Toro Z Master 8000 Series Riding Mower, Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
FormNo.3436-618RevA
CortacéspedconconductorZ
Master
®
Serie8000
conUnidaddecortede107cm(42")o
122cm(48")
demodelo74312—Nºdeserie405700000ysuperiores
demodelo74313—Nºdeserie405700000ysuperiores
demodelo74315—Nºdeserie405700000ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3436-618*A
Elusoolaoperacióndelmotorencualquierterreno
forestal,demonteocubiertodehierbaamenosque
elmotorestéequipadoconparachispas(conforme
aladenicióndelasección4442)mantenidoen
buenascondicionesdefuncionamiento,oqueel
motorhayasidofabricado,equipadoymantenido
paralaprevencióndeincendios,constituyeuna
infraccióndelalegislacióndeCalifornia(California
PublicResourceCodeSection4442o4443).
ElManualdelpropietariodelmotoradjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobresistemas
deemisiones,mantenimientoygarantía.Puede
solicitarseunmanualnuevoalfabricantedelmotor.
Parbrutooneto:elparbrutoonetodeestemotor
fuecalculadaporelfabricantedelmotorconarreglo
aloestipuladoeneldocumentoJ1940oJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(Sociedadde
IngenierosdelAutomóvil-SAE).Debidoaqueel
motorestáconguradoparacumplirlosrequisitosde
seguridad,emisionesyoperación,supotenciareal
enestetipodecortacéspedserásignicativamente
menor.Consultelainformacióndelfabricantedel
motorincluidaconlamáquina.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienenproductosquímicosqueel
EstadodeCaliforniasabequecausan
cáncer,defectoscongénitosuotros
peligrosparalareproducción.
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoy
compuestosdeplomo,productos
químicosreconocidosporelEstadode
Californiacomocausantesdecáncery
dañosreproductivos.Láveselasmanos
despuésdemanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Introducción
Estecortacéspeddeasientodecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporoperadores
profesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoen
zonasverdesresidencialesocomerciales.Elusode
esteproductoparaotrospropósitosquelosprevistos
podríaserpeligrosoparaustedyparaotraspersonas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
Visitewww.Toro.comparabuscarmateriales
deformaciónyseguridadoinformaciónsobre
accesorios,paralocalizarundistribuidoropara
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.LaFigura
1identicalaubicacióndelosnúmerosdeseriey
demodeloenelproducto.Escribalosnúmerosen
elespacioprovisto.
g024196
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................4
Símbolodealertadeseguridad..........................4
Seguridadgeneral..............................................5
Indicadordependientes.....................................6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............7
Elproducto..............................................................14
Controles.........................................................14
Especicaciones..............................................15
Aperos/Accesorios...........................................16
Antesdelfuncionamiento....................................16
Seguridadantesdeluso...................................16
Cómoañadircombustible.................................18
Mantenimientodiario........................................19
Rodajedeunamáquinanueva.........................19
Elevarlacarcasadecortealaposiciónde
mantenimiento..............................................19
Bajarlacarcasadecortealaposiciónde
operación......................................................20
Ajustedelosdeectoresdelsistemade
reduccióndellenado.....................................20
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad......................................................21
Desenganchedelasiento.................................22
Duranteelfuncionamiento...................................22
Seguridadduranteeluso..................................22
Utilizacióndelfrenodeestacionamiento...........25
UsodelapalancadelaTDF.............................25
Usodelacelerador...........................................26
Cómoarrancarelmotor....................................26
Apagadodelmotor...........................................27
Conduccióndelamáquina...............................27
Ajustedelaalturadecorte................................28
Vaciadodelatolva............................................28
Consejosdeoperación....................................28
Despuésdelfuncionamiento...............................29
Seguridaddespuésdeluso..............................29
Limpiezadelarejilladelatolva.........................29
Usodelasválvulasdedesvíodelasruedas
motrices........................................................30
Transportedelamáquina.................................30
Mantenimiento........................................................33
Seguridadenelmantenimiento........................33
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................34
Lubricación..........................................................36
Engrasadodelamáquina.................................36
Engrasedelbrazotensordelacorreadela
bomba...........................................................37
Lubricacióndelpivotedelapalancadel
freno..............................................................38
Lubricacióndeloscasquillosdelavarillade
frenoydelasrótulasdelosacoplamientos
deladirección...............................................38
Cambiodelaceitedelacajade
engranajes....................................................39
Lubricacióndelospivotesdelasruedas
giratorias.......................................................39
Engrasadodeloscubosdelasruedas
giratorias.......................................................39
Mantenimientodelmotor.....................................41
Seguridaddelmotor.........................................41
Mantenimientodellimpiadordeaire..................41
Mantenimientodelaceitedelmotor...................42
Mantenimientodela(s)bujía(s).........................44
Inspeccióndelparachispas..............................45
Mantenimientodelsistemadecombusti-
ble................................................................46
Mantenimientodelsistemaelectrónicode
inyeccióndecombustible..............................46
Cómocambiarelltrodecombustible...............46
Mantenimientodeldepósitode
combustible...................................................47
Mantenimientodelsistemaeléctrico....................47
Seguridaddelsistemaeléctrico........................47
Mantenimientodelabatería.............................47
Mantenimientodelosfusibles...........................48
Ajustedelosinterruptoresdeseguridad...........49
Arranquedelamáquinaconcables
puente...........................................................49
Mantenimientodelsistemadetransmi-
sión..............................................................51
Ajustedeladirección........................................51
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................51
Comprobacióndelastuercasdelas
ruedas...........................................................51
Comprobacióndelastuercasdeseguridad
deloscubosdelasruedas............................51
Ajustedeloscojinetesdelpivotedelas
ruedasgiratorias...........................................52
Mantenimientodelsistemaderefrigera-
ción..............................................................53
Seguridaddelsistemaderefrigeración.............53
Limpiezadelarejilladelmotoryelenfriador
deaceitedelmotor........................................53
Revisióndelenfriadordelaceitedel
motor.............................................................53
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor........................................53
Comprobaciónylimpiezadelasbombas
hidráulicas.....................................................53
Mantenimientodelosfrenos................................54
Ajustedelfrenodeestacionamiento.................54
Mantenimientodelascorreas..............................55
Inspeccióndelascorreas.................................55
SustitucióndelascorreasdelaTDF.................55
Sustitucióndelacorreadetransmisióndela
bomba...........................................................56
3
Ajustedelasguíasdelacorreas.......................57
Mantenimientodelsistemadecontrol..................57
Alineacióndelapoleadetransmisióndela
TDF...............................................................57
Alineacióndelapoleadetransmisióndela
bomba...........................................................58
AjustedelmuelledelfrenodelaTDF................59
Ajustedelapuertadelatolva...........................59
Mantenimientodelsistemahidráulico..................60
Seguridaddelsistemahidráulico......................60
Mantenimientodelsistemahidráulico...............60
Mantenimientodelacarcasadecorte..................61
Seguridaddelascuchillas................................61
Mantenimientodelascuchillasde
corte..............................................................61
Nivelacióndelacarcasadecorte......................63
RetirarlaCarcasadelCortacésped..................64
InstalacióndelaPlataformadel
Cortacésped.................................................66
Ajustedeltopedelpestillodebloqueodela
carcasadecorte...........................................66
Limpieza..............................................................67
Limpiezadelosbajosdelacarcasade
corte..............................................................67
Limpiezadelamáquina....................................67
Eliminaciónderesiduos....................................67
Almacenamiento.....................................................67
Seguridadduranteelalmacenamiento.............67
Limpiezayalmacenamiento.............................67
Solucióndeproblemas...........................................69
Esquemas...............................................................72
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloalo
estipuladoenlanormaANSIB71.4-2017.
Símbolodealertade
seguridad
Estesímbolodealertadeseguridad(Figura2)se
utilizatantoenestemanualcomosobrelamáquina
paraidenticarimportantesmensajesdeseguridad
quedebenobservarseparaevitaraccidentes.
Estesímbolosignica:¡ATENCIÓN!¡ESTÉALERTA!
¡SETRATADESUSEGURIDAD!
g000502
Figura2
Símbolodealertadeseguridad
Elsímbolodealertadeseguridadapareceencimade
informaciónquelealertaanteaccionesosituaciones
inseguras,yvaseguidodelapalabraPELIGRO,
ADVERTENCIA,oCUIDADO.
PELIGRO:Indicaunasituaciónpeligrosainminente,
quesinoseevita,causarálamuerteolesiones
graves.
ADVERTENCIA:Indicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarlamuerte
olesionesgraves.
CUIDADO:Indicaunasituaciónpotencialmente
peligrosaquesinoseevita,podríacausarlesiones
menoresomoderadas.
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
4
Seguridadgeneral
Estamáquinaescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Exmarkhadiseñado
yprobadoestecortacéspedparaqueofrezcaun
serviciorazonablementeseguro;noobstante,el
incumplimientodelasinstruccionesdeseguridad
puedecausarlesionespersonalesolamuerte.
Lea,comprendaysigatodaslasinstrucciones
yadvertenciasqueguranenelManualdel
operador,ylosdemásmaterialesdeformación
situadosenlamáquina,elmotorylosaccesorios.
Todoslosoperadoresymecánicosdeben
recibirunaformaciónadecuada.Sieloperador
oelmecániconosabeleerestemanual,es
responsabilidaddelpropietarioexplicarleeste
material;esposiblequehayaotrosidiomas
disponiblesennuestrapáginaweb.
Sólopermitaqueutilicenlamáquinaoperadores
debidamenteformados,responsablesy
físicamentecapaces,queesténfamiliarizadoscon
laoperaciónsegura,loscontrolesdeloperadory
lasseñaleseinstruccionesdeseguridad.Nodeje
nuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibido
laformaciónadecuadaalrespecto.Lanormativa
localpuedeimponerlímitessobrelaedaddel
operador.
Noutilicelamáquinacercadeterraplenes,fosas,
taludes,agua,uotrospeligros,oenpendientes
demásde15grados.
Nocoloquelasmanosolospiescercadelos
componentesenmovimientodelamáquina.
Noutilicenuncalamáquinasiestándañadoslos
protectores,lasdefensasolascubiertas.Tenga
siemprecolocadosyenbuenascondiciones
deusolosprotectores,interruptoresyotros
dispositivosdeseguridad.
Parelamáquina,apagueelmotoryretirela
llaveantesderealizartareasdemantenimientoo
repostaje,yantesdeeliminarobstruccionesen
lamáquina.
5
Indicadordependientes
g011841
Figura3
Puedecopiarestapáginaparasuusopersonal.
1.Lapendientemáximaenlaquepuedeutilizarlamáquinaesde15grados.UtiliceelDiagramadependientesparadeterminarel
ángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.Dobleporlalínea
correspondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado
6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decalbatterysymbols
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasalejadasde
labatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular..9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
decaloemmarkt
Marcadelfabricante
1.Estamarcaindicaquelacuchillasehaidenticadocomo
piezadelfabricanteoriginaldelamáquina.
decal93-6696
93–6696
1.Peligrodeenergíaalmacenadaleaelmanualdel
operador.
decal93-7818
93-7818
1.Advertencialealasinstruccionesparaapretar
elperno/tuercadelacuchillaa115–149N·m
(85–110pies-libra)queguranenelmanualdeloperador.
decal98-1977
98-1977
1.Peligrodeenredamiento,correanoseacerquealas
piezasenmovimiento.
decal106-5517
106-5517
1.Advertencianotoquelasuperciecaliente.
decal112-8760
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaalejadasaotras
personas.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopieporla
cuchilladelcortacéspednoseacerquealaspiezasen
movimiento.
7
decal112-9028
112-9028
1.Advertencianoseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
decal115-4212
115-4212
1.Niveldeluidohidráulico
3.Advertencianotoquela
superciecaliente.
2.Leaelmanualdel
operador.
NVXXXXXX
1
2
3
4 5 6 7
decal116-8813
116-8813
1.Indicadordetolvaelevada5.Frenodeestacionamiento
2.Batería6.Puntomuerto
3.Contadordehoras
7.Interruptordepresencia
deloperador
4.Tomadefuerza
decal116-8934
116-8934
1.Advertencia-desengrane
elembraguedelacuchilla,
apagueelmotory
retirelallaveantesde
realizarcualquierajuste,
mantenimientoolimpieza
delacarcasa.
2.Alturadecorte
decal116-8935
116-8935
1.Advertencia:peligro,carcasaplegable—bloqueeelpunto
degiroempujandohaciadentroygirandohacialaparte
delanteradelacarcasa.
decal116-8936
116-8936
1.Peligronoutilicelamáquinaconlacarcasainclinada
haciaarriba.
8
decal116-8941
116-8941
1.1.Enrutadodelacorrea
delaTDF
2.2.Enrutadodelacorrea
detransmisióndela
bomba
decal116-8943
116-8943
1.Peligrocuchillasenrotación:DesengranelaTDF,mueva
lapalancadecontroldelavelocidadapuntomuerto,ponga
elfrenodeestacionamiento,pareelmotoryretirelallave
antesdeabandonarelpuestodeloperador.LeaelManual
deloperadorantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.
2.Peligronoutilicelamáquinaconlatolvadelcortacésped
enlaposiciónelevada.
decal116-8946
116-8946
1.Girarensentido
antihorarioparaliberar.
3.Desbloquearparaempujar
lamáquina.
2.Girarensentidohorario
parabloquear.
4.LeaelManualdel
operadorantesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimiento.
decal116-9049
116-9049
1.Peligro,trendetransmisiónenrotaciónmantenga
colocadostodoslosprotectoresdeltrendetransmisión.
Acoplermementeambosextremosdeltrendetransmisión.
decal133-8062
133-8062
decal119-0217
119-0217
1.Advertenciapareelmotor;noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectores.
9
decal120-0625
120-0625
1.Puntodeaprisionamiento,manomantengaalejadaslas
manos.
decal126-4207
126-4207
1.ConsulteelprocedimientodeajusteenelManualdel
operador.CuandolaTDFestáengranada,elbrazotensor
debeestarenlazonasombreada;sino,esnecesario
ajustarlo.
MáquinassinEFIsolamente
decal130-2880
130-2880
1.Temperaturadelmotor7.Retraerelpistón
2.Rápido8.Extenderelpistón
3.Lento9.Rápido
4.Puntomuerto10.Lento
5.Puntomuerto11.Estárter
cerrado/activado
6.Haciaatrás12.Estárter
abierto/desactivado
10
MáquinasEFIsolamente
decal130-2881
130-2881
1.Temperaturadelmotor6.Haciaatrás
2.Rápido7.Retraerelpistón
3.Lento8.Extenderelpistón
4.Puntomuerto9.Rápido
5.Puntomuerto10.Lento
decal126-4159
Moldeadaenlaconsolaizquierda
1.TDFdesengranar3.Frenodeestacionamiento
quitar
2.TDFengranar4.Frenodeestacionamiento
poner
11
decal126-4158
Moldeadaenlapartedelanteradelatolva
Nota:Estamáquinacumplelapruebadeestabilidadestándardelaindustriaenlaspruebasestáticaslateralesylongitudinalesconla
pendientemáximarecomendadaindicadaenlapegatina.ReviselasinstruccionesdelManualdeloperadorsobrelaoperacióndela
máquinaenpendientes,ycompruebelascondicionesenlasquesevaautilizarlamáquinaparadeterminarsilamáquinapuede
utilizarseenlascondicionesreinantesenundíayunlugardeterminados.Loscambiosdeterrenopuedennecesitaruncambioenel
mododeoperacióndelamáquinaenpendientes.Siesposible,mantengalasunidadesdecortebajadasalsuelomientrasutilicela
máquinaenpendientes.Elevarlasunidadesdecortemientrassetrabajaenpendientespuedehacerquelamáquinapierdaestabilidad.
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.Noutiliceesta
máquinaamenosquehayarecibidoformaciónensumanejo.
Lleveprotecciónauditiva.
5.Advertencianoseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.Apagueel
motoryretirelallaveantesdecualquierajuste,tareade
mantenimientoolimpiezadelamáquina.
2.Peligrodedeslizamiento,vuelco—noutilicelamáquinacerca
detaludesconpendientesdemásde15grados;utilice
lamáquinaaunadistanciaprudencialdelostaludesen
pendientesdemenosde15grados;nogirebruscamentea
altavelocidad;conduzcadespacioenlosgiros.
6.AdvertenciadesengranelaTDF,muevalapalancade
controldelavelocidadapuntomuerto,pongaelfrenode
estacionamientoypareelmotorantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.AdvertenciaNoutilicerampasdobles;utiliceunarampade
unasolapiezaaltransportarlamáquina;noutilicerampas
coninclinacióndemásde15grados.
7.Peligrodeobjetoslanzadosrecojacualquierobjetoque
pudieraserarrojadoporelcortacésped.Noutilicelamáquina
sihayotraspersonasoanimalesenlazona.Mantengael
deectorensulugar.
4.Seencuentradisponibleunabarraantivuelcoysuusose
recomiendaenáreasenlasquehayapendientes,taludes
oagua
8.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personasnotransportepasajeros,mirehaciaadelantey
haciaabajomientrasconducelamáquina,mirehaciaatrásy
haciaabajomientrasconduceenmarchaatrás.
12
decal116-9044
116-9044
1.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquiertarea
demantenimiento.
8.Engraseelmecanismodebloqueodelacarcasacada100
horas.
2.Compruebeelaceitedelmotorcada8horas.
9.Engraselospivotesdelacarcasacada100horas.
3.Engraseloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras
cada8horas.
10.Compruebeelaceitedelacajadeengranajescada100horas
(utiliceúnicamenteaceiteparaengranajesMobil175W-90).
4.Compruebeelniveldeuidohidráulicocada40horas(utilice
únicamenteeluidohidráulicorecomendado).
11.Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanterascada
500horas.
5.Compruebelapresióndelosneumáticoscada40horas.
12.Engraseelpivotedelaruedagiratoriatraseracada500horas.
6.EngraselaTDFdelatransmisióndelacarcasacada40
horas.
13.Engraselaruedagiratoriatraseracada500horas.
7.Compruebeellimpiadordeairecada40horas.
14.Engraselostensoresdelacorreacada500horas.
13
Elproducto
g026780
Figura4
1.Palancadecontroldela
velocidad
4.Palancasdecontrolde
movimiento
2.Controles
5.Palancadeengranadode
laTDF
3.Tapóndecombustible
6.Palancadelfrenode
estacionamiento
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Paneldecontrol
g020356
Figura5
1.Llavedecontacto5.Acelerador
2.Interruptordelatolva6.Testigoyzumbadorde
temperaturadelaceitedel
motor
3.Pantallademensajes7.Indicadorderevisióndel
motor(máquinasEFI
solamente)
4.Controldelestárter
(máquinassinEFI)
Interruptordeencendido
Elinterruptordeencendido,queseutilizapara
arrancaryapagarelmotor,tienetresposiciones:
PARADA,MARCHAyARRANQUE.ConsulteCómo
arrancarelmotor(página26).
Controldelacelerador
Elaceleradorcontrolalavelocidaddelmotorytiene
unajustevariablecontinuodeLENTOaRÁPIDO(Figura
5).
Controldelestárter
MáquinassinEFIsolamente
Utiliceelcontroldelestárterparaponerenmarcha
elmotorenfrío.
PalancadeengranadodelaTDF
UselapalancadelaTDFhaciaarribaparaactivar
lascuchillasyelsoplador.
Palancadecontroldelavelocidad
Lapalancadecontroldelavelocidadestablecela
velocidadmáximadeavancedelamáquina(Figura
4).Sisedesplazalapalancadecontroldevelocidad
14
haciaatrásalaposicióndePUNTOMUERTO,elsistema
detransmisiónentraenpuntomuerto.
Palancadefreno
Lapalancadefrenoaccionaunfrenode
estacionamientosituadoenlasruedasmotrices
(Figura4).
Horímetro
Elhorímetroregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Cuandoelpuntodecimalparpadea
enlapantallaHora/Voltaje,elcontadordehoras
estáregistrando.Utiliceelrecuentodehoraspara
programarelmantenimientoregular(Figura6).
g020563
Figura6
1.Indicadoresdelosinterruptoresdeseguridad
2.Tolvaelevada
3.PantallaHora/Voltaje
4.Indicadordebajovoltaje
Indicadordelabatería
Sisegiraelinterruptordeencendidoalaposiciónde
CONECTADOduranteunossegundos,semuestrael
voltajedelabateríaenlazonadondenormalmente
semuestranlashorasdeuso.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarseel
interruptordeencendido,ycuandolacargaestápor
debajodelnivelcorrectodeoperaciónFigura6.
Indicadoresdelosinterruptores
deseguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,
queindicanconuntriángulonegrosielcomponente
deseguridadestáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Testigoyzumbadorde
temperaturadeaceitedelmotor
Eltestigodetemperaturadelaceitedelmotor
monitorizalatemperaturadelaceitedelmotor.Sise
enciendeeltestigodetemperaturadelaceiteysuena
elzumbador,elmotorseestásobrecalentando.
Indicadordeaveríaenlaunidad
decontrolelectrónica
MáquinasEFIsolamente
Launidaddecontrolelectrónica(UCE)monitoriza
constantementeelfuncionamientodelsistemade
controldecombustible.
Sisedetectaunproblemaounaaveríaenelsistema,
seenciendeelindicadordeaveríamultifunción(IAM).
ElIAMeselpilotorojosituadoenelpanelderecho
delaconsola.
SiseenciendeelIAM,realicelascomprobaciones
inicialesdelocalizacióndefallos;consultelasección
IAM,enSolucióndeproblemas(página69).
Siestascomprobacionesnocorrigenelproblema,
seránecesarioqueunServicioTécnicoAutorizado
realiceundiagnósticoymantenimientocompletos.
Palancasdecontrolde
movimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizan
paraconducirlamáquinahaciaadelante,haciaatrás
ygirarlaenambossentidos(Figura4).
Palancadelfrenode
estacionamiento
Cadavezqueapagaelmotor,pongaelfrenode
estacionamientoparaevitarquelamáquinase
desplaceaccidentalmente.
Válvuladecierredecombustible
Cierrelaválvuladecierredecombustibleantesde
transportaroalmacenarlamáquina.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura
15
Anchura(cont'd.)
Carcasadecorte
de107cm(42")
Carcasadecorte
de122cm(48")
Sincarcasade
corte
108.2cm(42.6")108.2cm(42.6")
Concarcasade
corte
109.7cm(43.2")125.0cm(49.2")
Longitud
Carcasadecorte
de107cm(42")
Carcasadecorte
de122cm(48")
Sincarcasade
corte
170.9cm(67.3")170.9cm(67.3")
Carcasade
corte—Elevada
209.3cm(82.4")207.6cm(81.8")
Carcasade
corte—Bajada
233.2cm(91.8")240.0cm(94.5")
Altura
Carcasadecortede107cm
(42")
Carcasadecortede122cm
(48")
130.0cm(51.2")130.0cm(51.2")
Peso
Carcasadecortede107cm
(42")
Carcasadecortede122cm
(48")
517kg(1,140libras)531kg(1,170libras)
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquepuedenutilizarsecon
lamáquinaandepotenciaryaumentarsus
prestaciones.PóngaseencontactoconsuServicio
TécnicoAutorizadooconsudistribuidorautorizado
Toro,ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistade
todoslosaperosyaccesorioshomologados.
Paraasegurarunrendimientoóptimoymantener
lacerticacióndeseguridaddelamáquina,utilice
solamentepiezasyaccesoriosgenuinosToro.Las
piezasderepuestoyaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos,ysuusopodríainvalidarla
garantíadelproducto.
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Antesdel
funcionamiento
Seguridadantesdeluso
Seguridadgeneral
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesorios
yaperosnecesariospararealizareltrabajode
maneracorrectaysegura.Utilicesolamentelos
accesoriosyaperoshomologadosporToro.
Inspeccionelazonaenlaquesevaautilizarel
equipoyretirecualquierpiedra,juguete,palo,
alambre,huesouotroobjetoextraño.Estos
podríanserarrojadosporlamáquinaointerferir
ensufuncionamiento,ypodríancausarlesiones
personalesaloperadoroaterceros.
Lleveequiposdeprotecciónpersonaladecuados,
comogafasdeseguridad,calzadoresistentey
antideslizanteyprotecciónauditiva.Sitieneel
pelolargo,recójaselo,yeviteelusodeprendas
sueltasyjoyasobisuteríasueltasquepudieran
enredarseenlaspiezasenmovimiento.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,
ypuedencausarpérdidasauditivascon
períodosextendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasutiliza
estamáquina.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadel
operador,losinterruptoresdeseguridadylos
protectoresdeseguridadestáninstaladosyque
funcionancorrectamente.Noutilicelamáquinasi
nofuncionancorrectamente.
Noutiliceelcortacéspedsihayotraspersonas
(especialmenteniños)oanimalesenlazona.
Parelamáquinaycualquieraccesoriosialguien
entraenlazona.
Nohagafuncionarlamáquinasinoestán
colocadosyenbuenascondicionesde
funcionamientoelsistemacompletoderecogida
dehierba,eldeectordedescargauotros
dispositivosdeseguridad.Loscomponentesdel
recogehierbasestánsujetosadesgaste,daños
ydeterioro,locualpodríadejaraldescubierto
16
piezasenmovimientoopermitirquesearrojen
objetos.Compruebefrecuentementeelestado
dedesgasteodeteriorodeloscomponentesy
sustitúyalosconlaspiezasrecomendadasporel
fabricantecuandoseanecesario.
SeguridadCombustible
Extremelasprecaucionesalmanejarelcombustible.
PELIGRO
Endeterminadascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableysusvapores
sonexplosivos.
Unincendioounaexplosióndegasolina
puedecausarquemadurasaustedyaotras
personas,yprovocardañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel
exteriorenunasupercienivelada,enuna
zonaabiertayconelmotorfrío.Limpiela
gasolinaderramada.
Nollenenivacíenuncaeldepósitode
combustibledentrodeunedicioodeun
remolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.Lleneeldepósitode
combustiblehastalaparteinferiordel
cuellodellenado.Esteespaciovacío
eneldepósitopermitiráladilatación
delagasolina.Sisellenademasiado,
puedehaberfugasdecombustible,o
puededañarseelmotoroelsistemade
emisiones.
Nofumenuncamientrasmanejala
gasolina,yaléjesedellamasdesnudaso
delugaresenlosquelosvaporesdela
gasolinapuedanserprendidosporuna
chispa.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradel
alcancedelosniños.
Añadaelcombustibleantesdearrancar
elmotor.Noretirenuncaeltapón
deldepósitodecombustibleniañada
combustiblesielmotorestáenmarchao
sielmotorestácaliente.
Sisederramagasolina,nointentearrancar
elmotor.Aléjesedelazonadelderramey
evitecrearfuentesdeigniciónhastaque
losvaporesdegasolinasehayandisipado.
Noutilicelamáquinaamenosque
elsistemadeescapecompletoesté
correctamentecolocadoyenbuenas
condicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteel
repostaje,puedeproducirseunadescarga
deelectricidadestáticaconchispaque
puedeprenderlosvaporesdelagasolina.
Unincendioounaexplosiónprovocadopor
lagasolinapuedecausarlequemadurasa
ustedyaotraspersonasyprovocardaños
materiales.
Coloquesiemprelosrecipientesde
gasolinaenelsuelo,lejosdelvehículoque
estárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueya
quelasalfombrasolosrevestimientos
deplásticodelinteriordelosremolques
podríanaislarelrecipienteyretrasarla
pérdidadelacargaestática.
Cuandoseaposible,retireelequipoa
repostardelcamiónoremolqueyreposte
conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequipo
sobreelcamiónoremolquedesdeun
recipienteportátil,envezdeusarun
surtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconel
bordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomento
hastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertala
boquilla.
17
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.
Laexposiciónalargoplazoasusvaporesha
producidocáncerenanimalesdelaboratorio.
Elnotomarlasprecaucionesdebidaspuede
causarlesionesoenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelos
vapores.
Noacerquelacaraalaboquillaoalaboca
dellenadodelosdepósitosorecipientes
degasolina.
Mantengalagasolinaalejadadelosojos
ydelapiel.
Nohagasifónnuncautilizandolaboca.
Paraayudaraprevenirincendios:
Mantengaelmotorylazonadelmotorlibresde
hierba,hojas,excesosdegrasaoaceiteyotros
residuosquepuedenacumularseenestaszonas.
Limpiecualquierderramedeaceiteocombustible
yretirecualquierresiduoempapadoen
combustible.
Espereaqueseenfríelamáquinaantesde
guardarlaenunrecintocerrado.Noguardela
máquinacercadeunallamaoenunlugarcerrado
dondepuedehaberllamaspilotoocalentadores.
Cómoañadircombustible
Combustiblerecomendado
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilice
solamentegasolinafresca(compradahacemenos
de30días),sinplomo,de87omásoctanos
(métododecálculo(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhasta
el10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE
(étermetiltert-butílico)porvolumen.Eletanoly
elMTBEnosonlomismo.Noestáautorizado
elusodegasolinaconel15%deetanol(E15)
porvolumen.Noutilicenuncagasolinaque
contengamásdel10%deetanolporvolumen,
comoporejemplolaE15(contieneel15%de
etanol),laE20(contieneel20%deetanol)ola
E85(contienehastael85%deetanol).Elusode
gasolinanoautorizadapuedecausarproblemas
derendimientoodañosenelmotorquepueden
noestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitode
combustibleoenrecipientesdecombustible
duranteelinviernoamenosquehayaañadidoun
estabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
Usodelestabilizador/acondicio-
nador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquina
paraobtenerlassiguientesventajas:
Mantieneelcombustiblefrescodurantemás
tiemposisesiguenlasindicacionesdelfabricante
delestabilizadordecombustible
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento.
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,
quepuedendicultarelarranque.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadade
estabilizador/acondicionadordecombustibleal
combustible.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefresco.Parareduciralmínimolos
depósitosdebarnizenelsistemadecombustible,
utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Apagueelmotoryretirelallave.
4.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible.
5.Lleneeldepósitodecombustiblehastalaparte
inferiordelcuellodellenado(Figura7).
Nota:Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Elespaciovacíoeneldepósito
permitiráladilatacióndelagasolina.
18
g234031
Figura7
Mantenimientodiario
Cadadía,antesdearrancarlamáquina,sigalos
procedimientosmarcadoscomo“Cadauso/Adiario”
enlasecciónMantenimiento(página33).
Rodajedeunamáquina
nueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollar
todasupotencia.Lafriccióngeneradaporlas
carcasasylossistemasdepropulsióndelos
cortacéspedesesmayorcuandoéstossonnuevos,
loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.Las
máquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede
40–50horasparadesarrollarlamáximapotenciayel
mejorrendimiento.
Elevarlacarcasade
cortealaposiciónde
mantenimiento
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abralospestillosdebloqueodelacarcasade
corteencadalado(Figura8).
g304824
Figura8
1.Barradeelevacióndela
carcasa
4.Gireelpestillodebloqueo
delacarcasahaciaatrás
ytirehaciafuerapara
abrirlo.
2.Pasador5.Empujeelpestillode
bloqueodelacarcasa
haciadentroygírelohacia
adelanteparacerrarlo.
3.Pestillodesoportedela
carcasa
4.Usandoelasadeelevacióndelacarcasa,eleve
lacarcasayengánchelaenlaposiciónelevada
(elcierreestásituadoenelcentrodelaparte
delanteradelasiento),comosemuestraenla
Figura9.
g025155
Figura9
1.Sujetelacarcasadecorte
enlaposiciónelevada
colocandoelenganchede
lacarcasadecortesobre
elgancho.
3.Barradeelevacióndela
carcasa
2.Gancho
19
ADVERTENCIA
SiseengranalaTDFconlacarcasaenla
posiciónelevada,podríacausarlesiones
personalesgravesodañosmateriales.
Siemprebajelacarcasadecorteybloquéela
enlaposicióndeoperaciónantesdeengranar
laTDF.
Bajarlacarcasadecortea
laposicióndeoperación
1.Sujetermementelabarradeelevaciónde
lacarcasa,desengancheelenganchedela
carcasadecortedelamáquinaybajelacarcasa
lentamentealsuelo(Figura9).
2.Empujehaciadentrolospestillosdebloqueo
delacarcasaygíreloshaciaadelantepara
bloquearlacarcasadecortermementeenla
posiciónbajada(Figura8).
ADVERTENCIA
Siseutilizalamáquinasintenerlospestillos
debloqueormementecerrados,lacarcasa
decortepuedeinclinarsehaciaarriba
inesperadamente,causandograveslesiones.
Antesdeusarlamáquinaasegúresedeque
lospestillosdebloqueoestánrmemente
cerrados.
Ajustedelosdeectores
delsistemadereducción
dellenado
EldiseñodelSistemadereduccióndellenadopermite
reducirlacantidadderecortesrecogidaenproporción
variable.Lasventajasincluyenunamenorfrecuencia
devaciadodelatolvayelretornodenutrientesal
suelo.
Lasconguracionesposiblessonlassiguientes:
Deectoresabiertosconcuchillasestándar
recogidamáxima
Deectorescerradosconcuchillasestándar
mulchingparcial
Deectorescerradosconcuchillasdemulching
mulchingintermedio
Tapóndemulchinginstaladoconcuchillasde
mulchingmulchingcompleto(requierekitde
mulching)
Paraajustarlosdeectoresdelsistemadereducción
dellenado:
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelospasadoresdehorquillaylaschavetas
deambosladosdelprotectordelaTDF(Figura
10).
4.Inclineelprotectorhaciaadelante.
g036545
Figura10
1.Pasadorypasadordeseguridad
5.Aojelascontratuercasdelosespárragos
traserosdelosdeectoresdelsistemade
reduccióndellenado.
g025242
Figura11
1.ProtectordelaTDF
retiradaparamayor
claridad
2.Aojelascontratuercas.
6.Elevelacarcasadecorte;consulteElevarla
carcasadecortealaposicióndemantenimiento
(página19).
7.Retireelpernoylaarandeladelaparte
delanteradecadadeectordelsistemade
reduccióndellenado(Figura12).
20
8.Girelosdeectoresalaposicióndeseadae
instaleelpernoylaarandela.
g007577
Figura12
1.Deectoresposicióndecerrado
2.Deectoresposicióndeabierto
3.Perno
4.Arandela
5.Deectores
9.Bajelacarcasadecorte;consulteBajarla
carcasadecortealaposicióndeoperación
(página20).
10.Aprieteunpocolascontratuercasdelos
espárragostraserosdelosdeectoresdel
sistemadereduccióndellenado.
Nota:Lascontratuercasdelosespárragos
traserospuedendejarsesinapretardeltodosi
prevéajustesfrecuentesdelosdeectores.
11.InstaleelprotectordelaTDFusandolos
pasadoresdehorquillaylaschavetasqueretiró
enelpaso3.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
ADVERTENCIA
Silosinterruptoresdeseguridadestán
desconectadosodañados,lamáquinapodría
ponerseenmarchainesperadamenteycausar
lesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresde
seguridad.
Compruebelaoperacióndelos
interruptoresdeseguridadcadadía,y
sustituyacualquierinterruptordañado
antesdeoperarlamáquina.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,a
menosque:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
LapalancadelaTDFestédesengranada.
Lapalancadecontroldevelocidadestáenla
posicióndePUNTOMUERTO.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestá
diseñadoparaapagarelmotorsiustedselevantadel
asientoconlaTDFEngranada.
Elcontadordehorastieneindicadoresquenotican
alusuariosielcomponentedeseguridadestáenla
posicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáenla
posicióncorrecta,apareceunindicadorenlapantalla.
21
g020563
Figura13
1.Semuestranindicadores
cuandoloscomponentes
delsistemadeseguridad
estánenlaposición
correcta.
3.PantallaHora/Voltaje
2.Tolvaelevada4.Indicadordebajovoltaje
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridad
cadavezquevayaautilizarlamáquina.Siel
sistemanofuncionadelaformaquesedescribe
acontinuación,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDFa
laposicióndeENGRANADOypongalapalanca
decontroldevelocidadenlaposicióndePUNTO
MUERTO.Intentearrancarelmotor;elmotorno
debearrancar.
2.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamientoymuevalapalancadela
TDFalaposicióndeDESENGRANADO.Mueva
lapalancadecontroldevelocidadfueradela
posicióndePUNTOMUERTO.Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.
3.Siénteseenelasiento,quiteelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDF
alaposicióndeDESENGRANADOymuevala
palancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTO.Intentearrancarelmotor;el
motornodebearrancar.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDF
alaposicióndeDESENGRANADOymuevala
palancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTO.Ahoraarranqueelmotor.
Conelmotorenmarcha,quiteelfrenode
estacionamiento,engranelapalancadelaTDF
ylevánteseunpocodelasiento;elmotordebe
pararse.
5.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDF
alaposicióndeDESENGRANADOymuevala
palancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTO.Ahoraarranqueelmotor.
Muevalapalancadecontroldelavelocidad
haciaadelante;elmotordebepararse.
Desenganchedelasiento
Paradesengancharelasiento,retireelpernoyel
pasadordelladoizquierdodelasiento(Figura14).
g034253
Figura14
1.Pernoypasador
Duranteel
funcionamiento
Seguridadduranteeluso
SeguridadgeneralInformación
Eloperadordebededicartodasuatenciónalusode
lamáquina.Norealiceningunaactividadquepudiera
distraerle;delocontrario,puedenproducirselesiones
odañosmateriales.
22
ADVERTENCIA
Laspiezasdelmotor,especialmenteel
silenciador,puedenalcanzartemperaturas
extremadamentealtasduranteeluso.Pueden
provocarquemadurasgravesporcontacto,e
incendiarresiduostalescomohojas,hierbas,
maleza,etc.
Dejequelaspiezasdelmotor,sobretodo
elsilenciador,seenfríenantesdetocarlos.
Limpiecualquieracumulaciónderesiduos
delazonadelsilenciadorydelmotor.
ADVERTENCIA
Losgasesdeescapedelmotorcontienen
monóxidodecarbono,queesunveneno
inodoroquepuedematarle.
Nohagafuncionarelmotordentrode
unediciooenunrecintodereducidas
dimensionesdondepuedenacumularse
vaporespeligrososdemonóxidodecarbono.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yes
responsablede,losaccidentesolesionessufridos
porélmismo,oporotraspersonasobienes.
Estecortacéspedhasidodiseñadoparaunsolo
operador.Nollevepasajerosymantengaaotras
personasalejadasdelamáquinaduranteeluso.
Noutilicelamáquinabajolainuenciadealcohol
odrogas.
Utilicelamáquinasolamenteconluznaturalocon
unabuenailuminaciónarticial.
Losrayospuedencausargraveslesioneso
inclusolamuerte.Sisevenrelámpagosorayos,o
seoyentruenosenlazona,noutilicelamáquina;
busqueunlugardonderesguardarse.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas
derecogidadehierba.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionesdeusodelos
contrapesos,sisonnecesarios.
Noseacerqueaagujeros,surcos,montículos,
rocasuotrospeligrosocultos.Tengacuidadoal
acercarseaesquinasciegas,arbustos,árboles,
hierbaaltauotrosobjetosquepuedanocultar
obstáculosodicultarlavisión.Losterrenos
desigualespuedenhacerquelamáquinavuelque
ohacerqueeloperadorpierdaelequilibrioo
resbale.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestán
enpuntomuertoyqueelfrenodemanoestá
puestoantesdearrancarelmotor.Utiliceel
cinturóndeseguridadcuandolabarraanti-vuelco
estáenlaposiciónelevadaybloqueada.
Arranqueelmotorconcuidadosiguiendolas
instrucciones,conlospiesbienalejadosdelas
cuchillas.
Noutilicenuncaelcortacéspedsiestándañados
losprotectoresolascubiertas.Tengasiempre
colocadosyenbuenascondicionesdeusolos
protectores,interruptoresyotrosdispositivosde
seguridad.
Manténgasealejadodelconductodedescargaen
todomomento.Nosieguenuncaconlapuertade
descargaelevada,retiradaomodicada,amenos
quetengacolocadoyenbuenascondicionesde
funcionamientounsistemaderecogidadehierba
ounkitdemulching.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Siesposible,nohaga
ajustesconelmotorenmarcha.
ADVERTENCIA
Lasmanos,lospies,elpelo,laropao
losaccesoriospuedenenredarseenlas
piezasrotativas.Cualquiercontactocon
laspiezasrotativaspuedecausaruna
amputacióntraumáticaolaceraciones
graves.
Nohagafuncionarlamáquinasin
queesténcolocadosyenbuenas
condicionesdefuncionamientolos
protectoresylosdispositivosde
seguridad.
Mantengalasmanos,lospies,lasjoyas
ylaropaalejadosdelaspiezasen
movimiento.
Nuncalevantelacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Estépendientedelsentidodedescargadel
cortacéspedynoorienteladescargahacianadie.
Evitedescargarmaterialcontraunapareduotra
obstrucción,porqueelmaterialpodríarebotar
haciaeloperador.Parelascuchillas,vayamás
despacioytengacuidadoalcruzarsuperciesque
noseandehierbayaltransportarelcortacésped
alazonaasegarodesdeella.
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelas
precaucionesenlosgiros.Miredetrásyallado
antesdecambiardedirección.Nosiegueen
marchaatrásamenosqueseaabsolutamente
necesario.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
23
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoydesconecteel/loscable(s)
dela(s)bujía(s).
Antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped.
Despuésdegolpearunobjetoextraño,osise
producenvibracionesanormales(inspeccione
elcortacéspedyreparecualquierdañoantes
devolveraarrancaryutilizarelcortacésped).
Antesdelimpiaratascos.
Siemprequedejeelcortacéspedsin
supervisar.Nodejedesatendidalamáquinasi
estáenmarcha.
Pareelmotoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento:
Antesderepostarcombustible.
Antesdevaciarelrecogedor.
Antesdeajustarlaaltura.
Puedenocurriraccidentestrágicossieloperador
noestáalertaalapresenciadeniños.Amenudo
losniñossesientenatraídosporlamáquinayla
actividaddesegar.Nosuponganuncaquelos
niñosvanapermanecerenelúltimolugarenque
losvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonade
siegaybajolaatentamiradadeunadulto
responsablequenoseaeloperador.
Estéalertayparelamáquinasientranniños
enlazona.
Antesdeirhaciaatrásocambiardesentido,
ymientraslohace,mirehaciaatrás,hacia
abajoyhacialosladosporsihubieraniños
pequeños.
Nuncapermitaalosniñosutilizarlamáquina.
Nolleveniñosenlamáquina,inclusosilas
cuchillasestándesconectadas.Losniños
podríancaerseysufrirgraveslesiones,
ointerferirconlaoperaciónseguradela
máquina.Cualquierniñoquehayasido
transportadoenelpasadopodríaaparecerde
prontoenlazonadetrabajobuscandootro
paseo,ypodríaserarrolladoporlamáquina,
inclusoenmarchaatrás.
Seguridadenpendientes
Laspendientessonunadelasprincipalescausas
deaccidentesporpérdidadecontrolyvuelcos,
quepuedencausarlesionesgravesolamuerte.El
operadoresresponsabledelaseguridadcuando
trabajaenpendientes.Elusodelamáquinaen
cualquierpendienteexigeuncuidadoespecial.
Antesdeusarlamáquinaenunapendiente:
Leaycomprendalasinstruccionessobre
pendientesdelmanualylasqueestán
colocadasenlamáquina.
Utiliceunindicadordeánguloparadeterminar
lainclinaciónaproximadadelazona.
Noutilicelamáquinanuncaenpendientesde
másde15grados.
Evalúelascondicionesdellugardetrabajo
paradeterminarsiessegurotrabajaren
lapendienteconlamáquina.Utiliceel
sentidocomúnyelbuenjuicioalrealizareste
evaluación.Cualquiercambioqueseproduzca
enelterreno,comoporejemplouncambiode
humedad,puedeafectarrápidamentealuso
delamáquinaenunapendiente.
Identiquecualquierobstáculosituadoenlabase
delapendiente.Noutilicelamáquinacercade
terraplenes,zanjas,taludes,aguauotrospeligros.
Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,o
sisesocavauntalud.Mantengaunadistancia
prudente(eldobledelaanchuradelamáquina)
entrelamáquinaycualquierpeligro.Utiliceuna
máquinadirigidaounadesbrozadoramanualpara
segarlahierbaenestaszonas.
g232775
Figura15
1.ZonaseguraUtiliceelcortacéspedaquíenpendientesde
menosde15gradosozonasplanas.
2.Zonadepeligroutiliceuncortacéspeddirigidoy/ouna
desbrozadoramanualenpendientesdemásde15°
3.Agua
4.W=anchuradelamáquina
5.Mantengaunadistanciaprudente(eldobledelaanchura
delamáquina)entrelamáquinaycualquierpeligro.
Evitearrancar,pararogirarlamáquinaencuestas
opendientes.Evitehacercambiosbruscosde
velocidadodedirección;girepocoapoco,ya
bajavelocidad.
24
Noutilicelamáquinaencondicionesquepuedan
comprometerlatracción,ladirecciónola
estabilidaddelamáquina.Tengaencuentaque
conducirenhierbamojada,atravesarpendientes
empinadas,obajarcuestaspuedehacerquela
máquinapierdatracción.Latransferenciadepeso
alasruedasdelanteraspuedehacerquepatinela
máquina,conpérdidadefrenadoydecontrolde
dirección.Lamáquinapuededeslizarseincluso
conlasruedasmotricesinmovilizadas.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comozanjas,
baches,surcos,montículos,rocasuotrospeligros
ocultos.Lahierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Unterrenoirregularpuedehacerquelamáquina
vuelque.
Extremelasprecaucionesaltrabajarcon
accesoriosoaperos,comoporejemplosistemas
derecogidadehierba.Éstospuedenafectara
laestabilidaddelamáquinaycausarpérdidas
decontrol.Sigalasinstruccionesdeusodelos
contrapesos.
Siesposible,mantengalacarcasabajadaalsuelo
mientrastrabajeenpendientes.Laelevacióndela
carcasamientrassetrabajaenpendientespuede
hacerquelamáquinapierdaestabilidad.
Utilizacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuando
parelamáquinaocuandoladejedesatendida.
Activacióndelfrenode
estacionamiento
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
g032726
Figura16
Desactivacióndelfrenode
estacionamiento
g032727
Figura17
UsodelapalancadelaTDF
LapalancadelaTDFarrancaydetienelascuchillas
delcortacéspedyelsoplador.
EngranadodelapalancadelaTDF
g032741
Figura18
25
Cómodesengranarlapalancade
laTDF
g032742
Figura19
Usodelacelerador
Puedemoverelcontroldelaceleradorentrelas
posicionesdeRÁPIDOyLENTO(Figura20).
UtilicesiemprelaposicióndeRÁPIDOparaengranar
laTDF.
g232776
Figura20
Cómoarrancarelmotor
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulte
Activacióndelfrenodeestacionamiento(página
25).
3.MuevalapalancadelaTDFalaposiciónde
DESACTIVADO(Figura21).
4.Muevalapalancadelaceleradoraunpunto
intermedioentrelasposicionesLENTOyRÁPIDO.
5.MáquinasEFI:Muevaelcontroldelestártera
laposicióndeCERRADO/ACTIVADO.Sielmotor
estácaliente,dejeelestárterenlaposiciónde
Abierto/Desactivado.
g032743
Figura21
6.GirelallavealaposicióndeARRANQUE().
Figura21Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Noactiveelmotordearranque
durantemásde5segundoscadavez.Si
elmotornoarranca,espere15segundos
entreintentos.Sinosesiguenestas
instrucciones,puedequemarseelmotorde
arranque.
Nota:Esposiblequenecesiterealizarvarios
intentosparaarrancarelmotorporprimeravez
despuésdehaberagregadocombustibleenun
sistemadecombustiblevacío.
7.Sielestárterestáenlaposiciónde
CERRADO/ACTIVADO,muevaelestárterpocoa
pocoalaposicióndeABIERTO/DESACTIVADOa
medidaqueelmotorsecaliente.
26
Apagadodelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallaveypongaelfrenode
estacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión.
1.DesengranarlaTDF.
2.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pongaelaceleradorenlaposicióncentral.
5.Dejeelmotorenralentídurante15segundos,
luegogirelallavedecontactoalaposiciónde
DESCONECTADOyretirelallave.
g032744
Figura22
Conduccióndelamáquina
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRÁPIDOparaconseguirel
mejorrendimiento.Sieguesiempreconelacelerador
enposiciónrápido.
ADVERTENCIA
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.
Ustedpuedeperderelcontroldelamáquina
ycausarlesionespersonalesodañosala
máquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantes
dehacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Paraempezaradesplazarse(haciaadelanteo
haciaatrás),siénteseenelasientoyquitelapalanca
delfrenodeestacionamientoantesdemoverla
palancadecontroldelavelocidadhaciaadelante;si
no,elmotorseapagará.
Paradetenerlamáquina,tiredelapalancadecontrol
develocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Arranqueelmotor.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulte
Desactivacióndelfrenodeestacionamiento
(página25).
3.Paradesplazarsehaciaadelanteenlínearecta,
muevalapalancadecontroldelavelocidad
haciaadelante.
Nota:Lamáquinasedesplazamás
rápidamentecuantomásdesplacelapalanca
decontroldevelocidaddelaposicióndePUNTO
MUERTO.
4.Paragiraralaizquierdaoaladerecha,tirede
unalaspalancasdedirecciónhaciaatrás,hacia
puntomuerto,segúnladireccióndemarcha
deseada.
5.Paradetenerselamáquina,tiredelapalanca
decontroldevelocidadhaciaatrásalaposición
dePUNTOMUERTO.
Conducciónhaciaatrás
1.Paradesplazarsehaciaatrásenlínearecta,
muevaambaspalancasdedirecciónhaciaatrás
lamismadistancia.
Paragiraralaizquierdaoladerecha,presione
menossobrelapalancadedireccióndellado
haciaelquedeseagirar.
2.Paradetenerlamáquina,coloquelaspalancas
dedirecciónenlaposicióndepuntomuerto.
27
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortedelacarcasadecortepuede
ajustarsede2.5a10.2cm(1"a4")enincrementos
de6.3mm(¼").
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Manteniendobajadoelbastidordelantero,eleve
lacarcasaenunladohastaqueelpestillo
desoportedelacarcasaseengancheenel
pasadorjodelbastidordelantero(Figura23).
g304824
Figura23
1.Barradeelevacióndela
carcasa
4.Gireelpestillodebloqueo
delacarcasahaciaatrás
ytirehaciafuerapara
abrirlo.
2.Pasador5.Empujeelpestillode
bloqueodelacarcasa
haciadentroygírelohacia
adelanteparacerrarlo.
3.Pestillodesoportedela
carcasa
4.Muevalaschavetasdelospasadoresde
soportedelacarcasaaltaladrocorrectoparala
alturadecortedeseada.
5.Elevelacarcasalosucienteparaelevary
liberarelpestillodesoportedelacarcasa,y
bajelacarcasa.
6.Repitaesteprocedimientoenelotroladodela
carcasadecorte.
Vaciadodelatolva
Cuandosellenalatolva,suenaunzumbadorsituado
detrásdelasiento,enlatolva.Vacíelatolvacuando
sueneelzumbadorparaevitarqueseatasqueel
sopladorolacarcasadecorte.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levantelapuertatraseraydejequedescanse
sobrelatolva.
4.Usandolasasasdelapartedelanterainferior
delatolva,elevelatolvaparadescargarel
contenido.
5.Bajelatolvaycierrelapuertadelatolva.
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodel
acelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteyla
circulacióndeaire,opereelmotorenlaposiciónde
RÁPIDO.Serequiereaireparacortarbienlahierba,así
quenopongalaalturadecortetanbajacomopara
rodeartotalmentelacarcasadecortedehierbasin
cortar.Tratesiempredetenerunladodelacarcasa
decortelibredehierbasincortar,parapermitirla
entradadeaireenlacarcasa.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelacarcasadecorte
nodeje“calvas”enterrenosdesiguales.Sinembargo,
laalturadecorteutilizadahabitualmentesueleserla
mejor.Silahierbatienemásde15cm(6")dealto,es
preferiblecortarelcéspeddosvecesparaasegurar
unacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamente
delahojadehierba.Noserecomiendacortarmás,a
menosquelahierbaseaescasaoalnaldelotoño,
cuandolahierbacrecemásdespacio.
Alternanciadeladirecciónde
corte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
28
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá
unamejordescomposiciónyfertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdiferentesendiferentes
épocasdelaño.Paramantenerlamismaalturade
corte,corteelcéspedconmásfrecuenciadurante
laprimavera.Amedidaqueavanzaelverano,la
velocidaddecrecimientodelahierbadecrece,por
ellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sinopuede
segarduranteunperíododetiempoprolongado,
siegueprimeroconunaalturadecortealtay,después
dedosdías,vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodeunavelocidadmenorde
corte
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidad
deavancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alcortarcéspeddealturairregular,elevelaalturade
corteparaevitararrancarelcésped.
Cómopararlamáquina
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina
mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigaun
montónderecortessobreelcésped.Paraevitaresto,
diríjaseconlascuchillasengranadasaunazonadel
céspedqueyahayasidosegada,odesengranela
carcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordela
carcasadecorte
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosde
lacarcasadecortedespuésdecadauso.Sise
acumulanhierbaysuciedadenelinteriordela
carcasadecorte,lacalidaddelcortellegaráaser
insatisfactoria.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadecorte,yaqueunacuchillaaladacorta
limpiamenteysinrasgarodeshilacharlashojasde
hierba.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,locualretardarásucrecimiento
yfavorecerálaaparicióndeenfermedades.
Compruebedespuésdecadausoquelascuchillas
estánbienaladasyquenoestándesgastadaso
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,y
alelascuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestá
desgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente
porunacuchillanuevagenuinaToro.
Despuésdel
funcionamiento
Seguridaddespuésdeluso
Seguridadgeneral
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotor,retirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoydeje
queseenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,limpieza,reparaciónoalmacenamiento.
Nopermitajamásquelamáquinasearevisadao
reparadaporpersonalnodebidamenteformado.
Limpielamáquinasegúnloindicadoenlasección
Mantenimiento.Mantengaelmotorylazonadel
motorlibresdehierba,hojas,excesosdegrasao
aceiteyotrosresiduosquepuedenacumularseen
estaszonas.Estosmaterialespuedenllegaraser
combustiblesypuedenprovocarunincendio.
Compruebefrecuentementequenohay
componentesdesgastadosodeterioradosque
podríancrearunpeligro.Aprietecualquierjación
queestésuelta.
Limpiezadelarejilladela
tolva
Retirelarejillalevantandormementelasasasdela
rejilla(Figura24).
Tiredelarejillahaciaatráspararetirarla.Sies
necesario,golpeelarejillasuavementeparaeliminar
losresiduos.
Nota:Unaacumulaciónexcesivadesuciedadenla
rejillapuedehacerqueseatasqueelsoplador.
Nota:Encondicionesenlasquelarejillaseobstruye
rápidamente,puedeinvertireinstalarelpanel
delanterodesmontabledebajodelarejillaprincipal
paradejarunujodeairelibredesdelatolva.
29
g025244
Figura24
1.Larejilladelantera
desmontablepuede
girarseyguardarseen
condicioneshúmedas.
3.Rejillaprincipal
2.Rejilladelantera
desmontable
4.Asas
Usodelasválvulasde
desvíodelasruedas
motrices
ADVERTENCIA
Lasmanospuedenenredarseenlos
componentesgiratoriosdelatransmisión,
debajodelacarcasadelmotor,loquepodría
darlugaralesionesgraves.
Pareelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasmóvilesantes
deaccederalasválvulasdeliberacióndelas
ruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicas
puedenalcanzartemperaturasmuyaltas.
Elcontactoconunmotorcalienteouna
transmisiónhidráulicacalientepuedecausar
quemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas
transmisioneshidráulicasantesdeacceder
alasválvulasdeliberacióndelasruedas
motrices.
Lasválvulasdeliberacióndelasruedasmotrices
estánsituadasenlaesquinadelanteraizquierda
superiordelasbombashidrostáticas.
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTOparadetenerla
máquina.
2.DesengranelapalancadelaTDF,pongael
frenodeestacionamiento,pareelmotory
espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimiento.
3.Inclineelasientohaciaarribaparateneracceso
alasbombas.
4.Gireambasválvulasdedesvíounavuelaen
sentidoantihorarioparaliberarelsistemade
transmisión.
Nota:Estopermitequeeluidohidráulicose
desvíealrededordelabomba,dejandoquelas
ruedasgiren.
5.Desengraneelfrenodeestacionamientoantes
deempujarlamáquina.
Nota:Noremolquelamáquina.
6.Girelasválvulasensentidohorariopara
conducirlamáquina.
Nota:Noaprietedemasiadolasválvulas.
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamión
paratransportarlamáquina.Utiliceunarampade
anchocompleto.Asegúresedequeelremolqueo
elcamióntengatodoslosfrenosytodaslaslucesy
señalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.
Elconocerestainformaciónpuedeayudaraevitarle
lesionesaustedoaotraspersonas.Consulteenla
normativalocallosrequisitosaplicablesalremolque
yalsistemadeamarre.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleocarreterasinseñales
degiro,luces,marcasreectantesoun
indicadordevehículolentoespeligrosoy
puedesercausadeaccidentesquepueden
provocarlesionespersonales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleo
carreterapública.
30
Seleccióndeunremolque
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelco
ypodríacausarlesionesgravesolamuerte
(Figura25).
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividuales
paracadaladodelamáquina.
Nosupereunángulode15gradosentre
larampayelsuelo,oentrelarampayel
remolqueocamión.
Asegúresedequelarampatieneuna
longituddealmenoscuatroveceslaaltura
delaplataformadelremolqueodelcamión
sobreelsuelo.Deestaformaseasegura
queelángulodelarampanosuperelos
15gradosenterrenollano.
g027996
Figura25
1.Rampadeancho
completoenposición
dealmacenamiento
4.Lalongituddelarampa
esalmenos4veces
mayorquelaalturade
laplataformadelcamión
odelremolquesobreel
suelo.
2.Vistalateraldeunarampa
deanchocompletoenla
posicióndelacarga
5.H=alturadelaplataforma
delremolqueodelcamión
sobreelsuelo.
3.Nomásde15grados6.Remolque
31
Cómocargarlamáquina
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueoun
camiónaumentalaposibilidaddeunvuelcoy
podríacausarlesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalhacer
funcionarlamáquinaenunarampa.
Subalamáquinaporlarampaenmarcha
atrásybajelamáquinaporlarampa
conduciendohaciaadelante.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamente
alconducirlamáquinaenunarampa,
porqueestopodríaprovocarunvuelcoo
unapérdidadecontrol.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoque
loarrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosylaslucesdel
remolque.
3.Bajelarampa,asegurándosedequeel
ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos
15grados(Figura25).
4.Subalamáquinaporlarampaenmarchaatrás
(Figura26).
g032749
Figura26
1.Subaporlarampa
conduciendolamáquina
enmarchaatrás.
2.Bajelamáquinaporla
rampaconduciendohacia
adelante.
5.Apagueelmotor,retirelallaveypongaelfreno
deestacionamiento.
6.Sujetelamáquinarmementealremolque
oalcamiónconcadenas,correas,cableso
cuerdasabajoyfueradelamáquina.Consulte
lanormativalocalrespectoalosrequisitosde
amarre.
Cómodescargarlamáquina
1.Bajelarampa,asegurándosedequeel
ánguloentrelarampayelsuelonosuperalos
15grados(Figura25).
2.Bajelamáquinaporlarampaconduciendo
haciaadelante(Figura26).
32
Mantenimiento
Seguridadenel
mantenimiento
ADVERTENCIA
Mientrasserealizanoperacionesde
mantenimientoolosajustes,alguienpodría
arrancarelmotor.Unarranqueaccidentaldel
motorpodríacausargraveslesionesausted
oaotrapersona.
Retirelallavedecontacto,pongaelfreno
deestacionamientoydesconecteloscables
delasbujíasantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Apartelos
cablesparaevitarsucontactoaccidentalcon
lasbujías.
ADVERTENCIA
Elmotorpuedealcanzartemperaturasmuy
altas.Elcontactoconunmotorcaliente
puedecausarquemadurasgraves.
Dejequeelmotorseenfríetotalmente
antesderealizarmantenimientooefectuar
reparacionesalrededordelazonadelmotor.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotor,retirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoydeje
queseenfríelamáquinaantesdehacertrabajos
deajuste,limpiezaoreparación.Nopermita
jamásquelamáquinasearevisadaoreparada
porpersonalnodebidamenteformado.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujía
antesdeefectuarreparaciónalguna.Desconecte
primeroelterminalnegativoyluegoelpositivo.
Vuelvaaconectarprimeroelterminalpositivoy
luegoelnegativo.
Mantengacolocadosyenbuenascondiciones
defuncionamientotodoslosprotectoresy
dispositivosdeseguridaddelamáquina.
Compruebefrecuentementeelestadodedesgaste
odeteriorodeloscomponentesysustitúyaloscon
laspiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
ADVERTENCIA
Laremociónomodicacióndepiezasy/o
accesoriosoriginalesdelequipopuede
afectaralagarantía,lacapacidadde
controlylaseguridaddelamáquina.Las
modicacionesnoautorizadasdelequipo
originaloelnoutilizarpiezasoriginales
Toropuedecausarlesionesgravesola
muerte.Loscambiosnoautorizados
enlamáquina,elmotor,elsistemade
combustibleoelsistemadeventilación
puedeninfringirlasnormasdeseguridad
aplicables,talescomo:ANSI,OSHAy
NFPA,y/onormasgubernamentalescomo
lasdeEPAyCARB.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajo
presiónpuedenpenetrarenlapiely
causarlesiones.Elaceiteinyectado
accidentalmentebajolapieldebeser
eliminadoquirúrgicamenteenpocashoras
porunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión,opodríacausargangrena.
Asegúresedequetodoslostubos
ymanguerashidráulicas,caso
deestarinstalados,estánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulico
estánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanos
alejadosdefugaspequeñasoboquillas
queliberanuidohidráulicoaalta
presión.
Utiliceuncartónounpapel,nolas
manos,parabuscarfugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresión
enelsistemahidráulicocolocandolas
palancasdecontroldemovimiento
enpuntomuertoyapagandoelmotor
antesderealizartrabajoalgunoenel
sistemahidráulico.
ParaunidadesKohlerEFI(inyección
electrónicadecombustible):
33
ADVERTENCIA
Loscomponentesdelsistemade
combustibleestánsometidosaalta
presión.Elusodecomponentes
incorrectospuededarlugarafallosdel
sistema,fugasdecombustibleyposible
explosión.
Utiliceúnicamentetubosdecombustibley
ltrosdecombustiblehomologadospara
sistemasdealtapresión.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelva
la(s)cuchilla(s)olleveguantes,yextremelas
precaucionesalmanejarlas.Silascuchillasestán
dañadas,laúnicasoluciónescambiarlas.Nolas
enderecenilassueldenunca.
Utilicesoportesjosparaapoyarlamáquinay/o
suscomponentescuandoseanecesario.
CUIDADO
Puedeserpeligrosoconarúnicamente
engatosmecánicosohidráulicospara
elevarlamáquinapararealizartareas
demantenimientooreparación.Los
gatosmecánicosohidráulicospuedenno
proporcionarsucienteapoyo,opueden
fallarydejarcaerlamáquina,loquepodría
provocarlesiones.
Noconfíeúnicamenteengatosmecánicos
ohidráulicosparaapoyarlamáquina.
Utilicesoportesjosuotromediode
sustentaciónequivalente.
Alivieconcuidadolatensióndeaquellos
componentesquetenganenergíaalmacenada.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Siesposible,nohaga
ajustesmientraselmotorestáfuncionando.
Sialgúnprocedimientodemantenimientoo
ajusterequierequeelmotorestéenmarchay
suscomponentesenmovimiento,extremelas
precauciones.
ADVERTENCIA
Elcontactoconpiezasenmovimiento
osuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentes
rotativosydelasuperciescalienteslos
dedos,lasmanosylaropa.
Compruebefrecuentementequetodoslospernos
estáncorrectamenteapretados.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
50horas
Cambieelaceitedelas3carcasasdeengranajesyagregueaceitesegúnsea
necesario.
Despuésdelasprimeras
100horas
Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelasruedas.
Compruebeelpardeaprietedelastuercasdeloscubosdelasruedas.
Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
Cambieelltrohidráulicoyeluidohidráulicodeldepósitoalusarcualquiertipo
deuido.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Engraseloscubosdelasruedasgiratoriasdelanteras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelmotoryelenfriadordeaceite.
Limpielasbombashidráulicas.
Inspeccionelascuchillas
Limpielacarcasadecorte.
Limpiecualquierresiduodelamáquina.
34
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cada40horas
Engraseelárboldetransmisión(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Compruebeelniveldeluidohidráulico.
Cada50horas
Compruebeelparachispas(siestáinstalado).
Cada100horas
Engraseelpivotedelabisagradelacarcasadecorte(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Engraselostubosdelosbrazosdeempujedelacarcasadecorte(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Compruebeelaceitedelas3carcasasdeengranajesyagregueaceitesegún
seanecesario.
Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Limpieelenfriadordeaceitedelmotor.
Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Cada160horas
Lubriqueelpivotedelapalancadelfreno.
Lubricacióndeloscasquillosdelavarilladefrenoydelasrótulasdelos
acoplamientosdeladirección.
Cada200horas
Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Compruebela(s)bujía(s).
Cambieelltrodecombustible(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada250horas
Cambieelltrodeaireprimario(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Compruebeelltrodeairedeseguridad(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
CambieelltrohidráulicoyeluidohidráulicodeldepósitoalusaruidoMobil®1
(conmayorfrecuenciaencondicionesdesuciedadopolvo).
Cada400horas
Engraselospivotesdelasruedasgiratorias(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cada500horas
Cambieelltrodeairedeseguridad(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cambiela(s)bujía(s).
Compruebeelpardeaprietedelastuercasdelasruedas.
Compruebeelpardeaprietedelastuercasdeloscubosdelasruedas.
Ajusteloscojinetesdelpivotedelasruedasgiratorias.
Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
Cambieelltrohidráulicoyeluidohidráulicodeldepósitosiutilizauidohidráulico
Toro®HYPR-OIL™500(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cada2000horas
Cambieelaceitedelas3carcasasdeengranajesyagregueaceitesegúnsea
necesario.
Cadames
Compruebelabatería.
35
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cadaaño
EngraseelbrazotensordelacorreadelaTDF(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Engraseelbrazotensordelacorreadelabomba(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Engraseloscojinetesdelasruedasgiratorias(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Engraseloscubosdelasruedasgiratoriastraseras(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento.
Importante:Consultelosdemásprocedimientosdemantenimientodelmanualdelpropietariodel
motor.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptor,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Apagueelmotoryretirelallavedelinterruptorantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimiento.
Lubricación
Engrasadodelamáquina
Intervalodemantenimiento:Cada40
horas—Engraseelárbolde
transmisión(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cada100horas—Engraseelpivotedela
bisagradelacarcasadecorte(másamenudo
encondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada100horas—Engraselostubosdelos
brazosdeempujedelacarcasadecorte(más
amenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cadaaño—Engraseelbrazotensordelacorrea
delaTDF(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Engraselamáquinamásamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad.
Tipodegrasa:Grasadelitio2ograsade
molibdeno
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.
Nota:Raspelapinturaquepudierahaber
sobrelospuntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntode
engrase.
5.Bombeegrasahastaqueempiecearezumar
grasadeloscojinetes.
6.Limpiecualquierexcesodegrasa.
36
g020366
Figura27
1.Pivotedelasruedas
giratoriastraseras
6.Bujedelasruedas
giratoriasdelanteras
2.Brazotensordelacorrea
delaTDF
7.Pivotedelabisagradela
carcasa
3.Brazotensordelacorrea
delabomba
8.Tubosdelosbrazosde
empuje
4.Bujedelasruedas
giratoriastraseras
9.Ruedasgiratorias
delanteras
5.Árboldetransmisión
Engrasedelbrazotensor
delacorreadelabomba
Intervalodemantenimiento:Cadaaño—Engrase
elbrazotensordelacorreade
labomba(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Elevelatolva(Figura28).
g034248
Figura28
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
4.Aojeelpernoquesujetaellimpiadordeaire
(Figura29).
5.Aojelaabrazaderaquesujetalamangueray
retireellimpiadordeaire(Figura29).
g034250
Figura29
1.Perno2.Abrazadera
6.Retirelospernosylaplacaqueestándebajo
dellimpiadordeaire.
37
g034251
Figura30
1.Placa2.Pernos
7.Lubriqueelbrazotensordelacorreadela
bomba(Figura30).
8.Instalelaplacayellimpiadordeaire.
Lubricacióndelpivotedela
palancadelfreno
Intervalodemantenimiento:Cada160horas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Lubriqueloscasquillosdebroncedelpivotede
lapalancadefrenoconlubricanteensprayo
aceiteligero(Figura31).
g006835
Figura31
Ladoizquierdodelamáquinailustrada
1.Pivotedelapalancadel
freno
3.Pivotedelbrazodelmuelle
2.Pivotedelapalancadela
TDF
4.Pivotebasculante
Lubricacióndelos
casquillosdelavarilla
defrenoydelasrótulas
delosacoplamientosdela
dirección
Intervalodemantenimiento:Cada160horas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheelcierredelasientoeinclineel
asientohaciaarriba.
4.Lubriqueloscasquillosdebroncedecada
extremodelavarilladefrenoconunlubricante
ensprayoaceiteligero.
Nota:Loscasquillosestánsituadosenel
interiordeloscojinetesdebrida..
5.Lubriquecadaextremodelasdosvarillasde
acoplamientodeladirecciónconlubricanteen
sprayoaceiteligero.
38
Cambiodelaceitedelacaja
deengranajes
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras50horas—Cambie
elaceitedelas3carcasasde
engranajesyagregueaceitesegún
seanecesario.
Cada100horas—Compruebeelaceitedelas
3carcasasdeengranajesyagregueaceite
segúnseanecesario.
Cada2000horas—Cambieelaceitedelas3
carcasasdeengranajesyagregueaceitesegún
seanecesario.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelascuchillasqueestánsujetasala
cajadeengranajes;consulteCómoretirarlas
cuchillas(página62).
4.Retireelconjuntodecajadeengranajesyárbol
detransmisióndelacarcasadecorte.Guarde
lasjacionesparasuusoposterior.
5.Retireeltapóngrandedevaciadodeaceite
delapartedelanteradecadaunadelastres
seccionesdelacajadeengranajes,ydreneel
aceite(Figura32).
g007579
Figura32
1.Taponesmagnéticos
pequeños(delantey
detrás)
3.Tapónmagnéticopequeño
(delantesolamente)
2.Tapóngrandede
vaciado/llenado
6.Retirelostaponesmagnéticospequeñosy
limpiecualquiermaterialquesehayaacumulado
enlostapones.
7.ApliqueselladordetubosdeTeón
®
atodoslos
taponesmagnéticospequeñoseinstálelosen
lacajadeengranajes.
8.Instaleelconjuntodecajadeengranajesyárbol
detransmisiónenlacarcasadecortacésped.
9.Llenelacajadeengranajesconaceitepara
engranajesMobil
®
SHC(sintético)75W-90
hastaqueelniveldeaceitelleguealniveldel
tapóndevaciado/llenado.
Nota:Esnecesariollenarporseparadocada
seccióndelacajadeengranajes.
Nota:Mantengalacarcasadecorteen
posiciónhorizontalmientrassellenalacaja
deengranajesdeaceite.Nollenelacajade
engranajesconlacarcasadecorteelevadaen
laposicióndemantenimiento.
10.ApliqueselladordetubosTeónalos3tapones
grandesdeaceiteeinstálelosenlacajade
engranajes.
Lubricacióndelospivotes
delasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada400horas/Cada
año(loqueocurraprimero)(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Cadaaño—Engraseloscojinetesdelasruedas
giratorias(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónguardapolvoyajustelospivotes
delasruedas;nocoloqueeltapónguardapolvo
hastaqueterminedeengrasar;consulte
Engrasadodelamáquina(página36).
4.Retireeltapónhexagonal.
5.Enrosqueunengrasadoreneloricio.
6.Bombeegrasaenelengrasadorhastaque
rezumeporelcojinetesuperior.
7.Retireelengrasadordeloricio.Vuelvaa
colocareltapónhexagonalylatapa.
Engrasadodeloscubosde
lasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente—Engraseloscubos
delasruedasgiratoriasdelanteras
39
(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Cadaaño—Engraseloscubosdelasruedas
giratoriastraseras(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Eleveelcortacéspedparafacilitarelacceso.
4.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
5.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubo
delarueda.
g006115
Figura33
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
6.Retireunatuercaespaciadoradelejedela
ruedagiratoria.
Nota:Lastuercasespaciadorasllevanjador
deroscasparapegarlasaleje.
7.Retireeleje(conlaotratuercaespaciadoraaún
montadaenelmismo)delconjuntodelarueda.
8.Retirelosreteneshaciendopalanca,e
inspeccioneloscojinetesenbuscadeseñales
dedesgasteodaños;sustitúyalossies
necesario.
9.Lleneloscojinetescongrasadepropósito
general.
10.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenla
rueda.
11.Sienelconjuntodelejefaltanambastuercas
espaciadoras,apliqueunjadorderoscasauna
tuercaespaciadorayenrósquelaenelejecon
lossegmentosplanoshaciafuera.
Nota:Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Dejeun
espaciode3mm(⅛")aproximadamenteentre
lasupercieexteriordelatuercaespaciadoray
elextremodeleje,dentrodelatuerca).
12.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenla
rueda,enelladoquecontieneelreténnuevo
yelcojinete.
13.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,
lleneelinteriordelaruedaalrededordelejecon
grasadepropósitogeneral.
14.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevo
enlarueda.
15.Apliquejadorderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelaenelejeconlos
segmentosplanoshaciafuera.
16.Aprietelatuercaa8–9N·m(75–80pulgadas-
libra),aójela,luegoapriételaa2–3N·m
(20–25pulgadas-libra).
Nota:Asegúresedequeelejenosobresalede
ningunadelastuercas.
17.Instalelosprotectoresdelosretenessobreel
cubodelaruedaeintroduzcalaruedaenla
horquilla.
18.Instaleelpernodelaruedayaprietelatuerca
deltodo.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojinete
yelretén,compruebeelajustedelcojinetea
menudo.Girelarueda.Laruedanodebegirar
libremente(másde1–2vueltas),nitenerholgura
lateral.Silaruedagiralibremente,ajusteel
aprietedelatuercaespaciadorahastaquequede
ligeramentefrenada.Apliqueotracapadejador
deroscas.
40
Mantenimientodelmotor
Seguridaddelmotor
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropa
yotraspartesdelcuerpoalejadosdeltubode
escapeydeotrassuperciescalientes.Dejeque
seenfríenloscomponentesdelmotorantesde
realizarcualquiertareademantenimiento.
Nocambielavelocidaddelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Mantenimientodel
limpiadordeaire
Intervalodemantenimiento:Cada250
horas—Cambieelltrodeaire
primario(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cada250horas—Compruebeelltrodeaire
deseguridad(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cada500horas—Cambieelltrodeairede
seguridad(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayor
frecuenciaencondicionesdetrabajodemuchopolvo
oarena.
Cómoretirarlosltros
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abraloscierresdellimpiadordeaireytirede
latapadelaentradadeaireparasepararladel
cuerpodellimpiadordeaire(Figura34).
g001883
Figura34
1.Carcasadellimpiadorde
aire
4.Tapadellimpiadordeaire
2.Filtroprimario5.Filtrodeseguridad
3.Cierre
4.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeaire
conairecomprimido.
5.Extraigaconcuidadoelltroprimariodela
carcasadellimpiadordeaire(Figura34).
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladode
lacarcasa.
6.Retireelltrodeseguridadúnicamentepara
cambiarla.
Inspeccióndelosltros
1.Inspeccioneelltrodeseguridad.Siestásucio,
cambietantoelltroprimariocomoelltrode
seguridad.
Importante:Nointentelimpiarelltro
deseguridad.Sielltrodeseguridad
estásucio,entonceselltroprimarioestá
dañado.
2.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexterior
delltro.Sielltroprimarioestásucio,doblado
odañado,cámbielo.
Nota:Losagujerosdelltroapareceránen
formadepuntosluminosos.Nolimpieelltro
primario.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstalados
ambosltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebe
cadaltroparaasegurarsedequenohasufrido
dañosduranteeltransporte.
41
Nota:Noutiliceunltrodañado.
2.Sivaacambiarelltrointerno,deslícelo
cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura
34).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprimariopor
encimadelltrodeseguridad(Figura34).
Nota:Asegúresedequeelltroprimario
estábienasentadoempujandosobreelborde
exteriormientrasloinstala.
Importante:Noempujesobrelazona
blandainteriordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireyjelos
cierres(Figura34).
Mantenimientodelaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Cada100horas(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cada200horas—Sustituyaelltrodeaceite
delmotor(másamenudoencondicionesde
muchopolvoosuciedad).
Especicacionesdeaceitedel
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(APIclasede
servicioSJosuperior)
Capacidaddelcárter(motoressinEFI):sise
cambiaelltro,1.8litros(61onzasuidas);sinose
cambiaelltro,1.6litros(54onzasuidas)
Capacidaddelcárter(motoresconEFI):sise
cambiaelltro,1.9litros(64onzasuidas);sinose
cambiaelltro,1.6litros(54onzasuidas)
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
g032626
Figura35
Comprobacióndelniveldeaceite
delmotor
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceite,yaqueestopodríadañarelmotor.No
hagafuncionarelmotorsielniveldeaceiteestá
pordebajodelamarcaBajoporquepodríadañar
elmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
Nota:Asegúresedequeelmotorestáfrío,y
queelaceitehatenidotiempoparadrenarse
alcárter.
3.Elevelatolva
4.Paraquenoentresuciedad,recortesdehierba,
etc.,enelmotor,limpielazonaalrededordel
tapóndellenado/varilladeaceiteantesde
retirarlo(Figura36).
5.Retirelavarilladeaceiteylímpieladeaceite.
6.Insertelavarillahastaelfondodeltubo.
7.Retirelavarillayobserveelniveldeaceite.
8.Sielniveldeaceiteesbajo,limpielazona
alrededordeltapóndellenado,retireeltapóny
añadaaceitehastaquelleguealamarcaLleno
(Full)delavarilla(Figura36).
Importante:Nohagafuncionarelmotorsi
elniveldeaceiteestápordebajodelamarca
BajooAñadir(LowoAdd),oporencimade
lamarcaLleno(Full)delavarilla.
42
g025758
Figura36
1.Tapóndellenadodeaceite2.Varilladeaceite
Cómocambiarelaceitedelmotor
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrode
reciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraconlaparte
traseraligeramentemásbajaquelaparte
delantera,paraasegurarqueelaceitesedrene
completamente.
2.Muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTOparadetenerla
máquina.
3.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
g032754
Figura37
5.Viertalentamenteun80%aproximadamente
delaceiteespecicadoporeltubodellenado,
luegoañadalentamenteelrestodelaceitehasta
quelleguealamarcaLleno(Full)delavarilla
(Figura36).
6.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazona
llana.Compruebeelniveldeaceiteotravez
(Figura36).
7.Siesnecesario,añadasucienteaceitepara
elevarelnivelhastalamarcaLleno(Full)de
lavarilla.
Sustitucióndelltrodeaceitedel
motor
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómo
cambiarelaceitedelmotor(página43).
2.Sustituyaelltrodeaceitedelmotor(Figura38).
43
g032755
Figura38
Nota:Asegúresedequelajuntadelltrode
aceitetocaelmotor,luegoaprieteelltrode
aceite¾devueltamás.
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceite
nuevo;consulteEspecicacionesdeaceitedel
motor(página42).
Mantenimientodela(s)
bujía(s)
Intervalodemantenimiento:Cada200
horas—Compruebela(s)bujía(s).
Cada500horas—Cambiela(s)bujía(s).
TipoparamotoresEFI:Champion
®
XC12YCo
equivalente
TipoparamotoressinEFI:Champion
®
RC12YCo
equivalente
Distanciaentreelectrodos:0.76mm(0.03")
Cómoretirarla(s)bujía(s)
1.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
2.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Retirelacubiertadelaunidadhidráulica
izquierdaenelordenindicadoenFigura39.Así
tendráaccesoalabujíadelantera.
g009922
g009919
Figura39
1.Tiredeestapestañahacia
elladoenelsentidodela
echa
3.Retirelacubiertadeesta
pestañadelbastidorenel
sentidodelaecha
2.Retirelacubiertadeesta
pestañadelbastidorenel
sentidodelaecha
4.Cubierta
4.Retirelabujía.
44
g008803
g027478
Figura40
Comprobacióndela(s)bujía(s)
Importante:Nolimpiela(s)bujía(s).Cambie
siemprelasbujíassitienenunrevestimiento
negro,electrodosdesgastados,unapelícula
aceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenel
aislante,elmotorestáfuncionandocorrectamente.Si
elaislanteaparecedecolornegro,signicaqueel
limpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0.76mm(0.03").
g206628
Figura41
Cómoinstalarla(s)bujía(s)
1.Instalela(s)bujía(s)comosemuestraenla
Figura42.
2.Instalelacubiertahidráulica(Figura39).
g028109
Figura42
Inspeccióndelparachispas
Paramáquinasconun
parachispas
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
ADVERTENCIA
Loscomponentescalientesdelsistemade
escapepuedenincendiarlosvaporesdel
combustible,inclusodespuésdequese
apagueelmotor.Laspartículascalientes
expulsadasdurantelaoperacióndelmotor
puedenincendiarmaterialesinamables,
dandolugaralesionespersonalesodaños
materiales.
Norepostecombustiblenipongaenmarcha
elmotorsielparachispasnoestáinstalado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Espereaqueseenfríeelsilenciador.
4.Siobservaroturasenlarejillaoenlas
soldaduras,sustituyaelparachispas.
5.Silarejillaestáatascada,retireelparachispas
ysacudalarejillaparaeliminarpartículas
sueltas,luegolímpielaconuncepillodealambre
(sumérjalaendisolventesiesnecesario).
6.Instaleelparachispasenlasalidadeltubode
escape.
45
Mantenimientodel
sistemadecombustible
PELIGRO
Enciertascondiciones,elcombustiblees
extremadamenteinamableyaltamente
explosivo.Unincendioounaexplosión
provocadosporelcombustiblepuede
causarlequemadurasaustedyaotras
personasasícomodañosmateriales.
ConsulteSeguridadCombustible(página
17)paraobtenerunalistacompletade
precaucionesrelacionadasconelsistemade
combustible.
ADVERTENCIA
Loscomponentesdelsistemadecombustible
estánsometidosaaltapresión.Elusode
componentesincorrectospuededarlugara
fallosdelsistema,fugasdecombustibley
posibleexplosión.
Utiliceúnicamentetubosdecombustibley
ltrosdecombustiblehomologados.
Mantenimientodelsistema
electrónicodeinyecciónde
combustible
MáquinasEFIsolamente
Estamáquinacontieneunsistemaelectrónicode
inyeccióndecombustible.Controlaelcaudalde
combustiblebajodiferentescondicionesdeuso.
Launidaddecontrolelectrónica(UCE)monitoriza
constantementeelfuncionamientodelsistemade
controldecombustible.
Sisedetectaunproblemaounaaveríaenelsistema,
seenciendeelindicadordeaveríamultifunción(IAM).
ElIAMeselpilotorojosituadoenelpanelderecho
delaconsola.
SiseenciendeelIAM,realicelascomprobaciones
inicialesdelocalizacióndefallos;consultelasección
IAM,enSolucióndeproblemas(página69).
Siestascomprobacionesnocorrigenelproblema,
seránecesarioqueunServicioTécnicoAutorizado
realiceundiagnósticoymantenimientocompletos.
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cada
año(loqueocurraprimero)(mása
menudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Elltrodecombustibleestásituadocercadelaparte
delanteraotraseradelmotor.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequelamáquinaseenfríe.
4.Cierreconunapinzaeltubodelltrode
combustiblequevaaldepósitodecombustible.
5.Cambieelltrodecombustible(Figura43).
Nota:Asegúresedequelamarcasdel
ltrocoincidenconladireccióndeujode
combustible.
46
g029685
Figura43
Nota:Instalelostubosdecombustibleysujételos
conbridasdeplásticodelamismamaneraque
estabanalsalirdelafábrica,demodoquelos
tubosdecombustiblequedenalejadosdecualquier
componentequepudieradañarlos.
Mantenimientodeldepósito
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.
Asegúresedequeelvaciadodeldepósitode
combustibleyelmantenimientodecualquier
componentedelsistemadecombustiblesearealizado
porunServicioTécnicoAutorizado.
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Seguridaddelsistema
eléctrico
Desconectelabateríaantesderepararla
máquina.Desconecteprimeroelterminalnegativo
yporúltimoelpositivo.Conecteprimeroel
terminalpositivoyporúltimoelnegativo.
Carguelabateríaenunazonaabiertaybien
ventilada,lejosdechispasyllamas.Desenchufe
elcargadorantesdeconectarodesconectar
labatería.Lleveropaprotectorayutilice
herramientasaisladas.
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácido
sulfúrico,queesmortalsiesingeridoycausa
quemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactocon
lapiel,losojosylaropa.Llevegafasde
seguridadparaprotegersusojos,yguantes
degomaparaprotegersusmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Unadesconexiónincorrectadeloscables
delabateríapodríadañarlamáquinaylos
cables,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería,
causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectar
elcablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)
delabateríaantesdeconectarelcable
negativo(negro).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
47
3.Desconecteelcablenegativo(negro)dela
bateríadelbornenegativo(-)delabatería
(Figura44).
4.Retirelacubiertadegomarojadelborne
positivo(rojo)delabateríayretireelcable
positivo(+)(Figura44).
5.Retirelastuercasdeorejetaquesujetanlos
ganchos(Figura44).
6.Retirelaabrazadera(Figura44).
7.Retirelabatería.
g025144
Figura44
1.Cablenegativo(negro)de
labatería
4.Abrazadera
2.Tuercadeorejeta
5.Cablepositivo(rojo)dela
batería
3.Gancho
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproduce
gasesquepuedenexplotar.
Nuncafumecercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadespecícade
1.265).Estoesespecialmenteimportantepara
evitardañosalabateríacuandolatemperatura
estápordebajodelos0°C(32°F).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómo
retirarlabatería(página47).
2.Carguelabateríadurante10a15minutosa
entre25Ay30A,odurante30minutosa10A.
Nota:Nosobrecarguelabatería.
3.Cuandolabateríaestécompletamente
cargada,desconecteelcargadordelatomade
electricidad,luegodesconecteloscablesdel
cargadordelosbornesdelabatería(Figura45).
4.Instalelabateríaenlamáquinayconectelos
cablesdelabatería;consulteInstalacióndela
batería(página48).
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconla
bateríadesconectada;puedecausardañosal
sistemaeléctrico.
g000960
Figura45
1.Bornepositivo(+)dela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativo(–)dela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornes
frentealdepósitodeaceitehidráulico(Figura
44).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabatería.
3.Conecteelcablenegativo(negro)yelcablede
tierraalbornenegativo(–)delabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y
2contratuercas(Figura44).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelborne
positivo(rojo)delabatería.
6.Instalelaabrazaderaysujételaconlastuercas
deorejetaylosganchos(Figura44).
Mantenimientodelos
fusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaningunaaveríani
cortocircuitoenelcomponente/circuito.
1.Losfusiblesestánsituadosenelladoderecho,
detrásdelasiento.
48
2.Paracambiarunfusible,tiredelmismopara
retirarlo.
3.Instaleunfusiblenuevo.
Ajustedelosinterruptores
deseguridad
Ajustetodoslosinterruptoresdeseguridadhasta
queelémbolosobresalga4.86.4mm(3/16"¼")
delcuerpodelinterruptorcuandoelémboloestá
comprimido(verFigura46).
g006849
Figura46
1.4.86.4mm(3/16"¼")
Arranquedelamáquina
concablespuente
1.Compruebeylimpiecualquiercorrosióndelos
bornesdelabateríaantesdearrancarelmotor
conlaayudadeunabateríaexterna.Asegúrese
dequelasconexionesestánbienapretadas.
CUIDADO
Lacorrosiónylasconexionessueltas
puedencausarpicosdevoltajeno
deseadosencualquiermomentodurante
elprocedimientodearranqueexterno.
Niintentearrancarlamáquinasilos
bornesdelabateríaestánsueltoso
corroídos,porquepodríadañarelmotor
oelsistemadeinyeccióndecombustible.
PELIGRO
Cualquierintentodearrancarunabatería
agrietada,congelada,conbajonivelde
electrolitooquetengaunaceldaabierta
ocortocircuitadapodríaprovocaruna
explosiónycausarlesionespersonales
graves.
Noarranqueunabateríadescargadasi
existecualquieradeestascondiciones.
2.Asegúresedequelabateríaexternaesuna
bateríadeácido-plomode12.6voltioso
más,yqueestáenbuenascondicionesy
completamentecargada.
Nota:Utilicecablespasa-corrientedela
seccióncorrectaquenoseandemasiadolargos
andereducirlacaídadevoltajeentrelos
dossistemas.Asegúresedequeloscables
estáncodicadosporcoloroetiquetadoscon
lapolaridadcorrecta.
CUIDADO
Unamalaconexión(polaridadincorrecta)
deloscablespasa-corrientepuededañar
inmediatamenteelsistemadeinyección
electrónicadecombustible.
Asegúresederespetarlapolaridadde
losbornesdelabateríaydeloscables
pasa-corrientealconectarlasbaterías.
ADVERTENCIA
Lasbateríascontienenácidoyproducen
gasesexplosivos.
Protejalosojosylacaradelas
bateríasentodomomento.
Noseinclinesobrelasbaterías.
Nota:Asegúresedequelostaponesde
ventilaciónestánapretadosynivelados.
Coloqueunpañohúmedo,sitieneuno,sobre
lostaponesdeventilacióndeambasbaterías.
Asegúresetambiéndequelasmáquinasno
estánencontactoentreyquelossistemas
eléctricosdeambasestándesconectadosyson
delmismovoltajenominal.Estasinstrucciones
sonaplicablesúnicamenteasistemascon
negativoatierra.
3.Conecteelcablepositivo(+)albornepositivo
(+)delabateríadescargadaqueestáconectado
almotordearranqueoalsolenoide,segúnse
indicaenFigura47.
49
g012785
Figura47
1.Cablepositivo(+)ala
bateríadescargada
5.Bateríaexterna
2.Cablepositivo(+)ala
bateríaexterna
6.Bateríadescargada
3.Cablenegativo(-)ala
bateríaexterna
7.Bloquemotor
4.Cablenegativo(–)al
bloquemotor
4.Conecteelotroextremodelcablepositivoal
bornepositivodelabateríaexterna.
5.Conecteelcablenegativo(–)alotroborne
(negativo)delabateríaexterna.
6.Hagalaconexiónnalalbloquemotordela
máquinaquenoarranca(noalbornenegativo
delabatería)enunpuntoalejadodelabatería,
yapártese(Figura48).
g209397
g013117
Figura48
1.Bloquemotor
2.Cablenegativo(–)
7.Arranquelamáquinayretireloscablesen
elordeninversoalaconexión(desconecte
primeroelcablenegativodelbloquemotor).
50
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Nota:Elpomodeajusteestásituadodebajodel
asiento.
Nota:Estepomopermiterealizarajustesnos
paraquelamáquinaavanceenlínearectaconlas
palancasdecontrolenposicióndevelocidadmáxima
haciaadelante.
1.Pongalamáquinaenmarchaa¾delavelocidad
máximadurantealmenos5minutosparaqueel
uidohidráulicoalcancesutemperaturanormal
deoperación.
2.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
4.Inclineelasientohaciaadelanteparatener
accesoalpomodeajustedelaalineación.
5.Gireelpomoaladerechaparadirigirlamáquina
hacialaderecha,ygíreloalaizquierdapara
dirigirlamáquinahacialaizquierda.
6.Ajusteenincrementosdedevueltahastaque
lamáquinaavanceenlínearecta.
7.Asegúresedequelamáquinanosedesplazaen
puntomuertoconelfrenodeestacionamiento
quitado(Figura49).
g025157
Figura49
1.Pomodeajuste
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
Mantengalapresióndeairedelosneumáticos
traserosa1.03bar(15psi).Unapresióndesigual
enlosneumáticospuedehacerqueelcortesea
desigual.Laslecturasdepresiónsonmásexactas
cuandolosneumáticosestánfríos.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasy
norequierenpresióndeaire.
g001055
Figura50
Nota:Noañadaningúntipoderevestimiento,ni
materialdellenadodeespumaalosneumáticos.
Comprobacióndelas
tuercasdelasruedas
Compruebelatorsióndelastuercasdelasruedasy
apriételasa122–129N·m(90–95pies-libra).
Comprobacióndelas
tuercasdeseguridaddelos
cubosdelasruedas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas
Cada500horas
Asegúresedequeelpardeaprietedelatuerca
almenadaesde373a475N·m(275a350pies-libra).
51
Ajustedeloscojinetes
delpivotedelasruedas
giratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retireeltapónguardapolvodelarueda
giratoriayaprietelacontratuercahastaquelas
arandelasdemuelleesténplanas,luegoaójela
¼devueltaparaestablecercorrectamentela
precargadeloscojinetes(Figura51yFigura
52).
Importante:Asegúresedequelasarandelas
demuelleestáncorrectamenteinstaladas,
segúnsemuestraenFigura51yFigura52.
4.Coloqueeltapónanti-polvo.
g001297
Figura51
Ruedagiratoriadelantera
1.Arandelasdemuelle3.Tapónguardapolvo
2.Contratuerca
g006850
Figura52
Ruedagiratoriatrasera
1.Arandelasdemuelle
52
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Seguridaddelsistemade
refrigeración
Laingestaderefrigerantedemotorpuede
provocarenvenenamiento;manténgalofueradel
alcancedeniñosyanimalesdomésticos.
Eltocarelradiadorylaspiezasquelorodean
cuandoestáncalientes,oelrecibirunadescarga
derefrigerantecalientebajopresión,puede
causarquemadurasgraves.
Siempredejequeelmotorseenfríedurante
almenos15minutosantesderetirareltapón
delradiador.
Utiliceuntrapoalabrireltapóndelradiador,y
ábralolentamenteparapermitirlasalidadel
vapor.
Limpiezadelarejilladel
motoryelenfriadorde
aceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedad
uotrosresiduosdelenfriadordeaceite.Esto
ayudaaasegurarunarefrigeraciónadecuadayuna
velocidaddemotorcorrecta,yreducelaposibilidad
desobrecalentamientoydañosmecánicosalmotor.
Revisióndelenfriadordel
aceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelastuercasdemontajedeldepósitode
combustibleygireeldepósitodecombustible
haciafuera.
4.Limpielasaletasconuncepilloparamantener
elenfriadordeaceitelibrederesiduos
5.Gireeldepósitodecombustiblehaciadentroy
sujételoconlastuercasdemontaje.
6.Aojelospernosdemontaje½vueltapara
permitirladilatacióndeldepósito.
Limpiezadelasaletasde
refrigeraciónylascubiertas
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasa
delventilador.
4.Limpielosresiduoylahierbadelos
componentesdelmotor.
5.Instalelarejilladeentradadeaireylacarcasa
delventilador.
Comprobaciónylimpieza
delasbombashidráulicas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Levanteelasiento.
4.Limpiecualquierresiduoohierbadelasbombas
hidráulicas.
5.Bajeelasiento.
53
Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas
Cada500horasdespués
Asegúresedequeelfrenoestácorrectamente
ajustado.Sigaesteprocedimientocuandoretireo
cambieuncomponentedelfreno.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Inclineelasientohaciaadelante.
5.Asegúresedequenohayaholguraentrela
palancadelfrenodeestacionamientoyel
acoplamiento.
6.Siesnecesariounajuste,retireelpasadory
gireelacoplamientoensentidoantihorariopara
alargarlo,oensentidohorarioparaacortarlo.
g020488
Figura53
1.Frenodeestacionamiento4.Palancadecontroldela
velocidad
2.Girarlahorquilla
5.Palancasdedirección
3.Pasador
7.Midalalongituddelmuellecomprimidoen
ambosconjuntosdemuellevertical.
Nota:Elmuelledebemedirde6a7cm(2.35"
a2.85").Siesnecesario,ajustelatuercadela
partesuperiordelconjuntodelmuellevertical
hastaobtenerestadistancia.
g020489
Figura54
1.Frenodeestacionamiento
4.Conjuntodemuelle
vertical
2.Palancadedirección5.Tuerca
3.Palancadecontroldela
velocidad
6.6a7cm(2.35"a2.85")
8.Ajustelalongituddelacoplamientoconlas2
tuercassituadasenlaparteinferiordelconjunto
demuellevertical(Figura55).
Nota:Elacoplamientodebemedirde22.7a
23.3cm(8.92"a9.16").
54
g020525
Figura55
1.22.7a23.3cm(8.92"a
9.16")
2.Tuercas
9.Pongayquitelosfrenosparacomprobar
quefuncionancorrectamente.Ajústelasies
necesario.
Nota:Cuandolosfrenosestánquitados,
debehaberpocaoningunaholguraenel
acoplamientodelosfrenos,ylosfrenosno
debenagarrotarse.
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
Cambielacorreasiestádesgastada.Lasseñalesde
unacorreadesgastadaincluyenchirridoscuandola
correaestáenmovimiento,patinajedelascuchillas
durantelasiega,bordesdeshilachados,omarcasde
quemadurasogrietas.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Inclinelatolvahaciaarribaycompruebequelas
correasdetransmisióndelabombaylaTDFno
estándesgastadas,agrietadasocontaminadas.
Nota:Lascorreasestántensadasconmuelle
ynonecesitanajustealgunohastaquesean
sustituidas.
Sustitucióndelascorreas
delaTDF
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Conelmotoren“Desconectado”,engranela
palancadelaTDF,luegoretireelpasadorde
horquillaylachavetadelaparteinferiordela
bandadelfrenodelaTDF.
4.Girelabandadelfrenohaciaarribapara
apartarladelascorreas,sintocarlacorreade
transmisión.
5.DesengranelapalancadelaTDF.
6.AojelasguíasdelacorreaAyB(Figura56).
7.Retirelascorreas.
8.Enrutelascorreasnuevasalrededordelas
poleas,segúnsemuestraenFigura56.
55
g006836
Figura56
1.Poleatensora5.Motor
2.GuíadecorreaB6.GuíadecorreaA
3.CorreadelaTDF7.Soplador
4.Ejesecundario
9.Engranelapalancadelatomadefuerza.
10.Girelabandadelfrenohaciaabajoasuposición
original.
11.Instaleelpasadordehorquillaylachavetapara
sujetarlabandadelfreno.
12.Aojelascontratuercasyajusteelacoplamiento
hastaqueelextremosuperiordelbrazode
lapoleatensoraestéalineadoconelborde
inferiordelamuescadelbrazotensor,segúnse
muestraenFigura57.
g006837
Figura57
1.Brazotensor
2.Aojarlascontratuercas.
3.ConlaTDFengranada,alineeelextremosuperiordelbrazo
delapoleatensoraconelbordeinferiordelamuescadel
brazotensor,segúnseindica.
4.Brazodelapoleatensora
13.Aprietelascontratuercasydesengranela
palancadelaTDF.
14.EngranelapalancadelaTDFycompruebela
alineación.
15.Compruebeyajustelasguíasdelacorrea,
segúnloindicadoenAjustedelasguíasdela
correas(página57).
Sustitucióndelacorreade
transmisióndelabomba
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.RetirelascorreasdelaTDF;consulte
SustitucióndelascorreasdelaTDF(página
55).
4.Tiredelapoleatensoraoretireelmuellepara
aliviarlatensióndelacorreadetransmisiónde
labomba.
5.Retirelacorreausada.
6.Enrutelacorreanuevasobrelaspoleassegún
loindicadoenlacalcomaníasituadaenlaparte
traseradelprotectorizquierdodelatransmisión
(Figura58).
g006838
Figura58
1.Correadetransmisiónde
labomba
4.Bomba
2.Bomba5.Poleatensora
3.Poleatensora6.Motor
7.InstalelascorreasdelaTDF;consulte
SustitucióndelascorreasdelaTDF(página
55).
56
Ajustedelasguíasdela
correas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO,desengranelaTDF
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Conelmotorparado,engranelapalancadela
TDF.
4.Ajustelasguíasdelascorreassegúnloindicado
enFigura59.
g006839
Figura59
1.3mm(⅛")4.Girelaguíadealambre
paracentrarlascorreas
enlaguía.
2.11mm(7/16")5.6mm(¼")
3.Espaciode3mm(⅛")6.8mm(5/16")
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Alineacióndelapoleade
transmisióndelaTDF
AlineelapoleadetransmisióndelaTDFpara
cualquieradelassiguientescondiciones:
Elsopladorhasidoretiradoocambiado.
Lospernosdemontajedelmotorhansido
aojadosoelmotorhasidomovidoocambiado.
Lospernosdemontajedelejesecundariohan
sidoaojadosoelejesecundariohasidomovido
ocambiado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelastuercasdemontajedeldepósitode
combustibleygireeldepósitodecombustible
haciafuera.
4.Compruebequeelsopladorestáinstaladoyque
estármementesujeto.
5.Aojeloscuatropernosdemontajedelmotor.
6.Desengancheelmuelletensordelacorreade
labomba.
7.Aojeloscuatropernosdemontajedeleje
secundario.
8.Midiendodesdelapoleadelsopladorcomo
puntodepartida,muevaelmotoryeleje
secundariohastaquelassuperciestraseras
delastrespoleasquedenalineadasconuna
toleranciade0.81.6mm(1/32"1/16")
(Figura60).
Nota:Utiliceunareglaparaalinearlastres
supercies.
57
g006846
Figura60
1.Alineelassupercies
delastrespoleasde
transmisióndelabomba
marcadasconestedibujo
conunatoleranciade0.8
1.6mm(1/32"1/16").
2.Alineelassupercies
delastrespoleasde
transmisióndelaTDF
marcadasconestedibujo
conunatoleranciade0.8
1.6mm(1/32"1/16").
9.Aprieteloscuatropernosdemontajedelmotory
loscuatropernosdemontajedelejesecundario.
Compruebelaalineacióndespuésdeapretar
lospernos.
10.Instaleelmuelletensordelacorreadela
bomba.
11.Gireeldepósitodecombustiblehaciadentroe
instalelastuercasdemontajedeldepósito.
12.Alineelapoleadetransmisióndelabomba;
Alineacióndelapoleadetransmisióndela
bomba(página58).
Alineacióndelapoleade
transmisióndelabomba
Esnecesarioalinearlapoleadetransmisióndela
bombasisehaproducidocualquieradelassiguientes
condiciones:
Lospernosdemontajedelmotorhansido
aojadosoelmotorhasidomovidoocambiado.
Laspoleasdelabombahansidoaojadas,
movidasocambiadas.
LapoleadelaTDFsehaalineado;consulte
AlineacióndelapoleadetransmisióndelaTDF
(página57).
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojelostornillosdejacióndelasdospoleas
delabomba.
4.Usandounaregla,alineecadapoleadela
bombaconlapoleadelmotordeslizándolapor
elejedelabomba(Figura60).
5.Aprietelostornillosdejacióndelaspoleasy
compruebelaalineación.
58
Ajustedelmuelledelfreno
delaTDF
AjusteelmuelledelfrenodelaTDFsolosielsoplador
hasidoretiradoocambiado,osielbrazodelapolea
tensoradelaTDFhasidodesmontado.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Localiceelmuelledelfrenoydesenrosquelas
doscontratuercashastaelextremodelavarilla
delmuelledelfreno(Figura61).
4.Aprieteentrelascontratuercasenelextremo
delavarilladelfreno.
g006848
Figura61
1.Apretarlascontratuercasaquí.
2.ConjuntodelmuelledelfrenodelaTDF
Ajustedelapuertadela
tolva
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Aojelasseistuercasdelasbisagrasdela
puerta(Figura62).
4.Abralapuertaycoloqueunatiradegomade
9.5mm(⅜")ounamanguerade9.5mm(⅜")
dediámetroentrelatolvaylapuertadelatolva
(Figura62).
5.Cierrelapuertaypresiónelacontralatolva.
6.Aprietelasjacionesdelasbisagras.
7.Abralapuertadelatolvayretirelatiradegoma.
g025251
Figura62
1.Aojarlastuercasdelas
bisagrasdelapuerta-tres
encadalado.
2.Colocarunatiradegoma
de9.5mm(⅜")enesta
supercie.
59
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Seguridaddelsistema
hidráulico
Busqueatenciónmédicainmediatamentesiel
uidohidráulicopenetraenlapiel.Cualquieruido
inyectadodebeserextraídoquirúrgicamentepor
unmédicoenelespaciodepocashoras.
Asegúresedequetodaslasmanguerasylíneasde
uidohidráulicoestánenbuenascondicionesde
uso,yquetodoslosacoplamientosyconexiones
hidráulicosestánapretados,antesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosde
fugaspequeñasoboquillasqueexpulsanuido
hidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajoalguno
enelsistemahidráulico.
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeuidohidráulico:FluidohidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500oMobil
®
115W-50.
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
uidospodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndeluido
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada40
horas—Compruebeelniveldel
uidohidráulico.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Dejequeelmotoryelsistemahidráulicose
enfríendurante10minutos.
Nota:Paraobtenerunalecturacorrecta,
compruebeelniveldeuidohidráulicocuando
lamáquinaestéfría.
4.Levanteelasiento.
5.Limpielazonaalrededordelavarilladel
depósitodelsistemahidráulico(Figura63).
6.Retirelavarilladeldepósitohidráulico(Figura
63).
7.Limpielavarillaeintrodúzcalaeneldepósito.
8.Retirelavarillaeinspeccioneelextremo(Figura
63).Sielniveldeuidoestáenlamarca
Add(añadir),viertalentamenteeneldepósito
hidráulicosololacantidaddeuidonecesaria
paraqueelnivellleguehastalamarcadeLleno.
Importante:Nollenedemasiadolas
unidadeshidráulicasdeuidoporque
podríanproducirsedaños.Nohaga
funcionarlamáquinasielniveldeuidoestá
pordebajodelamarcaAdd(añadir).
9.Vuelvaacolocarlavarilla.
g025772
Figura63
1.Lleno2.Añadir
Cambiodeluidohidráulicoyel
ltro
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras100horas—Cambieel
ltrohidráulicoyeluidohidráulico
deldepósitoalusarcualquiertipo
deuido.
Cada250horas—Cambieelltrohidráulicoy
eluidohidráulicodeldepósitoalusaruido
Mobil
®
1(conmayorfrecuenciaencondiciones
desuciedadopolvo).
Cada500horas—Cambieelltrohidráulico
yeluidohidráulicodeldepósitosiutiliza
uidohidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500(más
amenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Nota:Utiliceunltrodeveranosilatemperaturaes
de0°C(32°F)omás.Utiliceunltrodeinviernosila
temperaturaesde0°C(32°F)omenos.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
60
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Limpiecuidadosamentelazonaalrededordel
ltro.
Importante:Asegúresedequenoentra
ningúntipodesuciedadocontaminaciónen
elsistemahidráulico.
4.Desenrosqueyretireelltroydejequesevacíe
eluidodeldepósito.
Importante:Nocambieeluidodel
sistemahidráulico(salvolaporciónque
sevacíaalcambiarelltro),amenos
quesehayacontaminadoeluidoohaya
estadosumamentecaliente.Loscambios
innecesariosdeuidohidráulicopueden
dañarelsistemahidráulicoalintroducir
contaminantesenelsistema.
5.Antesdeinstalarelltronuevo,llénelodeuido
hidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500,yapliqueuna
capanadeuidoalasuperciedelajunta
degoma.
6.Gireelltroensentidohorariohastaquelajunta
degomaentreencontactoconeladaptadordel
ltro,luegoaprieteelltroentrey¾devuelta
más.
7.Lleneeldepósitosegúnloindicadoen
Comprobacióndeluidohidráulico(página60).
8.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyela
sobresoportesjosaunaalturasuciente
parapermitirquelasruedasmotricesgiren
libremente.
9.Arranqueelmotorymuevaelaceleradorala
posicióndeRALENTÍ.
10.Muevalaspalancasdecontroldelavelocidad
alaposicióndevelocidadmáximaydeje
funcionarlamáquinadurantevariosminutos.
11.Parelamáquinaycompruebeelniveldeuido.
Mantenimientodela
carcasadecorte
Seguridaddelascuchillas
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Tengacuidadoalcomprobarlascuchillas.
Envuelvalascuchillasolleveguantes,yextreme
lasprecaucionesalrealizarelmantenimientode
lascuchillas.Soloreemplaceoalelascuchillas;
nolasenderecenilassueldenunca.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tenga
cuidadopuestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarla
máquina.
Mantenimientodelas
cuchillasdecorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,
mantengaaladaslascuchillas.Paraqueelaladoy
lasustituciónseanmáscómodos,puededeseartener
unstockdecuchillasderepuesto.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Apagueelmotor,retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura64).
2.Siloslosestánromosotienenmuescas,retire
lacuchillayafílela;consulteAladodelas
cuchillas(página62).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmenteenla
partecurva.
4.Siobservasuras,desgasteolaformaciónde
unaranuraenestazona,instaledeinmediato
unacuchillanueva(Figura64).
61
g006530
Figura64
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
Vericacióndelarectilinealidad
delascuchillas
1.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.
2.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decorte,posiciónA,delascuchillas(Figura65).
g000975
Figura65
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
3.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelas
cuchillas.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelascuchillasenlamismaposición
queenelpaso2arriba.
Nota:Ladiferenciaentrelasdimensiones
obtenidasenlospasos2y4nodebesuperar
los3mm(⅛").
Nota:Siestadimensiónesdemásde3mm
(⅛"),lacuchillaestádobladaydebeser
cambiada.
Cómoretirarlascuchillas
Cambielascuchillassihangolpeadounobjetosólido
osiunacuchillaestádesequilibradaodoblada.
Nota:Observelaposicióndelacuchillaroja.Desde
laposiciónnormaldelusuario,seencuentraenel
ladoderecho.
1.Elevelacarcasadecorteybloquéelaenla
posiciónelevada.ConsulteElevarlacarcasade
cortealaposicióndemantenimiento(página
19).
2.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapo
ounguantegrueso.
3.Retirelacuchilla,laarandelayelpernoque
sujetanlacuchillayelimpulsordelacuchilla
(Figura66).
g007578
Figura66
1.Pernodelacuchilla4.Impulsordelacuchilla
2.Arandela
5.Contratuercas
3.Pernosdecizallamiento
4.Retireelimpulsordelacuchilladelacuchilla
existente(Figura66).
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteen
ambosextremosdelacuchilla(Figura67).
Nota:Mantengaelángulooriginal.
Nota:Lacuchillapermaneceequilibradasise
retiralamismacantidaddematerialdeambos
bordesdecorte.
g000552
Figura67
1.Aleconelángulooriginal..
62
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura68).
Nota:Silacuchillasemantienehorizontal,está
equilibradaypuedeutilizarse.
Nota:Silacuchillanoestáequilibrada,rebaje
algoelmetalenlapartedelavelasolamente
conunalima(Figura67).
g000553
Figura68
1.Cuchilla
2.Equilibrador
3.Repitaesteprocedimientohastaquelacuchilla
estéequilibrada.
Cómoinstalarlascuchillas
Nota:Asegúresedeinstalarlacuchillarojadellado
derecho.
1.Instaleelimpulsordelacuchillaenlascuchillas
nuevasconlospernosdecizallamientoylas
contratuercas(Figura66).
2.Aprietelospernosdecizallamientoa
922–1130N∙m(80a100pies-libra).
Nota:Alineelaszonasplanasdelimpulsor
delacuchillaconlaszonasplanasdelejeal
instalarlacuchillaenlacarcasadecorte.
3.Instalelacuchilla,laarandelayelpernodela
cuchillaeneleje(Figura66).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115–149N·m
(85a110pies-libra).
5.Bajelacarcasadecortealaposiciónde
operación.ConsulteBajarlacarcasadecortea
laposicióndeoperación(página20).
ADVERTENCIA
Elusodelacarcasadecorteconlos
pernosdecuchillamalapretadoso
debilitadospuedeserpeligroso.Siun
pernodecuchillaestámalapretado
odebilitado,lacuchillapodríasalir
despedida,girandoagranvelocidad,de
debajodelacarcasadecorte,causando
graveslesionesodañosmateriales.
Cambieelpernodelacuchilla
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Utilicesolamentepiezasderepuesto
genuinasdeToro.
Nolubriquelasroscasdelpernoodel
ejeantesdeensamblarlos.
Nivelacióndelacarcasade
corte
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebelapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotrices;consulteComprobacióndela
presióndelosneumáticos(página51).
4.Compruebequetodoslospasadoresde
horquillaestánenlostaladrosdealturadecorte
de7.62cm(3")conlosespaciadoresdebajode
lospasadoresdehorquilla(Figura69).
63
g007580
Figura69
Ladoderechoilustrado
1.Chaveta
3.Pasadordesoportedela
carcasadecorte
2.Espaciador
5.Acorteoalarguecadapasadordesoportede
lacarcasadecorteparaobtenerunaalturaen
lapuntadelascuchillasde7.62cm(3")enla
partedelanteradelacarcasay8.26cm(3¼")
enlapartetraseradelacarcasa(Figura69).
Nota:Lospasadoresdelanterosestán
enroscadosenlacarcasadecorteytienenuna
contratuerca.Lospasadorestraserostienen
unarótulaenroscadaconunacontratuerca.
RetirarlaCarcasadel
Cortacésped
ADVERTENCIA
Elusodeestamáquinasinunaccesorio
demontajedelanteroaprobadoporToro
aumentalaposibilidaddequeeloperador
seenredeenlasruedasmotricesoquela
máquinavuelquehaciadelante.Unenredo
ounvuelcopodríacausargraveslesioneso
inclusolamuerte.
Siseutilizalamáquinasinaccesoriode
montajedelanterohomologadoporToro,
observelosiguiente:
Mantengalospiesylaropaalejadosdelos
neumáticos.
Limiteelusoalmínimonecesariopara
instalarotroaccesoriodemontaje
delantero.
Utilicelamenorvelocidadposibley
extremelasprecauciones.
Conduzcaúnicamenteenterrenollano.
Nosubanibajerampasderemolque.
Evitelaaceleraciónoladeceleración
repentinas.
Importante:Notransporteestamáquinasin
accesoriodemontajedelanterohomologadopor
Toro.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelacarcasadecorteyenganchelos
pestillosdebloqueodelacarcasa.Consulte
Elevarlacarcasadecortealaposiciónde
mantenimiento(página19).
4.Retirelospasadoresdehorquillaylasarandelas
delapartesuperiordelmuelledeelevación
asistidaencadaladodelamáquina(Figura70).
64
g006788
Figura70
1.Clavijadeanclajedelmuelle,debajodelaconsola
2.Sujetelosmuellesconunaarandelayunachaveta
3.Desliceelmuelleenlaclavijadeanclajedelmuelle
5.Retireelmuelledelanclajedelmuelle.Repita
estoparaelotroladodelamáquina.
6.Desenganchelacarcasadecortedelaposición
elevadaybajelacarcasadecortelentamente
alsuelo;consulteBajarlacarcasadecorteala
posicióndeoperación(página20).
Nota:Lacarcasadecortesevuelvemás
pesadaunavezqueseretiranlosmuellesdelos
anclajes.Bajelacarcasadecorteconcuidado.
7.Retirelospasadoresdeseguridaddelaparte
delanteradelosbrazosdeempujeenambos
ladosdelamáquina(Figura71).
g233982
Figura71
1.Brazodeempuje
2.Pasadordeseguridad
3.Tubodelbrazodeempuje
8.Aojelospernosdesujecióndelprotectorde
goma(Figura72).
g036545
Figura72
1.Pernos
2.Protectordegoma
9.Desengancheelasientoydesconecteelárbol
detransmisiónusandoelacoplamientorápido
delejesecundario(Figura73).Consulte
Desenganchedelasiento(página22).
65
g006785
Figura73
1.Ejesecundario
2.Árboldetransmisión
10.Tiredelacarcasadecortehaciaadelantepara
retirarladelamáquina.
InstalacióndelaPlataforma
delCortacésped
Importante:Notransportelamáquinasin
accesoriodemontajedelanterohomologadopor
Toro.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Acerquelacarcasadecortealamáquinacon
eltubodedescargahaciaabajo,asegurándose
dequelosmuellesdelacarcasaestánsituados
porencimadelaruedamotrizypordebajodela
consolaencadalado.
4.Desengancheelasientoeinclineelasiento
haciaadelante.
5.Instaleelárboldetransmisióneneleje
secundario(Figura73).
6.Alineelostubosdelosbrazosdeempujedela
carcasadecorteconlosbrazosdeempujede
lamáquina,yempujelacarcasahaciaatrás.
7.Sujetelosbrazosdeempujeconlospasadores
deseguridadenelladoderechoeizquierdode
lamáquina(Figura71).
8.Alineelapartesuperiordelprotectordegoma,y
sujételaconlospernosdesujeción(Figura72).
9.Abralospestillosdebloqueodelacarcasa
decorteencadalado,elevelacarcasade
cortealaposicióndemantenimientoycoloque
elenganchedelacarcasasobreelgancho.
ConsulteElevarlacarcasadecortealaposición
demantenimiento(página19).
10.Instalelosmuellesenlospasadoresdeanclaje
situadosdebajodelasconsolasderechae
izquierdayfíjelosconunaarandelayuna
chaveta(Figura70).
11.Desenganchelacarcasadecortedelaposición
elevada,bajelacarcasadecortelentamenteal
sueloycierrelospestillosdebloqueoencada
lado.ConsulteBajarlacarcasadecorteala
posicióndeoperación(página20).
Ajustedeltopedelpestillo
debloqueodelacarcasa
decorte
1.Empujehaciadentrolospestillosdebloqueo
delacarcasaenamboslados,ygírelospara
bloquearlacarcasaenlaposicióndeoperación.
2.Aojelacontratuercaygireeltornillodetope
ensentidohorariohastaqueelpestillode
bloqueoestéapretadoynopuedagirarsea
mano(Figura74).
g007581
Figura74
1.Gireeltornillodetopeensentidohorariohastaqueel
pestillodebloqueoestéapretado,luegoaójelo½vuelta.
2.Aojelacontratuerca
3.Aojeeltornillodetope½vueltaensentido
antihorarioyaprietelacontratuerca.
4.Pruebeelpestillodebloqueoparavericarque
semuevelibremente.Ajústelodesernecesario.
66
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
carcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Elevelacarcasadecorteybloquéelaenla
posiciónelevada.ConsulteElevarlacarcasade
cortealaposicióndemantenimiento(página
19).
4.Eliminecualquieracumulacióndehierbade
debajodelacarcasadecorte.
5.Bajelacarcasadecortealaposiciónde
operación.ConsulteBajarlacarcasadecortea
laposicióndeoperación(página20).
Limpiezadelamáquina
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
muevalapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndePUNTOMUERTO,desengraneel
mandodecontroldelascuchillas(TDF)yponga
elfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Eliminecualquieracumulacióndeaceite,
residuosohierbadelamáquina,sobretodo
alrededordeldepósitodecombustible,del
motorydelsistemadeescape.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,eluidohidráulico
yelrefrigerantedelmotorsoncontaminantes
medioambientales.Elimínelosdeacuerdoconla
normativaestatalylocal.
Almacenamiento
Seguridadduranteel
almacenamiento
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaque
sedetengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdeabandonarelpuestodeloperador.
Dejequeseenfríelamáquinaantesdehacer
trabajosdeajuste,mantenimiento,limpiezao
almacenamiento.
Noguardelamáquinaoelcombustiblecercade
llamas,ynodreneelcombustibledentrodeun
edicioodentrodeunremolquecerrado.
Noguardelamáquinaounrecipientede
combustibleenunlugardondepudierahaber
unallamadesnuda,chispasounallamapiloto,
porejemploenuncalentadordeaguauotro
electrodoméstico.
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengraneelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)yaccioneelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedady
lamugredelaspiezasexternasdetodala
máquina,especialmenteelmotoryelsistema
hidráulico.Limpielasuciedadylabrozadela
parteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Nolavela
máquinaapresión.Eviteelusoexcesivo
deagua,especialmentecercadelpanelde
control,elmotor,lasbombashidráulicasy
losmotoreseléctricos.
4.Compruebeelfuncionamientodelfrenode
estacionamiento;consulteUtilizacióndelfreno
deestacionamiento(página25).
5.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaire(página41).
6.Engraselamáquina;consulteLubricación
(página36).
7.Cambieelaceitedelcárter;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor(página42).
8.Compruebelapresióndelosneumáticos;
consulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos(página51).
9.Cambielosltroshidráulicos;consulteCambio
deluidohidráulicoyelltro(página60).
67
10.Carguelabatería;consulteCómocargarla
batería(página48).
11.Rasquecualquieracumulaciónimportantede
hierbaysuciedaddelosbajosdelcortacésped,
luegoláveloconunamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmando
decontroldelascuchillas(TDF)engranadoy
elmotorenralentíaltodurante2a5minutos
despuésdellavado.
12.Compruebelacondicióndelascuchillas;
consulteMantenimientodelascuchillasdecorte
(página61).
13.Preparelamáquinaparasualmacenamiento
cuandonolavayaautilizardurantemás
de30días.Preparelamáquinaparael
almacenamientodelamanerasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionador
abasedepetróleoalcombustibledel
depósito.Sigalasinstruccionesdemezcla
delfabricantedelestabilizador.Nouseun
estabilizadorabasedealcohol(etanolo
metanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionador
decombustibleesmásecazcuandose
mezclaconcombustiblefrescoyseutiliza
entodomomento.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríeydreneel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhasta
quesepare.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.
Recicleelcombustiblesegúnlanormativa
local.
Importante:Noguardecombustibleque
contengaestabilizador/acondicionador
durantemástiempoqueelrecomendado
porelfabricantedelestabilizadorde
combustible.
14.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodela(s)bujía(s)(página
44).Conla(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,
vierta30ml(2cucharadassoperas)deaceitede
motoreneloriciodelabujía.Utiliceelmotorde
arranqueparahacergirarelmotorydistribuirel
aceitedentrodelcilindro.Instalela(s)bujía(s).
Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasy
tornillos.Repareosustituyacualquierpieza
dañada.
16.Pintelassuperciesqueesténarañadaso
dondeestévisibleelmetal.Puedeadquirirla
pinturaensuServicioTécnicoAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedelinterruptoryguárdela
fueradelalcancedeniñosuotrosusuariosno
autorizados.Cubralamáquinaparaprotegerla
yparaconservarlalimpia.
68
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elmotorestádemasiadocaliente.
1.Pareelmotorydejequeseenfríe.
2.Haycombustibleviejoeneldepósito
decombustible.
2.Utilicecombustiblefresco.
3.Laválvuladecierredelcombustibleno
estáabiertadeltodo.
3.Abralaválvuladecierredel
combustible.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Asegúresedequeellimpiadorde
aireyelprelimpiadorestánlimpios.
Cámbielossiesnecesario.
5.Labateríanoestácargada.
5.Carguelabateríaocámbiela.
6.Seestánusandoltrosdecombustible
incorrectos,olosltrosdecombustible
estánsucios.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Lasconexionesdelossensoresdela
unidaddecontrolelectrónica(UCE)y
delosinyectoresdecombustibleno
estánhechascorrectamente.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Elvoltajedelabateríaesdemasiado
bajo.
8.Asegúresedequeestáusandouna
bateríabuenade12Vydequeestá
totalmentecargada.
Seenciendeelindicadordeavería
multifunción(IAM).
9.Unfusibleestáfundido.9.Compruebelosfusiblesycambie
cualquierfusiblequeestéfundido.
1.Elmandodecontroldelascuchillas
estáengranado.
1.Desengraneelmandodecontrolde
lascuchillas.
2.Elfrenodeestacionamientoestá
quitado.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Laspalancasdecontrolde
movimientonoestánenlaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO.
3.Muevalaspalancasdecontrolde
movimientohaciafueraalaposición
deBLOQUEO/PUNTOMUERTO.
4.Ustednoestásentadoenelasiento
deloperador.
4.Siénteseenelasientodeloperador.
5.Labateríaestádescargada.
5.Carguelabatería.
6.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
6.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
7.Unfusibleestafundido.7.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenogira.
8.Unreléointerruptorestádañado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
69
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
2.Abralaválvuladecierredel
combustible.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Elaceleradornoestáenlaposición
correcta.
4.Asegúresedequeelcontroldel
aceleradorestáenelpuntointermedio
entrelasposicionesdeLENTOy
RÁPIDO.
5.Elltrodecombustibleestásucio.5.Cambieelltrodecombustible.
6.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
7.Ellimpiadordeaireestásucio.7.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
8.Elinterruptordelasientonofunciona
correctamente.
8.Compruebeelindicadordelinterruptor
delasiento.Cambieelasientosies
necesario.
9.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodañadas.
9.Veriquequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.Limpielos
terminalesdeconexiónafondocon
limpiadorparacontactoseléctricos,
apliquegrasadieléctricayrealicelas
conexionesapropiadas.
1
0.
Elreléointerruptorestádañadoo
desgastado.
1
0.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1
1.
Labujíaestásuciaoladistanciaentre
electrodosesincorrecta.
1
1.
Ajusteocambielabujía.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
1
2.
Elcabledelabujíanoestáconectado.
1
2.
Compruebelaconexióndelcablede
labujía.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
4.Ellimpiadordeaireestásucio.4.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
Elmotorsesobrecalienta.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Esnecesarioajustarladirección1.Ajusteladirección. Lamáquinasedesvíaaladerechaoala
izquierda(conlaspalancasdecontrolde
movimientototalmentehaciaadelante).
2.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
70
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lasválvulasdedesvíonoestábien
cerradas.
1.Aprietelasválvulasdedesvío.
2.Lacorreadelabombaestá
desgastada,sueltaorota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadelabombasehasalidode
unapolea.
3.Cambielacorrea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
Noesposibleconducirlamáquina.
5.Elniveldeuidohidráulicoesbajooel
uidoestádemasiadocaliente.
5.Añadauidohidráulicoalosdepósitos
odejequeseenfríe.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
7.Elsoportedelmotorestásueltooroto.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Unadela(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedlateraly
longitudinalmente.
4.Losbajosdelacarcasadecorteestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelacarcasade
corte.
5.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticos.
6.Losespaciadoresseencuentranenel
lugarequivocado.
6.Coloquelosespaciadoresdebajode
lospasadoresdehorquilla.
Laalturadecortenoeshomogénea.
7.Laspuntasdecuchillasadyacentesno
estánajustadasalamismaalturade
corte.
7.Cambielascuchillasolosejesy/o
compruebequelacarcasadecorteno
estádañada.
1.LacorreadelaPTOestádesgastada,
ojaorota.
1.Compruebelatensióndelacorreao
cambielacorrea
2.ElárboldelaTDFnoestáconectado.
2.ConecteelárboldelaTDF.
Lascuchillasnogiran.
3.LacorreadetransmisióndelaTDFse
hasalidodelapolea.
3.Inspeccionelacorreaenbuscade
daños.Instalelacorreadetransmisión
ycompruebequelosejesdeajuste
ylasguíasdelacorreaestánenla
posicióncorrecta.
71
Esquemas
g020385
Diagramadecableado(máquinassinEFI)(Rev.A)
72
g020386
Diagramadecableado(máquinasconEFI)(Rev.A)
73
g020536
Diagramahidráulico(Rev.A)
74
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivoswww.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertenciasenel
producto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueelproducto
contravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajolaProposición
65“noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela“seguridad”ola“inseguridad”deunproducto”.Muchosdeestosproductosquímicoshan
sidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,visite
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde“sinriesgo
signicativo”;o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunavariedad
deentornos,incluidosentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,asícomoenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedatomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosToropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría“sinriesgo
signicativo”,TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siToronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
1 / 1

Toro Z Master 8000 Series Riding Mower, Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario