Jabra JX 10 Cara gold Especificación

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Especificación

Este manual también es adecuado para

GB
DK
F
DE
GR
NL
SU
NO
IT
PT
ES
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Dansk
Suomi
Svenska
Norsk
Português
Ελληνικά
SE
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Español
Gracias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Acerca del microcasco Jabra JX10 cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Funciones de su microcasco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
PARA COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Carga de su auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Encendido y apagado del microcasco.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Sincronización con su teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Llévelo como más le guste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Cómo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Significado de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Utilización del Jabra JX10 cara con dos teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Utilización de un Hub Bluetooth Jabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Determinación de problemas y preguntas frecuentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
¿Necesita más ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Cuidado del auricular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Información de servicio y de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Certificación y aprobaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
62
63
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Gracias
Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra JX10 cara. Esperamos que lo disfrute.
Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo aprovechar al máximo su
auricular.
AVISO
Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos de alta intensidad. La exposición a
este tipo de sonidos puede causar pérdidas auditivas irreversibles. El nivel del volumen puede variar
dependiendo de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno y la configuración de la
recepción y del volumen. Lea las instrucciones de seguridad a continuación antes de usar este auricular.
Instrucciones de seguridad
1. Antes de usar este producto, siga los siguientes pasos:
baje el volumen al mínimo, antes de colocarse los auriculares,
póngase los auriculares y luego
ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.
2. Cuando use este producto
Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los auriculares en entornos ruidosos donde
se vea obligado a subir el volumen;
Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del volumen lentamente;
y
Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los auriculares inmediatamente y consulte
a su médico.
El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de
sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin que sienta molestias.
Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una motocicleta, una moto de agua o una
bicicleta podría ser peligroso. Además es ilegal en algunos países. Revise la legislación local. Tenga cuidado
mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras la esté
realizando, retire los auriculares de la oreja o desconéctelos para evitar distracciones y los consiguientes
accidentes o daños.
3. Manténgalo fuera del alcance de los niños:
Las bolsas de plástico que se utilizan para el embalaje del producto y sus componentes no son juguetes. Las
propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar asfixia si se ingiriesen. No
trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los
componentes internos.
Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razón
hubiese que cambiar alguna pieza del amplificador producto, ya sea por desgaste normal, rotura o desga-
rre, póngase en contacto con su distribuidor.
No exponga el producto a la lluvia ni a otros líquidos.
Elimine el producto de acuerdo con las normativas y regulaciones locales.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Incendio de atmósferas inflamables
No use el auricular en ambientes donde haya peligro de
incendio de gases inflamables.
Acerca del microcasco Jabra JX10 cara
1. Colores de los LED
• Azul, indica modo (sincronización, activo o en espera)
• Rojo/verde, indica el nivel de carga de la batería (bajo, en carga o cargado)
2. Subir volumen (+), bajar volumen (-)
3. Conector de carga
4. Botón de sincronización
pulse para poner el microcasco
en modo de sincronización
5. Botón contestar/finalizar llamada
Pulsar para encender el microcasco
(el destello azul indica que el
microcasco está encendido)
Manténgalo pulsado para apagar el
microcasco (el destello azul indica que
el microcasco se ha apagado)
Pulse brevemente para responder o
finalizar una llamada
64
65
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
1
Funciones de su microcasco
Su microcasco Jabra JX10 cara le permite realizar las siguientes funciones (siempre que su
teléfono las permita):
• Responder llamadas
• Terminar llamadas
• Rechazar llamadas*
• Marcar por voz*
• Repetir el último número marcado*
• Llamada en espera*
• Poner una llamada en espera*
* En función de las características del modelo de teléfono
Especificaciones
• Hasta 6 horas de conversación y hasta 200 en modo standby
Batería recargable con opción de carga a través de fuente de alimentación de CA, ordenador por
cable USB o cargador de automóvil (no incluido)
• Menos de 17 gramos
• Distancia de funcionamiento 10 metros
• Perfiles Bluetooth de microcasco y manos libres
• Especificación Bluetooth (véase el glosario) versión 1.2
PARA COMENZAR
El microcasco Jabra JX10 cara se maneja fácilmente. El botón contestar/finalizar llamada del
microcasco realiza diferentes funciones dependiendo del tiempo de pulsación.
Instrucciones Tiempo presionado:
Pulsar Pulsar brevemente
Pulsar dos veces Pulsar dos veces rápidamente
Presionar Aprox. 1 segundo
Mantener presionado Aprox. 2-3 segundos
Carga de su auricular
Asegúrese de que su auricular Jabra JX10 cara está completamente cargado antes de empezar a usarlo.
Use el adaptador de corriente alterna para realizar la carga desde el enchufe de electricidad, o cárguelo
directamente desde su ordenador con el cable USB que se incluye, o con el cargador del coche (ver fig.
3). Conecte su auricular como se muestra en la fig. 2. El LED se ilumina fijamente de color rojo cuando
el auricular se está cargando.
El LED se ilumina en verde cuando está totalmente cargado.
3
4
2
Carga desde su ordenador
Conecte el adaptador USB/de corriente alterna al puerto adecuado. Coloque el JX10 cara en el puerto
adecuado, según se muestra en la fig. 3.
Nota: La vida útil de la batería se ve reducida significativamente si deja su dispositivo sin cargar durante
un largo período de tiempo. Le recomendamos que recargue su dispositivo al menos una vez al mes.
Encendido y apagado del microcasco
Pulse el botón contestar/finalizar llamada para encender el microcasco.
Mantenga pulsado el botón contestar/finalizar llamada para apagar el microcasco.
Sincronización con su tefono
Antes de utilizar su microcasco JX10 cara debe sincronizarlo con su teléfono móvil.
1. Poner el microcasco en modo de emparejamiento
Asegúrese de que el microcasco está encendido.
• Pulse el botón de sincronización que lleva el símbolo .
2. Ajustar su teléfono compatible con Bluetooth para que «descubra» el microcasco Jabra JX10
cara
Siga las instrucciones de la guía de usuario de su teléfono. Para ello generalmente debe utilizar
cualquiera de los siguientes menús: «configurar», «conectar» o «Bluetooth» en su teléfono y
seleccionar la opción «descubrir» o «añadir» un dispositivo Bluetooth. * (Véase el ejemplo de un
teléfono móvil típico en la figura 6)
3. Su teléfono encontrará el microcasco Jabra JX10 cara
A continuación, su teléfono le preguntará si desea realizar la sincronización. Acepte pulsando «Sí»o
«OK» en el teléfono y confirme con la contraseña o PIN = 0000
(4 ceros). Su teléfono confirmará que ha concluido la sincronización. En caso de que la
sincronización no se haya realizado, repita los pasos del 1 al 3.
Llévelo como s le guste
El microcasco Jabra JX10 cara es listo para colocarlo en la oreja derecha. Si prefiere utilizarlo en la derecha,
levante suavemente el gancho y galo girar para ajustarlo a la oreja derecha. (Véase la figura 4).
66
67
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
5
mo…
Contestar una llamada
Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su microcasco para responder una llamada.
Finalizar una llamada
Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada para poner fin a una llamada activa.
Realizar una llamada
Al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada pasará automáticamente (dependiendo
de la configuración del teléfono) al microcasco. Si su teléfono no permite realizar esta función,
pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada del microcasco JX10 cara para hacer pasar
la llamada al microcasco.
Rechazar una llamada*
Pulse el botón contestar/finalizar llamada cuando suene el teléfono para rechazar una llamada
entrante. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona que le
ha llamado se atendida por su buzón de voz o escucha la señal de ocupado.
Activar la marcación por voz*
Presione el botón de respuesta/finalización de llamada. Para obtener unos resultados aún
mejores, registre los nombres para la marcación por voz a través del auricular. Consulte el manual
de usuario del teléfono para obtener más información sobre esta función.
Remarcar el último número*
Pulse dos veces el botón de respuesta/finalización de llamada cuando el auricular esté
encendido y no esté en uso.
Ajustar el sonido y el volumen
• Pulse los botones (+ o -) para subir o bajar el volumen. (Véase la figura 1).
Llamada en espera y dejar una llamada en espera*
Esta función le permite poner en espera una llamada durante una conversación y responder a una
llamada en espera.
Pulse el botón contestar/finalizar llamada una vez para poner en espera la llamada activa y
responder la llamada en espera.
• Pulse el botón contestar/finalizar llamada para pasar de una llamada a la otra.
Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada para poner fin a la conversación activa.
* Las funciones marcadas con un * dependen de que su teléfono permita su ejecución. Para
más información, consulte el manual de usuario de su teléfono
7
8
6
Significado de las luces
Utilización del Jabra JX10 cara con dos teléfonos móviles
El Jabra JX10 cara permite que el auricular es conectado a dos tefonos viles al mismo tiempo.
Esta caractestica ofrece la posibilidad de controlar dos teléfonos viles con un único auricular. El
funcionamiento del auricular es el que se describe en el apartado 6.
