalimentación excesiva en la porción de
retraso de la reverberación. Para desactivar el
LED de clipping, haga clic en él.
Medidores de Reverb One
Guía de módulos adicionales Digidesign98
Capítulo 9: SoundReplacer 99
capítulo 9
SoundReplacer
SoundReplacer es un módulo adicional
AudioSuite diseñado para sustituir elementos de
audio, por ejemplo percusión y efectos de
sonido en pistas Pro Tools con sonidos
alternativos. SoundReplacer puede hacer
coincidir de forma rápida y eficaz la
temporización y la dinámica del material de
ejecución original, por lo que constituye una
herramienta ideal para la posproducción de
música y audio.
Funciones de SoundReplacer:
Sustitución de sonido con alineación de
cresta de precisión de fase.
Seguimiento inteligente de dinámica de
audio fuente para conservar la sensación de
la ejecución original.
•Tres zonas de amplitud independientes por
evento de audio para activar distintas
muestras de sustitución según la dinámica
de la ejecución.
Representación de forma de onda
ampliable o reducible para el ajuste de zona
de amplitud/umbral de precisión.
Fundidos cruzados o conmutación directa
del audio de sustitución en diferentes zonas
de amplitud para conseguir una
flexibilidad y un realismo óptimos.
•Ayuda online
Técnicas de sustitución
de audio
Sustituir elementos de audio durante una sesión
de grabación es una práctica bastante habitual.
En el ámbito de la producción de música, se
suele llevar a cabo para sustituir o aumentar un
elemento en el que no se puede pinchar.
En la posproducción de películas o vídeo,
normalmente se utiliza para mejorar o modificar
un efecto o impulso de sonido de referencia
concreto.
En el pasado, los ingenieros y productores
debían depender de líneas de retraso de audio de
muestreo o de muestreadores de audio con
MIDI, métodos que presentaban algunos
inconvenientes. Por ejemplo, las líneas de
retraso sólo admiten una muestra de sustitución
y, mientras puedan supervisar la amplitud de los
eventos fuente, la muestra de sustitución
permanecerá igual con diferentes niveles de
amplitud.
El resultado es estático y poco natural. Además
de estas desventajas, los activadores de muestras
son difíciles de configurar para conseguir una
temporización precisa.
Guía de módulos adicionales Digidesign100
Asimismo, con los muestreadores con MIDI, la
precisión del tiempo MIDI y la activación de
eventos son incoherentes, lo cual da problemas
en la respuesta de frecuencia y fase cuando el
audio original se mezcla con los sonidos de
sustitución activados.
La solución SoundReplacer
SoundReplacer soluciona estos problemas de
sincronización haciendo coincidir el tiempo
original y la dinámica del audio fuente, a la vez
que proporciona tres zonas de amplitud
distintas por evento de audio. Eso permite
activar distintas muestras de sustitución según
la dinámica de la ejecución.
A cada muestra de sustitución se asigna su
propia zona de amplitud ajustable.
Las variaciones de amplitud en la ejecución
determinan la muestra que se activa en un
momento determinado. Por ejemplo, puede
asignar una caja clara suave a un umbral de
activación bajo, una caja clara estándar a un
umbral de activación medio y una caja clara alta
sólo al umbral de activación más elevado.
Las muestras de sustitución que se activan en
una sucesión rápida o unas cerca de otras se
superpondrán de forma natural, con lo que se
evita el truncamiento brusco de sonido que se
da en muchos muestreadores.
Además de su utilidad para proyectos musicales,
SoundReplacer es una herramienta sumamente
eficaz para el diseño y la posproducción de
sonido. Ya se pueden conseguir efectos de
disparos, portazos o Doppler en cuestión de
segundos en lugar de minutos, y con una
precisión de nivel de muestra.
Los eventos de audio de sustitución se pueden
guardar en una nueva pista de audio, o mezclar
y volver a guardar en la pista de audio original.
Los umbrales de muestras pueden adoptar la
amplitud de las muestras de sustitución, o
realizar un fundido cruzado de la amplitud para
conseguir transiciones uniformes.
Controles de SoundReplacer
Imagen de forma de onda
La imagen de forma de onda muestra el audio
que ha seleccionado para la sustitución. Cuando
selecciona audio en la pista fuente y abre
SoundReplacer,la forma de onda de audio se
muestra automáticamente aquí.
Una vez mostrada la selección de audio, puede
cargar las muestras de sustitución deseadas y
ajustar los umbrales de activación mientras
visualiza las crestas de forma de onda.
A continuación, en la forma de onda aparecen
los marcadores de activación, que indican los
puntos en los que se activarán las muestras.
SoundReplacer
Imagen de forma de onda con marcadores
de activación
Capítulo 9: SoundReplacer 101
El color de los marcadores indica la muestra de
sustitución/umbral que se activará.
La envolvente de activación azul muestra la
inclinación de la forma de onda que determina
los puntos de activación. La herramienta de
zoom permite aumentar o disminuir el nivel de
zoom para establecer los umbrales de activación
de forma precisa.
Si cambia la selección de audio de la pista
fuente, haga clic en Update para actualizar la
representación de forma de onda. Si la opción
Auto Update está seleccionada, SoundReplacer
actualiza automáticamente la representación de
forma de onda cada vez que realiza una nueva
selección o inicia la reproducción.
Umbral de activación
Los controles deslizantes de colores de umbral
de activación establecen un total de tres zonas
de amplitud (una para cada archivo de audio de
sustitución) para activar muestras de
sustitución:
El control deslizante amarillo representa la
zona de amplitud 1, el activador de nivel
inferior.
El control deslizante rojo representa la zona
de amplitud 2, el activador de nivel medio.
El control deslizante azul representa la zona
de amplitud 3, el activador de nivel superior.
Una vez haya cargado una muestra de
sustitución, arrastre el control deslizante de
umbral hasta el nivel de amplitud deseado. Los
marcadores de activación de colores aparecerán
en la forma de onda en los puntos en que la
señal de audio fuente supere el umbral
establecido para la zona de amplitud. La muestra
de sustitución se activará en dichos puntos.
Los colores de los marcadores de activación se
corresponden con los de los controles
deslizantes de umbral. De este modo, a simple
vista se puede determinar las muestras de
sustitución que activarán y el lugar donde se
activarán.
Si cambia las selecciones o inicia y detiene
la reproducción a menudo, desactive la
opción Auto Update para evitar que la
pantalla se regenere con demasiada
frecuencia.
Controles de umbral
Si aplica zoom a la representación de forma
de onda por debajo de una zona de amplitud
específica del control deslizante de umbral
de activación, el control deslizante no estará
disponible temporalmente. Para volver a
acceder al control deslizante, establezca el
zoom de nuevo en un nivel adecuado.
Guía de módulos adicionales Digidesign102
Carga y descarga de sonido
Al hacer clic en los iconos de carga y descarga de
sonido, se cargan o descargan muestras de
sustitución para cada una de las tres zonas de
amplitud del umbral de activación. Si hace clic
en el icono de disquete, se carga una nueva
muestra (o se sustituye la actual). Si hace clic en
el icono de papelera, se descarga la muestra
actual.
Para escuchar una muestra de sustitución antes
de cargarla en SoundReplacer, utilice el
comando Import Audio de Pro Tools. Tras
buscar y comprobar previamente el archivo de
audio deseado, puede cargarlo en
SoundReplacer mediante los iconos de carga y
descarga de sonido.
Herramienta de zoom
La herramienta de zoom aumenta o disminuye
el nivel de visualización de los datos de forma de
onda que aparecen en la representación de la
forma de onda, para poder establecer de forma
más precisa los umbrales de activación de
muestras.
Para aumentar el zoom, haga clic en la
flecha hacia arriba.
Para disminuir el zoom, haga clic en la
flecha hacia abajo.
Para aumentar el tiempo, haga clic en la
flecha derecha.
Para disminuir el tiempo, haga clic en la
flecha izquierda.
Crossfade
Cuando Crossfade está seleccionado,
SoundReplacer realiza un fundido cruzado entre
los archivos de sustitución de audio en
diferentes zonas de amplitud. Con esto se
suaviza la transición entre ellos.
Cuando Crossfade no está seleccionado,
SoundReplacer conmuta directamente los
archivos de sustitución de audio en diferentes
zonas de amplitud.
Carga y descarga de sonido
SoundReplacer no lleva a cabo ninguna
conversión de frecuencia de muestreo antes
de cargar las muestras de sustitución si
tienen una frecuencia de muestreo diferente
a la de la sesión. Las muestras de
sustitución deben tener la misma frecuencia
de muestreo que la sesión; de lo contrario, se
reproducen a una velocidad y con un tono
incorrectos.
