USING THE EYEBROW TRIMMER
1. Attach the eyebrow trimming head as described
in “TO SWITCH TRIMMER HEADS” section.
2. To outline and shape your eyebrows, use the
trimmer without the attachment comb.
3. Move the power switch to the ON position.
4. Use the blades to define the edge of the
eyebrow.
5. Once the shape of your eyebrow has been
defined, you may thin out the hair using the
attachment comb.
6. Place the comb on the head in the longest “L”
position by sliding the comb into the groove on
the head closest to the blades.
7. Gently move the comb through the hair. If you
need to remove more hair, move the comb to the
shortest “S” position. If you want to remove the
hair completely, leave the comb off and move the
blades against the direction of growth.
8. When finished, move the ON/OFF switch to
the OFF position and clean the blades with the
supplied cleaning brush.
HOW TO USE THE DETAIL TRIMMER
1. Place the trimmer at a slight right angle to the
skin and trim in the direction of hair growth.
2. Continue trimming in the direction of growth.
Be careful not to apply excess pressure to the
blade. This may damage the blade, and can result
in injury to the skin during trimming.
3. Pull the skin firmly with one hand during
the trimming process to ensure the closest
possible shave.
TAKING CARE
OF YOUR TRIMMER
BLADE CARE
Because the trimmer blades are precision made
for a very special use, they should always be
handled with care. Each time you finish using
the trimmer, take the cleaning brush provided and
brush away any loose hair that has collected in the
blades, then rinse blades under water only, allow to
air-dry and store the trimmer until the next use.
To promote the long life of the appliance, use
your trimmer only for the purpose intended by
the manufacturer.
HOW TO CLEAN YOUR SHAVER HEAD
1. Make sure unit is in the OFF position before
cleaning.
2. Hold shaver head and lift up from the back
(Fig. 5), then press foil frame release buttons on
each side and lift up (the cutter is now in view).
Be careful not to push on the foils. They are
delicate and can easily be damaged.
3. Rinse the shaver cutter and foil frame under
running water or in a sink. Do not use hot water.
Use only warm or cold water.
4. After wet cleaning, allow the foil frame and
cutters to air-dry before closing foil frame and
trimmer head. Replace trimmer head back onto
the trimmer until it clicks into place. Wipe the
surface of the main unit with a dry towel. Do not
dry the foil area. Let the trimmer head air-dry.
5. The cutter can also be cleaned with a
cleaning brush.
6. If the body of the power handle becomes
dirty, wipe off with a damp cloth and mild
detergent or soap. Never use thinners, other
solvents, or any harsh cleaners.
DETACHABLE BLADE SET
Your trimmer head is equipped with a detachable
blade set for routine maintenance, cleaning and
replacement.
To remove the blade: The front of the trimmer
should be back to you, push up the knob with
your thumb and the blade will pop out (Fig. 6).
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your unit free
of charge for 24 months from the date of purchase if
the appliance is defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return the defective
product to the service center listed on back, together
with your purchase receipt and $5.00 for postage and
handling. California residents need only provide proof of
purchase and should call 1-800-3-CONAIR for shipping
instructions. In the absence of a purchase receipt, the
warranty period shall be 24 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE
LIMITED IN DURATION TO THE 24-MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitations may
not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or limitation of
special, incidental, or consequential damages, so the
above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state
to state.
For your safety and continued enjoyment
of this product, always read the instruc-
tion booklet carefully before using.
Instruction Booklet
LT7 MODELS
Please register this product at
www.conair.com/registration
©2016 Conair Corporation
Service Center
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
16PG019887
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 5
Press Here
Press Here
IB-14280
To replace the blade: Engage at the front
and push down at back until it snaps into place
(Fig. 7).
Note: Please make sure the swing lever
is positioned in the actuator arm after
reassembling the head (Fig. 8).
CAUTION
1. When shaking off excess water, hold the
main unit firmly to prevent releasing the head
assembly or dropping the unit.
2. Do not use a dryer or heater to dry the
trimmer. This may result in malfunction or
damage to the trimmer.
Fig. 8
CÓMO USAR LA RECORTADORA
PARA CEJAS
1. Instale el cabezal para cortar las cejas, según
se describió en la sección “Cómo cambiar los
cabezales”.
2. Dé forma a sus cejas usando la recortadora
sin guía.
3. Encienda el aparato (ON).
4. Defina el contorno de las cejas con las
cuchillas.
5. Tras definir su forma, “vacíe” las cejas usando
la guía.
6. Instale la guía sobre la cuchilla, asegurándose
que esté en el ajuste de longitud más largo.
7. Mueva suavemente la guía en dirección del
crecimiento del vello. Si desea acortar más las
cejas, utilice un ajuste de longitud más corto.
Si desea afeitar las cejas, acorte las cejas en
dirección contraria al crecimiento del vello, sin
guía.
8. Después de terminar, apague el aparato (OFF)
y limpie las cuchillas con el cepillo de limpieza
provisto.
CÓMO USAR LA RECORTADORA
DE PRECISIÓN
1. Sostenga la recortadora a un ángulo recto y
corte el vello en dirección del crecimiento.
2. Siga cortando en dirección del crecimiento
del vello, teniendo cuidado de no ejercer mucha
presión sobre la cuchilla; esto puede lastimar la
cuchilla y causar heridas.
3. Estire la piel firmemente con una mano para
garantizar un afeitado al ras.
MANTENIMIENTO
DE LAS CUCHILLAS
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de su aparato han sido diseñadas
con precisión para un uso específico, y deben
recibir un cuidado muy especial. Limpie las
cuchillas después de cada uso, usando el
cepillo de limpieza provisto, y luego enjuáguelas
en agua corriente. Guarde el aparato hasta el
próximo uso.
Para seguir disfrutando de su aparato durante
mucho tiempo, utilícelo únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado.
LIMPIEZA DEL CABEZAL DE AFEITADO
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado
(OFF).
2. Sosteniendo firmemente el cabezal, oprima
los botones de liberación y alce el cabezal (Fig.
5). Tenga cuidado de no presionar las hojas; son
delicadas y pueden dañarse fácilmente.
3. Enjuague las cuchillas internas y la hoja bajo
agua corriente. No utilice agua caliente; utilice
agua fría o tibia solamente.
4. Permita que el marco de la hoja y las
cuchillas internas se sequen al aire antes de
volver a ensamblar el cabezal. Para regresar
el cabezal en su puesto, presione hasta que
encaje. Limpie el cuerpo del aparato con una
toalla seca. No seque las hojas; permita que el
cabezal se seque al aire.
5. Si desea, utilice un pequeño cepillo para
limpiar las cuchillas internas.
6. Si el cuerpo del aparato está sucio, límpielo
con un paño ligeramente humedecido con agua
jabonosa, o detergente suave. Nunca utilice
disolvente, solventes o limpiadores fuertes.
CUCHILLAS REMOVIBLES
Su recortadora está equipada con cuchillas
removibles, para facilitar el mantenimiento, la
limpieza, y el reemplazo de las mismas.
Para retirar el juego de cuchillas: sostenga el
aparato con el interruptor adelante y empuje
las cuchillas hacia arriba con el pulgar para
desencajarlas (Fig. 6).
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su aparato
sin cargo por un período de 24 meses a partir de la
fecha de compra si presentara defectos de materiales
o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado al
dorso, junto con su recibo de compra y un cheque o
giro postal de US$5.00 por gastos de manejo y envío.
Los residentes de California solo necesitan dar una
prueba de compra y deben llamar al 1-800-3-CONAIR
para recibir instrucciones de envío. En ausencia del
recibo de compra, el período de garantía será de 24
meses a partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24
MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que las
limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL
O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación
de daños especiales, incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que varían de un
Estado a otro.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea cuidadosamente
las instrucciones antes de usarlo.
Manual de instrucciones
MODELOS LT7
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
©2016 Conair Corporation
Centro de servicio
Conair Corporation
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
16PG019887
Fig. 7
Fig. 6
Fig. 5
Presionar
aquí
Presionar
aquí
IB-14280
Para instalar el juego de cuchillas: inserte la
parte delantera y presione la parte trasera hacia
abajo hasta que encaje (Fig. 7).
Nota: asegúrese de que la palanca giratoria
encaje en el brazo de accionamiento al volver a
armar el cabezal (Fig. 8).
PRECAUCIÓN
1. Si tiene que sacudir el aparato para eliminar
el exceso de agua, sosténgalo firmemente para
no dejarlo caer o desarmar el cabezal.
2. No utilice un secador o un calentador para
secar el aparato; esto puede impedir su buen
funcionamiento o dañarlo.
Fig. 8
recortadora personal
MULTIUSO
satiny smooth
®
ALL-IN-ONE
personal groomer
satiny smooth
®