Nokia n-gage Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
12
Español
13
Español
Acerca de sus auriculares duales inambricos de N-Gage
Acerca de sus auriculares duales inambricos de N-Gage
1.
Luz LED
La luz roja indica todos los modos (sincronizado, activo o en espera) y el nivel de
batería (baja, cargando, cargada)
2.
Volumen subir (+) o bajar (-)
3.
Botón de sincronización –
pulsar y mantener
para poner los auriculares en modo
de
sincronización
4.
Enchufe
de carga
5.
Conexión
para auricular adicional
6.
Botón
responder / fin
• Pulsar
para encender el auricular (el parpadeo rojo indica éxito)
• Pulsar y mantener
para apagar el auricular (el parpadeo rojo indica éxito)
• Pul
sa
r
para responder o finalizar una llamada
7.
Girar
suavemente
la caja del micrófono para que se ajuste al oído izquierdo.
(
Vea la
Fig. 2)
Posibilidades de su auricular
Posibilidades de su auricular
Su auricular dual inalámbrico N-Gage permite realizar las siguientes tareas
(dependiendo de que su teléfono admita dichas funciones:
Responder llamadas
Finalizar llamadas
Rechazar llamadas
Marcación por voz
Nuevo marcado del último número
Llamadas en espera
Poner una llamada en espera
Especificaciones
Tiempo de conversacn de hasta 6 horas / tiempo en espera (standby) de hasta 140
horas
Batería recargable con opción de carga desde la fuente de alimentación Nokia
ACP-12 AC (facilitada junto con la consola de juegos N-Gage) u otro cargador
compatible
(Vea la sección 1)
Peso de 20 gramos excluyendo el auricular adicional
Rango de funcionamiento de hasta 10 metros (unos 33 pies) desde la consola de
juegos.
Compatible con perfiles de auricular y manos libres de Bluetooth
Especificaci
ó
n Bluetooth (vea el
glosario
), versi
ó
n 1.2
INTRODUCCIÓN
El auricular dual inalámbrico de N-Gage QD es fácil de manejar. El botón responder /
finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración
de la pulsación.
Instrucciones Duración de la pulsación
Presione
Pulsar ligeramente
Pulse
Aproximadamente 1 segundo
Pulse y mantenga Aproximadamente 5 segundos
Pulse y mantenga Aproximadamente 5 segundos
14
Español
15
Español
1
5
4
3
2
Carga de su auricular
Asegúrese de que su auricular dual inalámbrico N-Gage está totalmente cargado antes
de comenzar a utilizarlo. Use el adaptador Nokia ACP-12 AC (facilitado junto con la
consola de juegos de N-Gage) para cargar desde una toma de corriente. Conecte su
auricular tal como se muestra en la fig. 3. Cuando el LED esté rojo continuo, se está
cargando su auricular. Cuando se apaga el LED, está completamente cargado.
Cargadores compatibles:
Nokia AC-1
Nokia ACP-8
Nokia ACP-9
Nokia ACP-12
Nokia LCH-12
Nokia ACP-7
Encendido y apagado de su auricular
Pulse
el botón responder / fin
(vea la fig. 1)
para encender su auricular.
Pulse y mantenga
el botón responder / fin para apagar su auricular.
Acóplelo a su teléfono
Antes de utilizar su auricular dual inambrico N-Gage, debe acoplarlo a su teléfono vil.
1. Ponga el auricular en modo de sincronización
Asegúrese de que el auricular esté encendido.
Pulse y mantenga
(5 seg.) el botón de sincronización marcado con
(5 seg.) el botón de sincronización marcado con
(5 seg.) el botón de sincronización marcado con
(Vea la fig. 1).
EL LED emite una luz continua para indicar el modo de
sincronización.
2.
Ponga su tel
é
fono m
ó
vil en funci
ó
n ‘discover’ para ‘descubrir’ el auricular
dual inal
á
mbrico N-Gage
Siga las instrucciones de su tel
é
fono m
ó
vil. Esto normalmente implica ir a un men
ú
‘setup,’ ‘connect’ o ‘Bluetooth’
en su tel
é
fono
m
ó
vil
y seleccionando la opci
ó
n
‘discover’ o ‘add’ para agregar un dispositivo Bluetooth.*
(Vea la fig. 4).
3.
El tel
é
fono m
ó
vil encontrar
á
el auricular dual inal
á
mbrico N-Gage
Su tel
é
fono m
ó
vil le preguntar
á
si desea sincronizarlo. Acepte pulsando ‘Yes’
o ‘OKen el tel
é
fono m
ó
vil y confirme con la
clave de acceso o PIN
=
0000 (4 ceros).