SoundReplacer no carga regiones que
forman parte de archivos de audio más
grandes. Para utilizar una región como
muestra de sustitución, primero debe
guardarla como un archivo de audio
individual.
Zoom
Si aplica zoom a la representación de forma
de onda por debajo de una zona de
amplitud específica del control deslizante de
umbral, el control deslizante no estará
disponible temporalmente. Para volver a
acceder al control deslizante, establezca el
zoom de nuevo en un nivel adecuado.
Capítulo 9: SoundReplacer 103
El fundido cruzado resulta especialmente útil
para dar sensación de realismo en la sustitución
de batería. Por ejemplo, el fundido cruzado
entre una caja clara convencional y una caja
clara alta crea mayor sensación de realismo que
si sólo se cambia entre las dos muestras.
Peak Align
Cuando la opción Peak Align está activada,
SoundReplacer alinea la cresta del archivo de
sustitución con la del archivo fuente para
mantener la coherencia entre las fases. Cuando
la opción de alineación de crestas está
desactivada, SoundReplacer alinea el principio
del archivo de sustitución con el punto de
umbral de activación.
Según las características de los archivos fuente y
de audio de sustitución, el uso de Peak Align
puede afectar significativamente a la
temporización de los eventos de audio del
archivo de sustitución. Es imprescindible elegir
la opción más adecuada para el material que se
sustituye.
Update
Cuando hace clic en Update, la representación
de la forma de onda se regenera según el audio
que está seleccionado en la pista fuente.
Cada vez que realiza una nueva selección en una
pista fuente, debe hacer clic en el botón de
actualización para que SoundReplacer vuelva a
generar la forma de onda de la selección.
Auto Update
Si la opción Auto Update está seleccionada,
SoundReplacer actualiza automáticamente la
representación de forma de onda cada vez que
realiza una nueva selección en una pista fuente.
Si cambia las selecciones o inicia y detiene la
reproducción a menudo, desactive la opción
Auto Update para evitar que la pantalla se
regenere con demasiada frecuencia.
Mix
La opción Mix ajusta la mezcla del archivo de
audio de sustitución con el archivo fuente
original. Si el valor de porcentaje es elevado, la
mezcla se inclina hacia el audio de sustitución.
Si el valor de porcentaje es bajo, la mezcla se
inclina hacia el audio fuente original.
El botón de mezcla activa y desactiva el control
Mix. Cuando Mix está desactivado, el equilibrio
se establece inmediatamente en el 100% de
audio de sustitución.
Dynamics
Dynamics controla la exactitud con que los
eventos de audio del archivo de sustitución
supervisan la dinámica del archivo fuente:
Si establece el factor en 1.00, se hace coincidir
la dinámica del archivo fuente.
Si establece el factor por encima de 1.00, se
amplía el rango dinámico para que las cajas
claras suaves sean todavía más suaves, y las altas
lo sean todavía más. Esto resulta útil si el
material fuente no tiene variación en su rango
dinámico.
Para más información sobre cómo usar
Peak Align, consulte “Resultados óptimos
con SoundReplacer" en la página 105.
Si se establece la mezcla en 50% y hace clic
en Preview, puede escuchar el audio fuente y
el de sustitución juntos para comprobar la
precisión del tiempo de la activación de
sustitución.
Guía de módulos adicionales Digidesign104
Si establece el factor por debajo de 1.00, se
comprime el rango dinámico para que haya
menos variación entre las cajas claras suaves y
altas. Esto resulta útil si la dinámica del material
fuente es demasiado extrema.
El botón Dynamics constituye un medio rápido
de activar y desactivar el control Dynamics.
Cuando la opción Dynamics está desactivada,
SoundReplacer no supervisa los cambios en la
dinámica del archivo de audio fuente.
Los eventos de audio del archivo de audio de
sustitución resultante estarán uniformemente
en la amplitud de las muestras de sustitución,
sin ninguna variación en la dinámica.
Ayuda online
Para utilizar la ayuda online, haga clic en el
nombre de cualquier control o parámetro para
obtener una explicación. Si hace clic en el botón
de ayuda en línea, obtendrá más detalles sobre el
uso de la función.
Uso de SoundReplacer
A continuación se describen los procedimientos
básicos para utilizar SoundReplacer de forma
eficaz. Consulte también “Resultados óptimos
con SoundReplacer" en la página 105.
Para utilizar SoundReplacer:
1 En la pista fuente, seleccione el audio que
desea sustituir. Sólo se sustituirá el audio
seleccionado.
2 En el menú AudioSuite, seleccione
SoundReplacer.
3 Haga clic en el icono Load Sound (el que hay
debajo del control deslizante amarillo) para
importar el sonido de sustitución para la zona de
amplitud 1.
4 Busque el archivo de audio que desee y haga
clic en Open.
5 Ajuste el control deslizante de zona de
amplitud.
6 Repita los pasos del 3 al 5 para cargar los
sonidos de sustitución en las zonas de amplitud
2 y 3.
7 Para alinear la cresta de amplitud del archivo o
los archivos de sustitución con los marcadores
de activación de umbral del audio fuente, active
Peak Align.
8 Haga clic en Preview para escuchar el audio de
sustitución.
9 Ajuste los controles deslizantes de umbral para
configurar la activación de sustitución de audio.
10 Ajuste el control deslizante Dynamics para
establecer el modo en que SoundReplacer
supervisará y hará coincidir los cambios en la
dinámica del audio fuente.
11 Ajuste el control deslizante Mix para obtener
el equilibrio deseado entre el audio de
sustitución y el audio fuente.
Ayuda online
Aunque sólo utilice una muestra de
sustitución, debe establecer las tres zonas de
amplitud para conseguir unos resultados
óptimos. De este modo, conseguirá una
activación precisa. Para más detalles,
Consulte "Asignación de la misma muestra
a varias zonas de amplitud" en la
página 106.
Capítulo 9: SoundReplacer 105
Para empezar el procesamiento con AudioSuite:
1 Ajuste los controles del archivo AudioSuite.
Estos valores determinarán cómo se procesará el
archivo y qué efecto provocará el procesamiento
en las regiones originales. A continuación se
establecen algunas directrices:
Para procesar la región seleccionada sólo en la
pista en la que aparece, seleccione Playlist en el
menú emergente de referencia de selección.
– o –
Para procesar la región seleccionada en la lista de
regiones Audio, seleccione Region List en el
menú emergente de referencia de selección.
Si desea procesar y actualizar cada uno de los
casos en que la región seleccionada aparece en la
sesión, active el botón Use In Playlist (y elija
Region List en el menú emergente de referencia
de selección).
– o –
Si no desea actualizar cada una de las versiones
de la región seleccionada, desactive la selección
del botón Use In Playlist.
Si ha seleccionado varias regiones para
procesar y quiere crear un archivo nuevo que
conecte y consolide dichas regiones, seleccione
Create Continuous File en el menú emergente
de modo de archivo.
2 En el menú emergente Destination Track, elija
el destino del audio de sustitución.
3 Haga clic en el botón de proceso.
Resultados óptimos con
SoundReplacer
Obtener resultados óptimos con SoundReplacer
generalmente significa que los eventos de audio
del archivo de audio de sustitución tienen una
temporización precisa respecto al audio fuente.
Las técnicas que se describen aquí permiten
conseguirlo.
Uso de Peak Align
El uso correcto de la función Peak Align puede
mejorar significativamente los resultados de la
sustitución de sonido. Como la activación o
desactivación de Peak Align controla el modo en
que SoundReplacer alinea el audio de
sustitución con el audio fuente, afecta de modo
significativo a la temporización de los eventos
de audio del archivo de sustitución.
En general:
Active Peak Align si desea sustituir sonidos de
batería o percusión cuyo nivel de cresta se
produce en el ataque inicial.
Desactive Peak Align si desea sustituir sonidos
cuyo nivel de cresta se produce en cualquier
lugar después del ataque inicial. Esta función
también se debe desactivar si los sonidos que
sustituye no son de batería ni de percusión.
Dado que SoundReplacer no permite
procesamiento destructivo, la opción
Overwrite Files de AudioSuite no está
disponible.
Guía de módulos adicionales Digidesign106
Para ilustrar el modo en que Peak Align marca la
diferencia, observe las siguientes figuras:
La Figura 1 muestra un bombo cuyo nivel de
cresta tiene lugar en el ataque inicial.
La Figura 2 muestra un bombo cuyo nivel de
pico sucede después del ataque inicial.
Si activa Peak Align y trata de sustituir el bombo
de cresta rápida con el de cresta lenta
(o viceversa), SoundReplacer alineará sus
crestas, que se producen en diferentes puntos
del sonido. El resultado audible es que el archivo
de audio de sustitución (bombo de cresta lenta)
se activa demasiado pronto.
Asignación de la misma muestra a
varias zonas de amplitud
Si efectúa una sustitución de batería e intenta
utilizar sólo una muestra de sustitución, la
asignación de ésta a varias zonas de amplitud
garantiza una activación más precisa. Vea el
siguiente ejemplo.
Imagine que sustituye una parte de bombo.
Si observa la forma de onda de un bombo, a
menudo verá una parte de "golpe previo" del
sonido que se produce cuando el palillo del
pedal golpea el bombo. Rápidamente le sigue la
parte de ataque del sonido más denso, en la que
se encuentra la mayor parte del peso del sonido.
Con un sonido como éste, usar un solo umbral
de amplitud ocasiona un problema ya que,
normalmente, en la música pop, las partes de
batería se componen de golpes altos y golpes
más suaves que suelen tener un nivel de 6 dB
o menos.
Si utiliza un solo umbral de amplitud para
activar la muestra de sustitución, establezca el
umbral lo suficientemente bajo para que se
active en los golpes suaves. El problema sucede
con los golpes altos: el umbral ahora se ha
establecido en un valor tan bajo que la parte de
golpe previo de los golpes altos puede superar el
Figura 1. Bombo de cresta rápida
Figura 2. Bombo de cresta lenta
Bombo con golpe previo al ataque más denso
Capítulo 9: SoundReplacer 107
umbral, con lo cual se activa la muestra de
sustitución demasiado pronto. Esto crea una
pista de sustitución con una temporización
errónea.
La mejor forma de evitar este problema es
establecer varias zonas de umbral para la misma
muestra por medio de un umbral superior para
el golpe más alto. Los golpes suaves activan el
umbral 1 y los más altos activan el umbral 2.
Para establecer el umbral preciso para los golpes
más altos, quizá deba ampliar con zoom para
examinar los puntos de activación de la forma
de onda (indicados con marcadores de
activación de colores) y arrastrar el control
deslizante de umbral con la tecla Comando
pulsada para realizar un ajuste más preciso.
Si hay una gran variación en la dinámica del
audio fuente, quizá deba utilizar los tres
umbrales de activación/zonas de amplitud para
conseguir unos resultados óptimos.
Uso de la carpeta Audio Files
para los archivos de
sustitución de uso frecuente
Si utiliza con frecuencia los mismos valores y
sonidos de sustitución en distintas sesiones,
SoundReplacerofrece una manera cómoda de
mantener vinculados los valores y los archivos
de audio de sustitución.
Cuando elige un valor en el menú de biblioteca,
SoundReplacer busca los archivos de audio de
sustitución asociados con dicho valor.
SoundReplacer busca primero en la ubicación
del disco duro original del archivo de audio
(en el momento en que guardó el valor).
Si no está ahí, SoundReplacer busca en una
carpeta denominada Audio Files, que se
encuentra dentro de la carpeta Root Plug-In
Settings de SoundReplacer (Plug-In Settings/
SoundReplacer/Audio Files).
Si SoundReplacer encuentra aquí el archivo de
audio de sustitución, el archivo de
configuración se cargará con el audio asociado.
Un solo umbral bajo hace que el segundo golpe, más
alto, se active demasiado pronto, tal como muestra el
marcador de activación que aparece al inicio de la
forma de onda.
El uso de un segundo umbral más alto para el golpe
más alto hace que se active de forma adecuada, como
muestra el marcador de activación, ahora
correctamente alineado.
Si sólo se carga una muestra de sustitución
en SoundReplacer, y se carga en el umbral de
activación/zona de amplitud 1 (amarilla),
SoundReplacer permite ver los controles
deslizantes de umbral de activación de color
rojo y azul para establecer las zonas de
amplitud 2 y 3, sin tener que cargar de
nuevo la misma muestra.
Guía de módulos adicionales Digidesign108
Si siempre coloca los archivos de audio de
sustitución en esta carpeta especial, puede
intercambiar libremente los valores de
SoundReplacer (y los archivos de audio que
tienen asociados) con otros usuarios.
Sesión de demostración de
SoundReplacer
SoundReplacer incluye una sesión de
demostración que ilustra las aplicaciones útiles
de este módulo adicional.
Antes de comenzar:
1 Abra la sesión de demostración.
2 En el menú AudioSuite, seleccione
SoundReplacer.
3 Coloque SoundReplacer en la esquina inferior
izquierda de la pantalla para ver claramente la
pista de audio superior y la ventana Memory
Locations.
4 Empiece a reproducir la sesión de
demostración. Una voz en off explica las
funciones básicas de SoundReplacer.
Ejemplo 1
Este ejemplo ilustra la sustitución básica de
sonido en una pista de bombo.
En la sesión de demostración:
1 Haga clic en la ubicación de memoria #5, Kick
Replace 1. Se selecciona una pista fuente de
bombo y se centra en la pantalla.
2 En el menú de biblioteca, elija Kick Double
Trigger Zone.
3 Haga clic en Update.
4 Aleje con la herramienta de zoom de
SoundReplacer para ver varios golpes de bombo.
5 Haga clic en Preview para escuchar el sonido
de sustitución activado con la pista fuente.
6 Ajuste la mezcla Wet/Dry con el control
deslizante Mix. Si desactiva el botón Mix, puede
eliminar por completo el sonido Dry de la
mezcla Wet/Dry.
7 Haga clic en Process para guardar el archivo de
sustitución en el disco, en la misma pista.
– o –
Guarde el archivo de sustitución en otra pista
eligiendo un destino en el menú emergente
Destination Track. En la sesión de demostración
se ha proporcionado una pista de audio vacía a
tal efecto.
Ejemplo 2
Este ejemplo muestra el uso de varias zonas de
activación con el mismo sonido de sustitución.
Esto permite realizar una sustitución del sonido
manteniendo la coherencia de la fase, sin
resultados no deseados como dobles ataques,
efectos de filtro de peine o muestras mal
activadas.
Conseguirá un resultado óptimo ajustando
cuidadosamente las dos zonas de umbral para
que los golpes de bombo suaves (la zona
amarilla) y los más altos (la zona roja) se activen
en los puntos correctos.
Si carga un sonido de sustitución en la zona de
amplitud amarilla, también se carga
automáticamente en las zonas de amplitud roja
y azul. Esto permite un ajuste más sutil y un
mayor control de la activación.
No cree subcarpetas en la carpeta Audio
Files deSoundReplacer. Los archivos
colocados en subcarpetas no se reconocen.
Capítulo 9: SoundReplacer 109
Este ejemplo también muestra por qué resulta
útil desactivar la función Peak Align en los casos
en que la cresta de la señal se da después del
ataque inicial.
En la sesión de demostración:
1 Con la herramienta de zoom de
SoundReplacer, acerque uno de los marcadores
de activación amarillos en la presentación de
forma de onda. Estas líneas verticales muestran
exactamente el lugar en que sucede la
activación.
2 Ajuste el control deslizante de umbral de
activación amarillo: observe cómo afecta a la
colocación de estos marcadores y puntos de
activación.
3 Haga clic en el botón Compare para volver a la
configuración original.
4 Haga clic en la ubicación de memoria #5.
5 En el menú de biblioteca, elija 808 Trigger No
Peak Align. Este sonido de bombo tiene un
fuerte componente de "boom" que se produce
tras el transitorio del ataque inicial, con lo que
se convierte en más alto que el ataque real.
6 Haga clic en Preview. A continuación, active y
desactive Peak Align para comparar los
resultados. (Espere un momento a que la vista
previa se actualice cada vez que lleva a cabo esta
acción.)
Debe oír claramente una diferencia en la
temporización del sonido de sustitución.
Cuando la opción Peak Align está activada, el
sonido de sustitución se reproduce sin
sincronización, ya que el ataque inicial del
sonido no es la cresta de señal real, sino el
"boom" posterior.
Ejemplo 3
Este ejemplo muestra la sustitución de sonido
para efectos especiales. El archivo de audio de
sustitución se compone de un golpe de clave
con reverberación inversa delante y un
debilitamiento de reverberación normal detrás.
Ilustra cómo se puede utilizar Peak Align para
hacer retroceder un sonido de sustitución a fin
de que coincida con el ataque del archivo
fuente.