Lo único que hay que tener en cuenta es que la función de Rellamada al último número tendrá en
cuenta el número correspondiente a la última llamada saliente, independientemente del teléfono
desde el que se haya realizado, y que la función de Marcación por voz sólo funcionará con el último
teléfono móvil que se haya emparejado.
Utilización de un Hub Bluetooth Jabra
El Jabra JX10 cara se puede utilizar en conjunción con el Hub Bluetooth Jabra (se vende por separado).
Esta combinación permite utilizar el auricular con un teléfono móvil y un teléfono fijo.
Emparejamiento del Jabra JX10 cara con el Hub Bluetooth Jabra
El proceso de emparejamiento difiere un poco del mencionado anteriormente:
Ponga el Jabra JX10 cara en el modo de emparejamiento.
Ponga el Hub Bluetooth Jabra en el modo de emparejamiento.
Sitúelos juntos. No se necesita un código PIN específico para emparejar dos productos de Jabra.
Consulte el manual de usuario del Hub Bluetooth de Jabra para obtener más información sobre
cómo conectar el hub Bluetooth al teléfono fijo.
La utilización del Jabra JX10 cara junto con el Hub Bluetooth Jabra es muy similar a la utilización del
auricular con un solo teléfono móvil. La única diferencia reside en la transferencia de una llamada
desde el teléfono fijo al auricular.
Transferencia de una llamada al auricular
Pulse el botón de respuesta/finalización de llamada para transferir la llamada del teléfono fijo al
auricular a través del Hub Bluetooth Jabra.
La respuesta a una llamada desde el teléfono fijo requiere un elevador del gancho para que el Jabra
JX10 cara pueda responder a la llamada automáticamente.
Luz visible Significado en el microcasco
Azul intermitente Parpadeo cada segundo: llamada activa
Azul intermitente Parpadeo cada tres segundos: modo en espera
Roja intermitente Batería baja
Roja fija En carga
Verde fija Carga completa
Azul fija Modo de aparejamiento – véase el apartado 3
68
69
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
11
10
9
Determinación de problemas y preguntas frecuentes
Oigo crepitaciones
Para conseguir la mejor calidad de audio, lleve siempre el auricular al mismo lado del cuerpo que el
teléfono móvil.
No se oye nada a través del auricular
Aumente el volumen del auricular.
Compruebe que el auricular está encajado con el teléfono.
Compruebe que el teléfono esté conectado al auricular. En caso negativo, conéctelo sea
mediante el menú Bluetooth del teléfono o pulsando ligeramente el botón de respuesta/
finalización y siguiendo el procedimiento de encaje
(consulte la sección 3).
Tengo problemas de encaje, aunque el teléfono indica lo contrario
Es posible que haya eliminado la conexión de encaje con el auricular de su teléfono móvil. Siga las
instrucciones de encaje de la sección 3.
¿Funciona el Jabra JX10 cara con otros equipos Bluetooth?
El Jabra JX10 cara se ha diseñado para funcionar con teléfonos móviles Bluetooth. También puede
funcionar con otros dispositivos Bluetooth conformes con la norma Bluetooth versión 1.1 o 1.2 y
admiten un perfil de auriculares o de manos libres.
No puedo usar el rechazo de llamadas, la retención de llamada, el remarcado o la marcación por
voz
Estas funciones dependen de si su teléfono dispone de ellas. Consulte el manual de su teléfono si
precisa más detalles.
¿Necesita s ayuda?
Para más información, consulte la contraportada.
Cuidado del auricular
Guarde siempre el Jabra JX10 cara apagado y bien protegido.
Evite guardarlo con temperaturas extremas (más de 45 °C/113 °F – o bajo la luz solar directa – o
menos de -10 °C/14 °F). Podría reducir la duración de la batería y afectar al funcionamiento. Las
temperaturas elevadas también pueden reducir las prestaciones.
No exponga el Jabra JX10 cara a la lluvia ni a otros líquidos.
12
Informacn de servicio y de garantía
Garantía de dos (2) años limitada
GN Netcom AS (“GN”), garantiza que este producto no contiene ningún defecto en sus materiales ni en su
fabricación (sujeto a los términos definidos a continuación) durante un período de dos (2) años desde la
fecha de adquisición (“Período de garantía”). Durante el Período de garantía, GN reparará o sustituirá (según
considere oportuno) este producto o cualquier parte defectuosa (“Servicio de garantía”). Si la reparación o
sustitución no fuera comercialmente viable o no se pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar
la cuantía de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o sustitución de acuerdo con los
términos de esta garantía no otorga ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período de
la garantía.
Reclamaciones durante el período de garantía
Para obtener el Servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de GN que le vendió este pro-
ducto o visite www.gnnetcom.com o www.jabra.com para obtener más información acerca del servicio de
atención al cliente.
Tendrá que devolver este producto al distribuidor o enviarlo al distribuidor o a GN (si así se indicase en www.
gnnetcom.com o en www.jabra.com) bien en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el
mismo grado de protección.
El usuario asumirá los costes asociados al envío del producto a GN. Si el producto está cubierto por la
garantía, GN correrá con los gastos de envío del producto al usuario después de haber realizado el servicio
de acuerdo con esta garantía. El coste de devolución del producto se cargará al usuario en caso de que los
productos no estén cubiertos por la garantía o no requieran una reparación cubierta por la garantía.
Se debe presentar la siguiente información para obtener el Servicio de garantía: (a) el producto y (b) justifi-
cante de compra, que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la fecha de compra y el tipo
de producto, que es la prueba de que este producto se encuentra dentro del período de garantía. Incluya
además (c) la dirección de envío. (d) número de teléfono de contacto y (e) motivo de devolución.
Como parte de los esfuerzos de GN/Jabra para reducir el daño medioambiental, por el presente documento
acepta que el producto puede constar de equipo reacondicionado que contiene componentes utilizados,
algunos de ellos adaptados. Los componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN/Jabra y
cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento del producto de GN. Por el presente documen-
to, acepta que las piezas o componentes sustituidas serán propiedad de GN.
Limitación de la garantía
Esta garantía sólo es válida para el comprador original y terminará automáticamente antes de su expiración
si este producto se vendiese o se transfiriese a otra persona. La garantía proporcionada por GN en este docu-
mento es válida únicamente para los productos adquiridos para su uso y no para reventa. No es válida para
las compras de segunda mano, que se compran “tal cual” y sin ningún tipo de garantía.
70
71
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
13
Están exentos de manera específica de cualquier garantía los componentes consumibles de vida limitada
sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las almohadillas de los auriculares, los
enchufes modulares, los auriculares, las decoraciones, las baterías y otros accesorios.
Esta garantía no es válida si el número de serie aplicado en la fábrica, la etiqueta del código de fecha o la
etiqueta del producto se ha modificado o quitado de este producto.
Esta garantía no cubre los daños de imagen o los daños debidos a un uso incorrecto, abuso, negligencia,
desgracias motivadas por las fuerzas de la naturaleza, accidentes, desmontaje o modificación del producto,
o de cualquier parte de él. Esta garantía no cubre los daños provocados por una operación, mantenimiento
o instalación inadecuados o el intento de reparación por cualquiera que no sea GN o un distribuidor de GN
con autorización para realizar el trabajo de garantía de GN. Todas las reparaciones no autorizadas anularán
esta garantía.
REPARACIONES O SUSTITUCIONES REALIZADAS TAL COMO SE INDICA EN ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA
SOLUCIÓN JURÍDICA DEL CONSUMIDOR. GN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O
CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO O IMPLÍCITO DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO.
EXCEPTO HASTA LOS LÍMITES NO PERMITIDOS POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE
TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PRÁCTICO.
NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Puede tener otros derechos que varían de
un lugar a otro. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o conse-
cuentes o las garantías implícitas, por lo que es posible que las exclusiones anteriores no se apliquen en su
caso. Esta garantía no afecta a sus derechos legales de acuerdo con sus leyes nacionales o locales.
Certificación y aprobaciones de seguridad
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE.
Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provi-
siones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República
Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y
en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso
de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos titulares.
14
Glosario
1 Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos, como teléfonos móviles y
auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19 m /30 pies). Encontrará más información en
www.bluetooth.com.
2 Los perfiles Bluetooth son las distintas formas que usan los dispositivos Bluetooth para
comunicarse entre ellos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten el perfil de auriculares, el perfil
de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe
aplicar determinadas características obligatorias en el software del teléfono.
3 El encaje crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth y le permite
comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan si no han sido encajados.
4 La clave de paso o el PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para encajarlo con el
Jabra JX10 cara. De este modo el teléfono y el Jabra JX10 cara se reconocen entre ellos y funcionan
conjuntamente de modo automático.
5 El modo de espera es cuando el Jabra JX10 cara espera pasivamente una llamada. Cuando usted
“finaliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera
Este producto debe
desecharse según los
estándares y normativas locales.
www.jabra.com/weee
72
73

Transcripción de documentos

English GB Français F Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL Español ES Dansk DK Suomi SU Svenska SE Norsk NO Português PT Ελληνικά GR GB Español F DE Gracias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 GB F DE IT Acerca del microcasco Jabra JX10 cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 IT NL Funciones de su microcasco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 NL PARA COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 ES Carga de su auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 DK Encendido y apagado del microcasco... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 ES DK SU Sincronización con su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 SU SE Llévelo como más le guste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 SE NO Cómo… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 NO Significado de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PT Utilización del Jabra JX10 cara con dos teléfonos móviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 GR Utilización de un Hub Bluetooth Jabra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PT GR Determinación de problemas y preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 ¿Necesita más ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Cuidado del auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Información de servicio y de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Certificación y aprobaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 62 Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 63 GB F Gracias Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra JX10 cara. Esperamos que lo disfrute. DE Este manual de instrucciones le explicará cómo empezar a usarlo y cómo aprovechar al máximo su IT auricular. NL AVISO Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos de alta intensidad. La exposición a ES este tipo de sonidos puede causar pérdidas auditivas irreversibles. El nivel del volumen puede variar dependiendo de condiciones como el teléfono que esté usando, el entorno y la configuración de la DK recepción y del volumen. Lea las instrucciones de seguridad a continuación antes de usar este auricular. SU Instrucciones de seguridad 1. Antes de usar este producto, siga los siguientes pasos: SE • baje el volumen al mínimo, antes de colocarse los auriculares, • póngase los auriculares y luego NO • ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado. PT 2. • GR • • Cuando use este producto Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir el volumen; Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del volumen lentamente; y Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los auriculares inmediatamente y consulte a su médico. El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede causar daños auditivos irreversibles sin que sienta molestias. Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso. Además es ilegal en algunos países. Revise la legislación local. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras la esté realizando, retire los auriculares de la oreja o desconéctelos para evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños. Sólo los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que cambiar alguna pieza del amplificador producto, ya sea por desgaste normal, rotura o desgarre, póngase en contacto con su distribuidor. No exponga el producto a la lluvia ni a otros líquidos. Elimine el producto de acuerdo con las normativas y regulaciones locales. www.gnnetcom.com/weee 4. ACA TS028 – Incendio de atmósferas inflamables No use el auricular en ambientes donde haya peligro de incendio de gases inflamables. Acerca del microcasco Jabra JX10 cara 1. Colores de los LED • Azul, indica modo (sincronización, activo o en espera) • Rojo/verde, indica el nivel de carga de la batería (bajo, en carga o cargado) 2. Subir volumen (+), bajar volumen (-) 3. Conector de carga 4. Botón de sincronización – pulse para poner el microcasco en modo de sincronización 5. Botón contestar/finalizar llamada • Pulsar para encender el microcasco (el destello azul indica que el microcasco está encendido) • Manténgalo pulsado para apagar el microcasco (el destello azul indica que el microcasco se ha apagado) • Pulse brevemente para responder o finalizar una llamada GB F DE IT NL ES DK SU SE NO PT GR 3. Manténgalo fuera del alcance de los niños: Las bolsas de plástico que se utilizan para el embalaje del producto y sus componentes no son juguetes. Las propias bolsas o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar asfixia si se ingiriesen. No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios no pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes internos. 64 Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 65 GB F DE IT NL ES DK Funciones de su microcasco Su microcasco Jabra JX10 cara le permite realizar las siguientes funciones (siempre que su teléfono las permita): • Responder llamadas • Terminar llamadas • Rechazar llamadas* • Marcar por voz* • Repetir el último número marcado* • Llamada en espera* • Poner una llamada en espera* * En función de las características del modelo de teléfono SU Especificaciones • Hasta 6 horas de conversación y hasta 200 en modo standby SE • Batería recargable con opción de carga a través de fuente de alimentación de CA, ordenador por cable USB o cargador de automóvil (no incluido) NO • Menos de 17 gramos • Distancia de funcionamiento 10 metros PT • Perfiles Bluetooth de microcasco y manos libres • Especificación Bluetooth (véase el glosario) versión 1.2 GR PARA COMENZAR El microcasco Jabra JX10 cara se maneja fácilmente. El botón contestar/finalizar llamada del microcasco realiza diferentes funciones dependiendo del tiempo de pulsación. Instrucciones Tiempo presionado: Pulsar Pulsar dos veces Presionar Mantener presionado Pulsar brevemente Pulsar dos veces rápidamente Aprox. 1 segundo Aprox. 2-3 segundos GB F Nota: La vida útil de la batería se ve reducida significativamente si deja su dispositivo sin cargar durante DE un largo período de tiempo. Le recomendamos que recargue su dispositivo al menos una vez al mes. IT 2 Encendido y apagado del microcasco • • Pulse el botón contestar/finalizar llamada para encender el microcasco. Mantenga pulsado el botón contestar/finalizar llamada para apagar el microcasco. 3 Sincronización con su teléfono ES DK SU Antes de utilizar su microcasco JX10 cara debe sincronizarlo con su teléfono móvil. 1. Poner el microcasco en modo de emparejamiento • Asegúrese de que el microcasco está encendido. • Pulse el botón de sincronización que lleva el símbolo NL SE NO . 2. Ajustar su teléfono compatible con Bluetooth para que «descubra» el microcasco Jabra JX10 cara Siga las instrucciones de la guía de usuario de su teléfono. Para ello generalmente debe utilizar cualquiera de los siguientes menús: «configurar», «conectar» o «Bluetooth» en su teléfono y seleccionar la opción «descubrir» o «añadir» un dispositivo Bluetooth. * (Véase el ejemplo de un teléfono móvil típico en la figura 6) PT GR 3. Su teléfono encontrará el microcasco Jabra JX10 cara A continuación, su teléfono le preguntará si desea realizar la sincronización. Acepte pulsando «Sí»o «OK» en el teléfono y confirme con la contraseña o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono confirmará que ha concluido la sincronización. En caso de que la sincronización no se haya realizado, repita los pasos del 1 al 3. 1 Carga de su auricular Asegúrese de que su auricular Jabra JX10 cara está completamente cargado antes de empezar a usarlo. Use el adaptador de corriente alterna para realizar la carga desde el enchufe de electricidad, o cárguelo directamente desde su ordenador con el cable USB que se incluye, o con el cargador del coche (ver fig. 3). Conecte su auricular como se muestra en la fig. 2. El LED se ilumina fijamente de color rojo cuando el auricular se está cargando. El LED se ilumina en verde cuando está totalmente cargado. 66 Carga desde su ordenador Conecte el adaptador USB/de corriente alterna al puerto adecuado. Coloque el JX10 cara en el puerto adecuado, según se muestra en la fig. 3. Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 4 Llévelo como más le guste El microcasco Jabra JX10 cara está listo para colocarlo en la oreja derecha. Si prefiere utilizarlo en la derecha, levante suavemente el gancho y hágalo girar para ajustarlo a la oreja derecha. (Véase la figura 4). Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 67 GB GB 5 F 6 Cómo… DE Contestar una llamada • Pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada de su microcasco para responder una llamada. IT Finalizar una llamada NL • P  ulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada para poner fin a una llamada activa. Realizar una llamada ES • Al hacer una llamada desde su teléfono móvil, la llamada pasará automáticamente (dependiendo de la configuración del teléfono) al microcasco. Si su teléfono no permite realizar esta función, pulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada del microcasco JX10 cara para hacer pasar DK la llamada al microcasco. SU Rechazar una llamada* SE •P  ulse el botón contestar/finalizar llamada cuando suene el teléfono para rechazar una llamada entrante. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona que le ha llamado será atendida por su buzón de voz o escuchará la señal de ocupado. NO Activar la marcación por voz* PT • Presione el botón de respuesta/finalización de llamada. Para obtener unos resultados aún mejores, registre los nombres para la marcación por voz a través del auricular. Consulte el manual de usuario del teléfono para obtener más información sobre esta función. GR Remarcar el último número* • Pulse dos veces el botón de respuesta/finalización de llamada cuando el auricular esté encendido y no esté en uso. Ajustar el sonido y el volumen • Pulse los botones (+ o -) para subir o bajar el volumen. (Véase la figura 1). Llamada en espera y dejar una llamada en espera* Esta función le permite poner en espera una llamada durante una conversación y responder a una llamada en espera. •P  ulse el botón contestar/finalizar llamada una vez para poner en espera la llamada activa y responder la llamada en espera. • Pulse el botón contestar/finalizar llamada para pasar de una llamada a la otra. •P  ulse brevemente el botón contestar/finalizar llamada para poner fin a la conversación activa. 68 * L as funciones marcadas con un * dependen de que su teléfono permita su ejecución. Para más información, consulte el manual de usuario de su teléfono Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth Significado de las luces Luz visible Azul intermitente Azul intermitente Roja intermitente Roja fija Verde fija Azul fija 7 Significado en el microcasco Parpadeo cada segundo: llamada activa Parpadeo cada tres segundos: modo en espera Batería baja En carga Carga completa Modo de aparejamiento – véase el apartado 3 Utilización del Jabra JX10 cara con dos teléfonos móviles El Jabra JX10 cara permite que el auricular esté conectado a dos teléfonos móviles al mismo tiempo. Esta característica ofrece la posibilidad de controlar dos teléfonos móviles con un único auricular. El funcionamiento del auricular es el que se describe en el apartado 6. Lo único que hay que tener en cuenta es que la función de Rellamada al último número tendrá en cuenta el número correspondiente a la última llamada saliente, independientemente del teléfono desde el que se haya realizado, y que la función de Marcación por voz sólo funcionará con el último teléfono móvil que se haya emparejado. 8 Utilización de un Hub Bluetooth Jabra F DE IT NL ES DK SU SE NO PT GR El Jabra JX10 cara se puede utilizar en conjunción con el Hub Bluetooth Jabra (se vende por separado). Esta combinación permite utilizar el auricular con un teléfono móvil y un teléfono fijo. Emparejamiento del Jabra JX10 cara con el Hub Bluetooth Jabra El proceso de emparejamiento difiere un poco del mencionado anteriormente: • Ponga el Jabra JX10 cara en el modo de emparejamiento. • Ponga el Hub Bluetooth Jabra en el modo de emparejamiento. • Sitúelos juntos. No se necesita un código PIN específico para emparejar dos productos de Jabra. Consulte el manual de usuario del Hub Bluetooth de Jabra para obtener más información sobre cómo conectar el hub Bluetooth al teléfono fijo. La utilización del Jabra JX10 cara junto con el Hub Bluetooth Jabra es muy similar a la utilización del auricular con un solo teléfono móvil. La única diferencia reside en la transferencia de una llamada desde el teléfono fijo al auricular. Transferencia de una llamada al auricular • Pulse el botón de respuesta/finalización de llamada para transferir la llamada del teléfono fijo al auricular a través del Hub Bluetooth Jabra. La respuesta a una llamada desde el teléfono fijo requiere un elevador del gancho para que el Jabra JX10 cara pueda responder a la llamada automáticamente. Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 69 GB F DE IT NL ES DK SU SE NO PT GR GB 9 Determinación de problemas y preguntas frecuentes Oigo crepitaciones Para conseguir la mejor calidad de audio, lleve siempre el auricular al mismo lado del cuerpo que el teléfono móvil. No se oye nada a través del auricular • Aumente el volumen del auricular. • Compruebe que el auricular está encajado con el teléfono. • Compruebe que el teléfono esté conectado al auricular. En caso negativo, conéctelo sea mediante el menú Bluetooth del teléfono o pulsando ligeramente el botón de respuesta/ finalización y siguiendo el procedimiento de encaje (consulte la sección 3). Tengo problemas de encaje, aunque el teléfono indica lo contrario Es posible que haya eliminado la conexión de encaje con el auricular de su teléfono móvil. Siga las instrucciones de encaje de la sección 3. ¿Funciona el Jabra JX10 cara con otros equipos Bluetooth? El Jabra JX10 cara se ha diseñado para funcionar con teléfonos móviles Bluetooth. También puede funcionar con otros dispositivos Bluetooth conformes con la norma Bluetooth versión 1.1 o 1.2 y admiten un perfil de auriculares o de manos libres. No puedo usar el rechazo de llamadas, la retención de llamada, el remarcado o la marcación por voz Estas funciones dependen de si su teléfono dispone de ellas. Consulte el manual de su teléfono si precisa más detalles. 10 ¿Necesita más ayuda? Cuidado del auricular • Guarde siempre el Jabra JX10 cara apagado y bien protegido. • Evite guardarlo con temperaturas extremas (más de 45 °C/113 °F – o bajo la luz solar directa – o menos de -10 °C/14 °F). Podría reducir la duración de la batería y afectar al funcionamiento. Las temperaturas elevadas también pueden reducir las prestaciones. • No exponga el Jabra JX10 cara a la lluvia ni a otros líquidos. 70 Información de servicio y de garantía Garantía de dos (2) años limitada GN Netcom AS (“GN”), garantiza que este producto no contiene ningún defecto en sus materiales ni en su fabricación (sujeto a los términos definidos a continuación) durante un período de dos (2) años desde la fecha de adquisición (“Período de garantía”). Durante el Período de garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno) este producto o cualquier parte defectuosa (“Servicio de garantía”). Si la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable o no se pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar la cuantía de la compra abonada por el producto afectado. La reparación o sustitución de acuerdo con los términos de esta garantía no otorga ningún derecho a una extensión o a un nuevo comienzo del período de la garantía. Reclamaciones durante el período de garantía Para obtener el Servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de GN que le vendió este producto o visite www.gnnetcom.com o www.jabra.com para obtener más información acerca del servicio de atención al cliente. F DE IT NL ES DK SU SE Tendrá que devolver este producto al distribuidor o enviarlo al distribuidor o a GN (si así se indicase en www. gnnetcom.com o en www.jabra.com) bien en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el NO mismo grado de protección. El usuario asumirá los costes asociados al envío del producto a GN. Si el producto está cubierto por la garantía, GN correrá con los gastos de envío del producto al usuario después de haber realizado el servicio de acuerdo con esta garantía. El coste de devolución del producto se cargará al usuario en caso de que los productos no estén cubiertos por la garantía o no requieran una reparación cubierta por la garantía. PT GR Se debe presentar la siguiente información para obtener el Servicio de garantía: (a) el producto y (b) justificante de compra, que indique claramente el nombre y dirección del vendedor, la fecha de compra y el tipo de producto, que es la prueba de que este producto se encuentra dentro del período de garantía. Incluya además (c) la dirección de envío. (d) número de teléfono de contacto y (e) motivo de devolución. Como parte de los esfuerzos de GN/Jabra para reducir el daño medioambiental, por el presente documento acepta que el producto puede constar de equipo reacondicionado que contiene componentes utilizados, algunos de ellos adaptados. Los componentes utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN/Jabra y cumplen con las especificaciones de fiabilidad y rendimiento del producto de GN. Por el presente documento, acepta que las piezas o componentes sustituidas serán propiedad de GN. Para más información, consulte la contraportada. 11 12 Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth Limitación de la garantía Esta garantía sólo es válida para el comprador original y terminará automáticamente antes de su expiración si este producto se vendiese o se transfiriese a otra persona. La garantía proporcionada por GN en este documento es válida únicamente para los productos adquiridos para su uso y no para reventa. No es válida para las compras de segunda mano, que se compran “tal cual” y sin ningún tipo de garantía. Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 71 GB Están exentos de manera específica de cualquier garantía los componentes consumibles de vida limitada F sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las almohadillas de los auriculares, los enchufes modulares, los auriculares, las decoraciones, las baterías y otros accesorios. DE Esta garantía no es válida si el número de serie aplicado en la fábrica, la etiqueta del código de fecha o la etiqueta del producto se ha modificado o quitado de este producto. IT Esta garantía no cubre los daños de imagen o los daños debidos a un uso incorrecto, abuso, negligencia, desgracias motivadas por las fuerzas de la naturaleza, accidentes, desmontaje o modificación del producto, NL o de cualquier parte de él. Esta garantía no cubre los daños provocados por una operación, mantenimiento o instalación inadecuados o el intento de reparación por cualquiera que no sea GN o un distribuidor de GN ES con autorización para realizar el trabajo de garantía de GN. Todas las reparaciones no autorizadas anularán esta garantía. DK REPARACIONES O SUSTITUCIONES REALIZADAS TAL COMO SE INDICA EN ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA SOLUCIÓN JURÍDICA DEL CONSUMIDOR. GN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O SU CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO O IMPLÍCITO DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO. EXCEPTO HASTA LOS LÍMITES NO PERMITIDOS POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE SE TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PRÁCTICO. NO NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Puede tener otros derechos que varían de un lugar a otro. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consePT cuentes o las garantías implícitas, por lo que es posible que las exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos legales de acuerdo con sus leyes nacionales o locales. GR 13 14 Glosario 1 Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos, como teléfonos móviles y auriculares, sin cables a una distancia corta (aprox. 19 m /30 pies). Encontrará más información en www.bluetooth.com. 2 Los perfiles Bluetooth son las distintas formas que usan los dispositivos Bluetooth para comunicarse entre ellos. Los teléfonos móviles Bluetooth admiten el perfil de auriculares, el perfil de manos libres o ambos. Para admitir un perfil determinado, un fabricante de teléfonos debe aplicar determinadas características obligatorias en el software del teléfono. 3 El encaje crea un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth y le permite comunicarse entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionan si no han sido encajados. 4 La clave de paso o el PIN es un código que se introduce en el teléfono móvil para encajarlo con el Jabra JX10 cara. De este modo el teléfono y el Jabra JX10 cara se reconocen entre ellos y funcionan conjuntamente de modo automático. 5 El modo de espera es cuando el Jabra JX10 cara espera pasivamente una llamada. Cuando usted “finaliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular pasa a modo de espera Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth F DE IT NL ES DK SU SE NO PT GR Certificación y aprobaciones de seguridad CE Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE. Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para más información por favor consulte http://www.jabra.com Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza. Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. 72 GB Este producto debe desecharse según los estándares y normativas locales. www.jabra.com/weee Jabra JX10 cara Auricular Bluetooth 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Jabra JX 10 Cara gold Especificación

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Especificación
Este manual también es adecuado para