El auricular confirma que se ha sincronizado con éxito con 5 parpadeos del LED y un
sonido de confirmación. En caso de fallo de sincronización sólo se oirá el sonido, sin
que parpadee la luz LED. En caso de sincronización fallida, repetir los pasos del 1 al 3.
Lvelo como desee
El auricular dual inalámbrico de N-Gage está preparado para llevarlo en el oído
derecho.
Si prefiere el oído izquierdo, gire suavemente la caja del altavoz para que se
adapte al oído izquierdo
. (Vea la fig. 2)
Para usar ambos auriculares, conecte el auricular adicional a la unidad de Bluetooth. Nota:
cuando utilice ambos auriculares, la unidad de Bluetooth debe estar en el oído derecho.
Para un rendimiento óptimo, lleve el auricular dual inalámbrico de N-Gage y su
Para un rendimiento óptimo, lleve el auricular dual inalámbrico de N-Gage y su
teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o dentro de la misma línea visual.
En general obtendrá un mejor rendimiento cuando no haya obstáculos entre su
auricular y su teléfono móvil.
mo...
Responder a una llamada
Toque
el botón responder / fin
(Vea la fig. 1)
en su auricular para responder
una llamada.
Finalizar una llamada
• Toque
el botón responder / fin para finalizar una llamada activa.
Hacer una llamada
Al hacer una llamada desde su móvil, la llamada se transferirá automáticamente
a su auricular.
Rechazar una llamada
Para rechazar una llamada entrante,
pulse
el botón responder / fin cuando
suene el teléfono. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona
que ha llamado será llevada a su buzón de voz o bien escuchará una señal de
ocupado.
Activar la marcación por voz
Toque
el bot
ó
n responder / fin
.
Para obtener los mejores resultados, grabe la
etiqueta de marcado de voz en su auricular. Consulte la gu
í
a del usuario de su
tel
é
fono para obtener m
á
s informaci
ó
n sobre el uso de esta caracter
í
stica.
16
Español
17
Español
6
Volver a marcar el último número
• Pulse
el botón responder / fin.
Ajuste del sonido y el volumen
• Pulse
volumen subir o bajar (+ o -) para ajustar el volumen. (
Vea la Fig.
1
)
Llamada en espera y poner una llamada
en
espera
Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y contestar
una llamada que está esperando.
Pulse
el botón responder / fin una vez para poner en espera la llamada activa y
responder a la llamada que está esperando.
• Pulse
el botón responder / fin para cambiar entre las dos llamadas.
• Toque
el botón responder / fin para finalizar la llamada activa.
Significado de las indicaciones luminosas
Este producto de N-Gage está producido bajo licencia de Jabra (GN Netcom
A/S). Todos
los servicios de atención al cliente y contratos de garantía son
administrados por Jabra (GN Netcom A/S).
Garantía europea e información de servicio al cliente
GN Netcom A/S garantiza este producto para todos los defectos de material y fabricación durante un
periodo de dos años a partir de la fecha de al compra original.
Las condiciones de esta garantía y su responsabilidad en esta garantía son las siguientes:
La
garantía
está limitada al comprador original
Es
necesaria
una copia de su recibo u otra prueba de su compra.
La
garantía
es nula si se elimina el número de serie, la etiqueta del código de fecha o la
etiqueta
del producto, o si el producto se ha sometido a mal trato físico, a una instalación
incorrecta, a una modificación o reparación por parte de un tercero no autorizado.
La
responsabilidad de los productos de GN Netcom se limitará a la reparación o sustitución del
producto si así lo estima conveniente
Lo que ve Lo que indica
Luz roja parpadeante Parpadeo cada segundo: activo sobre una llamada
Luz roja parpadeante Parpadeo cada segundo: activo sobre una llamada
Luz roja parpadeante
Parpadeo cada tres segundos: en modo de espera (standby)
Parpadeo cada tres segundos: en modo de espera (standby)
Luz roja parpadeante
Parpadeo 3 veces cada tres segundos: Batería baja
Parpadeo 3 veces cada tres segundos: Batería baja
Luz roja continua En modo de sincronización –
Luz roja continua En modo de sincronización –
vea la sección
3
Toda
garantía
implícita sobre los productos de GN Netcom está limitada a un año a partir de la
fecha de compra de todas las partes, incluyendo cables o conectores.
Exentos
de manera específica de cualquier garantía son los componentes consumibles de vida
limitada sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las almohadillas
de los auriculares, las decoraciones, las baterías y otros accesorios.
GN Netcom
no se responsabiliza de ningún daño incidental o como consecuencia del uso o mal
uso de algún producto de GN Netcom.
Esta garantía
le
confiere derechos específicos, pudiendo tener otros derechos que varían de una
zona a otra.
A menos que se
diga
otra cosa en el manual del usuario, el usuario no podrá, bajo ninguna
circunstancia, intentar realizar el mantenimiento, ajustes o reparaciones sobre la unidad, esté
o no en garantía. Para todos estos trabajos, deberá devolverse al punto de compra, fábrica o
agencia de servicio autorizada.
GN Netcom no asumirá ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño durante el
transporte. Cualquier trabajo de reparación en los productos de GN Netcom por parte de
terceros no autorizados anula cualquier garantía.
Información de contacto para el cliente:
Web:
www.jabra.com/n-gage
(para la última información de apoyo y manuales de usuario en
línea)
Belgique/Bélgica 0800722 52272
Danmark 702 52272
Deutschland 08001826756
Die Schweiz 00800 722 52272
España 900 984572
France 0800 900325
Israel 00800 722 52272
Italia 800 786532
Luxembourg 00800 722 52272
Nederland 0800 0223039
Norge 800 61272
Österreich 00800 722 52272
Portugal 00800 722 52272
Suomi 00800 722 52272
Sverige 020792522
United Kingdom 0800 0327026
Direcciones de correo electrónico:
Deutsh: support.de@jabra.com
Idiomas escandinavos [email protected]
18
Español
19
Español
Garantía en EE. UU y Cana
Garantía en EE. UU y Cana
Garantía limitada de producto de Jabra. Jabra garantiza al Comprador que, durante un periodo de un
(1) año tras la fecha de compra (el “Periodo de garantía”) de cualquier producto de Jabra (“Product”)
por el Comprador, el Producto estará conforme en lo sustancial con las especificaciones publicadas
por Jabra para el Producto en la fecha de compra del producto del Comprador, sujeto el producto a
los términos del presente documento.
El comprador notificará a Jabra toda no conformidad durante el Periodo de garantía, obteniendo
una autorización material por escrito “RMA” y un número de RMA para el producto no conforme
de Jabra, y devolver el producto no conforme a Jabra con portes pagados, con una declaración que
describa la no conformidad. La obligación exclusiva de Jabra con respecto al Producto no conforme
será, siempre que Jabra considere oportuno correr con los gastos, reparar o sustituir tal Producto
de manera que esté conforme en lo sustancial con sus especificaciones publicadas en la fecha de
la compra del Comprador, o, si Jabra lo considera oportuno, determina que no es posible repara o
sustituir el Producto, Jabra podrá, si Jabra así lo decide, rembolsar al Comprador el precio de compra
pagado para el Producto. LO QUE SIGUE ES EL REMEDIO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL COMPRADOR
POR QUIEBRA DE LA GARANTÍA POR JABRA CON RESPECTO AL PRODUCTO. la garantía establecida más
arriba no se aplicará ningún Producto que no se haya utilizado o manejado de manera adecuada
de acuerdo con las instrucciones suministradas por Jabra, perdido por alguna razón, o que se
haya modificado, reparado o alterado, salvo que haya sido por Jabra o en una instalación técnica
autorizada de Jabra, o que se haya sometido a una instalación defectuosa, mal uso, abuso, o si el
defecto del Producto es atribuible a algún fallo o daño más allá de un control razonable de Jabra.
Esta garantía sólo está disponible al Comprador, y no se extiende a ningún distribuidor, minorista, u
otros revendedores del Producto. Esta garantía se aplica únicamente a productos nuevos de Jabra
adquiridos de vendedores minoristas autorizados. Esta garantía no es aplicable a: “compras a caja
abierta”, reventas por partes privadas o compras de algún otro tercero mediante distribuidores no
autorizados. La transferencia de productos de Jabra a través de un distribuidor no autorizado anula
la garantía del fabricante. ATENCIÓN PARA EL COMPRADOR: cualquier producto de Jabra vendido por
una parte privada o distribuidor no autorizado que no sea un vendedor minorista autorizado por
Jabra se vende sobre una base “tal cual” o “con todos los fallos” con respecto a Jabra. Por tanto,
todos los riesgos referidos a la calidad y funcionamiento de tales productos serán asumidos por
el comprador si el distribuidor no autorizado no cubre los costes de reparación de los defectos.
Si tales productos demostraran ser defectuosos tras su compra, el comprador o distribuidor no
autorizado, y no el fabricante o sus vendedores minoristas autorizados, asumirán todo el coste de
todas las reparaciones o mantenimiento. Por tanto, se ruega encarecidamente a los compradores
de productos Jabra que los adquieran únicamente a vendedores minoristas autorizados por Jabra.
LAS GARANTÍAS QUE SIGUEN SON LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, DADAS POR JABRA
CON RELACIÓN AL PRODUCTO, DESCARGANDO JABRA TODA RESPONSABILIDAD DE OTRAS GARANTÍAS,
INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO
VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O DERIVADO RELACIONADO CON EL PRODUCTO, AÚN EN EL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO
A JABRA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE JABRA POR TODAS LAS
RECLAMACIONES NO SUPERARÁ LA CANTIDAD PAGADA POR EL COMPRADOR A JABRA POR EL PRODUCTO
DEL QUE SE RESPONSABILIZA JABRA.
Información de contacto para el cliente:
1. Web:
www.jabra.com/n-gage
(para la última información de apoyo y manuales de usuario
en
línea)
2. Direcciones de correo electrónico: Soporte técnico: t[email protected]
Información: [email protected]
3. Teléfono: 1 (800) 327-2230 (gratuito en EE. UU. y Canadá)
Garana en Asia-Pacífico e informacn de contacto para el cliente
GN Netcom A/S garantiza este producto para todos los defectos de material y fabricación durante un
periodo de un año a partir de la fecha de la compra original.
Las condiciones de esta garantía y su responsabilidad en esta garantía son las siguientes:
La garantía está limitada al comprador original
Es
necesaria
una copia de su recibo u otra prueba de su compra. Sin una prueba de compra, su
garantía se define como la que comienza en la fecha de fabricación etiquetada en el producto.
La
garantía
es nula si se elimina el número de serie, la etiqueta del código de fecha o la
etiqueta
del producto, o si el producto se ha sometido a mal trato físico, a una instalación
incorrecta, a una modificación o reparación por parte de un tercero no autorizado.
La
responsabilidad
de los productos de GN Netcom se limitará a la reparación o sustitución del
producto si así lo estima conveniente
Toda
garantía
implícita sobre los productos de GN Netcom está limitada a un año a partir de la
fecha de compra de todas las partes, incluyendo cables o conectores.
Están
exentos
de manera específica de cualquier garantía los componentes consumibles
de vida
limitada sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las
almohadillas de los auriculares, las decoraciones, las baterías y otros accesorios.
GN Netcom
no
se responsabiliza de ningún daño incidental o como consecuencia del uso o mal
uso de algún producto de GN Netcom.
Esta garantía
le
confiere derechos específicos, pudiendo tener otros derechos que varían de una
zona a otra.
A menos que
se diga otra cosa en el manual del usuario, el usuario no podrá, bajo ninguna
circunstancia, intentar realizar el mantenimiento, ajustes o reparaciones sobre la unidad, esté
o no en garantía. Para todos estos trabajos, deberá devolverse al punto de compra, fábrica o
agencia de servicio autorizada.
GN Netcom no
asumirá
ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño durante el
transporte. Cualquier trabajo de reparación en los productos de GN Netcom por parte de
terceros no autorizados anula cualquier garantía.
20
Español
21
Español
Información de contacto para el cliente:
1. Web:
www.Jabra.com/n-gage
(para la última información de apoyo y manuales de usuario
en línea)
2. Teléfono gratuito de Lunes a Viernes
Nº gratuito:
Australia: 1-800-083-140 (10:00 – 19:00)
China: 800-858-0789 (08:00 – 17:00)
Hong Kong: 800-968-265 (08:00 – 17:00)
Indonesia: 001-803-852-7664 (08:00 – 17:00)
Japón: 0034-800-400-594 (09:00 – 18:00)
Malasia: 1800-812-160 (08:00 – 17:00)
Nueva Zelanda: 0800-447-982 (12:00 – 21:00)
Singapur: 800-860-0019 (08:00 – 17:00)
Taiwan: 0080-186-3013 (08:00 – 17:00)
CE
CE
Este producto est
á
registrado con la marca CE de acuerdo con la directiva de R & TTE (99/5/EC)
Por la presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las
disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CEE.
Para m
á
s informaci
ó
n, consulte h
ttp://www.gnnetcom.co
m
Dentro de la UE, este dispositivo est
á
destinado para su uso en Austria, B
é
lgica, Chipre, Rep
ú
blica
Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungr
í
a, Irlanda, Italia, Latvia,
Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, Espa
ñ
a, Suecia, Pa
í
ses Bajos,
Reino Unido y en los pa
í
ses de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza.
FCC
Este aparato cumple los requisitos que se detallan en el apartado 15 de las normas FCC. El uso del
equipo est
á
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este aparato no debe provocar interferencias
perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo.
Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno. Toda modificaci
ó
n
realizada sin la aprobaci
ó
n expresa por parte de Jabra (GN Netcom) anular
á
la autorizaci
ó
n de uso
del equipo.
Este equipo ha superado las pruebas que lo sit
ú
an dentro de los l
í
mites de un aparato digital de
clase B conforme al apartado 15 de las normas FCC. Dichos l
í
mites ofrecen una protecci
ó
n razonable
contra las interferencias perjudiciales en una instalaci
ó
n dom
é
stica.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energ
í
a de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con
arreglo a las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de
radio. No se ofrece garant
í
a alguna de que no puedan producirse interferencias en una instalaci
ó
n
particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepci
ó
n de se
ñ
ales de radio o
televisi
ó
n, lo cual podr
á
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que utilice los siguientes m
é
todos para eliminar las interferencias:
Reorientar la antena receptora o cambiarla de posici
ó
n.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto al que est
á
conectado el
receptor.
Solicitar ayuda al distribuidor o a un t
é
cnico especialista en radio y TV.
El aparato y su antena no deben situarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.
Industry Canada
El uso del equipo est
á
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este aparato no debe provocar
interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias
que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo.
El t
é
rmino “IC”
Antes del n
ú
mero de certificado/registro, solo significa que el registro se ha
realizado seg
ú
n la declaraci
ó
n de conformidad, que indica que se cumplen las especificaciones
t
é
cnicas de Industry Canada.
Esto no implica la aprobaci
ó
n del producto por parte de Industry
Canada.

Transcripción de documentos

Español 1. Luz LED • La luz roja indica todos los modos (sincronizado, activo o en espera) y el nivel de batería (baja, cargando, cargada) 2. Volumen subir (+) o bajar (-) 3. Botón de sincronización – pulsar y mantener para poner los auriculares en modo de sincronización 4. Enchufe de carga 5. Conexión para auricular adicional 6. Botón responder / fin • Pulsar para encender el auricular (el parpadeo rojo indica éxito) • Pulsar y mantener para apagar el auricular (el parpadeo rojo indica éxito) • Pulsar para responder o finalizar una llamada 7. Girar suavemente la caja del micrófono para que se ajuste al oído izquierdo. (Vea la Fig. 2) Posibilidades de su auricular Su auricular dual inalámbrico N-Gage permite realizar las siguientes tareas (dependiendo de que su teléfono admita dichas funciones: • Responder llamadas • Finalizar llamadas • Rechazar llamadas • Marcación por voz • Nuevo marcado del último número • Llamadas en espera • Poner una llamada en espera Especificaciones • Tiempo de conversación de hasta 6 horas / tiempo en espera (standby) de hasta 140 horas • Batería recargable con opción de carga desde la fuente de alimentación Nokia ACP-12 AC (facilitada junto con la consola de juegos N-Gage) u otro cargador compatible (Vea la sección 1) • Peso de 20 gramos excluyendo el auricular adicional • Rango de funcionamiento de hasta 10 metros (unos 33 pies) desde la consola de juegos. • Compatible con perfiles de auricular y manos libres de Bluetooth • Especificación Bluetooth (vea el glosario), versión 1.2 Español Acerca de sus auriculares duales inalámbricos de N-Gage INTRODUCCIÓN El auricular dual inalámbrico de N-Gage QD es fácil de manejar. El botón responder / finalización del auricular lleva a cabo distintas funciones dependiendo de la duración de la pulsación. Instrucciones Duración de la pulsación Presione Pulsar ligeramente Pulse Aproximadamente 1 segundo Pulse y mantenga Aproximadamente 5 segundos 12 13 Carga de su auricular Asegúrese de que su auricular dual inalámbrico N-Gage está totalmente cargado antes de comenzar a utilizarlo. Use el adaptador Nokia ACP-12 AC (facilitado junto con la consola de juegos de N-Gage) para cargar desde una toma de corriente. Conecte su auricular tal como se muestra en la fig. 3. Cuando el LED esté rojo continuo, se está cargando su auricular. Cuando se apaga el LED, está completamente cargado. Español Cargadores compatibles: • Nokia AC-1 • Nokia ACP-8 • Nokia ACP-9 • Nokia ACP-12 • Nokia LCH-12 • Nokia ACP-7 2 Encendido y apagado de su auricular • Pulse el botón responder / fin (vea la fig. 1) para encender su auricular. • Pulse y mantenga el botón responder / fin para apagar su auricular. 3 Acóplelo a su teléfono 4 Llévelo como desee El auricular dual inalámbrico de N-Gage está preparado para llevarlo en el oído derecho. Si prefiere el oído izquierdo, gire suavemente la caja del altavoz para que se adapte al oído izquierdo. (Vea la fig. 2) Para usar ambos auriculares, conecte el auricular adicional a la unidad de Bluetooth. Nota: cuando utilice ambos auriculares, la unidad de Bluetooth debe estar en el oído derecho. Para un rendimiento óptimo, lleve el auricular dual inalámbrico de N-Gage y su teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o dentro de la misma línea visual. En general obtendrá un mejor rendimiento cuando no haya obstáculos entre su auricular y su teléfono móvil. 5 Cómo... Responder a una llamada • Toque el botón responder / fin (Vea la fig. 1) en su auricular para responder una llamada. Antes de utilizar su auricular dual inalámbrico N-Gage, debe acoplarlo a su teléfono móvil. Finalizar una llamada • Toque el botón responder / fin para finalizar una llamada activa. 1. Ponga el auricular en modo de sincronización • Asegúrese de que el auricular esté encendido. • Pulse y mantenga (5 seg.) el botón de sincronización marcado con (Vea la fig. 1). EL LED emite una luz continua para indicar el modo de sincronización. Hacer una llamada • Al hacer una llamada desde su móvil, la llamada se transferirá automáticamente a su auricular. 2. Ponga su teléfono móvil en función ‘discover’ para ‘descubrir’ el auricular dual inalámbrico N-Gage Siga las instrucciones de su teléfono móvil. Esto normalmente implica ir a un menú ‘setup,’ ‘connect’ o ‘Bluetooth’ en su teléfono móvil y seleccionando la opción ‘discover’ o ‘add’ para agregar un dispositivo Bluetooth.* (Vea la fig. 4). 3. El teléfono móvil encontrará el auricular dual inalámbrico N-Gage Su teléfono móvil le preguntará si desea sincronizarlo. Acepte pulsando ‘Yes’ o ‘OK’ en el teléfono móvil y confirme con la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros). 14 El auricular confirma que se ha sincronizado con éxito con 5 parpadeos del LED y un sonido de confirmación. En caso de fallo de sincronización sólo se oirá el sonido, sin que parpadee la luz LED. En caso de sincronización fallida, repetir los pasos del 1 al 3. Español 1 Rechazar una llamada • Para rechazar una llamada entrante, pulse el botón responder / fin cuando suene el teléfono. Dependiendo de la configuración de su teléfono, la persona que ha llamado será llevada a su buzón de voz o bien escuchará una señal de ocupado. Activar la marcación por voz • Toque el botón responder / fin. Para obtener los mejores resultados, grabe la etiqueta de marcado de voz en su auricular. Consulte la guía del usuario de su teléfono para obtener más información sobre el uso de esta característica. 15 • Toda garantía implícita sobre los productos de GN Netcom está limitada a un año a partir de la fecha de compra de todas las partes, incluyendo cables o conectores. • Exentos de manera específica de cualquier garantía son los componentes consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las almohadillas de los auriculares, las decoraciones, las baterías y otros accesorios. • GN Netcom no se responsabiliza de ningún daño incidental o como consecuencia del uso o mal uso de algún producto de GN Netcom. • Esta garantía le confiere derechos específicos, pudiendo tener otros derechos que varían de una zona a otra. • A menos que se diga otra cosa en el manual del usuario, el usuario no podrá, bajo ninguna circunstancia, intentar realizar el mantenimiento, ajustes o reparaciones sobre la unidad, esté o no en garantía. Para todos estos trabajos, deberá devolverse al punto de compra, fábrica o agencia de servicio autorizada. • GN Netcom no asumirá ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación en los productos de GN Netcom por parte de terceros no autorizados anula cualquier garantía. Ajuste del sonido y el volumen • Pulse volumen subir o bajar (+ o -) para ajustar el volumen. (Vea la Fig. 1) Llamada en espera y poner una llamada en espera Esto le permite poner una llamada en espera durante una conversación y contestar una llamada que está esperando. • Pulse el botón responder / fin una vez para poner en espera la llamada activa y responder a la llamada que está esperando. • Pulse el botón responder / fin para cambiar entre las dos llamadas. • Toque el botón responder / fin para finalizar la llamada activa. Español 6 Significado de las indicaciones luminosas Información de contacto para el cliente: Lo que ve Lo que indica Luz roja parpadeante Parpadeo cada segundo: activo sobre una llamada Luz roja parpadeante Parpadeo cada tres segundos: en modo de espera (standby) Luz roja parpadeante Parpadeo 3 veces cada tres segundos: Batería baja Luz roja continua En modo de sincronización – vea la sección 3 Este producto de N-Gage está producido bajo licencia de Jabra (GN Netcom A/S). Todos los servicios de atención al cliente y contratos de garantía son administrados por Jabra (GN Netcom A/S). Garantía europea e información de servicio al cliente GN Netcom A/S garantiza este producto para todos los defectos de material y fabricación durante un periodo de dos años a partir de la fecha de al compra original. Las condiciones de esta garantía y su responsabilidad en esta garantía son las siguientes: • La garantía está limitada al comprador original • Es necesaria una copia de su recibo u otra prueba de su compra. • La garantía es nula si se elimina el número de serie, la etiqueta del código de fecha o la etiqueta del producto, o si el producto se ha sometido a mal trato físico, a una instalación incorrecta, a una modificación o reparación por parte de un tercero no autorizado. • 16 La responsabilidad de los productos de GN Netcom se limitará a la reparación o sustitución del producto si así lo estima conveniente Español Volver a marcar el último número • Pulse el botón responder / fin. Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) Belgique/Bélgica Danmark Deutschland Die Schweiz España France Israel Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige United Kingdom 0800722 52272 702 52272 08001826756 00800 722 52272 900 984572 0800 900325 00800 722 52272 800 786532 00800 722 52272 0800 0223039 800 61272 00800 722 52272 00800 722 52272 00800 722 52272 020792522 0800 0327026 Direcciones de correo electrónico: Deutsh: [email protected] English [email protected] Français [email protected] Italiano [email protected] Nederlands [email protected] Idiomas escandinavos [email protected] 17 Español 18 Garantía limitada de producto de Jabra. Jabra garantiza al Comprador que, durante un periodo de un (1) año tras la fecha de compra (el “Periodo de garantía”) de cualquier producto de Jabra (“Product”) por el Comprador, el Producto estará conforme en lo sustancial con las especificaciones publicadas por Jabra para el Producto en la fecha de compra del producto del Comprador, sujeto el producto a los términos del presente documento. El comprador notificará a Jabra toda no conformidad durante el Periodo de garantía, obteniendo una autorización material por escrito “RMA” y un número de RMA para el producto no conforme de Jabra, y devolver el producto no conforme a Jabra con portes pagados, con una declaración que describa la no conformidad. La obligación exclusiva de Jabra con respecto al Producto no conforme será, siempre que Jabra considere oportuno correr con los gastos, reparar o sustituir tal Producto de manera que esté conforme en lo sustancial con sus especificaciones publicadas en la fecha de la compra del Comprador, o, si Jabra lo considera oportuno, determina que no es posible repara o sustituir el Producto, Jabra podrá, si Jabra así lo decide, rembolsar al Comprador el precio de compra pagado para el Producto. LO QUE SIGUE ES EL REMEDIO ÚNICO Y EXCLUSIVO DEL COMPRADOR POR QUIEBRA DE LA GARANTÍA POR JABRA CON RESPECTO AL PRODUCTO. la garantía establecida más arriba no se aplicará ningún Producto que no se haya utilizado o manejado de manera adecuada de acuerdo con las instrucciones suministradas por Jabra, perdido por alguna razón, o que se haya modificado, reparado o alterado, salvo que haya sido por Jabra o en una instalación técnica autorizada de Jabra, o que se haya sometido a una instalación defectuosa, mal uso, abuso, o si el defecto del Producto es atribuible a algún fallo o daño más allá de un control razonable de Jabra. Esta garantía sólo está disponible al Comprador, y no se extiende a ningún distribuidor, minorista, u otros revendedores del Producto. Esta garantía se aplica únicamente a productos nuevos de Jabra adquiridos de vendedores minoristas autorizados. Esta garantía no es aplicable a: “compras a caja abierta”, reventas por partes privadas o compras de algún otro tercero mediante distribuidores no autorizados. La transferencia de productos de Jabra a través de un distribuidor no autorizado anula la garantía del fabricante. ATENCIÓN PARA EL COMPRADOR: cualquier producto de Jabra vendido por una parte privada o distribuidor no autorizado que no sea un vendedor minorista autorizado por Jabra se vende sobre una base “tal cual” o “con todos los fallos” con respecto a Jabra. Por tanto, todos los riesgos referidos a la calidad y funcionamiento de tales productos serán asumidos por el comprador si el distribuidor no autorizado no cubre los costes de reparación de los defectos. Si tales productos demostraran ser defectuosos tras su compra, el comprador o distribuidor no autorizado, y no el fabricante o sus vendedores minoristas autorizados, asumirán todo el coste de todas las reparaciones o mantenimiento. Por tanto, se ruega encarecidamente a los compradores de productos Jabra que los adquieran únicamente a vendedores minoristas autorizados por Jabra. LAS GARANTÍAS QUE SIGUEN SON LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, DADAS POR JABRA CON RELACIÓN AL PRODUCTO, DESCARGANDO JABRA TODA RESPONSABILIDAD DE OTRAS GARANTÍAS, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O DERIVADO RELACIONADO CON EL PRODUCTO, AÚN EN EL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO A JABRA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE JABRA POR TODAS LAS RECLAMACIONES NO SUPERARÁ LA CANTIDAD PAGADA POR EL COMPRADOR A JABRA POR EL PRODUCTO DEL QUE SE RESPONSABILIZA JABRA. Información de contacto para el cliente: 1. Web: www.jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) 2. Direcciones de correo electrónico: Soporte técnico: [email protected] Información: [email protected] 3. Teléfono: 1 (800) 327-2230 (gratuito