ProForm PFEX78918P El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
HAGA QUE SUS
OBJETIVOS DE
ACONDICIONAMIENTO
FÍSICO SEAN UNA
REALIDAD
PRECAUCIÓN
Lea todas las instrucciones
y avisos de este manual antes
de usar el equipo. Guarde este
manual para futuras consultas.
Núm. de
modelo PFEX78918.1
PFEX78918P.1
PFEX78918R.1
PFEX78918T.1
N.º de serie
Escriba el número de serie en el
espacio superior para su referencia.
Adhesivo
con el
número
de serie
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, si faltan piezas,
o están dañadas, por favor comu
níquese con el Servicio al Cliente
(vea la información abajo) o
comuníquese con la tienda donde
compró este producto.
91 215 89 23
Lunes–Viernes 9:00–18:00 CET
Página de Internet:
iconsupport.eu/es
Correo Electrónico:
2
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA
En este dibujo se indica la posición de los adhesivos de
advertencia. Si un adhesivo se pierde o resulta ilegible,
consulte la portada de este manual y solicite un
adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo en la posición
indicada. Nota: los adhesivos pueden no mostrarse en
tamaño real.
ADVERTENCIA
• El uso incorrecto de esta
máquina puede ocasionar
lesiones graves.
• Lea el manual del usuario
antes de utilizarlo y siga
todas las advertencias
e instrucciones.
• No permita que los niños se
suban a la máquina o estén
cerca de ella.
• Los pedales continúan
girando cuando usted deja
de pedalear.
• Los pedales al continuar
girando pueden producir
lesiones.
• Reduzca la velocidad de
pedaleo de una forma
controlada.
• El peso del usuario no debe
superar los 113 kg.
• Sustituya la etiqueta si está
dañada, ilegible o se ha
retirado.
Mantenga las
manos y los
dedos alejados
de esta área.
ADVERTENCIA
ÍNDICE DE CONTENIDO
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA ...........................................2
AVISOS IMPORTANTES ......................................................................3
ANTES DE EMPEZAR .......................................................................4
CUADRO DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS ......................................................5
MONTAJE .................................................................................6
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INFORMACIÓN SOBRE LA FCC ..............................................................17
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................18
INDICACIONES DE EJERCICIOS .............................................................19
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
DIBUJO DE DESPIECE .....................................................................22
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO ..........................................................23
INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
PROFORM e IFIT son marcas comerciales registradas de ICON Health & Fitness, Inc. App Store es una marca
comercial de Apple Inc., registrada en los EE. UU. y otros países. Android y Google Play son marcas comerciales
de Google LLC. La palabra y los logotipos de BLUETOOTH
®
son marcas comerciales registradas de Bluetooth
SIG Inc. y se utilizan bajo licencia. IOS es una marca comercial o marca comercial registrada de Cisco en los
EE. UU. y otros países y se utiliza bajo licencia.
3
AVISOS IMPORTANTES
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves, lea todos los
avisos e instrucciones importantes de este manual, y todas las advertencias fijadas a la bicicleta
de ejercicios, antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales
que pudieran derivarse del uso de este producto.
1. El propietario del equipo es responsable
de asegurarse de que todos los usuarios de
la bicicleta de ejercicios estén debidamente
informados de todos los avisos.
2. Antes de empezar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esta
recomendación es especialmente importante
para personas mayores de 35 años o que
hayan tenido problemas de salud con
anterioridad.
3. La bicicleta de ejercicios no está diseñada
para que la usen personas con minusvalías
físicas, sensoriales o mentales o con falta de
experiencia y conocimiento, salvo que sean
supervisadas o instruidas acerca del uso de
la misma por una persona responsable de
su seguridad.
4. Utilice la bicicleta de ejercicios sólo del
modo descrito en este manual.
5. La bicicleta de ejercicios está concebida
exclusivamente para uso doméstico. No utilice
la bicicleta de ejercicios en establecimientos
comerciales, de alquiler o institucionales.
6. Instale la bicicleta de ejercicios en un espacio
interior, alejada de la humedad y del polvo. No
coloque la bicicleta de ejercicios en un garaje
o patio cubierto, ni tampoco cerca del agua.
7. Coloque la bicicleta de ejercicios sobre
una superficie nivelada y con una alfombra
debajo para proteger el suelo o la moqueta.
Deje un espacio mínimo de 0,6 metros
alrededor de la bicicleta de ejercicios.
8. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas cada vez que utilice la bicicleta
de ejercicios. Sustituya inmediatamente las
piezas gastadas.
9. Mantenga a los niños menores de 13 años
y a los animales de compañía alejados de
la bicicleta de ejercicios en todo momento.
10. Utilice una indumentaria apropiada para
hacer ejercicio; no utilice prendas holgadas
que pudieran engancharse en la bicicleta
de ejercicios. Utilice calzado deportivo para
proteger los pies.
11. El uso de la bicicleta de ejercicios no
está pensado para personas con un peso
superior a 113 kg.
12. Extreme la precaución al subir y bajar de
la bicicleta de ejercicios.
13. Mantenga la espalda recta mientras utiliza
la bicicleta de ejercicios; no la arquee.
14. El monitor de ritmo cardíaco no es un
dispositivo médico. Existen varios factores
que pueden afectar a la precisión de las
lecturas del ritmo cardíaco. El monitor de ritmo
cardíaco está concebido como una ayuda para
determinar las tendencias generales del ritmo
cardíaco durante el ejercicio.
15. La bicicleta de ejercicios no dispone de una
rueda libre; los pedales seguirán moviéndose
hasta que la rueda de inercia se detenga.
Reduzca la velocidad de pedaleo de una
forma controlada.
16. El exceso de ejercicio puede provocar
lesiones graves e incluso la muerte. Si se
siente mareado, si tiene dificultad para
respirar o si siente dolor durante el ejercicio,
pare inmediatamente y mantenga la calma.
4
Gracias por escoger la nueva bicicleta de ejercicios
PROFORM
®
. Montar en bicicleta es un ejercicio muy
eficaz para mejorar la salud cardiovascular, aumentar la
resistencia y tonificar el cuerpo. La bicicleta de ejercicios
PROFORM cuenta con una serie de características
concebidas para hacer de sus entrenamientos en casa
una experiencia más eficaz y agradable.
Le aconsejamos que lea este manual detenidamente
antes de usar la bicicleta de ejercicios. Si tiene alguna
duda después de leer el manual, consulte la portada
del manual. Para facilitarnos la tarea, tenga a mano el
número de modelo del producto y el número de serie
antes de ponerse en contacto con nosotros. El número
de modelo y la posición del adhesivo con el número de
serie se indican en la portada de este manual.
Antes de seguir leyendo, consulte el siguiente dibujo
para familiarizarse con las piezas etiquetadas.
Pesa manual
Sillín
Pomo del sillín
Pedal/Correa
Consola
Monitor de ritmo cardíaco
Manillar
ANTES DE EMPEZAR
Longitud: 94 cm
Anchura: 43 cm
5
Arandela hendida
M8 (56)-2
M8 arandelas
curvadas (24)-6
Tuerca ciega
M8 (25)–4
Tornillo de cabeza redonda
M8 x 50 mm (64)–4
Tornillo M4 x
25 mm (71)–1
Tornillo M8 x 35 mm
(65)–2
Contratuerca
M8 (15)–3
Arandela
M8 (70)–3
CUADRO DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Utilice los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas pequeñas necesarias para el montaje.
El número que aparece entre paréntesis debajo de cada dibujo es el número clave de la pieza. El número
que aparece después del número clave es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: si una pieza no se
encuentra en el kit, compruebe si ya está montada. Pueden incluirse piezas adicionales.
6
Para realizar el montaje son necesarias dos
personas.
Coloque todas las piezas en un espacio despejado
y quite todos los embalajes. No tire los embalajes
hasta que inalice todos los pasos de montaje.
Las partes izquierdas están marcadas con una
"L" (izquierda) y las partes derechas con una
"R" (derecha).
Además de las herramientas incluidas, necesitará
las siguientes herramientas:
un destornillador Phillips
una llave ajustable
El montaje resultará más sencillo si dispone de
un juego de llaves. Para evitar dañas las piezas,
no utilice herramientas potentes.
MONTAJE
2. Fije uno de los estabilizadores (4) en el cuadro
del manillar (2) con dos tornillos de cabeza
redonda M8 x 50 mm (64), dos arandelas
curvadas M8 (24), y dos tuercas ciegas M8 (25).
24
24
25
25
64
2
4
2
1
1. Visite iconsupport.eu/es con su
computadora y registre su producto.
documenta su propiedad;
activa su garantía;
garantiza un servicio de atención al cliente
prioritario si alguna vez necesita asistencia.
Nota: si no dispone de acceso a internet, llame
a Atención al Cliente (consulte la portada de
este manual) y registre su producto.
7
3. Fije el otro estabilizador (4) en el cuadro del
sillín (1) con dos tornillos de cabeza redonda M8
x 50 mm (64), dos arandelas curvadas M8 (24),
y dos tuercas ciegas M8 (25).
4. Oriente el sillín (7), el poste del sillín (8) y el
bastidor de pesas (9) como se muestra.
Fije el sillín (7) y el bastidor de pesas (9) al
poste del sillín (8) con tres contratuercas M8
(15) y tres arandelas M8 (70); ponga todas las
contratuercas y, a continuación, apriételas.
Nota: las contratuercas y las arandelas pueden
estar prefijadas al sillín.
3
4
64
4
8
9
7
1
24
25
15
15
70
70
25
24
8
6
7. Tire de la montura de la consola (5) para abrirla
ligeramente y deslícela en el manillar (3) y en el
extremo superior del cuadro del manillar (2). A
continuación, apriete un tornillo M4 x 25 mm (71)
en la montura de la consola; no apriete aún el
tornillo completamente.
6. Fije el manillar (3) en el cuadro del manillar
(2) con dos tornillos M8 x 35 mm (65), dos
arandelas hendidas M8 (56), y dos arandelas
curvadas M8 (24).
7
2
3
56
65
24
24
71
3
2
5
5. Inserte el poste del sillín (8) en el cuadro
del sillín (1).
A continuación, inserte el pomo (14) en el cuadro
del sillín (1) y en uno de los orificios de ajuste
en el poste del sillín (8); asegúrese de que el
pomo está en uno de los orificios de ajuste
del poste del sillín. A continuación, apriete
firmemente el pomo.
5
1
8
14
9
10
9
Evite pinzar
los cables
45
B
C
6
5
10. Identifique el pedal derecho (17).
Con una llave ajustable, apriete firmemente el
pedal derecho (17) en el sentido de las agujas
del reloj en el brazo de cigüeñal derecho (27).
Apriete firmemente el pedal izquierdo (18)
en sentido contrario al de las agujas del reloj
en el brazo de cigüeñal izquierdo (28).
IMPORTANTE: debe girar el pedal izquierdo
en sentido contrario al de las agujas del
reloj para fijarlo.
27
18
28
17
8. La consola (6) requiere tres pilas AA (no incluidas);
es recomendable utilizar pilas alcalinas. No utilice
pilas nuevas y viejas juntas ni pilas alcalinas,
estándar y recargables juntas.
IMPORTANTE: si la consola ha sido expuesta
a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de insertar las pilas.
De lo contrario, podría dañar las pantallas de la
consola u otros componentes electrónicos.
Presione la lengüeta en la cubierta de las pilas (A),
y retire la cubierta de las pilas. A continuación,
inserte tres pilas en el compartimento de las
pilas; asegúrese de orientar las pilas como
se muestra en el diagrama que aparece en
el interior del compartimento de las pilas.
A continuación, vuelva a colocar la cubierta del
compartimiento de las pilas.
8
A
6
9. Haga que una segunda persona sujete la consola
(6) cerca de la montura de la consola (5). Conecte
el cable de la consola (B) al cable del interruptor
de lengüeta (45); asegúrese de alinear los
conectores correctamente y asegúrese de
apretar los conectores firmemente de manera
que queden juntos. A continuación, conecte el
cable del pulsómetro (C) en la parte trasera de
la consola.
Consejo: evite pinzar los cables. Deslice la
consola (6) en la montura de la consola (5).
A continuación, gire la consola y la montura
de la consola en el ángulo deseado.
Consulte el paso 7. Apriete el tornillo M4 x 25
mm (71).
10
11. Configure las pesas manuales (19) en el
bastidor de pesas (9).
11
12. Después de montar la bicicleta de ejercicios, examínela para asegurarse de que se ha montado
correctamente y que funciona correctamente. Compruebe que todas las piezas estén correctamente
apretadas antes de utilizar la bicicleta de ejercicios. Pueden incluirse piezas adicionales. Coloque una
alfombrilla debajo de la bicicleta de ejercicios para proteger el suelo.
9
19
19
11
CÓMO AJUSTAR EL POSTE DEL SILLÍN
Para que el ejercicio sea eficaz, el sillín debe estar
colocado a la altura correcta. Durante el pedaleo,
sus rodillas deben doblarse ligeramente cuando los
pedales se encuentran en la posición más baja.
Para ajustar la altura
del sillín, primero
afloje y retire el pomo
del sillín (A).
A continuación,
deslice el poste del
sillín hacia arriba
o hacia abajo y alinee
uno de los orificios
de ajuste en el poste
del sillín con el
orificio en el cuadro.
A continuación,
inserte el pomo del
sillín en el cuadro y el
poste del sillín, y apriete el pomo del sillín. Asegúrese
de que el pomo del sillín está insertado en uno de los
orificios de ajuste del poste del sillín.
CÓMO USAR LOS PEDALES
Para usar los
pedales, inserte el
calzado deportivo
debajo de las
correas (B). Para
ajustar las correas,
tire de las correas
hasta sacarlas de las
lengüetas (C), ajuste
las correas a la
posición deseada
y, a continuación,
presione las correas
en las lengüetas.
CÓMO UTILIZAR LAS PESAS MANUALES
Para añadir ejercicio
en la parte superior
del cuerpo a sus
entrenamiento, use
las pesas manuales
(D) mientras pedalea.
Cuando no utilice
las pesas manuales,
guárdelas en el
bastidor de pesas.
CÓMO PLEGAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Puede plegar la bicicleta de ejercicios en una posición
compacta cuando no la utilice. Primero, retire las pesas
manuales (E) del bastidor de pesas. A continuación,
sujete el manillar (F) con una mano, sujete el sillín (G)
con la otra mano, y empuje el manillar y el sillín uno
hacia el otro.
A
C
B
B
C
D
E
V
G
CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
12
Wally 17
EBPF78918
PFEX78918
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola fácil de usar le permite cambiar la
resistencia de los pedales con sólo pulsar un botón
y proporciona información instantánea sobre los
ejercicios durante los entrenamientos.
También podrá medir su ritmo cardíaco mediante
el monitor manual de ritmo cardíaco o con uno
compatible. Consulte la página 16 para obtener
información sobre la compra de un monitor
opcional de ritmo cardíaco para el pecho.
También puede conectar su tablet a la consola
y utilizar la aplicación iFit
®
–Smart Cardio Equipment
para registrar y hacer un seguimiento de la información
de su entrenamiento.
Para utilizar el modo manual, consulte la página
13. Para conectar su tablet a la consola, consulte
la página 15. Para conectar su monitor de ritmo
cardíaco a la consola, consulte la página 16.
Nota: si la consola está cubierta por un plástico fino,
retírelo.
DIAGRAMA DE
LA CONSOLA
13
CÓMO UTILIZAR EL MODO MANUAL
1. Empiece a pedalear o pulse cualquier botón
de la consola para encender la consola.
Cuando encienda la consola, se encenderá la
pantalla. La consola estará lista para su uso.
2. Si lo desea, cambie la resistencia de los
pedales.
Durante el pedaleo, puede cambiar la resistencia
de los pedales pulsando los botones de aumento
y disminución.
Nota: después de pulsar un botón, los pedales
tardarán unos instantes en alcanzar el nivel de
resistencia seleccionado.
Si aparece el mensaje CH0 o CH1 en la pantalla
cuando pulsa los botones de aumento y disminución,
consulte el paso de montaje 9 en página 9.
Desconecte el cable de la consola del cable del
interruptor de lengüeta y, a continuación, vuelva
a conectar los cables; asegúrese de alinear los
conectores correctamente y asegúrese de
apretar los conectores firmemente de manera
que queden juntos.
3. Siga su progreso en la pantalla.
La pantalla puede mostrar la siguiente información
del entrenamiento:
Scan (Barrido) (icono con la flecha de barrido):
este modo muestra los modos velocidad, pulso,
calorías, resistencia, RPM, tiempo, y distancia,
durante unos segundos cada uno, en un
ciclo repetitivo.
Speed (Velocidad) (icono del conejo): este modo
muestra su velocidad de pedaleo en kilómetros
por hora.
Pulse (Pulso) (icono del corazón): este modo
muestra su ritmo cardíaco en pulsaciones por
minuto cuando use el monitor de ritmo cardíaco
o un monitor de ritmo cardíaco para el pecho
opcional (consulte el paso 4).
Calories (Calorías) (icono de llama): este modo
muestra el número aproximado de calorías que ha
quemado durante su entrenamiento.
Resistance (Resistencia) (icono de pesa
manual): este modo muestra el nivel de
resistencia actual de los pedales.
RPM (icono circular con una flecha): este modo
muestra la velocidad de pedaleo en revoluciones
por minuto (RPM).
Time (Tiempo) (icono con un reloj): este modo
muestra el tiempo transcurrido que ha pedaleado
durante su entrenamiento.
Distance (Distancia) (icono de carretera): este
modo muestra la distancia que ha pedaleado
durante su entrenamiento, en kilómetros.
Modo Scan
(Barrido): cuando
la consola está
encendida, el
modo de barrido
se seleccionará
automáticamente.
El icono con la
flecha de barrido
(A) aparecerá en
la pantalla cuando
esté seleccionado el modo Scan (Barrido).
Nota: Si se selecciona un modo diferente, vuelva
a seleccionar el modo Scan (Barrido) pulsando
repetidamente el botón DISPLAY.
Modo Velocidad,
Pulso, Calorías,
Resistencia,
RPM, Tiempo
y Distancia: para
seleccionar uno
de estos modos
y obtener una
visualización
continua, pulse
el botón DISPLAY repetidamente. Los iconos de
modo mostrarán qué modo está seleccionado.
Asegúrese de que no aparece el icono con la
flecha de barrido.
Para poner en pausa la consola, simplemente deje
de pedalear. La consola se pondrá en pausa durante
unos minutos. Para continuar con el entrenamiento,
simplemente empiece a pedalear de nuevo.
Para terminar su entrenamiento y resetear la
pantalla, simplemente deje de pedalear y espere
unos minutos a que la pantalla de la consola
se resetee.
A
14
4. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Puede medir su ritmo cardíaco con el monitor manual
de ritmo cardíaco o con el monitor opcional de ritmo
cardíaco para el pecho (para obtener información
sobre el monitor opcional de ritmo cardíaco para
el pecho, véase la página 16). Nota: la consola
es compatible con todos los monitores de ritmo
cardíaco con BLUETOOTH
®
Smart.
Nota: si utiliza dos monitores de ritmo cardíaco
al mismo tiempo, el monitor de ritmo cardíaco
con BLUETOOTH Smart tendrá prioridad.
Si hay láminas
de plástico en
los contactos
metálicos (B)
del monitor
manual de
ritmo cardíaco,
retírelas. Coloque
las manos en el
monitor manual
de ritmo cardíaco
con las palmas
de las manos apoyadas en los contactos. Evite mover
las manos. Cuando se detecte el pulso, se mostrará
el ritmo cardíaco cuando se visualice el modo Pulse
(pulso). Para que la lectura de su ritmo cardíaco
sea lo más precisa posible, siga sujetando las
empuñaduras durante unos 15 segundos.
Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de
que se visualiza el modo Pulse (pulso). Además,
asegúrese de haber colocado las manos de la
manera descrita y de que no esté moviendo las
manos excesivamente o apretando los contactos
con fuerza. Para un rendimiento óptimo, limpie
periódicamente los contactos con un paño suave;
nunca utilice alcohol, productos químicos ni
abrasivos para limpiar los contactos.
5. Cuando haya terminado de hacer ejercicio,
la consola se apagará automáticamente.
La consola dispone de una función de apagado
automático. Si los pedales no se mueven y los
botones de la consola no se pulsan durante unos
minutos, la consola se apagará automáticamente.
IMPORTANTE: cuando haya terminado de hacer
ejercicio, asegúrese de desconectar el monitor
de ritmo cardíaco y/o la tablet de la consola
(consulte la página 15). De lo contrario, es
posible que la consola no se apague y que las
pilas se agoten más rápidamente.
B
B
15
CÓMO CONECTAR SU TABLET A LA CONSOLA
La consola es compatible con conexiones
BLUETOOTH para tablets a través de la aplicación
iFit–Smart Cardio Equipment y para monitores de
ritmo cardíaco compatibles. Nota: no es compatible
con otras conexiones BLUETOOTH.
1. Descargue e instale la aplicación iFit–Smart
Cardio Equipment en su tablet.
En su tablet iOS
®
o Android™, abra la App Store
SM
o Google Play™, busque la aplicación gratuita
iFit–Smart Cardio Equipment y, a continuación,
instale la aplicación en su tablet. Asegúrese de
que la opción BLUETOOTH está habilitada en
su tablet.
A continuación, abra la aplicación iFit–Smart
Cardio Equipment y siga las instrucciones
para crear una cuenta iFit y personalizar la
configuración.
2. Si lo desea, conecte su monitor de ritmo
cardíaco a la consola.
Si va a conectar su monitor de ritmo cardíaco
y su tablet a la consola, debe conectar el monitor
de ritmo cardíaco antes de conectar la tablet.
Vea CÓMO CONECTAR SU MONITOR DE RITMO
CARDÍACO A LA CONSOLA en la página 16.
3. Conecte su tablet a la consola.
Presione el botón iFit de la consola; el número de
emparejamiento de la consola aparecerá en la
pantalla. A continuación, siga las instrucciones de
la aplicación iFit–Smart Cardio Equipment para
conectar su tablet a la consola. Cuando su tablet
esté conectada, aparecerá el icono de Bluetooth
en la pantalla.
4. Registre y haga un seguimiento de la
información de su entrenamiento.
Siga las instrucciones de la aplicación iFit–Smart
Cardio Equipment para registrar y hacer un
seguimiento de la información de su entrenamiento.
5. Si lo desea, desconecte su tablet de la consola.
Para desconectar su tablet de la consola, seleccione
primero la opción de desconexión en la aplicación
iFit–Smart Cardio Equipment. A continuación, pulse
y mantenga presionado el botón iFit en la consola.
Nota: todas las conexiones BLUETOOTH entre la
consola y otros dispositivos (incluida cualquier tablet,
monitor de ritmo cardíaco, etc.) se desconectarán.
16
CÓMO CONECTAR SU MONITOR DE RITMO
CARDÍACO A LA CONSOLA
La consola es compatible con todos los monitores
de ritmo cardíaco con BLUETOOTH Smart.
Para conectar su monitor de ritmo cardíaco con
BLUETOOTH Smart a la consola, pulse el botón iFit
de la consola; el número de emparejamiento de la
consola aparecerá en la pantalla. Cuando su monitor
de ritmo cardíaco esté conectado, aparecerá el icono
de Bluetooth en la pantalla.
Nota: si hay más de un monitor de ritmo cardíaco
compatible cerca de la consola, la consola se
conectará al monitor de ritmo cardíaco con la
intensidad de señal máxima.
Para desconectar su monitor de ritmo cardíaco de la
consola, pulse y mantenga presionado el botón iFit de
la consola.
Nota: todas las conexiones BLUETOOTH entre la
consola y otros dispositivos (incluida cualquier tablet,
monitor de ritmo cardíaco, etc.) se desconectarán.
MONITOR OPCIONAL DE RITMO CARDÍACO PARA
EL PECHO
Si su objetivo es
quemar calorías
o mejorar
su sistema
cardiovascular,
la clave para
conseguir
los mejores
resultados es
mantener el
ritmo cardíaco
adecuado durante los entrenamientos. El monitor
opcional de ritmo cardíaco para el pecho le permitirá
controlar continuamente su ritmo cardíaco mientras
hace ejercicio, ayudándole a alcanzar sus objetivos
personales de acondicionamiento físico. Para comprar
un monitor de ritmo cardíaco para el pecho, vea la
portada de este manual.
Nota: la consola es compatible con todos los monitores
de ritmo cardíaco con BLUETOOTH Smart.
17
INFORMACIÓN SOBRE LA FCC
Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una
protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en un entorno residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con
las instrucciones, puede ocasionar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe
garantía alguna de que no se produzca una interferencia en una instalación en particular. Si este equipo produce
interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo
el equipo, intente corregir la interferencia realizando una o más de las siguientes acciones:
cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora;
aumente la separación entre el equipo y el receptor;
conectar el equipo a una toma de corriente que esté en un circuito distinto a aquel donde está conectado
el receptor;
consultar con el distribuidor o con un técnico especializado en radio/TV para obtener más ayuda.
ADVERTENCIA DE LA FCC: para asegurar la conformidad con las normas de la FCC utilice solo los
cables de interfaz blindados cuando que se conecte a ordenadores o dispositivos periféricos. Cualquier
cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable de la compatibilidad puede
anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
18
MANTENIMIENTO
Es importante un mantenimiento periódico para lograr un
rendimiento óptimo y reducir el desgaste. Inspeccione
y apriete correctamente todas las piezas cada vez que
utilice la bicicleta de ejercicios. Sustituya inmediatamente
las piezas gastadas.
Para limpiar la bicicleta de ejercicios, utilice un paño
húmedo y un poco de detergente suave.
IMPORTANTE: para evitar que la consola se
dañe, manténgala alejada de líquidos y de la
luz solar directa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la visualización de la consola comienza a atenuarse,
cambie las pilas (consulte el paso de montaje 8 en la
página 9); la mayoría de los problemas de la consola
están relacionados con el uso de pilas gastadas.
Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando
utilice el monitor manual de ritmo cardíaco, consulte
el paso 4 en la página 14.
Si aparece el mensaje CH0 o CH1 en la pantalla cuando
pulsa los botones de aumento y disminución, consulte
el paso de montaje 9 en página 9. Desconecte
el cable de la consola del cable del interruptor de
lengüeta y, a continuación, vuelva a conectar los cables;
asegúrese de alinear los conectores correctamente
y asegúrese de apretar los conectores firmemente
de manera que queden juntos.
CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra información correcta, debe
ajustar el interruptor de lengüeta. Primero, gire el
pomo de resistencia a la posición más baja.
A continuación, consulte el DIBUJO DE DESPIECE
en la página 22. Identifique los protectores
(10, 12). Afloje los tornillos (21, 69) en los protectores,
y retire con cuidado la cubierta del protector (11).
A continuación, localice el interruptor de lengüeta (45),
y deslícelo hacia arriba o hacia abajo ligeramente.
A continuación, gire los pedales por un momento
y compruebe si la consola muestra la información
correcta. Repita este paso hasta que la consola
muestre la información correcta.
Cuando la consola muestra la información correcta,
vuelva a colocar la cubierta del protector (11).
45
11
10, 12
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
19
INDICACIONES DE EJERCICIOS
Estas indicaciones le servirán como referencia para
planificar su programa de ejercicios. Para obtener
información detallada sobre ejercicios, consulte un
manual acreditado o hable con su médico. Recuerde
que, para obtener un resultado satisfactorio, es necesario
que cuide su alimentación y que descanse bien.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su objetivo es quemar calorías como fortalecer
su sistema cardiovascular, la clave para conseguir los
mejores resultados es imprimir una intensidad adecuada
al ejercicio. Para determinar el nivel de intensidad
adecuado, se toma como referencia el ritmo cardíaco.
En la tabla siguiente se muestran los ritmos cardíacos
recomendados para ejercicios aeróbicos y para la
quema de grasa.
Para determinar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior de la tabla (redondee
su edad hacia los diez años más próximos). Los tres
números que aparecen sobre su edad definen su “zona
de entrenamiento”. El número más bajo es el ritmo
cardíaco para la quema de grasa, el número intermedio
se corresponde con el ritmo cardíaco para la quema
máxima de grasa y el número más alto es el ritmo
cardíaco para el ejercicio aeróbico.
Quema de grasa: para quemar grasa de manera
eficaz, hay que mantener un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo continuado. Durante los
primeros minutos del ejercicio, el cuerpo obtiene la
energía de las calorías de los carbohidratos. Sólo tras
los primeros minutos de ejercicio, el cuerpo comienza
a obtener la energía de las grasas almacenadas.
Si su objetivo es quemar calorías, ajuste la intensidad
del ejercicio hasta que su ritmo cardíaco se sitúe cerca
del número más bajo de su zona de entrenamiento.
Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio
manteniendo el ritmo cardíaco próximo al número
intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio aeróbico,
una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
que el ejercicio aeróbico sea eficaz, ajuste la intensidad
del ejercicio hasta que su ritmo cardíaco se aproxime al
número más alto de su zona de entrenamiento.
INDICACIONES PARA EL ENTRENAMIENTO
Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de
estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará la
temperatura corporal, el ritmo cardíaco y la circulación
como preparación al ejercicio.
Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice
ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo
el ritmo cardíaco correspondiente a su zona de
entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicios, no mantenga el ritmo cardíaco
correspondiente a su zona de entrenamiento durante
más de 20 minutos). Respire de forma profunda
y regular durante el ejercicio; no contenga nunca
la respiración.
Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de
estiramientos. El enfriamiento aumenta la flexibilidad
de sus músculos y ayuda a evitar problemas después
del ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIO
Para mantener o mejorar sus condiciones físicas,
entrene tres veces a la semana, con al menos un día
de descanso entre un entrenamiento y otro. Cuando
lleve unos meses realizando ejercicios de manera
habitual, podrá realizar hasta cinco entrenamientos
a la semana si lo desea. No olvide que la clave del
éxito es disfrutar mientras hace ejercicio y convertirlo
en parte de su rutina diaria.
ADVERTENCIA: antes
de empezar este o cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esta
recomendación es especialmente importante
para personas mayores de 35 años o que hayan
tenido problemas de salud con anterioridad.
El monitor de ritmo cardíaco no es un
dispositivo médico. Existen varios factores
que pueden afectar a la precisión de las
lecturas del ritmo cardíaco. El monitor de ritmo
cardíaco está concebido como una ayuda para
determinar las tendencias generales del ritmo
cardíaco durante el ejercicio.
20
ESTIRAMIENTOS SUGERIDOS
A la derecha se muestra la forma correcta de realizar diversos estiramientos básicos. Mientras realiza los
estiramientos; muévase lentamente y sin rebotar.
1. Estiramiento tocando los dedos de los pies
Póngase en pie con las rodillas ligeramente flexionadas y dóblese
lentamente hacia delante desde la cadera. Relaje la espalda y los
hombros mientras intenta acercar al máximo las manos a los dedos
de los pies. Cuente hasta 15 y relaje. Repita 3 veces.
Estiramientos: tendones de las corvas, parte posterior de las
rodillas y espalda.
2. Estiramiento de los tendones de las corvas
Siéntese con una pierna extendida. Acerque la planta del pie contrario
hacia usted y apóyela contra la cara interna del muslo de la pierna
extendida. Intente acercar todo lo posible las manos a los dedos de
los pies. Cuente hasta 15 y relaje. Repita 3 veces con cada pierna.
Estiramientos: tendones de las corvas, espalda lumbar e ingles.
3. Estiramiento de gemelos/tendón de Aquiles
Con una pierna delante de la otra, inclínese hacia delante y coloque
las manos contra una pared. Mantenga estirada la pierna trasera
con la planta del pie firmemente apoyada en el suelo. Flexione la
pierna delantera, inclínese hacia delante y desplace la cadera hacia
la pared. Cuente hasta 15 y relaje. Repita 3 veces con cada pierna.
Para estirar más el tendón de Aquiles, doble también la pierna
trasera. Estiramientos: gemelos, tendones de Aquiles y tobillos.
4. Estiramiento de cuádriceps
Manteniendo el equilibrio con una mano apoyada en la pared, agarre
por detrás el pie con la otra mano. Acerque todo lo posible el talón
a los glúteos. Cuente hasta 15 y relaje. Repita 3 veces con cada
pierna. Estiramientos: cuádriceps y músculos de la cadera.
5. Estiramiento de la cara interna del muslo
Siéntese juntando las plantas de los pies y abriendo las rodillas.
Acerque todo lo posible los pies hacia la zona de las ingles. Cuente
hasta 15 y relaje. Repita 3 veces. Estiramientos: cuádriceps y
músculos de la cadera.
1
2
3
4
5
21
LISTA DE PIEZAS
N.º de modelo: PFEX78918.1 • PFEX78918P.1 •PFEX78918R.1 • PFEX78918T.1 • R0618A
N.º de clave Cant. Descripción N.º de clave Cant. Descripción
1 1 Cuadro del sillín
2 1 Cuadro del manillar
3 1 Manillar
4 2 Estabilizador
5 1 Montura de la consola
6 1 Consola
7 1 Sillín
8 1 Poste del sillín
9 1 Bastidor de pesas
10 1 Protección derecha
11 1 Cubierta del protector
12 1 Protección izquierda
13 4 Tapa
14 1 Pomo
15 3 Contratuerca M8
16 2 Tapa del manillar
17 1 Pedal derecho
18 1 Pedal izquierdo
19 2 Pesa manual
20 1 Buje del sillín
21 3 Tornillo M4 x 20 mm
22 1 Motor de resistencia
23 1 Placa del motor de resistencia
24 6 Arandela curvada M8
25 4 Tuerca ciega M8
26 2 Tapa de cigüeñal
27 1 Brazo de cigüeñal derecho
28 1 Brazo de cigüeñal izquierdo
29 2 Brida del cigüeñal
30 2 Sillín de cojinete
31 1 Polea/Cigüeñal
32 1 Conjunto del rodillo tensor
33 1 Correa de transmisión V4
34 1 Polea de transferencia
35 1 Correa de transmisión V3
36 2 Armella M6
37 1 Eje
38 2 Cojinete de transferencia
39 4 Cojinete principal
40 1 Rueda de inercia
41 1 Abrazadera magnética
42 1 Muelle
43 6 Anillo de retención de 17 mm
44 1 Cable de resistencia
45 1 Interruptor de lengüeta/Cable
46 1 Abrazadera
47 1 Arandela alabeada grande
48 1 Arandela alabeada pequeña
49 2 Anillo de retención de 10 mm
50 3 Contratuerca M10
51 1 Eje pivotante
52 1 Parachoques
53 2 Buje metálico
54 4 Buje del cuadro de plástico
55 1 Tuerca M10
56 2 Arandela hendida M8
57 2 Tornillo embridado M8 x 30 mm
58 8 Tornillo M5 x 10 mm
59 1 Cable principal
60 1 Tornillo M5 x 20 mm
61 2 Abrazadera en U
62 6 Tornillo M6 x 10 mm
63 1 Arandela M10
64 4 Tornillo de cabeza redonda
M8 x 50 mm
65 2 Tornillo M8 x 35 mm
66 2 Arandela M8 x 24 mm
67 2 Tornillo M8 x 15 mm
68 2 Tuerca de seguridad M6
69 4 Tornillo M4 x 19 mm
70 3 Arandela M8
71 1 Tornillo M4 x 25 mm
* Manual del usuario
* Herramienta de montaje
Nota: las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para obtener información acerca de cómo
solicitar piezas de repuesto, consulte la contraportada de este manual. *Estas piezas no aparecen en el dibujo.
22
DIBUJO DE DESPIECE
R0618A
50
1
3
6
8
10
12
5
2
4
4
7
9
11
14
16
18
19
19
13
13
13
13
15
15
17
20
21
21
23
26
26
28
30
30
32
25
25
22
24
24
24
24
27
29
29
31
34
36
36
38
38
39
39
39
39
33
35
37
40
41
43
43
43
43
43
46
48
50
61
52
45
42
44
47
49
49
51
54
53
54
54
56
58
58
58
59
53
54
55
57
57
60
62
62
50
62
62
63
66
66
58
68
68
65
64
67
67
69
70
70
70
69
69
61
71
Núm. de modelo PFEX78918.1
PFEX78918P.1
PFEX78918R.1
PFEX78918T.1
23
N.º de pieza 398966 R0918A Impreso en China © 2018 ICON Health & Fitness, Inc.
Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se ponga
en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información:
• el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual);
• el nombre del producto (consulte la portada de este manual);
el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS y el DIBUJO
DE DESPIECE que encontrará hacia el final de este manual).
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO
Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales.
Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya
terminado su vida útil, tal y como especifica la ley.
Acuda a una de las instalaciones autorizadas para recoger este tipo de residuos en
su zona. Así, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares
europeos de protección medioambiental. Si necesita más información sobre cómo
deshacerse de los residuos de manera correcta y segura, contacte con su oficina
local o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
INFORMACIÓN SOBRE RECICLAJE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

ProForm PFEX78918P El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para