Honeywell Accesorios para válvulas de premezcla de la serie SV2 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Accesorios para válvulas
depremezcla de la serie SV2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
HEATEXCHANGER-000
FARMODFILTER-000B
FARMODSHOE-000B
V2MUTUBEXX-000B V2MUFITXXXXX-000B
ESPECIFICACIONES
Contenido del kit del intercambiador de calor:
Intercambiador de calor, 1 manguito de
aislamiento de la línea de pulso (1 m/39,4
pulgadas cada uno), tuerca de sellado +
arandela para montaje en la unidad de
mezcla V2MU, (4) tornillos M4 x 54, FARMOD
(módulo de cociente de combustible/aire)
y (4) espaciadores 4,3 x 8 x 11.
Materiales y dimensiones preferidos
delalínea de pulso
Aire: Aluminio o acero inoxidable,
8 mm OD x 1 mm de espesor
Gas: Polietileno de 8 mm OD x
1,25 mm de espesor
Referencia: Aluminio o acero inoxidable,
8 mm OD x 1 mm de espesor
Los racores no deben restringir el diámetro
de la línea de pulso
Contenido del kit de pre-filtro de aire:
Pre-filtro de aire, (4) tornillos de plastita
#6 x 3/8
NOTA: Los racores y los tubos deben
solicitarsepor separado debido
alavariedad de posibles
configuraciones de losartefactos.
El cliente deberá equipar un soporte
de montaje del filtro adecuado
parasuubicación escogida.
Kits de accesorios:
Número de piezas del kit de tubería:
Plástico V2MUTUBEPL-000B
Metal V2MUTUBEAL-000B
(1000 mm/39,4 pulgadas
de largo)
Números de piezas del kit de montaje para
tubos de plástico únicamente:
Recta V2MUFITPLSTR-000B
Eslabón giratorio
de 90 grados V2MUFITPL90D-000B
Eslabón giratorio
en forma de T V2MUFITPLTEE-000B
Números de piezas del kit de montaje para
tubos de metal únicamente:
Recta V2MUFITMESTR-000B
Eslabón giratorio
de 90 grados V2MUFITME90D-000B
NOTA: Los kits de línea de pulso metálicos
(aluminio) vienen con tubos
rectos que se pueden formar para
necesidades específicas deaplicación
por parte del cliente.
INSTALACIÓN
Al instalar estos productos...
1. Lea detenidamente estas instrucciones
y la documentación del producto
correspondiente. Su incumplimiento
podría dañar el producto o provocar
una situación peligrosa.
2. El instalador debe ser un técnico
de servicio de combustión entrenado
y experimentado.
3. Compruebe las calificaciones del
producto para asegurarse de que el
producto sea válido para su aplicación.
EDITION 07.19 · 32-00180S–03 · ES
ACCESORIOS PARA VÁLVULAS DE PREMEZCLA DE LA SERIE SV2
4. Una vez finalizada la instalación, realice
una revisión minuciosa de la operación
del producto tal como se indica en este
documento y los documentos 32-00018
(instrucciones de instalación de la
válvula de cierre de seguridad de la
serie SV2) y 32-00040 (instrucciones
de instalación de FARMOD).
IMPORTANTE:
Las conexiones seleccionadas por
Honeywell de marcas y tipos específicos
garantizan un flujo de muestra libre hacia
y desde la válvula de premezcla de la
relación combustible/aire de la serie SV2.
Si se utilizan otros accesorios, el flujo de
la muestra hacia y desde la válvula puede
obstruirse fácilmente y afectar a la calidad
de la combustión.
Por este motivo, se recomienda
encarecidamente utilizar los racores
seleccionados por Honeywell.
Los racores de Honeywell para tubos
metálicos son válidos para tubos
de aluminio o de acero inoxidable.
NOTA: Los tubos de aluminio deberán
cumplir los siguientes requisitos
para aparearse con los accesorios
recomendados:
Diámetro y espesor de la pared: 8 x 1 mm.
Dimensiones y tolerancias según
DIN EN754-7/8.
Material AW6063 según DIN EN573.
Atemperación T832 según DIN EN515.
Propiedades mecánicas según
DIN EN754-2.
CONSIDERACIONES SOBRE
LA INSTALACIÓN
Ensamblaje de la línea de pulso
IMPORTANTE:
El módulo de cociente de combustible/aire
funciona correctamente solo si los racores
de la línea de pulso están correctamente
apretados y el flujo a través de las líneas
de pulso no está obstruido.
El par de apriete recomendado para
todos los racores es de 6 ± 1,2 Nm
(53,1 ± 10,6 en-lbf)
Para ensamblar el tubo de aluminio
y la guarnición, primero toque la manga
de refuerzo en el tubo (con el lado liso
de la manga por delante). A continuación,
coloque el tubo en el accesorio y apriete
la tuerca hasta que pueda sentir un
contacto. Finalmente, apriete con
1,5 vueltas de la tuerca.
Se tomarán las medidas apropiadas
para asegurarse de que las líneas
de pulso no se tuerzan o retuerzan
durante la conexión o que se puedan
retorcer involuntariamente una vez que
se haya llevado a cabo la instalación.
Proteja las líneas de pulso contra daños
y mantenga las líneas libres de cualquier
contacto con las posibles superficies
vibratorias.
En todos los casos, evite crear una forma
similar a un sifón.
Puede ser necesario una amplia
variedad de pendientes y formas de la
línea de pulso para que quepan en un
aparato determinado; la mejor práctica
de ingeniería sería la "burbuja 1/2" en
un nivel (¼ pulgadas de caída por 1 pie
de carrera o aproximadamente 6 mm
de caída por 0,31 m de funcionamiento).
Sin embargo, las limitaciones prácticas
pueden requerir cierta desviación de
la misma. En caso de dudas, consulte
a Honeywell Thermal Solutions con
su particular disposición geométrica.
Fig. 1.
NO USAR
Conexiones de la línea de pulso de
la unidad de mezcla V2MU.
(Consulte las Fig. 1) Para evitar que el
condensado de la corriente de retroceso
ingrese a cualquier línea de pulso del
módulo de relación combustible/aire, no
se deben utilizar puertos de presión que
apunten hacia abajo en la unidad de mezcla
V2MU o cualquier otro dispositivo.
La obstrucción parcial de la entrada de aire
de la unidad de mezcla V2MU puede influir
potencialmente en la señal de presión
de aire a la válvula.
Se tomarán las medidas apropiadas para
evitar el bloqueo (parcial) de la entrada
de aire de la unidad de mezcla V2MU.
La inspección de la entrada de aire V2MU
será parte del mantenimiento anual
del aparato.
Pre-filtro de aire
El pre-filtro de aire se incluye con cada válvula
de premezcla y también está disponible como
pieza de repuesto de campo. El pre-filtro
de aire debe instalarse en cada sistema
de premezcla, independientemente de
si se utiliza el intercambiador de calor.
El filtro debe montarse entre la unidad
de mezcla V2MU y la FARMOD de la
válvula en la línea de impulsos de aire.
IMPORTANTE:
El filtro debe montarse lo más cerca posible
de la válvula FARMOD.
32-00180S-03 ES-2
ACCESORIOS PARA VÁLVULAS DE PREMEZCLA DE LA SERIE SV2
La sustitución del filtro se incluirá en los
procedimientos anuales de mantenimiento
de los aparatos.
Fig. 2. Instalación del pre-filtro.
Instalaciones de aire exterior
ADVERTENCIA
La entrada directa de agua
(por ejemplo, de niebla, lluvia
o lavado a presión) en las
líneas de pulso debe evitarse
oprevenirse.
IMPORTANTE:
Cuando la válvula está instalada en un
área con una temperatura continuamente
inferior a la de la temperatura de entrada
de aire de combustión, existe un riesgo
de formación de condensados en la línea
de impulsos de aire, que puede afectar
al control de la relación combustible/
aire, dependiendo del aparato y dañar
permanentemente el FARMOD y el sistema.
En este caso, se recomienda
encarecidamente instalar el kit
HEATEXCHANGER-000 de la serie
Honeywell SV2 para obtener una
solución completa de condensación/
deshumidificación para evitar daños
permanentes en el FARMOD y en el sistema.
Cuando se utilice el kit
HEATEXCHANGER-000 de Honeywell,
la válvula + FARMOD puede instalarse por
encima o por debajo del intercambiador
de mezcla + intercambiador de calor,
pero es preferible.
Si el potencial de condensación
existe y no se utiliza el sistema de
deshumidificación completo de
Honeywell, Honeywell no puede
proporcionar ninguna orientación
respecto a la posición de la válvula/
FARMOD en comparación con la unidad
de mezcla, ya que esta configuración
no se ha diseñado ni probado.
Para evitar la formación de condensación
debido a la contracorriente, se recomienda
purgar la aplicación después de cada
operación del quemador.
Si nunca hay riesgo de condensación,
lo que significa que la temperatura
ambiente está por encima del punto
de rocío de aire de combustión en todo
momento, no es necesario el kit de
intercambiador de calor de la serie SV2.
En este caso, la válvula + FARMOD puede
montarse por encima o por debajo de la
unidad de mezcla.
NOTA: El intercambiador de calor yelfiltro
deben montarse entre launidad
de mezcla V2MU yelFARMOD
enla línea de impulsos de aire, con
elintercambiador decalor primero y
el filtro montado lomás cerca posible
del FARMOD
NOTA: El intercambiador de calor puede
montarse de forma remota en lugar
del montaje directo en el V2MU.
Para ello, Honeywell sugiere que se
utilicen los siguientes componentes
para garantizar la integridad del
sistema. Los racores seleccionados,
las longitudes de los hilos y los sellos
garantizan un sellado adecuado.
Tubo de aluminio, 14 mm OD x 1 mm
de espesor
Adaptador macho recto (paralelo) de
Aignep, número de pedido 10485 00 010
Retire el sello plano provisto con el
accesorio. Ya hay un sello dentro de la
tuerca del intercambiador de calor, que
debe estar presente mientras se fija este
accesorio dentro del intercambiador
de calor.
Adaptador hembra recto de Aignep,
número de pedido 10500 00 015
Para evitar fugas entre el accesorio
y el V2MU, añada un sello plano grueso
de 18,6 mm OD, 11 mm ID x 1,5 mm,
construido de klingerit, fibra o material
equivalente adecuado en aplicaciones
de agua (goma en no permitida).
Para el montaje de los racores y de los
tubos de aluminio, siga el procedimiento
recomendado por el fabricante de
la grifería.
La forma del tubo de aluminio debe
permitir un drenaje continuo del
condensado en toda la longitud desde
el intercambiador de calor hasta el V2MU.
ES-3 32-00180S-03
ACCESORIOS PARA VÁLVULAS DE PREMEZCLA DE LA SERIE SV2
SECUENCIA DE
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
El riesgo de explosión
oincendio puede causar
lesiones graves, muerte
odaños a la propiedad.
Apague el suministro de gas antes
de comenzar la instalación.
Desconecte los suministros de alimentación
antes de comenzar la instalación.
Puede haber más de una desconexión.
El intercambiador de calor se puede montar
directamente en la unidad de mezcla
V2MU como se muestra en Fig. 3 - Fig. 4 y
puede montarse en una posición vertical u
horizontal, dependiendo de la configuración
del aparato y del espacio disponible.
Para montar a distancia el intercambiador de
calor, el cliente debe proporcionar el soporte
adecuado y/o instalar y conectar como parte
de la oferta de su electrodoméstico. Entonces
se requiere una tubería de pulso y un ajuste
entre el mezclador y el intercambiador de
calor. El diámetro interior de la conexión entre
el intercambiador de calor y el mezclador no
debe ser inferior a 9 mm en ningún punto.
NOTA: El intercambiador de calor deberá
montarse siempre en una posición que
permita que el condensado drene a la
unidad de mezclado. En consecuencia,
asegúrese de que la conexión del
mezclador del intercambiador
de calor sea el punto más bajo en
lo que se refiere al montaje del
intercambiador de calor, de lo
contrario el agua quedará atrapada
en el intercambiador de calor y no se
drenará correctamente. Durante el
montaje del intercambiador de calor
verticalmente, oriente el puerto C
hacia arriba. Consulte las Fig. 3-Fig. 4.
Fig. 3. Ejemplo de montaje del
intercambiador de calor con orientación de
la unidad de mezcla horizontal (semuestra
con la unidad de mezcla 300kW).
Fig. 4. Ejemplo de montaje del
intercambiador de calor con orientación de
la unidad de mezcla vertical (semuestra
con la unidad de mezcla 300 kW).
IMPORTANTE:
La válvula de premezcla de la serie SV2
y sus accesorios han sido desarrollados
para proporcionar un rendimiento óptimo
de la relación combustible-aire.
Honeywell no puede garantizar el
rendimiento, funcionamiento, eficiencia
o fiabilidad de la válvula o del mezclador
si se utilizan accesorios que no sean
de Honeywell con la plataforma
de premezcla de la serie SV2.
La humedad excesiva puede obstruir
parcialmente o completamente las líneas de
pulso entre la unidad de mezcla y el FARMOD
y dañar el FARMOD. En este caso, el sistema
fallará de forma segura al causar un incendio,
un bloqueo de la válvula y/o puede hacer que
el FARMOD no se pueda utilizar. Nota: Tenga
en cuenta que el FARMOD es reemplazable en
el campo si se produce esta última instancia.
A. Instalación de aislamiento
FARMOD
1. Tenga cuidado de que la suciedad no
entre en la válvula de gas o en las líneas
de pulso durante el manejo.
2. Retire los cuatro (4) tornillos TORX®
originales, como se Fig. 5 muestra en
y retire completamente el módulo de
cociente de aire de combustible del
cuerpo de la válvula.
32-00180S-03 ES-4
ACCESORIOS PARA VÁLVULAS DE PREMEZCLA DE LA SERIE SV2
Fig. 5.
K002
PUERTO C
P AIRE
PUERTO B
P CC
PUERTO A
P GAS
TORNILLOS DE (DES)MONTAJE DE
LA VÁLVULA
Conexiones de la línea de pulso
FARMOD/montaje.
3. Coloque el FARMOD en la zapata
de aislamiento y enrosque los tornillos
largos que se suministran con el kit
a través de la combinación. Consulte
las Fig. 6.
Fig. 6. FARMOD con herradura
deaislamiento.
4. Inspeccione/limpie las superficies
de sellado y de acoplamiento.
5. Fije la combinación al cuerpo de la
válvula con los (4) tornillos M4 x 54
y los (4) espaciadores 4,3 x 8 x 11
suministrados. Verifique que el FARMOD
aislado esté al ras contra el bastidor
de la válvula. El par de apriete máximo
es de 2 ± 0,2 Nm (18 ± 2 en-lbf).
B. Montaje del intercambiador
de calor
NOTAS:
V2MU0300-010: Si montar
el intercambiador de calor directamente
en el V2MU, girado hacia adentro y alineado
con el cuerpo del V2MU, no hay espacio
suficiente para montar el tubo de pulso
de referencia de metal recomendado
en el mismo lado de la unidad de mezcla,
a menos que el intercambiador de calor
esté ligeramente rotado fuera del camino.
V2MU0500-010, V2MU0800-010
y V2MU1000-010: Puede montar el
intercambiador de calor en esta ubicación/
orientación. Si se utiliza un accesorio
metálico de 90 grados y se gira ligeramente
al intercambiador de calor.
1. Retire el conector del puerto de la unidad
de mezcla seleccionada "C" (consulte
las Fig. 3 y Fig. 4). Consulte la sección
consideraciones de instalación para
obtener la selección de ubicación de
montaje apropiada.
2. Monte el intercambiador de calor
en uno de los puertos de la unidad de
mezcla V2MU "C" utilizando la tuerca
y la arandela de unión incluidas. Consulte,
las Fig. 3, Fig. 4 y Fig. 7. El par de apriete
recomendado es 1,5 Nm (13,3 en-lbf).
Asegúrese de que el sello esté en su lugar.
ES-5 32-00180S-03
ACCESORIOS PARA VÁLVULAS DE PREMEZCLA DE LA SERIE SV2
NOTA: NO conectar el intercambiador
de calor a un orificio hacia abajo
apuntando el puerto C de la unidad
de mezcla. Consulte las Fig. 1.
3. Utilice los tubos y los accesorios
(adquiridos como kits separados)
para conectar el intercambiador de
calor al puerto de pre-filtro "Entrada"
(consulte la sección C).
4. Fije las dos líneas de pulso restantes
a los puertos FARMOD A (gas) y al
puerto B (referencia), siguiendo
las instrucciones del fabricante del
quemador o de la caldera. Consulte las
Fig. 5. Conecte cada línea de pulso a su
correspondiente accesorio en la unidad
de mezcla o el quemador al FARMOD.
5. Utilice la manga de aislamiento de la
línea de pulsos que se incluye con el kit
de intercambiador de calor para aislar
las líneas de retroalimentación de aire
para el sistema.
C. Montaje del pre-filtro de aire
1. Seleccione la ubicación de montaje
adecuada, lo más cerca posible
del FARMOD.
NOTAS: El cliente deberá equipar un soporte
de montaje del filtro adecuado
parasu ubicación escogida.
La longitud máxima del tornillo es
el espesor del soporte más 9 mm.
Utilice preferentemente los tornillos
suministrados por Honeywell.
Par recomendado 0,8 ± 0,05 nm
(7,1± 0,44 pulgadas-lbf)
Fig. 8. Longitud máxima del tornillo.
2. Utilice los tubos y los accesorios
(adquiridos como kits separados)
para conectar el puerto de pre-filtro
"Salida" al puerto C (aire) de FARMOD
de la válvula. Consulte las Fig. 2 y Fig. 5.
3. Si utiliza el intercambiador de calor,
utilice la manga de aislamiento de
la línea de pulso incluida con el kit
de intercambiador de calor para
aislar las líneas de retroalimentación
de aire para el sistema.
Fig. 7.
117
58.5
125
6.5
9
8.5
50
100
14
15.5
138
122.5
115.5
66 24
73.5
14.5
K003
Hardware de montaje del intercambiador de calor.
32-00180S-03 ES-6
ACCESORIOS PARA VÁLVULAS DE PREMEZCLA DE LA SERIE SV2
IMPORTANTE:
La sustitución del filtro se incluirá
en los procedimientos anuales
de mantenimiento de los aparatos.
El FARMOD viene equipado en serie
estándar con un dispositivo de calefacción.
El calentador se alimentará siempre que
la electrónica de la válvula esté alimentada.
El FARMOD se sentirá tibio después
de 1 hora de haber sido alimentado.
Esto es normal.
Como parte de los ajustes del aparato
durante la puesta en marcha, la calibración
específica del sitio de la válvula/aparato
de la serie SV2 deberá realizarse cuando
la válvula/aparato haya alcanzado
una temperatura de funcionamiento
típica para su instalación/aplicación
con el fin de reduzca al mínimo el
impacto de los cambios de temperatura
de los componentes en la relación
combustible/aire.
Fig. 9.
K004
108.7 45.2 32.4 46 G 1/8
31.5
135.7
90
9.4
39.2
22.9 17.4
21.8
90
,
FARMODFILTER dimensiones y montaje.
ES-7 32-00180S-03
Para más información
La familia de productos Honeywell Thermal Solutions incluye
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder y Maxon. Para saber más acerca de nuestros
productos, visite ThermalSolutions.honeywell.com o contacte
con su ingeniero de ventas Honeywell.
Honeywell Process Solutions
Honeywell Thermal Solutions (HTS)
1250 West Sam Houston Parkway
South Houston, TX 77042
ThermalSolutions.honeywell.com
Para más información acerca de este producto y la línea completa de productos de la
serie SV2, por favor consulte el Guia del usuario de la serie SV2 en nuestra página web
https://combustion.honeywell.com/sv2
Para más información
La familia de productos Honeywell Thermal Solutions incluye
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder y Maxon. Para saber más acerca de nuestros
productos, visite ThermalSolutions.honeywell.com o contacte
con su ingeniero de ventas Honeywell.
Honeywell Process Solutions
Honeywell Thermal Solutions (HTS)
1250 West Sam Houston Parkway
South Houston, TX 77042
ThermalSolutions.honeywell.com
Para más información acerca de este producto y la línea completa de productos de la
serie SV2, por favor consulte el Guia del usuario de la serie SV2 en nuestra página web
https://combustion.honeywell.com/sv2
® U.S. Registered Trademark.
© 2019 Honeywell International Inc.
32-00180S—03 Rev. 07-19
Printed in U.S.A.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Honeywell Accesorios para válvulas de premezcla de la serie SV2 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación