J. Panel de control e indicadores LED
1. Retroceso
2. Encendido/apagado
3. Avance
4. Automático
5. Puerta abierta (rojo)
6. Papelera llena (rojo)
7. Retirar papel (rojo)
8. Indicador SafeSense
®
(amarillo)
10
COMPONENTES
ESPAÑOL
Modelo 225Mi
Destruye:QBQFMUBSKFUBTEFDSÏEJUP$%%7%HSBQBTTVKFUBQBQFMFTQFRVF×PTZDPSSFPCBTVSB
No destruye: FUJRVFUBTBEIFTJWBTQBQFMDPOUJOVPQBSBJNQSFTPSBUSBOTQBSFODJBTQFSJØEJDPTDBSUØO
clips grandes, carpetas de documentos, radiografías ni otros tipos de plásticos además de los mencionados
Tamaño de corte del papel:
microcorte ...................................................................................................................2 mm x 12 mm
Máximo:
Hojas por pasada, papel de 70 g ...................................................................................................14*
Hojas por pasada, papel de 80 g ...................................................................................................14*
CD/Tarjetas por pasada ...................................................................................................................1*
Ancho de entrada de papel .....................................................................................................240 mm
*Papel A4 (70 g) a 220-240 V, 50/60 Hz, 3 A; el papel de gramaje superior, la humedad o el uso de
un voltaje diferente al indicado puede reducir la capacidad. Tasas diarias máximos recomendadas de
uso: 4.000 hojas; 200 tarjetas de crédito; 10 CD.
Las destructoras Fellowes SafeSense
®
FTUÈOEJTF×BEBTQBSBVUJMJ[BSTFFOVOFOUPSOPEFPGJDJOBFOUSF
y 26 grados centígrados y entre 40 y 80% de humedad relativa.
A. Tecnología SafeSense
®
B. Entrada de papel/tarjetas
C. Entrada de CD
D. Puerta
E. Cesto (papel)
F. Cesta (CD)
G. Rueditas (4)
H. Interruptor de
encendido/apagado
1. Apagado
2. Encendido
I. Ver las instrucciones
desegu ridad
CARACTERÍSTICAS GENERALES
A.
B.
D.
C.
I.
J.
H.
G.
E.
F.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!
ADVERTENCIA:
t -PTSFRVJTJUPTEFGVODJPOBNJFOUPNBOUFOJNJFOUPZTFSWJDJPTTFFYQMJDBOFOFM
manual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes
de usar destructoras de papel.
t .BOUFOHBMBEFTUSVDUPSBGVFSBEFMBMDBODFEFOJ×PTZBOJNBMFT/PBDFSRVFMBT
NBOPTBMBFOUSBEBEFQBQFM"QBHVFPEFTFODIVGFFMFRVJQPDVBOEPOPFTUÏFO
uso.
t .BOUFOHBPCKFUPTFYUSB×PTHVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUDMFKPTEFMBT
entradas de la destructora. Si algún objeto se introduce en la abertura superior,
BDUJWFMBGVODJØOEFSFUSPDFTP
) para retirar el objeto.
t /PVUJMJDFBFSPTPMFTMVCSJDBOUFTDPOCBTFEFQFUSØMFPVPUSPTQSPEVDUPT
JOGMBNBCMFTTPCSFMBEFTUSVDUPSBPDFSDBEFFMMB/PBQMJRVFBJSFBQSFTJØOTPCSF
la destructora.
t /PVUJMJDFFMFRVJQPTJFTUÈEB×BEPPEFGFDUVPTP/PEFTNPOUFMBEFTUSVDUPSB
/PDPMPRVFFMFRVJQPDFSDBOJFODJNBEFVOBGVFOUFEFDBMPSPBHVB
t &TUBEFTUSVDUPSBDVFOUBDPOVOJOUFSSVQUPSEFFODFOEJEPBQBHBEP)RVFEFCF
FTUBSFOMBQPTJDJØOEF&/$&/%*%0*QBSBRVFFMFRVJQPGVODJPOF&ODBTPEF
FNFSHFODJBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMBQPTJDJØOEF"1"("%00&TUBBDDJØO
detendrá inmediatamente la destructora.
t Evite tocar las cuchillas expuestas situadas debajo de la cabeza de la destructora.
t 6TFTPMBNFOUFMBFOUSBEBJOEJDBEBQBSB$%UBSKFUBT.BOUFOHBMPTEFEPT
alejados de la entrada para CD.
t /PTJUÞFPCKFUPTFYUSB×PTFOMBFOUSBEBEFQBQFM
t -BEFTUSVDUPSBEFCFFTUBSFODIVGBEBFOVOFODIVGFEFQBSFEQVFTUPBUJFSSB
DPSSFDUBNFOUFZEFMWPMUBKFZBNQFSBKFJOEJDBEPTFOMBFUJRVFUB&MFODIVGF
QVFTUPBUJFSSBEFCFFTUBSJOTUBMBEPDFSDBEFMFRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/P
deben de usarse con este producto convertidores de energía, transformadores
ni cables extensibles.
t 1&-*(30%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFTBMVEPRVFQPTFBODIJQTEF
sonido o pilas.
t 1BSBVTPFOJOUFSJPSFTÞOJDBNFOUF
t %FTDPOFDUFUSJUVSBEPSBBOUFTEFMBMJNQJF[BPFMNBOUFOJNJFOUP