En este ejemplo, la función Peak Align está
activada. Hace que SoundReplacer busque la
cresta en el archivo de sustitución (el golpe de
clave) y la alinee con los golpes de bombo de la
pista fuente.
En la sesión de demostración:
1 En el menú de biblioteca, elija Reverse Sound
Example.
2 Haga clic en Update.
3 Haga clic en Preview.
El sonido de sustitución debe alinearse con
precisión con los puntos de golpe originales.
Ejemplo 4
Este ejemplo muestra dos sonidos de caja clara
diferentes activados desde dos zonas de
amplitud.
En la sesión de demostración:
1 Haga clic en la ubicación de memoria #6,
Snare Replace 1.
2 Haga clic en Update.
3 En el menú de biblioteca, elija Snare dbl.
Active la zona.
4 Haga clic en Preview.
Guía de módulos adicionales Digidesign110
El sonido de sustitución debe pasar de una caja
clara media a una caja clara alta en los puntos
pertinentes.
Ejemplo 5
Este ejemplo muestra cómo utilizar la opción de
fundido cruzado para suavizar la transición
entre los sonidos de sustitución activados de
forma sucesiva.
Aquí hay cinco golpes cuyo volumen va de muy
suave a muy alto. Se utilizan las tres zonas de
amplitud, con diferentes archivos de sustitución
para cada zona.
En la sesión de demostración:
1 Aleje la presentación de forma de onda y
compare los puntos de activación amarillos con
los rojos.
2 Haga clic en la ubicación de memoria #7,
Gradual Snare. Se selecciona una pista fuente de
caja clara de muestra que tiene varios golpes con
un volumen que va de muy suave a muy alto, y
se centra en la pantalla.
3 Haga clic en Update y aleje con el zoom para
mostrar los cinco golpes de bombo en la
presentación de forma de onda.
4 En el menú de biblioteca, elija Snare Triple
Trigger Zone.
5 Haga clic en Preview.
6 Realice una audición previa del resultado.
Con la opción Crossfade seleccionada,
SoundReplacer efectúa sin problemas fundidos
cruzados entre el sonido más suave y el más alto.
Si la opción Crossfade no está seleccionada,
SoundReplacer conmutará directamente
las zonas.
Capítulo 10: SurroundScope 111
capítulo 10
SurroundScope
SurroundScope es un módulo adicional TDM y
RTAS que facilita la mezcla multicanal
representando visualmente la fase, los niveles de
entrada individuales y la posición de las señales
multicanal en el campo envolvente.
SurroundScope admite todos los formatos
multicanal estándar, por ejemplo LCR, Quad,
LCRS y 5.0, 5.1, 6.0, 6.1, 7.0 y 7.1.
Las funciones de SurroundScope son:
La presentación envolvente de 360° indica
la posición de la señal dentro del campo
envolvente.
El medidor de Lissajou garantiza unas
imágenes estéreo perfectas mediante la
indicación de la amplitud y la fase.
Los controles de alta resolución muestran
de forma precisa niveles de canales de
entrada individuales de hasta –60 dB.
El control de fase estéreo indica la fase de
la señal.
SurroundScope funciona en los formatos
de módulo adicional TDM y RTAS.
Requisitos DSP
Cada módulo adicional SurroundScope que se
utilice en una sesión necesita una parte de los
recursos DSP totales disponibles. La cantidad de
DSP disponibles depende del número de tarjetas
DSP del sistema Pro Tools. Consulte el
apéndice A, "Requisitos DSP para módulos
adicionales TDM".
Uso de SurroundScope
Como carece de controles ajustables por el
usuario, SurroundScope es muy fácil de usar.
Una vez insertado en una pista multicanal o
atenuador principal, puede utilizarlo para
supervisar de forma precisa la fase, la posición y
el nivel de entrada de las señales multicanal.
Para utilizar SurroundScope:
1 Haga clic en el selector de inserción en la pista
multicanal deseada y elija SurroundScope en el
menú emergente de módulos adicionales.
2 Comience la reproducción de audio.
3 Observe los controles de presentación
envolvente, medidor de fase y nivel de entrada
para supervisar la señal multicanal.
Para información sobre el uso de
SurroundScope durante una reducción de
mezcla con Pro Tools, consulte la Guía de
referencia de Pro Tools.
Para más información sobre las señales
multicanal y la mezcla multicanal, consulte
la
Guía de referencia de Pro Tools.
Guía de módulos adicionales Digidesign112
Presentaciones de
SurroundScope
Cada uno de los controles interactivos de
SurroundScope muestra un tipo de información
diferente sobre la señal de audio multicanal.
A continuación se describen estos controles y su
comportamiento.
Presentación envolvente
La presentación envolvente muestra la posición
de la señal dentro del campo envolvente.
Cuando se inserta SurroundScope en una pista,
detecta el formato multicanal de la pista y
muestra el canal de cada altavoz en la señal en
un círculo alrededor del centro de la
presentación envolvente.
Se indica el canal de cada altavoz con una letra y
de forma equidistante desde el centro del campo
envolvente de 360°.
Durante la reproducción de audio, la
presentación envolvente genera una imagen de
medición circular cuya forma y posición varían
según la energía de amplitud que se desprende
de los distintos canales de altavoces de la señal.
Para conocer la ubicación exacta de una señal de
audio dentro un campo de sonido, observe el
movimiento del patrón de sonido circular:
Un círculo perfecto en el centro de la
presentación envolvente indica una señal
envolvente perfectamente centrada, es decir,
una señal con el panorámico igual para todos los
canales.
Una señal que se amplía hacia los bordes
exteriores de la pantalla indica los canales que
emiten la señal más fuerte.
Una señal cuyo panorámico de audio se ajuste
completamente a un canal de altavoz adoptará
la forma de una gota y apuntará hacia el canal
que emana la señal.
SurroundScope
Presentación envolvente
Capítulo 10: SurroundScope 113
Medidor de Lissajou
Cuando SurroundScope se inserta en una pista
estéreo, en lugar de la presentación envolvente
estándar aparece el medidor de Lissajou.
El medidor de Lissajou muestra la relación entre
la amplitud y la fase de una señal estéreo;
permite supervisar y asegurar una imagen
estéreo perfecta.
La pantalla del medidor de Lissajou se divide en
cuatro cuadrantes; los canales izquierdo y
derecho se colocan en diagonal. Cuando el
panorámico de audio se inclina por un canal de
altavoz concreto, una línea diagonal indica el
canal.
El medidor de Lissajou muestra el material en
fase como una línea vertical y el material
desfasado como una línea horizontal.
Medidor de fase
El medidor de fase indica la coherencia de fase
entre dos canales cualesquiera de una señal
multicanal. Permite ver rápidamente si una
señal está o no en fase.
El medidor de fase aparece en verde cuando la
señal está desfasada de forma positiva (valores
de 0 a +1) y en rojo cuando la señal está
desfasada de forma negativa (valores de 0 a –1).
En el centro o posición cero, la señal es una
imagen estéreo perfecta. En la posición +1, la
señal es una imagen mono perfecta. En la
posición –1, la señal está completamente
desfasada.
De modo predeterminado, el control muestra la
fase de los canales izquierdo y derecho.
Puede seleccionar dos canales cualesquiera
para compararlos haciendo clic en ellos.
Medidor de Lissajou con panorámico de audio
predominantemente a la izquierda
Medidor de fase
Guía de módulos adicionales Digidesign114
Para elegir los canales que desea comparar en el
medidor de fase:
1 Con SurroundScope insertado en una pista,
haga clic en la pantalla de envolvente de la letra
correspondiente al canal de altavoz deseado.
2 Haga clic en la letra correspondiente del
segundo canal de altavoz.
Una vez seleccionadas, las etiquetas de los
altavoces se resaltan para ofrecer una referencia
visual más fácil.
3 Comience la reproducción de audio.
4 Observe el medidor de fase para supervisar
la señal.
Medidores de nivel de entrada
Los medidores de nivel de entrada proporcionan
lecturas de nivel en decibelios para cada canal de
una señal multicanal, incluidas las lecturas de
canales LFE si los hay. Surround Scope es un
medidor de alta resolución de nivel de estilo
RMS, no un medidor de crestas como los que
incluyen las pistas de disco de Pro Tools.
El rango del medidor oscila entre 0 y –60 dB.
Tienen un rango amplio con una resolución
completa hasta –30dB, y una escala graduada
hasta –60 dB.
Selección de un canal para el medidor de fase
Haga clic
aquí
Medidores de nivel de entrada
Los medidores de nivel de entrada siempre
aparecen en la distribución de película
estándar (L, C, R, Ls, Rs, LFE) para mezclas
de formato 5.1.
Capítulo 11: Impact 115
capítulo 11
Impact
Impact es un módulo adicional de alta calidad
que proporciona gran control sobre el rango
dinámico de las señales de audio.
Impact es un módulo adicional TDM con el
aspecto y las funciones del bus estéreo de una
consola de mezclas.
Impact admite sesiones de 192 kHz, 176,4 kHz,
96
kHz, 88,2 kHz, 48 kHz, y 44,1 kHz.
Impact es compatible con los formatos de audio
mono, estéreo y los formatos multicanal
compatibles con Pro
Tools.
Parámetros de Impact
Impact es un módulo adicional de alta calidad
que proporciona gran control sobre el rango
dinámico de las señales de audio.
Los
compresores reducen el rango dinámico de
señales que exceden en una cantidad concreta
un umbral seleccionable por el usuario. Esto se
logra reduciendo los niveles de salida cuando
superan el umbral.
La cantidad de reducción del nivel de salida que
Impact aplica cuando aumentan los niveles de
entrada se conoce como
factor de compresión.
Este parámetro puede ajustarse en incrementos
discretos. Si el factor de compresión se establece
en 2 (un factor de 2:1), para cada 2
dB que la
señal exceda el umbral, la salida aumentará sólo
en 1
dB. Con un valor de 4 (un factor de 4:1), un
aumento de 8
dB en entrada producirá sólo un
aumento de 2
dB en salida.
Módulo adicional Impact
Guía de módulos adicionales Digidesign116
Procesamiento de cadenas laterales
Los compresores utilizan generalmente la
amplitud detectada de su señal de entrada como
fuente de control. Sin embargo, también se
pueden utilizar como fuente de control otras
señales, como una pista de referencia distinta o
una señal de audio externa. Esto se conoce como
procesamiento de cadenas
laterales.
El procesamiento de cadenas laterales permite
controlar la compresión Impact mediante una
señal de audio independiente (por lo general,
otra pista Pro
Tools). De este modo se puede
comprimir el audio de una pista utilizando la
dinámica de otra pista.
La pista de referencia o fuente de audio externa
utilizada para activar el procesamiento de
cadenas laterales se denomina
entrada clave.
Ajuste de parámetros de
Impact
Edición de parámetros con el ratón
Puede ajustar los controles giratorios con un
ratón arrastrando horizontal o verticalmente.
Los valores del parámetro aumentan al arrastrar
hacia arriba o la derecha, y disminuyen al
hacerlo hacia abajo o la izquierda.
Edición de parámetros con el teclado
del ordenador
Cada control giratorio tiene debajo un campo
de texto de parámetro que muestra el valor
actual del parámetro. El valor numérico de un
parámetro se puede editar con el teclado del
ordenador.
Para escribir un valor de parámetro:
1 Haga clic en el texto del parámetro que desee
editar.
2 Cambie el valor.
Escriba el valor deseado.
– o –
Para aumentar un valor, pulse la flecha
Arriba del teclado. Para disminuir un valor,
pulse la flecha Abajo del teclado.
En los parámetros con valores en
kilohercios, al escribir la letra "k" después
de un valor numérico, dicho valor se
multiplicará por 1.000. Por ejemplo,
escriba "8k" si desea introducir un valor de
8.000.
3 Pulse la tecla Intro del teclado numérico para
introducir el valor y permanecer en el modo de
edición del teclado.
– o –
Pulse la tecla Intro (Windows) o Retorno
(Macintosh) o del teclado alfanumérico para
introducir el valor y abandonar el modo de
edición desde el teclado.
Activación de conmutadores
Para activar un conmutador, haga clic en él.
Consulte "Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas laterales" en la
página 20 si desea instrucciones sobre la
configuración y el uso de una entrada clave.
Para desplazarse y avanzar por los
diferentes parámetros, pulse la tecla Tab.
Para desplazarse retrocediendo, pulse las
teclas Mayús+Tab.
Capítulo 11: Impact 117
Parámetros de Impact
Ratio
Ratio define el factor de compresión. Si se
configura en 2:1, por ejemplo, comprimirá a la
mitad del tamaño original los cambios en
señales por encima del umbral. Este control
proporciona cuatro factores de compresión fijos,
2:1, 4:1, 10:1 y 20:1. Si se selecciona 2:1, se
aplica muy poca compresión; si se selecciona
20:1, se aplica una compresión muy alta,
cercana a la limitación.
Attack
Attack establece el tiempo de ataque del
compresor. Para sacar el máximo partido a la
compresión, el tiempo de ataque debería
definirse de modo que las señales superen el
nivel de umbral suficientemente como para
causar un incremento en el nivel medio.
Esto
contribuye a que la reducción de ganancia
no reduzca el volumen global. El rango de este
control oscila entre 0,1 y 30,0 ms.
Threshold
Threshold establece el nivel de decibelios que
debe exceder una señal para que Impact
comience a aplicar la compresión. Las señales
que exceden el umbral se comprimen en la
cantidad de reducción de ganancia establecida
con el control Ratio. Las que están por debajo no
se modifican. El rango del control Threshold
oscila entre -70
dB y -0 dB. Un valor de -0 dB
equivale a la ausencia de compresión.
Release
Release controla el tiempo que el compresor
tarda en desactivarse totalmente después de que
la señal de entrada caiga por debajo del nivel de
umbral. En general, este valor no debe ser mayor
que el tiempo de ataque y lo suficientemente
largo para que, si los niveles de señal aumentan
repetidamente por encima del umbral,
provoquen la reducción de ganancia sólo una
vez. Si el tiempo de liberación es demasiado
largo, un segmento material de audio con un
volumen alto podría hacer que la reducción de
ganancia persista durante un segmento de
volumen bajo (si aparece a continuación). Si se
establece este control en su valor máximo, Auto,
se selecciona un tiempo de liberación que
depende del programa, según el audio que se
procese. El rango de este control oscila entre
20
milisegundos y 2,5 segundos.
Factor
Ataque
Umbral
Guía de módulos adicionales Digidesign118
Make-Up
Make-Up ajusta la ganancia de salida general.
Puesto que una compresión considerable puede
restringir el rango dinámico, el control Make-Up
resulta útil para compensar las señales con un
alto grado de compresión y la diferencia de nivel
resultante. Cuando se utiliza Impact en pistas
multicanal o estéreo, el control Make-Up
determina niveles de salida maestros para todos
los canales. El rango de ese control oscila entre
0
dB de atenuación y +40 dB de ganancia.
External On/Off
External On/Off activa y desactiva el
procesamiento de cadenas laterales. Con ellas,
puede activar la compresión desde una pista de
referencia distinta o una fuente de audio
externa. La fuente utilizada para la activación
del procesamiento de cadenas laterales se
denomina
entrada clave.
Listen On/Off
Key Listen On/Off activa y desactiva la audición
de la entrada clave (la pista de referencia o
fuente de audio externa que se utiliza para la
activación del procesamiento de cadenas
laterales). Suele ser útil para ajustar la
configuración de la compresión Impact a la
entrada clave.
Liberación
Make-Up
Si se aplican ganancias considerables de
Make-Up, se aumentará el nivel de
cualquier ruido en el material de audio, y el
ruido se oirá con mayor facilidad.
Consulte "Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas laterales" en la
página 120 si desea instrucciones sobre la
configuración y el uso de una entrada clave.
External On/Off
Listen On/Off
Capítulo 11: Impact 119
Medidor de reducción de ganancia
El medidor de reducción de ganancia es un
medidor de tipo analógico que indica la
cantidad de reducción de ganancia en dB.
El
rango de este medidor oscila entre 0 dB y
40
dB. El medidor de reducción de ganancia
muestra la cantidad de reducción de ganancia de
forma lineal de 0 a 20 dB, y de forma no lineal
de
20 a 40 dB.
Medidores de entrada/salida
Los medidores de entrada/salida indican los
niveles de señal de entrada y salida en dB.
Cuando se utiliza Impact en mono o estéreo,
se
muestran tanto los medidores de entrada
como los de salida. Cuando se utiliza Impact
en
un formato multicanal, sólo se muestran de
forma predeterminada los medidores de salida.
La
visualización de los medidores se puede
cambiar para que muestre sólo los de entrada
haciendo clic en el rectángulo azul verdoso en
la
parte inferior derecha de la pantalla del
medidor.
Aparece un indicador de clipping rojo en la
parte superior de cada medidor. Si se hace clic en
un indicador de clipping, se elimina. Si se pulsa
la tecla Alt (Windows) u Opción (Macintosh), se
eliminan los indicadores de clipping en todos
los canales.
Medidor de reducción de ganancia
Medidores de salida (para formato envolvente 5.1)
Medidores de entrada/salida (para mono)
Medidores de entrada/salida (para estéreo)
haga clic aquí para
alternar entre
medidores de
entrada y de salida
indicador de
clipping
Guía de módulos adicionales Digidesign120
Uso de una entrada clave para
procesamiento de cadenas
laterales
Impact proporciona funciones para el
procesamiento de cadenas laterales.
El
procesamiento de cadenas laterales permite
controlar la compresión Impact mediante una
señal de audio independiente (por lo general,
otra pista Pro
Tools). De este modo se puede
comprimir el audio de una pista utilizando la
dinámica de otra pista.
El procesamiento de cadenas laterales se suele
utilizar para controlar la dinámica de una señal
de audio mediante la dinámica de otra señal
(entrada clave). Por ejemplo, puede usar una
pista de voz principal para activar la compresión
de una pista de voz de fondo, de modo que
concuerden las dinámicas de ambas.
Para usar una señal de entrada clave para
procesamiento de cadenas laterales:
1 Haga clic en el botón de envío y seleccione
una ruta de bus para la pista de audio o entrada
auxiliar que desee usar como señal de cadena
lateral.
2 En el menú Key Input de Impact, seleccione la
entrada o ruta de bus portadora del audio que
desee utilizar como señal de cadena lateral para
activar la compresión Impact. La fuente de
entrada clave debe ser monofónica.
3 Para activar el procesamiento de cadenas
laterales, haga clic en Ext.
4 Si desea oír la fuente de audio seleccionada
como entrada de cadena lateral, haga clic en
Listen. (Para dejar de escuchar la entrada de
cadena lateral, vuelva a hacer clic en Listen.)
5 Comience la reproducción. Impact usará la
entrada o el bus que seleccione como entrada
clave para activar el efecto.
6 Ajuste el parámetro Threshold de Impact para
ajustar con precisión la activación de la entrada
clave.
7 Ajuste otros parámetros a fin de conseguir el
efecto deseado.
Selección de una entrada clave
Apéndice A: Requisitos DSP para módulos adicionales TDM 121
apéndice a
Requisitos DSP para módulos
adicionales TDM
La cantidad de módulos adicionales TDM que
pueden utilizarse a la vez depende de la potencia
DSP del sistema. El rendimiento de los módulos
adicionales no lo limita la capacidad de
procesamiento de la CPU, ya que el hardware
TDM de las tarjetas Pro Tools proporciona DSP
exclusivo para módulos adicionales.
Las tablas que se presentan en las siguientes
páginas muestran el número teórico de
unidades de cada módulo adicional que puede
funcionar con un solo chip DSP en las tarjetas
Pro Tools|HD y Pro Tools|24 MIX. El uso de DSP
depende del tipo de tarjeta.
Hay un total de nueve chips DSP en una tarjeta
Pro Tools|HD (HD Core, HD Process y
HD Accel). Los conjuntos de chips de las tarjetas
HD Core y HD Process son idénticos. Las tarjetas
HD Accel constan de chips DSP más potentes y
avanzados, lo que las hace ideales para trabajar
con módulos adicionales que requieran una
gran capacidad DSP y sesiones con una
frecuencia de muestreo alta. Las tarjetas
Pro Tools|24 MIX tienen seis chips DSP.
No todos los tipos de chips son compatibles con
todos los módulos adicionales. Las siguientes
tablas indican el número de chips compatibles
por tarjeta.
Los módulos utilizados con formato multimono
o con pistas de más de dos canales requieren una
unidad mono por canal del formato de audio
multicanal. Por ejemplo, un módulo adicional
EQ multimono usado en una pista con formato
de pista 5.1 requiere seis unidades mono puesto
que hay seis canales de audio en el formato 5.1.
Las tablas muestran el rendimiento
máximo teórico cuando no hay otros
módulos adicionales o tareas del sistema
(como entradas/salidas) compartiendo los
recursos DSP disponibles. Por lo general, se
usan varios tipos de módulos adicionales a
la vez. Los datos que aparecen en las tablas
siguientes se ofrecen a modo de guías para
la medición de la eficiencia relativa de
diferentes complementos adicionales en el
sistema. No constituyen recuentos de
rendimiento garantizados que deban
esperarse en sesiones de uso reales.
Guía de módulos adicionales Digidesign122
Requisitos DSP
Los módulos adicionales de Digidesign tienen los siguientes requisitos DSP:
Tarjeta HD Accel
Mono y estéreo
Tabla 1. Cantidad máxima de módulos adicionales TDM en tiempo real por chip DSP para una tarjeta HD Accel en
distintas frecuencias de muestreo (mono y estéreo).
Frecuencia de
muestreo:
44,1/48 kHz 88,2/96 kHz 174,6/192 kHz
Chips DSP por
tarjeta HD Accel
Módulo adicional Mono
Estére
o
Mono
Estére
o
Mono
Estére
o
D-Fi (Lo-Fi)
16 8 8 4 3 n/a 9
D-Fi (Recti-Fi)
28 14 13 6 6 3 9
D-Fi (Sci-Fi)
18 9 7 4 4 n/a 9
DINR (BNR)
1111n/a n/a 9
DINR (eliminación de
zumbido)
n/a n/a n/a n/a n/a n/a 9
Maxim
20 10 9 4 4 n/a 9
Bruno/Reso
1111n/a n/a 6
Reverb One
221111 9
SurroundScope
n/a 53 n/a 25 n/a 11 9
Impact
25 19 12 9 5 4 7
Apéndice A: Requisitos DSP para módulos adicionales TDM 123
Multicanal
"Parciales" indica que una sola unidad del módulo adicional comparte más de un chip DSP.
Tabla 2. Cantidad máxima de módulos adicionales TDM en tiempo real por chip DSP para una tarjeta HD Accel
de 48 kHz
Módulo adicional Quad y LCRS 5.1 & 6.0 Chips DSP por tarjeta HD Accel
D-Fi (Lo-Fi)
4 n/a 9
D-Fi (Recti-Fi)
7 n/a 9
D-Fi (Sci-Fi)
4 n/a 9
DINR (BNR)
parciales n/a 9
DINR (eliminación de
zumbido)
n/a n/a 9
Maxim
21 9
Bruno/Reso
parciales parciales 6
Reverb One
parciales parciales 9
SurroundScope
36 24 9
Impact
14 11 7
Guía de módulos adicionales Digidesign124
HD Core y HD Process
Mono y estéreo
"Parciales" indica que una sola unidad del módulo adicional comparte más de un chip DSP.
Para saber la cantidad máxima de módulos adicionales que pueden usarse con los chips más potentes
de HD Accel, consulte “Tarjeta HD Accel" en la página 122.
Tabla 3. Cantidad máxima de módulos adicionales TDM en tiempo real por chip DSP para una tarjeta HD Core o
HD Process en distintas frecuencias de muestreo (mono y estéreo).
Frecuencia de
muestreo:
44,1/48 kHz 88,2/96 kHz 174,6/192 kHz
Chips DSP por
tarjeta HD Core
o HD Process
Módulo adicional Mono
Estére
o
Mono
Estére
o
Mono
Estére
o
D-Fi (Lo-Fi)
73311n/a 9
D-Fi (Recti-Fi)
12 6 5221 9
D-Fi (Sci-Fi)
73311n/a 9
DINR (BNR)
1111n/a n/a 9
DINR (eliminación de
zumbido)
n/a n/a n/a n/a n/a n/a 9
Maxim
84421n/a 9
Bruno/Reso
1111n/a n/a 6
Reverb One
111111 9
SurroundScope
n/a 22 n/a 10 n/a 4 9
Apéndice A: Requisitos DSP para módulos adicionales TDM 125
Multicanal
"Parciales" indica que una sola unidad del módulo adicional comparte más de un chip DSP.
Tabla 4. Cantidad máxima de módulos adicionales TDM en tiempo real por chip DSP para una tarjeta HD Core o
HD Accel a 48 kHz
Módulo adicional Quad y LCRS 5.1 & 6.0 Chips DSP por tarjeta HD Core o HD Process
D-Fi (Lo-Fi)
1 n/a 9
D-Fi (Recti-Fi)
3 n/a 9
D-Fi (Sci-Fi)
1 n/a 9
DINR (BNR)
parciales parciales 9
DINR (eliminación de
zumbido)
n/a n/a 9
Maxim
21 9
Bruno/Reso
parciales parciales 6
Reverb One
parciales parciales 9
SurroundScope
20 15 9
Guía de módulos adicionales Digidesign126
Tarjetas MIX
Tarjeta DSP Farm
Tabla 5. Cantidad máxima de módulos adicionales TDM en tiempo real por chip DSP para una tarjeta
Pro Tools|24 MIX.
Módulo adicional Mono
Estére
o
Chips DSP por tarjeta MIX
D-Fi (Lo-Fi)
52 6
D-Fi (Recti-Fi)
84 6
D-Fi (Sci-Fi)
63 6
DINR (BNR)
11 3
DINR (eliminación
de zumbido)
n/a n/a n/a
Maxim
84 3
Bruno/Reso
11 3
Tabla 6. Cantidad máxima de módulos adicionales TDM en tiempo real por chip DSP para una tarjeta DSP Farm
Módulo
adicional
Mono Estéreo
Chips DSP por tarjeta
DSP Farm
D-Fi (Lo-Fi)
31 4
D-Fi (Recti-Fi)
42 4
D-Fi (Sci-Fi)
31 4
DINR (BNR)
11 4
DINR
(eliminación de
zumbido)
42 4
Maxim
42 4
Bruno/Reso
11 4
Apéndice B: Retrasos de DSP causados por módulos adicionales TDM 127
apéndice b
Retrasos de DSP causados por módulos
adicionales TDM
La tabla 7 en la página 128 muestra los retrasos
inherentes a cada tipo de módulo adicional
TDM de Digidesign. Sólo hay que tenerlos en
cuenta si se usa un módulo TDM en tiempo real
en un canal de señal estéreo o multicanal, pero
no en los demás canales. Esto puede hacer que
los canales estén fuera de fase.
Pro Tools TDM 6.4 y posterior Junto con estos
sistemas se proporciona Delay Compensation,
que calcula automáticamente todos los retrasos
que se producen y ajusta las pistas según sea
preciso.
Todos los sistemas Use el módulo adicional
DigiRack TimeAdjuster para compensar estos
retrasos manualmente. Consulte la Guía de
módulos adicionales DigiRack para más
información. O puede desplazar manualmente
las pistas hacia delante o atrás en el tiempo
según sea preciso.
Consulte la Guía de referencia Pro Tools si
desea más información sobre los retrasos
causados por DSP, como el uso de Delay
Compensation, TimeAdjuster o la
compensación manual de retrasos.
Guía de módulos adicionales Digidesign128
* BNR y Maxim tienen diferentes retrasos a distintas frecuencias de muestreo: 48 kHz/96 kHz/192 kHz.
**Requiere una tarjeta HD Accel.
Tabla 7. Muestras de retrasos de cada módulo TDM con tarjetas HD, MIX y DSP Farm
Módulo adicional
Muestras de retrasos
con tarjetas
Pro Tools|HD
Muestras de retrasos
con tarjetas
Pro Tools|24 MIX
Muestras de retrasos con
tarjetas DSP Farm
Bruno
33 3
Lo-Fi
44 4
Recti-Fi
44 4
Sci-Fi
44 4
DINR (BNR)
1538/3074/no
admitidas*
1538 1538
DINR (eliminación
de zumbido)
n/a n/a 3
Maxim (TDM y RTAS)
1028/2052/4100* 1027 1027
Reso
33 3
Impact **
4 n/a n/a
Índice alfabético 129
Numéricos
100% Wet (control) 90
A
abrir ventanas de varios módulos adicionales 17
activación de LFE (botón) 17
ajuste de parámetros 116
Alejar/Acercar (botones) 55
All (control, Harmonics) 81
Amplitude
controles 75, 82
envolvente 76
Analyze (botón) 32
Anti-Alias (control) 39
armónicos del resonador 80
atenuadores principales
inserciones (post-atenuador) 11
Attack 117
Attack (control) 76, 92
Attenuation (control) 64
AudioSuite
búfer de AudioSuite 33
menú 27
módulos adicionales 2, 27
preferencias de procesamiento 33
procesamiento 35
procesamiento multicanal 31
tamaño de búfer 33
usar módulos adicionales 34
Auto (botón) 16
Auto Fit (botón) 54
Auto Update (botón) 101, 103
Automation Safe (botón) 16
automatización
botón Safe 16
crear 22
modo Auto Latch 22
modo Auto Touch 22
módulo adicional 21
usar listas de reproducción 21
autorizar 4
B
barrido 41
Bend Range (control) 77, 84
biblioteca de configuraciones de módulos
adicionales
23
Bit Resolution (control) 65
Botón de destino 16
Botón de vínculo 65, 66
Botón de vínculo principal 16
Botones de activación de vínculo 16
Broadband Noise Reduction 49, 51
Bruno
ayuda online 79
control Threshold 74
control Voice Stack 78
controles 73
controles de Pitch 77
controles de Timbre 73
controles de Voice 78
funciones 69
uso de MIDI 71
Bypass (botón) 31
para módulos adicionales en tiempo real 16
C
cámara anecoica 88
carga y descarga de sonido (iconos) 102
carpeta de destino para configuración de módulo
adicional
25
categoría 13
Ceiling (control) 64
cerrar varias ventanas de módulos adicionales 17
índice alfabético
Guía de módulos adicionales Digidesign130
clipping 16
Clipping (diodo) 16
Compare (botón) 16
compresión 115
configuración 32
copiar 25
crear opción de usuario predeterminada 26
crear subcarpetas 26
elegir una ubicación 25
guardar 25
importar 25
pegar 25
Settings Preferences (comando) 24
configuración de usuario predeterminada, crear 26
controles de módulos adicionales
ajustar 19
vincular 19
controles deslizantes del filtro de cruce
(Reverb One)
95
Convert (mensaje emergente de módulo
adicional)
16
copiar configuración de módulo adicional 25
Copy Settings (comando) 24
CPU Usage Limit 8
crear una subcarpeta de configuración 26
Create Continuous File (comando) 30
Create Individual Files (comando) 29
cresta resonante 85
Crossfade
control 74, 102
frecuencia 74
cruce cero 43
cuantificación adaptativa 39
D
D2
ajustar parámetros 19
Damping
control Damping Amount 80
control Damping Velocity 80
Decay (control) 76
Decay Ratio (control) 91
Delay 13
Delay Master (control) 94
Delete Current Settings File (comando) 24
Depth (control) 91
desplazamiento a la izquierda/derecha
(botones)
54
desplazar inserciones 14
desvincular controles de módulos adicionales 19
Detune
control Detune Amount 77, 84
control Detune Velocity 77, 84
D-Fi (sesión de demostración) 45
Diffusion (control) 92
Digidesign 4
Distortion/Saturation (controles) 40
Dither 13
AudioSuite 33
profundidad de bits para AudioSuite 33
Dither (control de Maxim) 65
DSP (compensación del retraso) 10
DSP SRAM (chip) 88
duplicar inserciones 14
Dynamic Audio Signal Modeling 50
Dynamics 13
Dynamics (controles) 90, 103
E
Edit Settings (opción) 33
efecto nasal 85
efectos
de antiescalonamiento 39
grabar 11
Effect Amount (control) 41
Effect Frequency (control) 41
eje X del histograma 63
eje Y del histograma 63
emisión estéreo 76
Entire Selection (modo) 30
entornos acústicos 88
entrada clave 72, 74, 81
filtros 20
selector de entrada clave 16
EQ 13
escuchar previamente efectos de AudioSuite 30
excursión positiva 43
expansores hacia abajo para DINR 50
External Key 74, 81
External On/Off 118
Índice alfabético 131
F
factor de compresión 115
favoritos 13
firma de ruido 50, 51
Fit (botón) 51, 54
Follower (control) 85
formatos multicanal 111
fraccionamiento de tiempo 69
Freak Mod (control) 40
Frequency (control) 84, 95
G
Gain
control Gain Amount 75, 82
control Gain Velocity 75, 82
ganancia (Make-Up) 118
generador de envolvente 76
generador de envolvente ADSR 76, 83
Glide (control) 77
grabar con efectos de módulo adicional 11
gráficas de reverberación
editar 89
Reverb Color 95
Reverb Contour 96
Reverb EQ 94
gráfico espectral 51
guardar configuración de módulos adicionales 25
comando Save Plug-In Settings To 24
comando Save Settings 23
comando Save Settings As 24
H
H/W Buffer Size
y latencia 8
Hardware 13
Harmonic 13
Harmonics (control) 81
High-Shelf EQ (control) 53
histograma 61, 63
I
iLok 4
imagen de forma de onda de SoundReplacer 100
Impact
medidores 119
Import Settings (comando) 24
importar configuración de módulo adicional 25
indicador de clipping 119
indicador de clipping (Reverb One) 97
Input Level 40
Input Level (control) 63
inserciones 11
funcionamiento pre-atenuador 11
post-atenuador (sólo en atenuadores
principales) 11
post-disco 11
pre-atenuador 11
insertar módulos adicionales durante
reproducción
13
instalar módulos adicionales
Windows 3
Instrument 13
Inversión de fase (botón) 16
K
Key Listen (control) 74
Key Listen On/Off 118
L
Latch (barra) 71
latencia
y búfer de hardware 8
Learn (botón) 53
Learn First Audio (modo) 53
Learn Last Audio (modo) 53
Level (control) 92, 94
LFO (Low Frequency Oscillator) 41
limitación
de batería 62
de crestas 61, 62
instrumentos individuales 62
mezclas 62
limitaciones de la reducción de ruido 50
línea de contorno 50, 51
edición 58
línea de contorno de ruido 50
Linear Quantization (control) 39
Lissajou (medidor) 111
Lock Settings File (comando) 24
Guía de módulos adicionales Digidesign132
Lo-Fi 37, 38
sesión de demostración 46
Low-Pass Filter (control) 84
M
Make-Up 118
Master Mix (controles) 90
Master Tune (control) 77, 84
Maxim 61
ayuda online 61
control Threshold 64, 66
controles 63
crestas de señales 62
niveles de cresta 61
retraso de señal 63
medidor de fase 113
medidor de reducción de ganancia 119
medidor de timbre 75
medidores
entrada 97
indicador de clipping 97
salida 97
medidores de entrada/salida 119
medidores de nivel de entrada 97
medidores de nivel de salida 97
menú de biblioteca 16
menú emergente de audición 31
métodos abreviados de teclado 19
métodos abreviados para introducción de datos
con el teclado
19
MIDI
muestreadores MIDI 100
y Bruno/Reso 71
MIDI Beat Clock 74
MIDI Clock (control) 74, 82
Mix (control) 44, 65, 76, 103
Mod Amount/Mod Rate (control) 42
Mod Slewing (control) 41
Mod Type (control) 41
Mode (control de Voice) 78
modulación anular 40
Modulation 13
módulos adicionales
automatización 21
autorizar 4
como inserciones 11
configuración y biblioteca 32
crear una configuración predeterminada 26
desplazar y duplicar 14
eliminar 13
insertar 12
insertar durante la reproducción 13
insertar sobre la marcha 13
mono 12
multicanal 12
multi-mono 12
selector de módulo adicional 28
módulos adicionales compatibles con
MultiShell II
8
módulos adicionales en tiempo no real 27
módulos adicionales en tiempo real
AudioSuite 2
RTAS y TDM 7
módulos adicionales mono 12
mono 115
Mono (modo de voz de Reso) 78, 85
multicanal 115
multicanal (módulos adicionales) 12
multimono (módulos adicionales) 12
N
Noise (control) 39
Noise Reduction 13
Noise Reduction Amount (control) 52
Noise Shaping (control) 65
O
Odd (control de Harmonics) 81
OMS 71
onda triangular 41
Other 13
Output (control) 64
Output (medidor) 40, 42, 44
Overwrite File (comando) 29
P
parámetros 116
Paste Settings (comando) 24
Peak Align (control) 103
Peak On All Chans/Tracks (modo) 30
Peak On Each Chan/Track (modo) 30
pegar configuración de módulo adicional 25
Índice alfabético 133
periodo de excursión negativa de forma
de onda
43
Pitch Shift 13
Playlist (comando) 29
Plug-In (ventana)
abrir varias ventanas 17
cerrar varias ventanas 17
polifonía 70
Poly (modo de voz) 78, 85
Portamento (control) 77, 83
post-atenuador (inserciones) 11
post-disco (inserciones) 11
Post-Filter 44
pre-atenuador (inserciones) 11
Pre-Filter 43
pre-retraso 89
valores predefinidos 92
presentación envolvente 112
procesamiento
AudioSuite 31
preferencias 33
requisitos de los módulos adicionales en
tiempo real 7
Procesamiento con AudioSuite en unidades de
disco duro en red
34
Procesamiento de cadenas laterales 16
procesamiento de cadenas laterales 20, 72,
116, 120
procesamiento de pistas/canales (modo) 30
procesamiento principal 2
puntos críticos de banda 95
Q
Q (control) 85
Quantization (control) 39
R
rango dinámico de instrumentos individuales 62
rango dinámico de una mezcla 62
Rate (control) 91
Ratio 117
RC (botón de contorno de reverberación) 96
Recti-Fi 38, 42
sesión de demostración 47
Rectification 43
Rectification Alternate 43
Rectification Alt-Max 43
Rectification Negative 43
Rectification Positive 43
reducción de audio 38
Referencia de selección (selector) 28
reflexiones tempranas 89
control Early Reflections 93
control ER Settings 93
Early Reflect On 94
ER (botón de reflexión temprana) 96
simulación 93
valores predefinidos 93
Region by Region (modo) 30
Region List (comando) 29
regiones bloqueadas y procesamiento con
AudioSuite
34
regiones silenciadas y procesamiento con
AudioSuite
34
Release 117
Release (control) 52, 64, 76
Requisitos de potencia de la CPU para módulos
adicionales RTAS
8
Reso
ayuda online 86
control Threshold 81
control Voice Stack 86
controles 79
controles de Pitch 83
controles de Timbre 80
controles de Voice 84
funciones 70
Resonance (Q) (control) 85
Resonance Amount (control) 80
Resonance Velocity (control) 80
Resonator 69, 80
Resonator– 41
Resonator+ 41
Response (control) 52
retraso
causado por DSP 10
retraso causado por DSP 127
retrasos causados por módulos adicionales 10
retrasos DSP inherentes a módulos
adicionales
127
Reverb 13
Guía de módulos adicionales Digidesign134
Reverb One
ayuda online 96
control HF Cut 95
control HF Damp 96
control Threshold 91
control Time 92
controles de Chorus 91
requisitos DSP 87
reverberación
carácter 88
descripción 88
reverberación tardía 89
Ring Mod (control) 40
Root Settings (carpeta) 24
especificar 25
RTAS (módulos adicionales) 2
mejorar el rendimiento 8
ruido de cuantificación 65
ruido de preamplificador 49
ruidos propios de la cinta 49
S
Sample Rate (control) 38
Sample Size (control) 39
Sample+Hold (control) 42
Sci-Fi 37, 40
sesión de demostración 45
secuenciación de ondas 73
seguidor de envolvente 41, 85
seleccionar pistas para procesamiento con
AudioSuite
34
selector de canal 16
selector de entrada de cadenas laterales 32
selector de modo de archivo 29
selector de modo de procesamiento 30
Selector de módulo adicional 16
selector de módulo adicional 28
Selector de pista 15
Selector de posición de inserción 16
Set As User Default (comando) 24
Set Plug-In Default To (comando) 24
Set Root Settings Folder (comando) 24
Settings (menú) 15
simulación de reflexiones tempranas 93
síntesis cruzada 69
Síntesis subarmónica 44
Size (control) 92
Slow Down (control) 44
Smoothing (control) 52
Sound Field 13
SoundReplacer
ayuda online 104
controles 100
funciones 99
Speed Up (control) 44
Spread (control) 76, 92, 94
Stereo Width (control) 90
subcarpetas, crear para configuración 26
Super Fit (botón) 54
superposición de voces 84
SurroundScope
funciones 111
presentaciones 112
requisitos DSP 111
usar 111
Sustain Level (control) 76
sustitución de audio con SoundReplacer 99
Switch (control) 74
T
tamaño de búfer para procesamiento con
AudioSuite
33
TC/E plug-in (opción) 34
TDM (módulos adicionales) 2, 7
desplazar y duplicar 14
eliminar de las pistas 13
insertar en pistas 12
requisitos DSP 121
teclado en pantalla 71, 73, 79
Tempo Sync 17
Threshold 117
Time (herramienta de recorte) 34
TimeAdjuster (módulo adicional)
usar para compensación del retraso 10
Toggle (control de Harmonics) 81
Trigger
envolvente 100
marcadores 100
Trigger+Hold 42
Índice alfabético 135
U
umbral de activación 101
Undo (botón para DINR) 55
Update (botón) 101, 103
Use in Playlist (botón) 29
V
Vari-Fi 38, 44
velocidad de regeneración en pantalla 9
vincular controles de módulos adicionales 19
W
Wet/Dry (control) 90
Z
zoom 101, 102
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Avid Pro Tools 6.4 Guía del usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Guía del usuario