en EE. UU. y Canadá) Garantía en Asia-Pacífico e información de contacto para el cliente GN Netcom A/S garantiza este producto para todos los defectos de material y fabricación durante un periodo de un año a partir de la fecha de la compra original. Las condiciones de esta garantía y su responsabilidad en esta garantía son las siguientes: • La garantía está limitada al comprador original • Es necesaria una copia de su recibo u otra prueba de su compra. Sin una prueba de compra, su garantía se define como la que comienza en la fecha de fabricación etiquetada en el producto. • La garantía es nula si se elimina el número de serie, la etiqueta del código de fecha o la etiqueta del producto, o si el producto se ha sometido a mal trato físico, a una instalación incorrecta, a una modificación o reparación por parte de un tercero no autorizado. • La responsabilidad de los productos de GN Netcom se limitará a la reparación o sustitución del producto si así lo estima conveniente • Toda garantía implícita sobre los productos de GN Netcom está limitada a un año a partir de la fecha de compra de todas las partes, incluyendo cables o conectores. • Están exentos de manera específica de cualquier garantía los componentes consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal, como las protecciones de los micrófonos, las almohadillas de los auriculares, las decoraciones, las baterías y otros accesorios. • GN Netcom no se responsabiliza de ningún daño incidental o como consecuencia del uso o mal uso de algún producto de GN Netcom. • Esta garantía le confiere derechos específicos, pudiendo tener otros derechos que varían de una zona a otra. • A menos que se diga otra cosa en el manual del usuario, el usuario no podrá, bajo ninguna circunstancia, intentar realizar el mantenimiento, ajustes o reparaciones sobre la unidad, esté o no en garantía. Para todos estos trabajos, deberá devolverse al punto de compra, fábrica o agencia de servicio autorizada. • GN Netcom no asumirá ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación en los productos de GN Netcom por parte de terceros no autorizados anula cualquier garantía. Español Garantía en EE. UU y Canadá 19 Información de contacto para el cliente: Web: www.Jabra.com/n-gage (para la última información de apoyo y manuales de usuario en línea) 2. Teléfono gratuito de Lunes a Viernes Español Nº gratuito: Australia: 1-800-083-140 China: 800-858-0789 Hong Kong: 800-968-265 Indonesia: 001-803-852-7664 Japón: 0034-800-400-594 Malasia: 1800-812-160 Nueva Zelanda: 0800-447-982 Singapur: 800-860-0019 Taiwan: 0080-186-3013 (10:00 – 19:00) (08:00 – 17:00) (08:00 – 17:00) (08:00 – 17:00) (09:00 – 18:00) (08:00 – 17:00) (12:00 – 21:00) (08:00 – 17:00) (08:00 – 17:00) CE Este producto está registrado con la marca CE de acuerdo con la directiva de R & TTE (99/5/EC) Por la presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CEE. Para más información, consulte http://www.gnnetcom.com Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Latvia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza. 20 FCC Este aparato cumple los requisitos que se detallan en el apartado 15 de las normas FCC. El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo. Los usuarios no pueden cambiar o modificar el aparato de modo alguno. Toda modificación realizada sin la aprobación expresa por parte de Jabra (GN Netcom) anulará la autorización de uso del equipo. Este equipo ha superado las pruebas que lo sitúan dentro de los límites de un aparato digital de clase B conforme al apartado 15 de las normas FCC. Dichos límites ofrecen una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación doméstica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No se ofrece garantía alguna de que no puedan producirse interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o televisión, lo cual podrá determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que utilice los siguientes métodos para eliminar las interferencias: • • • • Reorientar la antena receptora o cambiarla de posición. Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un enchufe perteneciente a un circuito distinto al que está conectado el receptor. Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especialista en radio y TV. Español 1. El aparato y su antena no deben situarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor. Industry Canada El uso del equipo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe provocar interferencias y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un mal funcionamiento del mismo. El término “IC” Antes del número de certificado/registro, solo significa que el registro se ha realizado según la declaración de conformidad, que indica que se cumplen las especificaciones técnicas de Industry Canada. Esto no implica la aprobación del producto por parte de Industry Canada. 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Nokia n-gage Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario