Toro Professional 8000 Series Direct Collect Petrol Z Master 122 cm 74311TE Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FormNo.3405-837RevA
CortacéspedesconconductorZ
Master
®
Serie8000
conunidaddecorteDirect-Collectde122cm
demodelo74311TE—Nºdeserie316000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3405-837*A
Esteproductocumpletodaslasdirectivaseuropeasaplicables;
sideseamásdetalles,consultelaDeclaracióndeConformidad
(DeclarationofConformity-DOC)decadaproducto.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
ADVERTENCIA
Laretiradadepiezasoriginalesdeseriedelequipo
puedeafectaralagarantía,latracciónylaseguridad
delamáquina.ElnoutilizarpiezasoriginalesToro
puedecausarlesionesgravesolamuerte.Los
cambiosnoautorizadosenelmotor,elsistemade
combustibleoelsistemadeventilaciónpueden
infringirlasnormativas.
Sustituyatodaslaspiezas,incluyendoperosin
limitarseaneumáticos,correas,cuchillasy
componentesdelsistemadecombustible,con
piezasoriginalesToro.
Introducción
Estecortacéspedconconductordecuchillasrotativas
estádiseñadoparaserusadoporusuariosdomésticoso
poroperadoresprofesionalescontratados.Estádiseñado
principalmenteparasegarcéspedbienmantenidoenzonas
verdesresidencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedesresponsabledeutilizarel
productodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductosy
accesorios,osinecesitalocalizarundistribuidororegistrar
suproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClientedeToro,y
tengaamanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor...........................................................5
Presiónsonora........................................................6
Potenciasonora.......................................................6
Niveldevibración...................................................6
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto..................................................................14
Controles.............................................................14
Especicaciones....................................................15
Operación....................................................................16
Cómoañadircombustible........................................16
Comprobacióndelniveldeaceitedelmotor................17
Rodajedeunamáquinanueva...................................17
PrimerolaSeguridad...............................................17
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................18
Usodelacelerador..................................................19
UsodelInterruptordeencendido.............................19
Funcionamientodelapalancadeengranajede
tomadefuerza....................................................19
Arranqueyparadadelmotor....................................20
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................21
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................22
Paradetenerlamáquina...........................................23
Desenganchedelasiento.........................................23
Elevacióndelacarcasadecortealaposiciónde
mantenimiento...................................................23
Bajadadelacarcasadecortealaposiciónde
funcionamiento..................................................24
Ajustedelosdeectoresdelsistemadereducción
dellenado..........................................................25
Ajustedelaalturadecorte.......................................26
Vaciadodelatolva..................................................26
Limpiezadelarejilladelatolva.................................26
Usodelasválvulasdeliberacióndelasruedas
motrices............................................................27
Transportedelamáquina.........................................27
Cómocargarlamáquina..........................................27
Consejosdeoperación............................................28
Mantenimiento.............................................................30
Calendariorecomendadodemantenimiento..................30
Lubricación..............................................................31
Lubricacióndelamáquina.......................................31
Mantenimientodelmotor...........................................35
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................35
Mantenimientodelaceitedemotor...........................36
Mantenimientodelasbujías.....................................38
Mantenimientodelsistemadecombustible....................40
Cómocambiarelltrodecombustible.......................40
Mantenimientodeldepósitodecombustible...............40
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................41
Mantenimientodelabatería.....................................41
Mantenimientodelosfusibles..................................42
Ajustedelosinterruptoresdeseguridad.....................42
Arranqueconbateríaexterna...................................42
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................43
Ajustedeladirección..............................................43
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................43
Comprobacióndelastuercasdelasruedas..................44
Comprobacióndelastuercasdeloscubosdelas
ruedas...............................................................44
Ajustedeloscojinetesdelpivotedelasruedas
giratorias...........................................................44
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................45
Limpiezadelarejilladelmotoryelenfriadorde
aceitedelmotor..................................................45
Revisióndelenfriadordelaceitedelmotor..................45
Limpiezadelasaletasderefrigeraciónylas
cubiertasdelmotor.............................................45
Comprobaciónylimpiezadelasbombas
hidráulicas.........................................................45
Mantenimientodelosfrenos.......................................46
Ajustedelfrenodeestacionamiento..........................46
Mantenimientodelascorreas......................................47
Inspeccióndelascorreas.........................................47
Sustitucióndelascorreasdelatomade
fuerza................................................................47
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba...............................................................48
Ajustedelasguíasdelascorrea.................................48
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................49
Ajustedelavarilladeparadademarcha
atrás..................................................................49
Ajustedelatensióndelapalancadecontroldela
velocidad...........................................................50
Ajustedelacoplamientodecontroldela
velocidad...........................................................50
Alineacióndelapoleamotrizdelatomade
fuerza................................................................51
Alineacióndelapoleamotrizdelabomba..................51
Ajustedelmuelledelfrenodelatomade
fuerza................................................................52
Ajustedelapuertadelatolva....................................52
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................53
Mantenimientodelsistemahidráulico........................53
Mantenimientodelacarcasadelcortacésped..................54
Nivelacióndelacarcasadecorte...............................54
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................55
Retiradadelacarcasadecorte...................................57
Instalacióndelacarcasadecorte...............................59
Ajustedeltopedelpasadordebloqueoenla
carcasadecorte..................................................59
Limpieza..................................................................60
Limpiezadelosbajosdelcortacésped........................60
Limpiezaderesiduosdelamáquina...........................60
Eliminaciónderesiduos..........................................60
Almacenamiento...........................................................60
Limpiezayalmacenamiento.....................................60
Solucióndeproblemas...................................................62
Esquemas....................................................................65
3
Seguridad
Estamáquinahasidodiseñadaconarregloaloestipuladoen
lanormaENISO5395:2013.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperadoro
elpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirelpeligro
delesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste
atenciónsiemprealsímbolodealertadeseguridad,que
signicaCuidado,AdvertenciaoPeligroinstrucción
relativaalaseguridadpersonal.Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionescorporaleseincluso
lamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese
inclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícesecon
loscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasnofamiliarizadas
conestasinstruccionesutilicenelcortacésped.Esposible
queexistannormativaslocalesquerestringenlaedaddel
operador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroqueafectea
otraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoylaconcentración
cuandosetrabajaconmáquinasconconductor;
elcontroldeunamáquinaconconductorquese
deslizaporunapendientenosepuederecuperar
medianteelusodelaspalancasdecontrol.Lascausas
principalesdelapérdidadecontrolson:
insucienteagarredelasruedas,especialmente
sobrehierbamojada;
conducciónaunavelocidadexcesiva;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparaeltipode
tareaalqueseladestina;
desconocimientodelefectoquetieneelestado
delterreno,especialmentelaspendientes;
engancheydistribucióndelacargaincorrectos.
Preparación
Mientrassiega,llevesiemprecalzadoresistentey
antideslizanteypantalónlargo.Sitieneelpelolargo,
recójaselo.Nollevejoyasobisutería.
Inspeccionedetenidamentelazonaenlaquevaautilizar
lamáquina,yretirecualquierobjetoquepudieraser
arrojadoporlamáquinahaciausted.
Advertencia–Elcombustibleesaltamenteinamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadosparasu
almacenamiento.
Lleneeldepósitodecombustiblealairelibre
únicamente,ynofumeduranteelrepostaje.
Añadaelcombustibleantesdearrancarelmotor.No
retirenuncaeltapóndeldepósitodecombustibleni
añadacombustiblesielmotorestáenfuncionamiento
osielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderramey
evitecrearfuentesdeigniciónhastaquelosvapores
delcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostaponesdelos
depósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreunainspección
visualparaasegurarsedequelascuchillas,lospernosde
lascuchillasyelconjuntodecortenoestándesgastadoso
dañados.Sustituyacuchillasopernosgastadosodañados
enconjuntoscompletosparanodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegirenotras
cuchillas.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayososeoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
Estéalerta,vayamásdespacioyextremelasprecauciones
enlosgiros.Miredetrásyalladoantesdecambiarde
dirección.
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerradosdonde
sepuedaacumularelmonóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Antesdeintentararrancarelmotor,desengranelos
embraguesdeaccionamientodetodaslascuchillas,y
coloquelatransmisiónenpuntomuerto.
Noutiliceenpendientesocuestasdemásde15grados.
Recuerdequenoexisteunapendiente“segura”.La
conducciónenpendientescubiertasdehierbarequiereun
cuidadoespecial.Paraevitarquelamáquinavuelque:
nopareoarranquederepenteenunacuesta;
4
enlaspendientesydurantelosgiroscerrados,sedebe
mantenerunamarchabaja;
manténgasealertaporsiexistenprotuberanciaso
agujerosenelterrenouotrospeligrosocultos;
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuandoutilice
maquinariapesada.
Utilicesólopuntosdeengancheconbarradetracción
homologados.
Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
Norealicegirosbruscos.Tengacuidadoalirhacia
atrás.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéenlas
proximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsuperciesqueno
esténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanuncaladescarga
dematerialhaciaotraspersonas,nipermitaquenadiese
acerquealamáquinamientrasestáenfuncionamiento.
Nuncaoperelamáquinaconprotectoresdañadososin
queesténcolocadoslosdispositivosdeseguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesivapuede
aumentarelriesgodelesionespersonales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelosaccesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pareel
motorydesconecteeloloscablesdebujía,oretirela
llavedecontacto
antesdelimpiaratascosodespejarelconductode
descarga;
antesdeinspeccionar,limpiarohacermantenimiento
enelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.Inspeccioneel
cortacéspedyreparecualquierdañoantesdearrancar
yutilizarelequipo;silamáquinacomienzaavibrarde
maneraanormal(comprobarinmediatamente).
Duranteeltransportedelamáquinaocuandonovayaa
utilizarla,desconectelatransmisióndelosaccesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalosaccesorios
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogedor;
antesdeajustarlaaltura,amenosquepuedaajustarse
desdelaposicióndeloperador.
Reduzcalaaceleraciónantesdedetenerelmotory,si
elmotorestáequipadoconunaválvuladecierrede
combustible,ciérrelacuandoterminedesegar.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernosy
tuercasparaasegurarquelamáquinaestéenperfectas
condicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustibleenel
depósitodentrodeunediciodondelosvaporespuedan
llegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarla
máquinaenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengaelmotor,el
silenciador,elcompartimentodelabateríayeláreadel
depósitodelcombustiblelibresdehierba,hojasyexceso
degrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogedorporsiexiste
desgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadaso
dañadas.
Siesnecesariodrenareldepósito,hágaloalairelibre.
Cuandovayaaaparcar,almacenarodejardesatendidala
máquina,bajelosaccesoriosdecorte,amenosquese
utiliceunbloqueopositivomecánico.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
Lasiguientelistacontieneinformaciónespecícapara
productosTorouotrainformaciónsobreseguridadqueusted
debesaberquenoestáincluidaenlanormaCEN.
Losgasesdeescapedelmotorcontienenmonóxidode
carbono,queesunvenenoinodoroquepuedematarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeunediciooen
unlugarcerrado.
Mantengalasmanos,lospies,elpeloylaropasuelta
alejadosdelazonadedescargadelosaccesorios,losbajos
delcortacéspedylaspiezasenmovimientocuandoel
motorestáenmarcha.
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríenantesde
realizarcualquieroperacióndemantenimiento,ajusteo
revisión.
Elácidodelabateríaesvenenosoypuedecausar
quemaduras.Eviteelcontactoconlosojos,lapielyla
ropa.Protéjaselacara,losojosylaropacuandotrabaje
conunabatería.
Losgasesdelabateríapuedenexplotar.Mantenga
alejadosdelabateríacigarrillos,chispasyllamas.
UtilicesolamentepiezasderepuestogenuinasToropara
mantenerlosnivelesdecalidadoriginales.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios
noautorizados.
ParaestamáquinaseencuentradisponibleunsistemaROPS
(sistemadeprotecciónantivuelco)plegablede2postes.Se
5
recomiendautilizarunsistemaROPSsisevaasegarjunto
aterraplenes,aguaotaludespronunciadosquepudieran
provocarunvuelco.PóngaseencontactoconunDistribuidor
autorizadoToroparaobtenermásdetalles.
Operaciónenpendientes
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde15grados.
Nosieguecercadeterraplenes,zanjas,taludesempinados
oagua.Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededarlugara
lesionesgravesolamuerte.
Nosiegueenpendientessilahierbaestámojada.Las
condicionesdeslizantesreducenlatracciónypueden
hacerquelamáquinapatineyqueustedpierdaelcontrol.
Nohagacambiosbruscosdevelocidadodedirección.
Utiliceuncortacéspeddirigidoy/ounadesbrozadora
manualcercadeterraplenes,zanjas,taludesempinados
oagua.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecaucionesen
cuestasopendientes.
Retireoseñalecualquierobstáculo,comoporejemplo
piedras,ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.La
hierbaaltapuedeocultarobstáculos.
Estéalertaazanjas,hoyos,rocas,ondulacionesy
pendientesquecambianelángulodeoperación,puesto
queelterrenoirregularpodríavolcarlamáquina.
Evitearrancarrepentinamentealsegarcuestaarriba,
porqueelcortacéspedpodríavolcarhaciaatrás.
Sepaquepodríaperdertracciónalbajarcuestas.La
transferenciadepesoalasruedasdelanteraspuedehacer
quepatinenlasruedasmotrices,causandounapérdida
defrenadoodedirección.
Evitesiemprearrancaropararrepentinamenteenuna
cuestaopendiente.Silasruedaspierdentracción,
desengranelascuchillasybajelacuestalentamente.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstruccionesdel
fabricanteencuantoapesosenlasruedasocontrapesos.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogehierbas
uotrosaccesorios.Éstospuedencambiarlaestabilidad
delamáquinaycausarpérdidasdecontrol.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeneloídodel
operadorde93dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre
(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode
105dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenISO11094.
Niveldevibración
Manobrazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=3.0m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=2.6m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=1,5m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
Cuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,46ms/
2
Valordeincertidumbre(K)=0.23m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenENISO5395:2013.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde15grados.UtiliceelDiagramadependientespara
determinarelángulodeunapendienteantesdeproseguir.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde15grados.
Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(árbol,edicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
93–6696
1.Peligro:combustiblealmacenado—leaelManualdel
operador.
93-7818
1.Advertencia—leaenelManualdeloperadorlas
instruccionessobreelaprietedelperno/tuercadelacuchilla
a115–149N·m.
98-1977
1.Peligrodeenredamiento,correanoseacerquealas
piezasenmovimiento.
106-5517
1.Advertencianotoquelasuperciecaliente.
112-8760
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
112-9028
1.Advertencianoseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencianotoquela
superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
8
NVXXXXXX
1
2
3
4 5 6 7
116-8813
1.Indicadordetolvaelevada5.Frenodeestacionamiento
2.Batería6.Puntomuerto
3.Contadordehoras
7.Interruptordepresencia
deloperador
4.Tomadefuerza
116-8934
1.Advertencia-desengrane
elembraguedelacuchilla,
apagueelmotory
retirelallaveantesde
realizarcualquierajuste,
mantenimientoolimpieza
delacarcasa.
2.Alturadecorte.
116-8935
1.Advertencia:peligro,carcasaplegable—bloqueeelpunto
degiroempujandohaciadentroygirandohacialaparte
delanteradelacarcasa.
116-8936
1.Peligronoutilicelamáquinaconlacarcasaenlaposición
inclinada.
116-8941
116-8943
1.Peligrocuchillasenrotación:DesengranelaTDF,mueva
lapalancadecontroldelavelocidadapuntomuerto,
pongaelfrenodeestacionamiento,pareelmotoryretire
lallaveantesdeabandonarelpuestodeloperador.Lea
lasinstruccionesantesderealizarcualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
2.Peligronoutilicelamáquinaconlatolvadelcortacésped
enlaposiciónelevada.
9
116-8946
1.Girarensentido
antihorarioparaliberar
3.Desbloquearparaempujar
lamáquina
2.Girarensentidohorario
parabloquear
4.Lealasinstrucciones
antesderealizar
cualquieroperaciónde
mantenimientooajuste.
116-9044
1.LeaelManualdeloperadorantesderealizarcualquiertarea
demantenimiento.
8.Engraseelmecanismodebloqueodelacarcasacada
100horas.
2.Compruebeelaceitedelmotorcada8horas.
9.Engraselospivotesdelacarcasacada100horas.
3.Lubriqueloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanteras
cada8horas.
10.Compruebeelniveldelaceitedelacajadeengranajescada
100horas(utiliceúnicamenteaceiteparaengranajesMobil1
75W-90).
4.Compruebeelniveldeluidohidráulicocada40horas(utilice
únicamenteelaceitehidráulicorecomendado).
11.Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanterascada
500horas.
5.Compruebelapresióndelosneumáticoscada40horas.
12.Engraseelpivotedelasruedasgiratoriastraserascada
500horas.
6.EngraselaTDFdelatransmisióndelacarcasacada
40horas.
13.Engraselaruedagiratoriatraseracada500horas.
7.Compruebeellimpiadordeairecada40horas.
14.Engraselaspoleastensorasdelacorreacada500horas.
10
116-9049
1.Peligro,trendetransmisiónenrotaciónmantenga
colocadostodoslosprotectoresdeltrendetransmisión.Fije
conseguridadambosextremosdelalíneadetransmisión.
117–2718
119-0217
1.Advertenciapareelmotor;noseacerquealaspiezasen
movimiento;mantengacolocadostodoslosprotectoresy
defensas.
120-0625
1.Puntodeaprisionamientodelamanomantengaalejadas
lasmanos.
Moldeadoenconsolaizquierda
1.TDFdesengranar3.Frenodeestacionamiento
quitar
2.TDFengranar4.Frenode
estacionamiento—poner
126-4207
1.ConsulteelprocedimientodeajusteenelManualdel
operador.CuandolaTDFestáengranada,elbrazotensor
debeestarenlazonasombreada;sino,esnecesario
ajustarlo.
11
Moldeadoenlapartedelanteradelatolva
1.AdvertencialeaelManualdeloperador.Noutiliceesta
máquinaamenosquehayarecibidoformaciónsobresu
manejo.Lleveprotecciónauditiva.
5.Advertencianoseacerquealaspiezasenmovimiento;
mantengacolocadostodoslosprotectores.Apagueel
motoryretirelallaveantesderealizarcualquierajuste,
mantenimientoolimpieza.
2.Peligrodedeslizamientoodevuelco.Noutilicelamáquina
cercadetaludesconpendientesdemásde15grados,utilice
lamáquinaaunadistanciaprudencialdelostaludesen
pendientesdemenosde15grados;nogirebruscamentea
altavelocidad;conduzcadespacioenlosgiros.
6.AdvertenciadesengranelaTDF,muevalapalancade
controldelavelocidadalaposicióndepuntomuerto,ponga
elfrenodeestacionamientoyapagueelmotorantesde
abandonarelpuestodeloperador.
3.Advertencianoutilicerampasindividuales;utiliceuna
rampadeanchocompletoaltransportarlamáquina;noutilice
rampasconinclinacióndemásde15grados.
7.Peligrodeobjetoslanzadosrecojacualquierobjetoque
pudieraserarrojadoporelcortacésped.Noutilicelamáquina
sihayotraspersonasoanimalesenlazona.Mantenga
colocadoeldeector.
4.Estádisponibleunabarraantivuelco;utilícelaenáreasenlas
quehayapendientes,taludesoagua.
8.Peligrodeaplastamiento/desmembramientodeotras
personasnotransportepasajeros,mirehaciaadelantey
haciaabajomientrasconducelamáquina,mirehaciaatrásy
haciaabajomientrasconduceenmarchaatrás.
12
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería.
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura
130-2880
1.Temperaturadelmotor7.Retraerelpistón
2.Rápido8.Extenderelpistón
3.Lento9.Rápido
4.Puntomuerto10.Lento
5.Puntomuerto11.Estárter
cerrado/activado
6.Marchaatrás12.Estárter
abierto/desactivado
13
Elproducto
Figura4
1.Palancadecontrolde
velocidad
4.Palancasdecontrolde
movimiento
2.Controles
5.PalancadelaTDF
3.Tapóndecombustible
6.Palancadelfrenode
estacionamiento
Controles
Familiarícesecontodosloscontrolesantesdeponeren
marchaelmotorytrabajarconlamáquina(Figura4yFigura
5).
Figura5
1.Llavedecontacto4.Estárter
2.Interruptordelatolva5.Acelerador
3.Pantallademensajes6.Zumbadoryluzde
temperaturadelaceite
delmotor
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirar
enambossentidos(Figura4).
Palancadecontroldevelocidad
Lapalancadecontroldevelocidadajustalavelocidadmáxima
haciadelantedelamáquina(Figura4).Almoverlapalanca
decontroldevelocidadhaciaatráshastalaposicióndepunto
muerto,elsistemadetransmisiónpasaapuntomuerto.
Controldelacelerador
Elaceleradorseutilizaparacontrolarlavelocidaddelmotor.
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones
deRápidoyLento.
Controldelestárter
Elestárterseutilizaparaarrancarelmotorcuandoestáfrío.
Muevaelestárteralaposicióndecerrado/activadopara
arrancarelmotorcuandoestáfrío.
Nota:Nohagafuncionarunmotorcalienteconelestárter
enlaposicióndeconectado.
Palancadelfrenodeestacionamiento
Lapalancadefrenoaccionaunfrenodeestacionamiento
situadoenlasruedasmotrices(Figura4).
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytiene3posiciones:Arranque,Marchay
Desconectado.
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Elcontadordehorasgrabacuandoelpunto
decimalparpadeaenlapantalladeHora/Tensión.Utiliceel
recuentodehorasparaprogramarelmantenimientoregular
(Figura6).
14
Figura6
1.Indicadoresdelosinterruptoresdeseguridad
2.Tolvaelevada
3.Pantalladehora/tensión
4.Indicadordebajatensión
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentedeseguridad
estáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Palancadeengranajedetomadefuerza
Lapalancadeengranajedetomadefuerzaseutilizapara
engranarlascuchillasyelsoplador.Tiredelapalanca
haciaarribaparaengranarlascuchillasyelsoplador.Para
desengranarlascuchillasyelsoplador,empujehaciaabajola
palancadeengranajedelatomadefuerza.
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarchadurante
unossegundos,lazonadelcontadordehorasmuestrala
tensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto
deoperación(Figura6).
Zumbadoryluzdetemperaturadel
aceitedelmotor
Laluzdetemperaturadelaceitedelmotorsupervisala
temperaturadelaceitedelmotor.Laluzdetemperaturadel
aceitedelmotorqueseenciendeyelsonidointermitentedel
zumbadorindicanqueelmotorseestácalentadoenexceso.
Aperos/Accesorios
Estádisponibleunaseleccióndeaperosyaccesorios
homologadosporToroquesepuedenutilizarconlamáquina
andepotenciaryaumentarsusprestaciones.Póngase
encontactoconsuServicioTécnicoAutorizadoovisite
www.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslosaccesorios
yaperoshomologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Anchura:
Carcasadecortede122cm
Sincarcasadecorte
108,2cm
Concarcasadecorte
125,0cm
Longitud:
Carcasadecortede122cm
Sincarcasadecorte
170,9cm
CarcasadecorteElevada
207,6cm
CarcasadecorteBajada
240,0cm
Altura:
Carcasadecortede122cm
130,0cm
Peso:
Carcasadecortede122cm
538kg(1,185lb)
15
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca(compradahacemenosde30días),
sinplomo,de87omásoctanos(métododecálculo
(R+M)/2).
Etanol:Esaceptableelusodegasolinaconhastael
10%deetanol(gasohol)oel15%deMTBE(étermetil
tert-butílico)porvolumen.EletanolyelMTBEnosonlo
mismo.Noestáautorizadoelusodegasolinaconel15%
deetanol(E15)porvolumen.Noutilicenuncagasolina
quecontengamásdel10%deetanolporvolumen,como
porejemplolaE15(contieneel15%deetanol),laE20
(contieneel20%deetanol)olaE85(contienehastael
85%deetanol).Elusodegasolinanoautorizadapuede
causarproblemasderendimientoodañosenelmotor
quepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
oenrecipientesdecombustibleduranteelinvierno,a
menosqueutiliceunestabilizadordecombustible.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinanormalsinplomo
aldepósitodecombustiblehastaqueelnivelesté
entre6y13mmpordebajodelaparteinferior
delcuellodellenado.Esteespaciovacíoenel
depósitopermitiráladilatacióndelagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
16
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
laelectricidadestáticapuedecausarunachispa,
quepuedeprenderlosvaporesdelagasolina.
Unincendioounaexplosiónprovocadosporla
gasolinapuedecausarlequemadurasaustedya
otraspersonasasícomodañosmateriales.
Siemprecoloquelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoagasolina
delcamiónoremolqueyreposteelequipocon
lasruedassobreelsuelo.
Siestonoesposible,repostedichoequipo
sobreelcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,nodesdelaboquilladeunsurtidor.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidorde
gasolina,mantengalaboquillaencontacto
conelbordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomentohasta
queterminederepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillaydela
aberturadeldepósitodecombustibleodela
botelladelacondicionador.
Eviteelcontactoconlapiel;laveelproducto
derramadoconaguayjabón.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
mantenerfrescoelcombustibleduranteunperiodode
almacenamientode90díasomenos.Sivaaalmacenar
lamáquinadurantemástiempo,dreneeldepósitode
combustible;consultealserviciotécnicoautorizado.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadcorrectadeestabilizador/acondicionador
alagasolina,ysigalasindicacionesdelfabricante.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.Para
reduciralmínimolosdepósitosdebarnizenelsistemade
combustible,utilicesiempreunestabilizadordecombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Apagueelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
3.Limpiealrededordeltapóndecombustibleyretírelo.
Añadagasolinanormalsinplomoaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y13mmpor
debajodelaparteinferiordelcuellodellenado.Este
espaciovacíopermitiráladilatacióndelagasolina.No
llenecompletamenteeldepósitodecombustible.
Comprobacióndelnivelde
aceitedelmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,compruebeel
niveldeaceitedemotorenelcárter;consulteComprobación
delniveldeaceitedelmotor(página36).
Rodajedeunamáquinanueva
Losmotoresnuevosnecesitantiempoparadesarrollartodasu
potencia.Lafriccióngeneradaporlascarcasasylossistemas
depropulsióndeloscortacéspedesesmayorcuandoéstos
sonnuevos,loquesuponeunacargaadicionalparaelmotor.
Lasmáquinasnuevasnecesitanunperiododerodajede40
-50horasparadesarrollarlamáximapotenciayelmejor
rendimiento.
PrimerolaSeguridad
Lerogamosleatodaslasinstruccionesysímbolosrelativos
alaseguridadenlaseccióndeseguridad.Elconoceresta
informaciónpuedeayudaraevitarlelesionesaustedoaotras
personas.
17
PELIGRO
Laoperaciónsobrehierbamojadaoenpendientes
escarpadaspuedehacerquelamáquinapatiney
queustedpierdaelcontrol.
Siunaruedapasaporelbordedeunterrapléno
unazanja,puedecausarunvuelco,quepuededar
lugaralesionesgravesolamuerte.
Paraevitarlapérdidadecontrolylaposibilidadde
unvuelco:
Nooperecercadeterraplenesoagua.
Noopereenpendientesocuestasdemásde
15grados.
Reduzcalavelocidadyextremelasprecauciones
encuestasopendientes.
Evitecambiosbruscosdevelocidadode
dirección.
Figura7
1.Zonasegurautilice
lamáquinaaquíen
pendientesdemenosde
15gradosozonasplanas.
3.Agua
2.Zonadepeligroutilice
uncortacéspeddirigido
y/ounadesbrozadora
manualenpendientesde
másde15grados,ycerca
deterraplenesoagua.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,quepueden
causarpérdidasauditivasencasodeperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lospies,lasmanosylacabeza.
G009027
1
2
Figura8
1.Lleveprotecciónocular.2.Lleveprotecciónauditiva.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandoladejedesatendida.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
ADVERTENCIA
Elfrenodeestacionamientopuedenosujetarla
máquinasiestáaparcadaenunapendiente,y
puedenproducirselesionespersonalesodaños
materiales.
Nodejeelvehículoaparcadoenpendientessin
calzarobloquearlasruedas.
1
2
G020305
Figura9
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
1
2
G020306
Figura10
18
Usodelacelerador
Elcontroldelaceleradorpuedemoverseentrelasposiciones
deRápidoyLento(Figura11).
Utilicesiemprelaposiciónmediaalactivarlacarcasadecorte
yelsopladorconlapalancadeengranajedelatomadefuerza.
G008946
Figura11
UsodelInterruptorde
encendido
1.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE().
Figura12Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Nohagafuncionarelmotorde
arranquedurantemásde10segundosseguidos.Si
elmotornoarranca,dejequeseenfríedurante60
segundosentreintentossucesivos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotorde
arranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel
sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
START
RUN
ST OP
G008947
Figura12
2.Paraapagarelmotor,girelallavealaposiciónde
parada.
Funcionamientodelapalanca
deengranajedetomade
fuerza
Lapalancadeengranajedetomadefuerzaarrancaydetiene
lascuchillasdelcortacéspedyelsoplador.
ADVERTENCIA
Sisedejaabiertoeloriciodedescarga,pueden
salirdespedidosobjetoshaciausteduotras
personas.Tambiénpodríaproducirseuncontacto
conlascuchillasdelsoplador.Losobjetoslanzados
ocualquiercontactoconlacuchillapuedencausar
graveslesionesolamuerte.
Nuncautilicelamáquinaconlatolvaolapuertade
latolvaelevada,retiradaomodicada.
Accionamientodelapalancade
engranajedetomadefuerza
1.AjusteelaceleradorenlaposiciónINTERMEDIA.
2.Tiredelapalancadetomadefuerzahaciaarribahasta
quequedebloqueadaenelcentro.
3.PongaelaceleradorenlaposicióndeRÁPIDOpara
empezarasegar.
g025095
Figura13
Desengranadodelapalancade
engranajedetomadefuerza
1.AjusteelaceleradorenlaposiciónINTERMEDIA.
2.Empujehaciaabajolapalancadetomadefuerzahasta
laposicióndePARADAparadetenerlascuchillasyel
soplador.
19
g025096
Figura14
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento;consulteAplicación
delfrenodeestacionamiento(página18).
3.Muevalapalancadeengranajedelatomadefuerzaala
posicióndeDESCONECTADO(Figura15)
4.Muevalapalancadelaceleradoraunpuntointermedio
entrelasposicionesLENTOyRÁPIDO.
5.Conelmotorfrío,empujelapalancadelestárter
haciadelante,alaposicióndecerrado/activado.
Conelmotorcaliente,dejeelestárterenlaposición
ABIERTA/DESACTIVADO.
g025065
4
5
Figura15
6.GirelallavedecontactoalaposicióndeARRANQUE().
Figura12Cuandoelmotorarranque,sueltelallave.
Importante:Nohagagirarelmotor
continuamentedurantemásde10segundos
seguidos.Sielmotornoarranca,espere
60segundosentreintentos.Sinosesiguen
estasinstrucciones,puedequemarseelmotorde
arranque.
Nota:Esposiblequeserequieranciclosdearranque
adicionalesalarrancarelmotorporprimeravezsiel
sistemadecombustiblehaestadototalmentevacío.
7.SielestárterestáenlaposicióndeCE-
RRADO/ACTIVADO,muevaelestárterpocoa
pocoalaposicióndeABIERTO/DESACTIVADOa
medidaqueelmotorsecaliente.
20
Parapararelmotor
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Importante:Pongaelfrenodeestacionamientoantes
detransportarlamáquina.
1.Desengranelatomadefuerza.
2.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTO.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Coloqueelaceleradorenlaposiciónintermedia.
5.Dejequeelmotorfuncioneduranteunmínimode15
segundosy,acontinuación,girelallavedelinterruptor
deencendidoalaposicióndeDESCONECTADOpara
pararelmotor.
6.Alretirarlallaveevitaquelosniñosuotraspersonas
noautorizadasarranquenelmotor.
7.Cierrelaválvuladecierredelcombustiblesinova
autilizarlamáquinaduranteunosdías,duranteel
transporteocuandovayaaaparcarlamáquinadentro
deunedicio.
g025066
4
5
15 Sec
Figura16
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadsehadiseñadopara
impedirqueelmotorarranque,amenosque:
Elfrenodeestacionamientoestépuesto.
Lapalancadeengranajedelatomadefuerzaesté
desengranada.
Lapalancadecontroldevelocidadestáenlaposición
dePUNTOMUERTO.
21
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadsehadiseñadopara
apagarelmotorallevantarsedelasientocuandolatomade
fuerzaestáaccionada.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosqueindican
sielcomponentedeseguridadestáenlaposicióncorrecta.
Cuandoelcomponenteestáenlaposicióncorrecta,se
encenderáuntriánguloenelrecuadrocorrespondiente.
Figura17
1.Lostriángulosse
enciendencuandolos
componentesdelsistema
deseguridadestánenla
posicióncorrecta.
3.Pantalladehora/tensión
2.Tolvaelevada4.Indicadordebajatensión
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez
quevayaautilizarlamáquina.Sielsistemanofuncionadela
formaquesedescribeacontinuación,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizadoparaqueloreparen
inmediatamente.
1.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDFa
Engranadoymuevalapalancadecontroldevelocidad
alaposicióndePUNTOMUERTO.Intentearrancarel
motor;elmotornodebearrancar.
2.Estandosentadoenelasiento,accioneelfrenode
estacionamientoymuevalapalancadeengranajedela
tomadefuerzaalaposicióndedesengranada.Muevala
palancadecontroldevelocidadfueradelaposiciónde
PUNTOMUERTO.Intentearrancarelmotor;elmotor
nodebearrancar.
3.Siénteseenelasiento,quiteelfrenodeestacionamiento,
muevalapalancadelaTDFaDesengranadoymueva
lapalancadecontroldevelocidadalaposiciónde
PUNTOMUERTO.Intentearrancarelmotor;elmotor
nodebearrancar.
4.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDFa
Desengranadoymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.Ahora
arranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,quite
elfrenodeestacionamiento,accionelapalancade
engranajedelatomadefuerzaylevánteseunpocodel
asiento;elmotordebepararse.
5.Siénteseenelasiento,pongaelfrenode
estacionamiento,muevalapalancadelaTDFa
Desengranadoymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.Arranque
elmotor.Muevalapalancadecontroldevelocidad
haciadelante;elmotordebeapagarse.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición
RÁPIDOparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre
conelaceleradorenposiciónrápido.
CUIDADO
Estamáquinapuedegirarmuyrápidamente.Puede
perderelcontroldelamáquinaycausarlesiones
personalesodañarlamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
Nota:Paradesplazarlamáquinahaciaadelanteohacia
atrás,usteddebesentarseenelasientoyquitarelfrenode
estacionamientoantesdepodermoverlapalancadecontrol
detracción;sino,elmotorseparará.
Paradetenerlamáquina,tiredelapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
1.Arranqueelmotor.
2.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteLiberación
delfrenodeestacionamiento(página18).
3.Paramoversehaciadelanteenlínearecta,muevala
palancadecontroldevelocidadhaciaadelante.
Nota:Lamáquinasemuevemásrápidocuantomás
sealejelapalancadecontroldevelocidaddesdela
posicióndePuntomuerto.
4.Paragiraralaizquierdaoaladerecha,tirede1delas
palancasdedirecciónhacialaatrás,hacialaposiciónde
puntomuertoenladireccióndeseada.
5.Paradetenerlamáquina,tiredelaspalancasdecontrol
develocidadhaciaatrásalaposicióndePUNTO
MUERTO.
22
Conducciónhaciaatrás
1.Paramoverlamáquinahaciaatrásenlínearecta,tirede
igualmododelasdospalancasdedirecciónhaciaatrás.
Paragiraralaizquierdaoaladerecha,liberelapresión
enlapalancadedirecciónhacialadireccióndeseada.
2.Paradetenerlamáquina,sueltelaspalancasdedirección
hastalaposicióndePUNTOMUERTO.
Paradetenerlamáquina
1.Tiredelapalancadecontroldelavelocidadhaciaatrás
alaposicióndePUNTOMUERTO,desengranelapalanca
delaTDF,ygirelallavedecontactoaDesconectado.
2.Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteAplicacióndelfrenode
estacionamiento(página18).
3.Retirelallavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Desenganchedelasiento
Paradesengancharelasiento,retireelpernoyelpasadorenla
parteizquierdadelasiento(Figura18).
Figura18
1.Pernoypasador
Elevacióndelacarcasa
decortealaposiciónde
mantenimiento
1.Apagueelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoyretirelallave.Pongaelfreno
deestacionamiento.
ADVERTENCIA
Elevarobajarlacarcasadecortedeforma
incorrectapuederesultarpeligroso.Sila
carcasadecortesecaepodríaproducir
lesionesgravesodañosmateriales.
Eleveybajesiemprelacarcasadecorte
sobreunasupercieplana,secaysin
obstrucciones.
Agarreconrmezaelasadeelevación
delacarcasadecorteybájeladeforma
controlada.
Asegúresedequelacarcasadecorteestá
enganchadaconseguridadenlaposición
elevadaobajada.
2.Aojelospernosdesujecióndelprotectordegoma
(Figura19).
1
g036545
2
Figura19
1.Pernos2.Protectordegoma
3.Pliegueelprotectorhaciadelante.
4.Aojelospernosyretirelosprotectoresmetálicos,tal
ycomosemuestraenlaFigura20.
23
Figura20
1.Protectorconectadoala
carcasadecorte
3.Protectoresmetálicos
2.Aojelospernos
5.Liberelospasadoresdebloqueodelacarcasadecorte
acadalado(Figura21).
Figura21
1.Asadeelevacióndelacarcasa
2.Gireelpasadordebloqueodelacarcasadecortehaciala
partetraseraytirehaciaatrásparadesbloquearlo.
3.Empujehaciadentroelpasadordebloqueodelacarcasay
gírelohaciadelanteparabloquearlo.
6.Conelasadeelevacióndelacarcasa,elevelacarcasa
yenganchelaposiciónelevada(elcierreseencuentra
situadoenlapartecentraldelanteradelasiento)(Figura
22).
Figura22
1.Fijelacarcasadecorte
enlaposiciónelevada,
jandoelcierredela
carcasaenelgancho.
3.Asadeelevacióndela
carcasa
2.Gancho
ADVERTENCIA
Accionarlatomadefuerzaconlacarcasaenla
posiciónelevadapodríaproducirlesionesgraves
odañosmateriales.
Bajeybloqueesiemprelacarcasadecorteenla
posicióndefuncionamientoantesdeaccionarla
tomadefuerza.
Bajadadelacarcasadecortea
laposicióndefuncionamiento
1.Mientrassostieneconrmezaelasadeelevacióndela
carcasa,desengancheelcierredelacarcasadecortede
lamáquinaybajelentamentelacarcasaalsuelo(Figura
22).
2.Instalelosprotectoresmetálicosylospernos,taly
comosemuestraenlaFigura20.
3.Instaleelprotectordegomaconlospernos(Figura19).
4.Presionelospasadoresdebloqueodelacarcasahacia
dentroygíreloshaciadelanteparabloquearlacarcasa
delcortacéspedenlaposiciónbaja(Figura21).
ADVERTENCIA
Utilizarelcortacéspedsinlospasadoresdebloqueo
cerradosrmementepuedehacerquelacarcasade
corteseplieguehaciaarribadeformainesperada.
Siestosucediera,podríanproducirsedañosgraves.
Utilicesiempreelcortacéspedconlospasadoresde
bloqueocerradosconrmeza.
24
Ajustedelosdeectores
delsistemadereducciónde
llenado
Elsistemadereduccióndellenadopermitereducirlacantidad
derecortesrecogidaenproporciónvariable.
Entreotrasventajas,latolvasetienequevaciarconmenos
frecuenciaylosnutrientesvuelvenalatierra.
Acontinuaciónseindicanlasconguracionesposibles:
Deectoresabiertosconcuchillasestándarrecogida
máxima
Deectorescerradosconcuchillasestándarrecogida
parcial
Deectorescerradosconcuchillasdepicadoomulching
recogidaparcial
Tapóndemulchinginstaladoconcuchillasdemulching
–mulchingcompleto(requiereunkitdemulching)
1.Apagueelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoyretirelallave.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Aojelospernosdesujecióndelprotectordegoma
(Figura23).
4.Pliegueelprotectorhaciadelante.
1
g036545
2
Figura23
1.Pernos2.Protectordegoma
5.Aojelascontratuercasenlosespárragostraserosde
losdeectoresdelsistemadereduccióndellenado.
Figura24
1.Protectordegomaretirada
paramayorclaridad
2.Contratuercasaojadas
6.Elevelacarcasadecorte;consulteElevacióndela
carcasadecortealaposicióndemantenimiento(página
23).
7.Retireelpernoylaarandelaenlapartedelanterade
cadadeectordelsistemadereduccióndellenado
(Figura25).
8.Girelosdeectoresenlaposiciónquedeseeeinstaleel
pernoylaarandela.
Figura25
1.Deectoresmostradosenlaposicióncerrada
2.Deectoresmostradosenlaposiciónabierta
3.Perno
4.Arandela
5.Deectores
25
9.Bajelacarcasadecorte;consulteBajadadelacarcasa
decortealaposicióndefuncionamiento(página24).
10.Aprieteligeramentelascontratuercasenlosespárragos
traserosdelosdeectoresdelsistemadereducciónde
llenado.
Nota:Lascontratuercasenlosespárragostraseros
puedendejarseligeramentesueltassitienepensado
ajustarlosdeectoresconfrecuencia.
11.Instaleelprotectordegomausandolospernosde
sujeción.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortedelacarcasapuedeajustarsede2,5a10,2
cmenincrementosde0,63mm.
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Conelasadelacarcasadecorte,elevelacarcasade
corteymuevalaschavetashastalaposicióndealtura
decortequedesee.Hagalomismoenelotrolado.
g034561
1
2
Figura26
1.Chaveta
2.Asadeelevacióndela
carcasa
Vaciadodelatolva
Cuandolatolvaestállenaseindicamedianteunzumbador
situadodetrásdeloperadorenlatolva.Vacíelatolvacuando
elzumbadorsuene,paraevitarlaobstruccióndelsopladoro
delacarcasadecorte.
1.DesengranelaTDF,muevalapalancadecontrolde
lavelocidadaPUNTOMUERTO,pongaelfrenode
estacionamientoybájesedelamáquinaparavaciarla
tolva.
2.Asegúresedequelamáquinaestáenunasupercie
secaynivelada.
3.Elevelapuertatraseraydejequeseapoyeenlaparte
superiordelatolva.
4.Utilizandolasasasenlapartedelanterainferiordela
tolva,elevelatolvaparavaciarelcontenido.
5.Bajelatolvaycierrelapuertadelatolva.
Limpiezadelarejilladela
tolva.
Retirelarejillaelevandoconrmezalasasasdelarejilla
(Figura27).
Tiredelarejillahacialapartetraserapararetirarla.Golpee
suavementelarejillacuantoseanecesarioparaeliminarlos
residuos.
Nota:Laacumulaciónexcesivaenlarejillapuedehacerque
elsopladorseobstruya.
Nota:Encondicionesenlasquelarejillaseobstruya
rápidamente,elpaneldelarejillaextraíblepuedeinvertirsee
instalarsedenuevobajolarejillaprincipalparaqueelaire
uyalibrementedesdelatolva.
Figura27
1.Larejillaextraíble
delanterasepuedegirary
almacenarencondiciones
húmedas
3.Rejillaprincipal
2.Rejillaextraíbledelantera4.Asas
26
Usodelasválvulasde
liberacióndelasruedas
motrices
ADVERTENCIA
Lasmanospuedenquedaratrapadasenlos
componentesgiratoriosdelatransmisión,debajo
delacarcasadelmotor,loquepodríadarlugara
lesionesgraves.
Apagueelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasmóvilesantesdeacceder
alasválvulasdeliberacióndelasruedasmotrices.
ADVERTENCIA
Elmotorylastransmisioneshidráulicaspueden
alcanzartemperaturasmuyaltas.Elcontactocon
unmotorcalienteounatransmisiónhidráulica
calientepuedecausarquemadurasgraves.
Dejequeseenfríentotalmenteelmotorylas
transmisioneshidráulicasantesdeaccederalas
válvulasdeliberacióndelasruedasmotrices.
Lasválvulasdeliberacióndelasruedasmotricesestán
situadasenlaesquinadelanteraizquierdasuperiordelas
bombashidrostáticas.
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Desengancheelasientoeinclínelohaciaarribapara
teneraccesoalasbombas.ConsulteDesenganchedel
asiento(página23).
4.Girelasdosválvulasdeliberaciónunavueltaensentido
antihorarioparaliberarelsistemadetransmisión
(Figura28).Estopermitequeeluidohidráulicose
desvíealrededordelabomba,dejandoquelasruedas
giren.
5.Desengraneelfrenodeestacionamientoantesde
empujarlamáquina.
Nota:Noremolquelamáquina.
6.Girelasválvulasensentidohorarioparaaccionarla
máquina.
Nota:Noaprietedemasiadolasválvulas.
g034569
Figura28
Transportedelamáquina
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
ADVERTENCIA
Conducirenunacalleoencarreterasinseñales
degiro,luces,marcasreectantesounindicador
devehículolentoespeligrosoypuedesercausa
deaccidentesquepuedenprovocarlesiones
personales.
Noconduzcalamáquinaenunacalleocarretera
pública.
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierre
laválvuladecombustible.
5.Sujetelamáquinarmementealremolqueoalcamión
concorreas,cadenas,cablesocuerdashaciaabajoy
haciafueradelamáquina.
Cómocargarlamáquina
Extremelasprecaucionesalcargarodescargarlamáquina
enodesdeunremolqueouncamión.Utiliceunarampade
anchocompletoqueseamásanchaquelamáquinadurante
esteprocedimiento.
Importante:Sinoesposibleutilizarunarampade
anchocompleto,utilicesucientesrampasindividuales
parasimularunasolarampadeanchocompleto.
27
Asegúresedequelarampatieneunalongitudsuciente,de
maneraqueelánguloconelsuelonosuperelos15grados.
Unángulomayorpuedehacerqueloscomponentesdela
carcasadecortequedenatrapadoscuandolamáquinase
desplazadesdelarampaalremolqueocamión.Unángulo
mayorpuedetambiénprovocarunvuelcoounapérdida
decontroldelamáquina.Sisecargaenocercadeuna
pendiente,coloqueelremolqueoelcamiónpendienteabajo,
conlarampaextendidapendientearriba.Estominimizael
ángulodelarampa.
Importante:Nointenteaccionarlamáquinamientras
estáenlarampa;podríaperderelcontrolysalirsedel
ladodelarampa.
ADVERTENCIA
Elcargarlamáquinaenunremolqueouncamión
aumentalaposibilidaddeunvuelcoypodríacausar
lesionesgravesolamuerte.
Extremelasprecaucionesalmanejarlamáquina
enunarampa.
Utiliceúnicamenteunarampadeancho
completo;noutilicerampasindividualespara
cadaladodelamáquina.
Sinoesposibleutilizarunarampadeancho
completo,utilicesucientesrampasindividuales
parasimularunasolarampadeanchocompleto.
Nosupereunángulode15gradosentrela
rampayelsuelo,oentrelarampayelremolque
ocamión.
Eviteacelerarodesacelerarbruscamenteal
conducirlamáquinaenunarampa,porqueesto
podríaprovocarunvuelcoounapérdidade
control.
Consejosdeoperación
Usodelajusterápidodelacelerador
Paraaumentaralmáximolacalidaddecorteylacirculación
deaire,hagafuncionarelmotorenposiciónRÁPIDO.Se
requiereaireparacortarbienlahierba,asíquenoponga
laalturadecortetanbajacomopararodeartotalmenteel
cortacéspeddehierbasincortar.Tratesiempredetenerun
ladodelcortacéspedlibredehierbasincortar,parapermitirla
entradadeaireenlamáquina.
Cortaruncéspedporprimeravez
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualparaasegurar
quelaalturadecortedelcortacéspednodeje"calvas"en
terrenosdesiguales.Sinembargo,laalturadecorteutilizada
habitualmentesueleserlamejor.Silahierbatienemásde
15cmdealto,espreferiblecortarelcéspeddosvecespara
asegurarunacalidaddecorteaceptable.
Corteunterciodelahojadehierba
Esmejorcortarsolamenteuntercioaproximadamentedela
hojadehierba.Noserecomiendacortarmás,amenosquela
hierbaseaescasaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece
másdespacio.
Alternanciadeladireccióndecorte
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierbaerguida.
Deestaformatambiénseayudaadispersarmejorlosrecortes
sobreelcéspedyseconseguiráunamejordescomposicióny
fertilización.
Sieguealosintervaloscorrectos
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnlaestacióndel
año.Paramantenerlamismaalturadecorte,sieguecon
másfrecuenciaaprincipiosdelaprimavera.Amedidaque
avanzaelverano,lavelocidaddecrecimientodelahierba
decrece,porellodebecortarseconmenorfrecuencia.Sino
puedesegarduranteunperíododetiempoprolongado,siegue
primeroconunaalturadecortealtay,despuésdedosdías,
vuelvaasegarconunajustemásbajo.
Usodevelocidaddecortemásbaja
Paramejorarlacalidaddecorte,utiliceunavelocidadde
avancemásbajaendeterminadascondiciones.
Evitecortardemasiadobajo
Alsegarcéspedirregular,elevelaalturadecorte,paraevitar
dañarelcésped
Parada
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquinamientrasse
cortaelcésped,esposiblequecaigaunmontónderecortes
sobreelcésped.Paraevitaresto,diríjaseconlascuchillas
engranadasaunazonadelcéspedqueyahayasidosegada,o
desengranelacarcasadecortealdesplazarsehaciaadelante.
Limpiezadelaparteinferiordel
cortacésped
Limpielosrecortesylasuciedaddelosbajosdelcortacésped
despuésdecadauso.Silahierbaylasuciedadseacumulanen
elinteriordelcortacésped,sedeteriorarálacalidaddelcorte.
Mantenimientodela(s)cuchilla(s)
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde
enfermedades.Compruebedespuésdecadausoquelas
cuchillasestánbienaladasyquenoestándesgastadaso
28
dañadas.Eliminecualquiermellaconunalima,yalelas
cuchillassiesnecesario.Siunacuchillaestádesgastadao
deteriorada,sustitúyalainmediatamenteporunacuchilla
nuevagenuinaToro.
29
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
50horas
Cambieelaceitedelostresalojamientosdelacajadeengranajes.Añadaelaceite
queseanecesariohastaquequedeniveladoconeltapóndevaciadodeaceite.
Despuésdelasprimeras
100horas
Compruebelatorsióndeaprietedelastuercasdelasruedas.
Compruebeelpardeaprietedelatuercadelcubodelarueda.
Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
Cambieelltrohidráulicoyeluidohidráulicodeldepósitoconcualquiertipode
uido.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeseguridad.
Engraseloscubosdelasruedasgiratoriasdelanteras.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelmotoryelenfriadordeaceite.
Limpielasbombashidráulicas.
Compruebelascuchillasdelcortacésped.
Limpielacarcasadecorte.
Limpielosresiduosdelamáquina.
Cada40horas
Engraseelárboldetransmisión.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Compruebeelniveldeuidohidráulico.
Cada100horas
Engraseelpivoteplegabledelacarcasadecorte.
Engraselostubosdelbrazodepresióndelacarcasadecorte.
Cambieelaceitedelostresalojamientosdelacajadeengranajes.Añadaelaceite
queseanecesariohastaquequedeniveladoconeltapóndevaciadodeaceite.
Cambieelaceitedelmotor(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Limpieelenfriadordeaceitedelmotor.
Compruebeylimpielascubiertasylasaletasderefrigeracióndelmotor.
Cada150horas
Inspeccioneelltroprincipalylarejilladelaentradadeaire.
Cada160horas
Lubriqueelpivotedelapalancadefreno.
Lubriqueloscasquillosdelavarilladelfreno.
Lubriquelasrótulasdelosacoplamientosdeladirección.
Cada200horas
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Cambieelltrodecombustible(másamenudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Cada250horas
Sustituyaelltrodeaireprincipalycompruebeelltrodeairedeseguridad(más
amenudoencondicionesdemuchopolvooarena).
CambieelltrohidráulicoyeluidohidráulicodeldepósitosiutilizaaceiteMobil®1
(másamenudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada500horas
Cambieelltrodeairedeseguridad.
Compruebelasbujíasyelespacioentreellas.
Compruebelatorsióndeaprietedelastuercasdelasruedas.
Compruebeelpardeaprietedelatuercadelcubodelarueda.
Ajusteloscojinetesdelpivotedelasruedasgiratorias.
Compruebeelajustedelfrenodeestacionamiento.
Cambieelltrohidráulicoyeluidohidráulicodeldepósitosiutilizauidohidráulico
Toro®HYPR-OIL™500(másamenudoencondicionesdemuchopolvoo
suciedad).
Cadames
Compruebelabatería.
30
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Cadaaño
Engraselospivotesdelasruedasgiratoriasdelanteras.
Engraseelcubodelasruedasgiratoriastraseras.
Engraseelbrazodelapoleatensoradelacorreadelabomba.
Engraseelbrazodelapoleatensoradelacorreadelatomadefuerza.(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Engraseelpivotedelasruedasgiratoriastraseras.(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Lubriqueloscubosdelasruedasgiratorias.
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento.
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedecontactoantesderealizarcualquieroperacióndemantenimiento.
Lubricación
Lubricacióndelamáquina
Engrasadodelamáquina
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Engraseloscubosdelas
ruedasgiratoriasdelanteras.
Cada40horas—Engraseelárboldetransmisión.
Cada100horas—Engraseelpivoteplegabledela
carcasadecorte.
Cada100horas—Engraselostubosdelbrazode
presióndelacarcasadecorte.
Cadaaño—Engraselospivotesdelasruedasgiratorias
delanteras.
Cadaaño—Engraseelcubodelasruedasgiratorias
traseras.
Cadaaño—Engraseelbrazodelapoleatensoradela
correadelabomba.
Cadaaño—Engraseelbrazodelapoleatensorade
lacorreadelatomadefuerza.(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cadaaño—Engraseelpivotedelasruedasgiratorias
traseras.(másamenudoencondicionesdemucho
polvoosuciedad).
Engraseconmásfrecuenciasilazonadetrabajotienemucho
polvooarena.
Tipodegrasa:Grasadelitio2ograsademolibdeno
1.Desengranelatomadefuerza,detengalamáquina,
apagueelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantesde
abandonarelpuestodeloperador.
2.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Asegúrese
derascarcualquierpinturaquehubierasobrelos
puntosdeengrase.
3.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade
loscojinetes.
4.Limpiecualquierexcesodegrasa.
31
Figura29
1.Pivotederuedasgiratorias
traserasengrasado
anual
6.Cuboderuedasgiratorias
delanterasengrasado
cada8horas
2.Brazodelapoleatensora
delacorreadelatomade
fuerzaengrasadoanual
7.Pivoteplegabledela
carcasaengrasadocada
100horas
3.Brazodelapoleatensora
delacorreadelabomba
engrasadoanual
8.Tubosdebrazosde
presiónengrasadocada
100horas
4.Cuboderuedasgiratorias
traserasengrasado
anual
9.Pivotesderuedas
giratoriastraseras
engrasadoanual
5.Árboldetransmisión
engrasadocada40horas
Lubricacióndelbrazodelapolea
tensoradelacorreadelabomba
1.Elevelatolva(Figura30).
Figura30
2.Aojeelpernoquesostieneellimpiadordeaire.
3.Aojelaabrazaderaquesostienelamanguerayretireel
limpiadordeaire(Figura31).
Figura31
1.Perno2.Abrazadera
32
4.Retirelospernosylaplacabajoellimpiadordeaire.
Figura32
1.Placa2.Pernos
5.Lubriqueelbrazodelapoleatensoradelacorreadela
bomba(Figura29).
6.Instalelaplacayellimpiadordeaire.
Lubricacióndelcubodelasruedas
giratoriastraseras
Intervalodemantenimiento:Cadaaño
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
Figura33
1.Protectordelretén2.Tuercaespaciadoracon
segmentosplanosparala
llaveinglesa
2.Levantelapartedelanteradelamáquinayapóyela
sobregatosjos.
3.Retirelaruedagiratoriadelahorquilla.
4.Retirelosprotectoresdelosretenesdelcubodela
rueda.
5.Retireunadelastuercasespaciadorasdelejedela
ruedagiratoria.
Nota:Observequelastuercasespaciadorasllevan
adhesivoderoscasparapegarlasaleje.Retireeleje
(conlaotratuercaespaciadoraaúnmontadaenel
mismo)delconjuntodelarueda.
6.Retirelosreteneshaciendopalanca,einspeccionelos
cojinetesenbuscadeseñalesdedesgasteodaños;
sustitúyalossiesnecesario.
7.Lleneloscojinetescongrasadepropósitogeneral.
8.Introduzcauncojineteyunreténnuevoenlarueda.
Nota:Esnecesariosustituirlosretenes.
9.Sisehanretirado(osisehansoltado)ambastuercas
espaciadorasdelconjuntodeleje,apliqueunadhesivo
deroscasaunatuercaespaciadorayenrósquelaenel
ejeconlossegmentosplanoshaciafuera.
Nota:Noenrosquelatuercaespaciadora
completamenteenelextremodeleje.Dejeunespacio
de3mmaproximadamenteentrelasupercieexterior
delatuercaespaciadorayelextremodeleje,dentro
delatuerca).
10.Introduzcaelejeconlatuercamontadaenélenla
rueda,enelladoquecontieneelreténnuevoyel
cojinete.
11.Conlacaraabiertadelaruedahaciaarriba,lleneel
interiordelaruedaalrededordelejecongrasade
propósitogeneral.
12.Introduzcaelsegundocojineteyunreténnuevoen
larueda.
13.Apliqueadhesivoderoscasalasegundatuerca
espaciadorayenrósquelasobreelejeconlossegmentos
planosparallaveinglesahaciafuera.
14.Aprietelatuercaa8–9N·m,aójela,luegoapriétela
a2–3N·m.
Nota:Asegúresedequeelejenosobresaledeninguna
delastuercas.
15.Instalelosretenessobreelcubodelaruedae
introduzcalaruedaenlahorquilla.Instaleelpernode
laruedayaprietelatuercadeltodo.
Importante:Paraevitarquesedañenelcojineteyel
retén,compruebeelajustedelcojineteamenudo.Gire
larueda.Laruedanodebegirarlibremente(másde
12vueltas),nitenerholguralateral.Silaruedagira
libremente,ajusteelaprietedelatuercaespaciadora
hastaquequedeligeramentefrenada.Apliqueadhesivo
deroscas.
Lubricacióndelpivotedelapalanca
defreno
Intervalodemantenimiento:Cada160horas
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimiento,retirelallaveypongaelfrenode
estacionamiento.
33
2.Lubriqueloscasquillosdebronceenelpivotedela
palancadefrenoconunlubricanteenesprayoaceite
ligero(Figura34).
Figura34
Semuestraelladoizquierdodelamáquina
1.Pivotedelapalancade
freno
3.Pivotedelbrazotensor
2.Pivotedelapalancadela
TDF
4.Pivotebasculante
Lubricacióndeloscasquillosdela
varilladelfreno
Intervalodemantenimiento:Cada160horas
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimiento,retirelallaveypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Desengancheelasientoylevántelo.Consulte
Desenganchedelasiento(página23).
3.Lubriqueloscasquillosdebronceencadaextremodel
ejedevarillasdelfrenoconunlubricanteensprayo
aceiteligero(loscasquillosestánsituadosenelinterior
deloscojinetesconbrida).
Lubriquelasrótulasdelos
acoplamientosdeladirección
Intervalodemantenimiento:Cada160horas
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimiento,retirelallaveypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Desengancheelasientoylevántelo.Consulte
Desenganchedelasiento(página23).
3.Lubriquelasrótulasdelasvarillasdeacoplamientode
ladirecciónconlubricanteensprayoaceiteligero.
Cambiodelaceitedelacajade
engranajes
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
50horas—Cambieelaceitedelostres
alojamientosdelacajadeengranajes.
Añadaelaceitequeseanecesariohasta
quequedeniveladoconeltapónde
vaciadodeaceite.
Cada100horas—Cambieelaceitedelostres
alojamientosdelacajadeengranajes.Añadaelaceite
queseanecesariohastaquequedeniveladoconel
tapóndevaciadodeaceite.
1.Sitúelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimiento,retirelallaveypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Retirelacajadeengranajesyelconjuntodelárbol
detransmisióndelacarcasadecorte.Conservelas
jacionesparasuusoposterior.
4.Retireeltapóngrandedevaciadodelaceitedelaparte
delanteradecadaunadelastresseccionesdelacajade
engranajesyvacíeelaceite(Figura35).
Figura35
1.Taponesmagnéticos
pequeños(delanteroy
trasero)
3.Tapónmagnéticopequeño
(solodelantero)
2.Tapóngrandede
llenado/vaciadodeaceite
5.Retirelostaponesmagnéticospequeñosylimpie
cualquiermaterialacumuladoenlostapones.
6.ApliqueunselladordeconductosTeon
®
atodoslos
taponespequeñosmagnéticoseinstálelosenlacajade
engranajes.
7.Instalelacajadeengranajesyelconjuntodelárbolde
transmisiónenlacarcasadecorte.
8.Llenelacajadeengranajesconaceitedelubricación
Mobil
®
SHC(sintético)75W-90hastaqueesténivelado
coneltapóndellenado/vaciadodeaceite.
Nota:Cadaunadelasseccionesdelacajade
engranajesdebellenarseporseparado.
34
Nota:Mantengalacarcasadecorteniveladaconla
tierraalllenardeaceitelacajadeengranajes.Nollene
lacajadeengranajesconlacarcasadecorteelevadaen
laposicióndemantenimiento.
9.ApliqueunselladordeconductosTeonalos3
taponesgrandeseinstálelosenlacajadeengranajes.
Mantenimientodelmotor
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodemantenimiento:Cada150horas
Cada250horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Sustituyaelltrodeaireprincipaly
compruebeelltrodeairedeseguridad(mása
menudoencondicionesdemuchopolvooarena).
Cada500horas—Cambieelltrodeairedeseguridad.
Nota:Compruebelosltrosconmásfrecuenciaen
condicionesdefuncionamientodemuchopolvooarena.
Cómoretirarlosltros
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Parafacilitarelaccesoalengancheinferior,retireel
perno,abralaabrazadera,ylevanteellimpiadordeaire
(Figura36).
Figura36
1.Pernoyabrazadera
4.Abraloscierresdellimpiadordeaireytiredelatapa
delaentradadeaireparasepararladelcuerpodel
limpiadordeaire(Figura37).
5.Limpieelinteriordelatapadellimpiadordeairecon
airecomprimido.
35
6.Extraigaconcuidadoelltroprimariodelacarcasadel
limpiadordeaire(Figura37).
Nota:Evitegolpearelltrocontraelladodela
carcasa.
Figura37
1.Carcasadellimpiadorde
aire
4.Tapadellimpiadordeaire
2.Filtroprimario5.Filtrodeseguridad
3.Enganche
7.Retireelltrodeseguridadúnicamentesipiensa
cambiarlo.
Importante:Nointentelimpiarelltrode
seguridad.Sielltrodeseguridadestásucio,
entonceselltroprimarioestádañado.Cambie
ambosltros.
8.Inspeccioneelltroprimariomirandodentrodel
mismomientrasdirigeunaluzpotentealexteriordel
ltro.Cualquieragujerodelltroapareceráenforma
depuntoluminoso.Sielltroestádañado,deséchelo.
Mantenimientodelltroprimario
Sielltroprimarioestásucio,dobladoodañado,
cámbielo.
Nolimpieelltroprimario.
Mantenimientodelltrodeseguridad
Cambieelltrodeseguridad;nololimpienunca.
Importante:Nointentenuncalimpiarelltrode
seguridad.Sielltrodeseguridadestásucio,entonces
elltroprimarioestádañado.Cambieambosltros.
Instalacióndelosltros
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueesténinstaladosambos
ltrosdeaireylatapa.
1.Siestáinstalandoltrosnuevos,compruebecadaltro
paraasegurarsedequenohasufridodañosduranteel
transporte.Noutiliceunltrodañado.
2.Sivaacambiarelltrointerior,deslícelo
cuidadosamenteenelcuerpodelltro(Figura37).
3.Deslicecuidadosamenteelltroprincipalporencima
delltrointerior(Figura37).
Nota:Asegúresedequeelltroprimarioestábien
asentadoempujandosobreelbordeexteriormientras
loinstala.
Importante:Noempujesobrelazonablanda
interiordelltro.
4.Instalelatapadellimpiadordeaireyjeloscierres
(Figura37).
5.Inserteellimpiadordeaireenlaabrazaderaysujételo
conelpernoqueretiróanteriormente(Figura36).
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioclaseAPISJo
superior)
Capacidaddeaceite:sisecambiaelltro,1,8litros;sin
cambiodeltro,1,6litros
Viscosidad:Consultelatablasiguiente.
g012991
0
0
50
SAE 30
Figura38
Comprobacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Nota:Compruebeelaceiteconelmotorfrío.
36
ADVERTENCIA
Elcontactoconsuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengalasmanos,lospies,lacara,laropay
otraspartesdelcuerpoalejadosdeltubodeescape
ydeotrassuperciescalientes.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterdeaceite,
yaqueestopodríadañarelmotor.Nohagafuncionar
elmotorsielniveldeaceiteestápordebajodelamarca
Bajoporquepodríadañarelmotor.
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Dejequeelmotorseenfríe.
4.Elevarlatolva
5.Limpielazonaalrededordelavarilla(Figura39).
6.Retirelavarillaylímpieladeaceite.
7.Insertelavarillaeintrodúzcalaeneltubohastaabajo.
8.Retirelavarillayleaelniveldeaceite.
9.Sielniveldeaceiteesbajo,limpieeláreaalrededordel
tapóndellenadodeaceite,retireeltapónyllenehasta
lamarcadellenodelavarilla(Figura39).Nollene
demasiado.
Importante:Nohagafuncionarelmotorsiel
niveldeaceiteestápordebajodelamarcaBajo
(oAñadir),oporencimadelamarcaLlenodela
varilla.
g034594
1 2
Figura39
1.Tapóndellenadodeaceite2.Varilladeaceite
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas(mása
menudoencondicionesdemuchopolvo
osuciedad).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
1.Aparquelamáquinademaneraconlapartetrasera
ligeramentemásbajaquelapartedelantera,para
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
3.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
37
G025156
1
2
3
4
5
Figura40
4.Viertalentamentealrededordeun80%delaceite
especicadoporeltubodellenadoyluegoañada
lentamenteelrestodelaceitehastaquellegueala
marcalleno(Figura39).
5.Arranqueelmotoryconduzcahastaunazonallana.
Compruebeelniveldeaceiteotravez(Figura39).
6.Siesnecesario,añadaaceitehastalamarcaLlenode
lavarilla.
Sustitucióndelltrodeaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cada200horas
Nota:Cambieelltrodeaceitedelmotorconmásfrecuencia
silazonadeoperacionestienemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor(página37).
2.Cambieelltrodeaceitedelmotor(Figura41).
Nota:Dejequetranscurran2minutosparaqueel
materialdelltroabsorbaelaceite.
g025138
3/4
2
4
5
6
7
Figura41
3.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteComprobacióndelniveldeaceitedelmotor
(página36).
Mantenimientodelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada500horas—Compruebe
lasbujíasyelespacioentreellas.
Antesdeinstalarlasbujías,asegúresedequeladistanciaentre
loselectrodoscentralylateralescorrecta.Utiliceunallave
parabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,yunagalga
deespesores/herramientadeseparacióndeelectrodospara
comprobaryajustarladistanciaentrelosmismos.Instale
bujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion
®
RC12YC,oequivalente
Distanciaentreelectrodos:0,76mm
38
Cómoretirarlasbujías
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndepuntomuertoparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Retirelasbujías.
Figura42
Inspeccióndelasbujías
Importante:Cambielasbujíassitienenun
revestimientonegro,electrodosdesgastados,una
películaaceitosaogrietas.
Siseobservauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislanteaparece
decolornegro,signicaqueellimpiadordeaireestásucio.
Ajusteladistanciaa0,76mm.
G008794
1
2
Figura43
Instalacióndelasbujías
Aprietelasbujíasa25–30N·m.
3
2
1
G015200
Figura44
39
Mantenimientodel
sistemadecombustible
ADVERTENCIA
Loscomponentesdelsistemadecombustiblese
sometenaunaaltapresión.Elusodecomponentes
incorrectospuedeproducirfallosdelsistema,fugas
decombustibleyposibleexplosión.
Utiliceúnicamentetubosyltrosdecombustible
homologados.
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Elltrodecombustibleestásituadocercadelaparte
delanteraotraseradelmotor.
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Dejequelamáquinaseenfríe(Figura45).
G008963
12
3
Figura45
1.Filtrodecombustible3.Tubodecombustible
2.Abrazadera
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor
eltuboalejándolasdelltro(Figura45).
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasalltro
(Figura45).
Nota:Instalelostubosdecombustibleysujételoscon
bridasdeplásticodelamismamaneraqueestabanalsalirde
lafábrica,demodoquelostubosdecombustiblequeden
alejadosdecualquiercomponentequepudieradañarlos.
Mantenimientodeldepósito
decombustible
Nointentevaciareldepósitodecombustible.Hagaque
unServicioTécnicoAutorizadodreneeldepósitode
combustible.
40
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Intervalodemantenimiento:Cadames
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explosionarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplosionarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)dela
bateríaantesdereconectarelcablenegativo
(negro).
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Primerodesconecteelcablenegativo(negro)delborne
negativo(negro)delabatería(Figura46).
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo(rojo)
delabateríayretireelcablepositivo(rojo)delabatería
(Figura46).
5.Retirelastuercasdeorejetaquesujetanlosganchos
(Figura46).
6.Retirelaabrazadera(Figura46).
7.Retirelabatería.
Figura46
1.Cablenegativo(negro)de
labatería
4.Brida
2.Tuercadeorejeta
5.Cablepositivo(rojo)dela
batería
3.Gancho
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlabandeja,conlosbornesfrente
aldepósitodeaceitehidráulico(Figura46).
2.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivodelabatería.
3.Luegoconecteelcablenegativo(negro)yelcablede
tierraalbornenegativodelabatería.
4.Fijeloscablescon2pernos,2arandelas,y
2contratuercas(Figura46).
5.Deslicelacubiertadegomarojasobreelbornepositivo
(rojo)delabatería.
6.Instalelaabrazaderaysujételaconlastuercasdeorejeta
ylosganchos(Figura46).
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplosionar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
41
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1,265).Estoes
especialmenteimportanteparaevitardañosalabatería
cuandolatemperaturaestápordebajodelos0ºC.
1.Carguelabateríadurante10a15minutosaentre25y
30amperios,odurante30minutosa10amperios.
2.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad;a
continuación,desconecteloscablesdelcargadordelos
bornesdelabatería(Figura47).
3.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscablesde
labatería;consulteInstalacióndelabatería(página41).
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería
desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
Figura47
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(–)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.No
requieremantenimiento;noobstante,sisefundeun
fusible,compruebequenohayaveríanicortocircuitoenel
componente/circuito.
1.Losfusiblesestánsituadosenelladoderecho,detrás
delasiento.
2.Paracambiarunfusible,tiredelmismopararetirarlo.
3.Instaleunfusiblenuevo.
Ajustedelosinterruptoresde
seguridad
Ajustetodoslosinterruptoresdeseguridadhastaqueel
émbolosobresalga4,8–6,4mmdelcuerpodelinterruptor
cuandoelémboloestácomprimido(verFigura48).
Figura48
Arranqueconbateríaexterna
1.Compruebeylimpiecualquiercorrosióndelosbornes
delabateríaantesdearrancarelmotorconlaayudade
unabateríaexterna.Asegúresedequelasconexiones
estánbienapretadas.
CUIDADO
Lacorrosiónylasconexionessueltaspueden
causarpicosdevoltajenodeseadosen
cualquiermomentodelprocedimientode
arranqueexterno.
Nointentearrancarelmotorsilosbornesde
labateríaestánsueltosocorroídos,porque
podríadañarelmotor.
PELIGRO
Cualquierintentodearrancarunabatería
agrietada,congelada,conbajonivelde
electrolitooquetengaunaceldaabiertao
cortocircuitadapodríaprovocarunaexplosión
ycausarlesionespersonalesgraves.
Noarranqueunabateríadescargadasiexiste
cualquieradeestascondiciones.
2.Asegúresedequelabateríaexternaesunabatería
deácido-plomode12,6voltiosomás,yqueestáen
buenascondicionesycompletamentecargada.Utilice
cablespasa-corrientedelaseccióncorrectaqueno
seandemasiadolargosandereducirlacaídade
voltajeentrelosdossistemas.Asegúresedequelos
cablesestáncodicadosporcoloroetiquetadosconla
polaridadcorrecta.
42
ADVERTENCIA
Lasbateríascontienenácidoyproducengases
explosivos.
Protejalosojosylacaradelabateríaen
todomomento.
Noseinclinesobrelasbaterías.
Conrmelapolaridaddelosbornesdela
bateríaydeloscablespasa-corrienteantes
deconectarloscables.
Nota:Asegúresedequelostaponesdeventilación
estánapretadosynivelados.Coloqueunpañohúmedo,
sitieneuno,sobrelostaponesdeventilación,siloshay,
deambasbaterías.Asegúresedequelosvehículosno
estánencontactoentreyquelossistemaseléctricos
deambosestándesconectadosysondelmismovoltaje
nominal.Estasinstruccionessonaplicablesúnicamente
asistemasconnegativoatierra.
3.Conecteelcablepositivo(+)albornepositivo(+)de
labateríadescargadaqueestáconectadoalmotorde
arranqueoalsolenoide,segúnseindicaenFigura49.
Figura49
1.Cablepositivo(+)dela
bateríadescargada
5.Bateríaexterna
2.Cablepositivo(+)dela
bateríaexterna
6.Bateríadescargada
3.Cablenegativo(–)dela
bateríaexterna
7.Bloquemotor
4.Cablenegativo(–)del
bloquemotor
4.Conecteelotroextremodelcablepositivoalborne
positivodelabateríaexterna.
5.Conecteelcablenegativo(–)alotroborne(negativo)
delabateríaexterna.
6.Hagalaconexiónnalalbloquemotordel
vehículoquenoarranca(NOalbornenegativo
delabatería)enunpuntoalejadodelabatería,
yapártese.
7.Arranqueelvehículoyretireloscablesenelorden
inversodelaconexión(desconecteprimerolaconexión
delcablenegroalbloquemotor).
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
Elpomodeajusteestásituadodebajodelasiento.
Algirarestepomosepuedenrealizarajustesprecisos,de
modoquelamáquinaavanceenlínearectaconlaspalancas
dedirecciónenlaposiciónmásadelantadaposible.
1.Pongalamáquinaenmarchaa¾delavelocidad
máximadurantealmenos5minutosparaqueeluido
hidráulicoalcancesutemperaturanormaldeoperación.
Parelamáquinayespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Desengancheelasientoeinclínelohaciadelantepara
teneraccesoalpomodeajuste.ConsulteDesenganche
delasiento(página23).
4.Gireelpomoaladerechaparadirigirlamáquinahacia
laderecha,yalaizquierdaparadirigirlamáquinahacia
laizquierda.
5.Ajusteenincrementosde1/8vueltahastaquela
máquinaavanceenlínearecta.
6.Compruebequelamáquinanosedesplazaenpunto
muertoconelfrenodeestacionamientoquitado
(Figura50).
g025157
Figura50
1.Pomodeajuste
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa103kPa
(15psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuedehacer
43
queelcorteseadesigual.Laslecturasdepresiónsonmás
exactascuandolosneumáticosestánfríos.
Nota:Laruedatraseraessemineumáticaynorequiere
presióndeaire.
Figura51
Nota:Noañadaningúntipodeforroorellenodeespuma
alasruedas.
Comprobacióndelastuercas
delasruedas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horas
Aprietelastuercasa122–129N·m.
Comprobacióndelastuercas
deloscubosdelasruedas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horas
Asegúresedequeelpardeaprietedelatuercaalmenadaesde
entre373y475N·m.
Ajustedeloscojinetesdel
pivotedelasruedasgiratorias
Intervalodemantenimiento:Cada500horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Retireeltapónguardapolvodelaruedagiratoriay
aprietelacontratuerca(Figura52yFigura53).
4.Aprietelacontratuercahastaquelasarandelasde
muelleesténplanasyluegoaojelacontratuerca1/4
devueltaparaestablecerlaprecargacorrectadelos
cojinetes(Figura52yFigura53).
Importante:Asegúresedequelasarandelasde
muelleestáncorrectamenteinstaladas,segúnse
muestraenlaFigura53yenlaFigura52.
5.Coloqueeltapónguardapolvo.
Figura52
Ruedagiratoriadelantera
1.Arandelasdemuelle
3.Capuchónguardapolvo
2.Contratuerca
Figura53
Ruedagiratoriatrasera
1.Arandelasdemuelle
44
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladelmotor
yelenfriadordeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Retirecualquieracumulacióndehierba,suciedaduotros
residuosdelenfriadordeaceite.
Antesdecadauso,eliminecualquieracumulacióndehierba,
suciedaduotrosresiduosdelarejilladelmotor.Estoayuda
aasegurarunarefrigeraciónadecuadayunavelocidadde
motorcorrecta,yreducelaposibilidaddesobrecalentamiento
ydañosenelmotor.
Revisióndelenfriadordel
aceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Retirelastuercasdemontajedeldepósitode
combustibleydeslicehaciafueraeldepósitode
combustible.
4.Mantengaelenfriadordeaceitelibrederesiduos,
limpiandolasaletasconuncepillo.
5.Desliceeldepósitodecombustibleparainstalarloy
fíjeloconlastuercasdemontaje.
6.Aojelastuercasdemontajemediogiroparadejar
espacioparalaexpansióndeldepósito.
Limpiezadelasaletasde
refrigeraciónylascubiertas
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Retirelarejilladeentradadeaireylacarcasadel
ventilador.
4.Limpielosresiduosylahierbadeloscomponentesdel
motor.
5.Instalelarejilladeentradadeaireylacarcasadel
ventilador.
Comprobaciónylimpiezade
lasbombashidráulicas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Desengancheelasientoeinclineelasientohacia
adelante.ConsulteDesenganchedelasiento(página23)
4.Limpielosresiduoolahierbadelasbombashidráulicas.
5.Bajeelasiento.
45
Mantenimientodelos
frenos
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras100
horas
Cada500horasdespués
Realiceesteprocedimientotambiéndespuésderetiraro
cambiarcualquiercomponentedelfreno.
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Desengancheelasientoeinclineelasientohacia
adelante.ConsulteDesenganchedelasiento(página
23).
5.Asegúresedequenohayaholguraentrelapalancadel
frenodeestacionamientoyelacoplamiento.
6.Siesnecesariorealizarajustes,retireelpasadorygireel
acoplamientoensentidoantihorarioparaalargaroen
sentidohorarioparaacortar.
Figura54
1.Frenodeestacionamiento4.Palancadecontrolde
velocidad
2.Yugogiratorio5.Palancasdedirección
3.Pasador
7.Midalalongituddelosmuellescomprimidosenambos
conjuntosdemuellesverticales.Elmuelledebemedir
entre6y7cm.Sifueranecesario,ajustelatuercaen
lapartesuperiordelconjuntodemuelleverticalpara
lograrestadistancia.
Figura55
1.Frenodeestacionamiento
4.Conjuntodemuelle
vertical
2.Palancadedirección5.Tuerca
3.Palancadecontrolde
velocidad
6.6a7cm
8.Lalongituddelacoplamientoseajustaconlas2tuercas
situadasenlaparteinferiordelconjuntodemuelle
vertical.Elacoplamientodebemedirentre22,7y23,3
cm.
Figura56
1.22,7a23,3cm2.Tuercas
46
9.Engraneydesengranelosfrenosparacomprobarque
seengrananydesengranancorrectamente.Ajústelos
siesnecesario.
Nota:Cuandolosfrenosesténdesengranados,debe
haberunaholguramínimaoningunaenabsolutoenel
acoplamientodelfreno,sinarrastreenlosfrenos.
Mantenimientodelas
correas
Inspeccióndelascorreas
Intervalodemantenimiento:Cada40horas
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Inclinelatolvahaciaarribaycompruebelascorreas
detrasmisióndelabombaylatomadefuerzaporsi
presentandesgaste,grietasocontaminación.
Nota:Lascorreassetensanconmuellesynoes
necesariorealizarajustes,amenosquesesustituyan
lascorreas.
Sustitucióndelascorreasde
latomadefuerza
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Conelmotorapagado,engranelapalancadelatomade
fuerzay,acontinuación,retireelpasadordehorquilla
yelpasadorenlaparteinferiordelabandadefreno
delatomadefuerza.
4.Girelabandadelfrenohaciaarribaparaapartarlade
lascorreas,sintocarlacorreadetransmisión.
5.Desengranelapalancadelatomadefuerza.
6.AojelasguíasdelascorreasAyB(Figura57).
7.Retirelascorreas.
8.Enrutelascorreasnuevasalrededordelaspoleas,tal
ycomosemuestraenlaFigura57.
47
Figura57
1.Poleatensora5.Motor
2.GuíadelacorreaB6.GuíadelacorreaA
3.Correadelatomade
fuerza
7.Soplador
4.Ejesecundario
9.Engranelapalancadelatomadefuerza.
10.Girelabandadelfrenohaciaabajo,enlaposición
original.
11.Instaleelpasadoryelpasadordehorquillaparajarla
bandadelfreno.
12.Engranelapalancadelatomadefuerza.
13.Aojelascontratuercasyajusteelacoplamientohasta
quelapartesuperiordelbrazodelapoleatensoraesté
alineadoconlaparteinferiordelamuescadelbrazode
tensión,talycomosemuestraenlaFigura58.
Figura58
1.Brazodetensión
2.Contratuercasaojadas
3.Cuandolatomadefuerzaestéaccionada,alineelaparte
superiordelbrazodelapoleatensoraconlaparteinferior
delamuescadelbrazodetensión,talycomosemuestra.
4.Brazodelapoleatensora
14.Aprietelascontratuercasydesengranelapalancadela
tomadefuerza.
15.Engranelapalancadelatomadefuerzaycompruebe
laalineación.
16.Compruebeyajustelasguíasdelascorreas,talycomo
seindicaenAjustedelasguíasdelascorrea(página48).
Cambiodelacorreade
transmisióndelabomba
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.RetirelascorreasdelaTDF;consulteSustituciónde
lascorreasdelatomadefuerza(página47).
4.Tiredelapoleatensoraoretireelmuelleparaaliviarla
tensióndelacorreadetransmisióndelabomba.
5.Retirelacorreausada.
6.Enrutelacorreanuevasobrelaspoleassegúnlo
indicadoenlapegatinasituadaenlapartetraseradel
protectorizquierdodelatransmisión(Figura59).
Figura59
1.Correadetransmisiónde
labomba
4.Bomba
2.Bomba5.Poleatensora
3.Poleatensora6.Motor
7.Instalelascorreasdelatomadefuerza,talycomo
seindicaenSustitucióndelascorreasdelatomade
fuerza(página47).
Ajustedelasguíasdelas
correa
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
48
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Engranelapalancadelatomadefuerza.
4.Ajustelasguíasdelascorreas,talycomosemuestra
enlaFigura60.
Figura60
1.3mm
4.Girelaguíadeformade
alambreparacentrarlas
correasenlaguía.
2.11mm5.6mm
3.Distanciade3mm6.8mm
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelavarilladeparada
demarchaatrás
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Compruebeelmovimientodelaspalancasdedirección
delsiguientemodo:
Silaspalancassemuevenligeramentehaciadelante
hasta3mm,noesnecesariorealizarningúnajuste.
Silaspalancasnosemueven,continúeconlos
pasossiguientes:
A.Desengancheelasientoylevánteloobien
retireelconjuntodelbastidordelasiento(con
elasientoconectado)paraverclaramente
elejedecontroldedirecciónyrealizareste
ajuste.
B.Pongalapalancadecontroldelavelocidaden
laposicióndePUNTOMUERTO.
C.Quiteelfrenodeestacionamiento.
D.Ajusteligeramentelalongituddelavarilla
aojandolacontratuercaygirandolavarilla.
Figura61
1.Frenodeestacionamiento4.Palancadecontrolde
velocidad
2.Tuerca5.Pasadoryvarillade
parada
3.Palancadedirección
E.Accioneelfrenodeestacionamientoy
compruebelaspalancasdedirección.
49
RepitalospasosCaEhastaqueselogreun
movimientode3mm.
F.Instaleelconjuntodelbastidordelasiento,si
loretiróenelpasoA.
Ajustedelatensióndela
palancadecontroldela
velocidad
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Paraajustarlatensión,ajustelatuercadepivoteque
seencuentraenelextremodelejedecontrolde
movimiento,delantedelaconsoladerecha(Figura62).
Nota:Ajustelatensiónlosucientementealta
paraquelaposicióndelapalancadecontrolde
velocidadsemantengaduranteelfuncionamientoylo
sucientementeholgadaparaqueeloperadorlapueda
movercómodamente.
Figura62
1.Tuercadepivote
4.Discodefricción
2.Arandelasdediscode
muelle
5.Soportedefricciónde
controldevelocidad
3.Placadefriccióndecontrol
develocidad
6.Palancadecontrolde
velocidad
Ajustedelacoplamientode
controldelavelocidad
ADVERTENCIA
Elmotordebeestarenmarchaylasruedasmotrices
debenestargirandopararealizarelajustedel
controldemovimiento.Elcontactoconpiezasen
movimientoosuperciescalientespuedecausar
lesionespersonales.
Mantengaalejadosdeloscomponentesrotativosy
delasuperciescalienteslosdedos,lasmanosy
laropa.
CUIDADO
Puedeserpeligrosoconarúnicamenteengatos
mecánicosohidráulicosparaelevarlacarcasadel
cortacéspedpararealizartareasdemantenimiento
oreparación.Losgatosmecánicosohidráulicos
puedennoproporcionarsucienteapoyo,opueden
fallarydejarcaerlamáquina,loquepodríaprovocar
lesiones.
Noconfíeúnicamenteengatosmecánicoso
hidráulicosparaapoyarlamáquina.Utilicegatos
josuotromediodesustentaciónequivalente.
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Retirelaconexióneléctricadelinterruptordeseguridad
delasiento,situadodirectamentedelantedelconjunto
delinterruptordelasiento.
4.Realiceelajustedelpuntomuertoconlasruedas
motricesgirando.Eleveelbastidoryapóyeloen
soportesjosparaquelasruedasmotricespuedangirar
libremente.
5.Provisionalmente,instaleunpuenteentrelosterminales
delconectordelarnésdecableado.
6.Arranqueelmotor.
7.Hagafuncionarlamáquinadurantealmenos
5minutosconlapalancadecontroldevelocidadala
velocidadmáximahaciaadelanteparaqueeluido
delsistemahidráulicoalcancesutemperaturanormal
defuncionamiento.
8.Vuelvaacolocarlapalancadecontroldelavelocidada
laposicióndepuntomuerto(haciaatrás).
9.ParaobtenerlaposicióndePUNTOMUERTO,ajuste
losacoplamientosizquierdoyderechodelasvarillas
decontroldelabomba,queconectanelcontrolde
direcciónalosbrazosdecontroldelabomba,hasta
50
quelasruedassedetenganosemuevanligeramente
haciaatrás(Figura63).
10.Ajusteelacoplamientoizquierdodelabombagirando
elpomodeajustedeladirección.
11.Ajusteelacoplamientoderechodelabombaconuna
llaveparagirarlastuercasdoblesenelconjunto(Figura
63)
Figura63
1.Girarelmandode
direcciónalaizquierda
2.Girarlastuercasdoblesa
laderecha
12.Muevalaspalancasdedirecciónalaposicióndemarcha
atrás.Mientrasaplicaunaligerapresiónenlaspalancas,
dejequelaspalancasdedirecciónvuelvanalaposición
depuntomuerto.Lasruedasdebendejardegiraro
moversemuylentamenteenmarchaatrás.
13.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
14.Retireelpuentedelconectordelarnésdecablesy
enchufeelconectorenelinterruptordelasiento.
15.Bajelamáquinadelossoportes.
Alineacióndelapoleamotriz
delatomadefuerza
Esnecesarioalinearlapoleamotrizdelatomadefuerzaen
cualquieradelascondicionessiguientes:
Elsopladorhasidoretiradoocambiado.
Lospernosdemontajedelmotorhansidoaojadosoel
motorhasidomovidoocambiado.
Lospernosdemontajedelejesecundariohansido
aojadosoelejesecundariohasidomovidoocambiado.
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Retirelastuercasdemontajedeldepósitode
combustibleydeslicehaciafueraeldepósitode
combustible.
4.Asegúresedequeelsopladorestáinstaladoyjado
conseguridad.
5.Aojelos4pernosdemontajedelmotor.
6.Desengancheelmuelledetensióndelacorreadela
bomba.
7.Aojelos4pernosdemontajedelejesecundario.
8.Midiendodesdelapoleadelsopladorcomobase,
muevaelmotoryelejesecundariohastaquela
supercietraseradelastrespoleasesténalineadasa
unadistanciadeentre0,8y1,6mm(Figura64).
Nota:Utiliceunaborderectoparaalinearlastres
supercies.
Figura64
1.Alineelastressupercies
delaspoleasmotricesde
labombamostradascon
estepatrónaunadistancia
deentre0,8y1,6mm.
2.Alineelastressupercies
delaspoleasmotrices
delatomadefuerza
mostradasconestepatrón
aunadistanciadeentre
0,8y1,6mm.
9.Aprieteloscuatropernosdemontajedelmotorylos
cuatropernosdemontajedelejesecundario.
10.Compruebelaalineacióntrasapretarlos.
11.Instaleelmuelletensordelacorreadelabomba.
12.Desliceeldepósitodecombustibleeinstáleloconlas
tuercasdemontaje.
13.Alineelapoleamotrizdelabomba;consulteAlineación
delapoleamotrizdelabomba(página51).
Alineacióndelapoleamotriz
delabomba
Esnecesarioalinearlapoleamotrizdelabombaencualquiera
delascondicionessiguientes:
51
Lospernosdemontajedelmotorsehanaojadooel
motorsehamovidoosustituido.
Laspoleasdelabombasehanaojado,movidoo
sustituido.
Seharealizadolaalineacióndelapoleadelatomade
fuerza;consulteAlineacióndelapoleamotrizdelatoma
defuerza(página51)
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Aojelostornillosdejaciónenlasdospoleasdela
bomba.
4.Conunborderecto,alineecadapoleadelabombacon
lapoleadelmotor,deslizándolaalolargodelejedela
bomba(Figura64).
5.Aprietelostornillosdejacióndelapoleaycompruebe
laalineación.
Ajustedelmuelledelfrenode
latomadefuerza
Elajustedelmuelledelfrenodelatomadefuerzasoloes
necesariosiseharetiradoosustituidoelsopladorosiseha
desmontadoelbrazodelapoleatensoradelatransmisión
delatomadefuerza.
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Localiceelmuelledelfrenoydesenrosquelas2
contratuercashastaelextremodelavarilladelmuelle
delfreno(Figura65).
4.Aprietelascontratuercasjuntasenelextremodela
varilladelmuelledelfreno.
Figura65
1.Aprietelascontratuercasaquí
2.ConjuntodelmuelledelfrenodelaTDF
Ajustedelapuertadelatolva
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Aojelasseistuercasdelabisagradelapuerta(Figura
66).
4.Abralapuertaycoloqueunatiradegomade3/8de
pulgadaounamangueraconundiámetrode3/8de
pulgadaentrelatolvaylapuertadelatolva(Figura66).
5.Cierrelapuertayempújelacontralatolva.
6.Aprietelosherrajesdelabisagra.Abralapuertadela
tolvayretirelatiradegoma.
Figura66
1.Aojelas3tuercasdela
bisagradelapuertaen
cadalado
2.Coloqueuntrozodegoma
de9,5mmsobreesta
supercie.
52
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Tipodeuidohidráulico:AceitehidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500oMobil
®
115W-50.
Importante:Utiliceeluidoespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
Comprobacióndeluidohidráulico
Intervalodemantenimiento:Cada40horas—Compruebe
elniveldeuidohidráulico.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
3.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
4.Dejequeelmotoryelsistemahidráulicoseenfríen
durante10minutos.
Nota:Paraobtenerlalecturacorrecta,compruebeel
niveldeluidohidráulicocuandolamáquinanoesté
caliente.
5.Elevelatolva.
6.Limpielazonaalrededordelavarilladeldepósitode
sistemahidráulico(Figura67).
7.Retirelavarilladeldepósitodelsistemahidráulico
(Figura67).
Figura67
1.Varillaeneldepósitodesistemahidráulico
8.Limpielavarillaeintrodúzcalaeneldepósito.
9.Retirelavarillaeinspeccioneelextremo(Figura68).
SielniveldeaceiteestáenlamarcaAñadir,vierta
lentamenteeneldepósitohidráulicosólolacantidadde
uidonecesariaparaqueelnivellleguehastalamarca
Lleno.
Importante:Nollenedemasiadolasunidades
hidráulicasdeuido,porquepodríanproducirse
daños.Nohagafuncionarlamáquinasielnivel
deuidoestápordebajodelamarcadeañadir.
10.Vuelvaacolocarlavarilla.
Figura68
1.Lleno2.Añadir
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejados
delasfugasdepequeñosoricios,ode
boquillasqueexpulsanuidohidráulicoa
altapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodalapresióndel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodaslaslíneasy
manguerashidráulicasestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexionesy
losacoplamientosdelsistemahidráulico
estánapretadosantesdeaplicarpresiónal
sistemahidráulico.
53
Cambiodelltrohidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
100horas—Cambieelltrohidráulico
yeluidohidráulicodeldepósitocon
cualquiertipodeuido.
Cada250horas—Cambieelltrohidráulicoyeluido
hidráulicodeldepósitosiutilizaaceiteMobil
®
1(mása
menudoencondicionesdemuchopolvoosuciedad).
Cada500horas—Cambieelltrohidráulicoy
eluidohidráulicodeldepósitosiutilizauido
hidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500(másamenudoen
condicionesdemuchopolvoosuciedad).
Nota:Utiliceunltrodeveranocuandolatemperaturasea
de0°Cysuperior.Utiliceunltrodeinviernocuandola
temperaturaseade0°Ceinferior.
1.Muevalapalancadecontroldelavelocidadala
posicióndePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Limpiecuidadosamentelazonaalrededordelltro.
Importante:Asegúresedequenoentreningún
tipodesuciedadocontaminaciónenelsistema
hidráulico.
4.Desenrosqueyretireelltroydejequesevacíeel
uidodeldepósito.
Nota:Nocambieeluidodelsistemahidráulico
(salvolacantidadquesedrenaalcambiarelltro)a
menosquecreaqueeluidosehacontaminadoo
haalcanzadounatemperaturaextrema.Loscambios
innecesariosdeuidohidráulicopuedendañarel
sistemahidráulicoalintroducircontaminantesenel
sistema.
5.Antesdeinstalarelnuevoltro,lléneloconuido
hidráulicoToro
®
HYPR-OIL
500yapliqueunana
capadeuidoenlasuperciedelajuntadegoma.
6.Gireelltroensentidohorariohastaquelajuntade
gomaentreencontactoconeladaptadordelltro,
luegoaprieteelltroentre2/3y3/4devueltamás.
7.Relleneeldepósitotalycomoseindicaen
Comprobacióndeluidohidráulico(página53).
8.Levantelapartetraseradelamáquinayapóyelasobre
gatosjosaunaalturasucienteparapermitirquelas
ruedasmotricesgirenlibremente.
9.Arranqueelmotorymuevaelcontroldelacelerador
haciaadelantealaposiciónmáxima.
10.Muevalaspalancasdecontroldelavelocidadala
posicióndevelocidadmáximaydejeenfuncionamiento
lamáquinadurantevariosminutos.Parelamáquinay
compruebeelniveldeuido.
Mantenimientodela
carcasadelcortacésped
Nivelacióndelacarcasade
corte
Preparacióndelamáquina
Nota:Asegúresedequelacarcasadecorteestánivelada
antesdeajustarlaalturadecorte(ADC).
1.Coloquelamáquinaenunasupercieplana.
2.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
3.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
4.Compruebelapresióndelosneumáticosdelasruedas
motrices.Siesnecesario,ajustelapresióna103kPa.
Nivelacióndelacarcasa
1.Detengalamáquinaymuevalapalancadecontrolde
velocidadalaposicióndePUNTOMUERTO.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Compruebequetodaslaschavetasestánenlostaladros
dealturadecortede7,62cmconlosespaciadores
debajodelaschavetas(Figura69).
Figura69
Semuestraelladoderecho
1.Pasadordehorquilla3.Pasadordesoportedela
carcasadecorte
2.Espaciador
54
4.Acorteoalarguecadapasadordesoportedelacarcasa
decorteparaobtenerunaalturadelapuntadela
cuchillade7,62cmenlapartedelanteradelacarcasay
de8,26cmenlapartetraseradelacarcasa(Figura69).
Nota:Lospasadoresdelanterossecolocanatravés
delacarcasadecorteytienenunacontratuerca.Los
pasadorestraserostienenunavarillanalquelos
atraviesaconunacontratuerca.
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Mantengalascuchillasaladasdurantetodalatemporada
decorte,yaqueunacuchillaaladacortalimpiamentey
sinrasgarodeshilacharlashojasdehierba.Siserasgan
osedeshilachan,losbordesdelashojassesecarán,lo
cualretardarásucrecimientoyfavorecerálaapariciónde
enfermedades.
Compruebecadadíaquelascuchillasdecorteestánaladasy
quenoestándesgastadasodañadas.Eliminecualquiermella
conunalima,yalelascuchillassiesnecesario.Siunacuchilla
estádesgastadaodeteriorada,sustitúyalainmediatamente
porunacuchillanuevagenuinaToro.Paraqueelaladoyla
sustituciónseanmáscómodos,puededeseartenerunstock
decuchillasderepuesto.
PELIGRO
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojado
haciausteduotrapersona,provocandolesiones
personalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane
elmandodecontroldelascuchillasypongaelfrenode
estacionamiento.Girelallavedecontactoalaposición
DESCONECTADO.Retirelallave.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Bajelacarcasadecorteyfíjelaenlaposiciónelevada.
ConsulteElevacióndelacarcasadecortealaposición
demantenimiento(página23).
2.Inspeccioneloslosdecorte(Figura70).Silosbordes
noestánaladosotienenmuescas,retirelascuchillasy
afílelas.ConsulteAladodelascuchillas(página56).
3.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura70).Siobservadaños,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(Figura70),
instaleinmediatamenteunacuchillanueva.
Figura70
1.Filodecorte3.Formaciónde
ranura/desgaste
2.Partecurva
4.Grieta
4.Bajelacarcasadecortealaposicióndefuncionamiento.
ConsulteBajadadelacarcasadecortealaposiciónde
funcionamiento(página24).
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparadetenerlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Gire1cuchilla,talycomosemuestraenlaFigura71.
4.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte
enlaposiciónAdelacuchilla(Figura71).Anoteesta
dimensión.
G025243
Figura71
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
5.GireelextremoopuestodelacuchillaalaposiciónA.
55
6.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte
delacuchillaenlamismaposiciónqueenelpaso3
arriba.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas
enlospasos3y5nodebesuperarlos3mm.Siesta
dimensiónessuperiora3mm,lacuchillaestádoblada
ydebesercambiada;consulteCómoretirarlascuchillas
(página56)yCómoinstalarlascuchillas(página57).
7.Repitalospasosanterioresenlacuchillaopuesta.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría
romperseypodríacausargraveslesionesola
muerteaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Nota:Anotelaposicióndelacuchilladecolorrojo.Desde
laposicióndeusuarionormal,seencuentraaladerecha.
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillasde
repuestodeotrosfabricantespuedenhacerqueseincumplan
lasnormasdeseguridad.
1.Elevelacarcasadecorteyfíjelaenlaposiciónelevada.
ConsulteElevacióndelacarcasadecortealaposición
demantenimiento(página23).
2.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
3.Retirelacuchilla,laarandelayelpernodelacuchilla
quejalacuchillayelimpulsordelacuchilla(Figura
72).
Figura72
1.Pernodelacuchillaaprieteaentre115y149N-m.
2.Arandela
3.Pernosdelacizallaaprieteaentre80y100N-m.
4.Impulsordelacuchilla
5.Contratuercas
4.Retireelimpulsordelacuchilladelacuchillaexistente
(Figura72).
Aladodelascuchillas
ADVERTENCIA
Mientrassealanlascuchillas,puedensalir
despedidostrozosdelacuchillaycausarlesiones
graves.
Lleveprotecciónocularadecuadamientrasalalas
cuchillas.
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura73).Mantengaelángulo
original.Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
Figura73
1.Alarconelángulooriginal
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(Figura74).Silacuchillase
mantienehorizontal,estáequilibradaypuedeutilizarse.
Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoelmetalen
lapartedelavelasolamente.Repitaesteprocedimiento
hastaquelacuchillaestéequilibrada.
56
Figura74
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Nota:Asegúresedequelacuchillarojaestáinstaladaenel
ladoderecho.
1.Instaleelimpulsordelacuchillaenlasnuevascuchillas
conlascontratuercasylospernosdelacizalla(Figura
72).
2.Aprietelospernosdeseguridada92,2–113N·m.
Nota:Laspartesplanasdelimpulsordecuchilla
debenestaralineadosconlaspartesplanasdelacizalla
alinstalarlacuchillaenlacarcasadecorte.
3.Instalelacuchilla,laarandelayelpernodelacuchilla
eneleje(Figura72).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115–149N·m.
5.Bajelacarcasadecortealaposicióndefuncionamiento.
ConsulteBajadadelacarcasadecortealaposiciónde
funcionamiento(página24).
ADVERTENCIA
Utilizarlacarcasadecorteconlospernosde
lascuchillasaojadosodébilespuederesultar
peligroso.Estopodríahacerqueunacuchilla
quesalieradelaparteinferiordelacarcasade
cortegirandoagranvelocidad,loquepodría
producirlesionesgravesodañosmateriales.
Sustituyaelpernodelacuchilladespués
degolpearunobjetoextraño.
Utilicesolamentepiezasderepuesto
genuinasdeToro.
Nolubriquelasroscasdelpernoodeleje
antesdelmontaje.
Retiradadelacarcasadecorte
ADVERTENCIA
Elusodeestamáquinasinunaccesoriodemontaje
delanteroaprobadoporToroaumentalaposibilidad
dequeeloperadorseenredeenlasruedasmotrices
ovuelquehaciadelante.Alenredarseoalvolcar
podríasufrirgraveslesionesoinclusolamuerte.
Alusarestamáquinasinunaccesoriodemontaje
delanteroaprobadoporToro,tengaencuentalo
siguiente:
Mantengalasprendasylospiesalejadosdelas
ruedas.
Limiteelfuncionamientoalmínimonecesario
hastainstalarunaccesoriodemontajedelantero
distinto.
Reduzcaalmínimolavelocidadyextremelas
precauciones.
Utilicelamáquinaúnicamentesobreuna
supercieplanaynivelada.
Noutilicelamáquinaalsubirobajardela
rampadeunremolque.
Eviteacelerarodesacelerardeformarepentina.
Importante:Notransporteestamáquinasinun
accesoriodemontajedelanteroaprobadoporToro.
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.Elevelacarcasadecorteycierreconlospasadoresde
bloqueodelacarcasa.ConsulteElevacióndelacarcasa
decortealaposicióndemantenimiento(página23).
3.Retirelospasadoresdehorquillaylasarandelasenla
partesuperiordelmuelledeelevaciónasistidadela
carcasaacadaladodelamáquina(Figura75).
57
Figura75
1.Pasadordeanclajedemuellebajolaconsola
2.Fijelosmuellesconunaarandelayunpasadordehorquilla
3.Coloqueelmuellesobrelaclavijadeanclajedelmuelle
4.Retireelmuelledelanclaje.Repitaelprocedimientoen
elotroladodelamáquina.
5.Desenganchelacarcasadecortedelaposiciónelevada
ybajelentamentelacarcasaalsuelo;consulteBajada
delacarcasadecortealaposicióndefuncionamiento
(página24).
Nota:Lacarcasadecortesevuelvemáspesadauna
vezqueseretiranlosmuellesdelosanclajes.Bajela
carcasadecorteconcuidado.
6.Retirelospasadoresdeseguridadenlapartedelantera
delosbrazosdeempujeaambosladosdelamáquina
(Figura76).
Figura76
1.Desliceelbrazodeempujeeneltubodelbrazodeempuje
delacarcasa.
2.Fijeelbrazodelpasadordeempujeconelpasadorde
seguridad.
7.Aojelospernosdesujecióndelprotectordegoma
(Figura77).
1
g036545
2
Figura77
1.Pernos
2.Protectordegoma
8.Desengancheelasientoydesconecteelárbolde
transmisiónconelacoplamientorápidoeneleje
secundario(Figura78).
58
Figura78
1.Ejesecundario
2.Árboldetransmisión
9.Tiredelacarcasadecortehaciaadelantepararetirarla
delamáquina.
Instalacióndelacarcasade
corte
Importante:Notransportelamáquinasinunaccesorio
demontajedelanteroaprobadoporToro.
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Accioneelfrenode
estacionamiento.
2.Coloquehaciaarribalacarcasadecortehaciala
máquina,coneltubodedescargahaciaabajo,
asegurándosedequelosmuellesdelacarcasaestán
situadosencimadelaruedamotrizydebajodela
consolaacadalado.
3.Desengancheelasientoeinclineelasientohacia
adelante.
4.Instaleelárboldetransmisiónenelejesecundario
(Figura78).
5.Alineelostubosdelbrazodepresióndelacarcasade
corteconlosbrazosdepresióndelamáquinayempuje
lacarcasadecortehaciaatrás.
6.Fijelosbrazosdepresiónconlospasadoresde
seguridadalaizquierdayaladerechadelamáquina
(Figura76).
7.Alineelapartesuperiordelprotectordegoma,y
sujételaconlospernosdesujeción(Figura77).
8.Abralospestillosdebloqueodelacarcasadecorteen
cadalado,elevelacarcasadecortealaposiciónde
mantenimientoycoloqueelenganchedelacarcasa
sobreelgancho.ConsulteElevacióndelacarcasade
cortealaposicióndemantenimiento(página23).
9.Instalelosmuellesenlospasadoresdeanclajedebajo
delasconsolasderechaeizquierdayfíjelosconuna
arandelayunpasadordehorquilla(Figura75).
10.Desenganchelacarcasadecortedelaposiciónelevada,
bajelacarcasadecortelentamentealsueloycierrelos
pestillosdebloqueoencadalado.ConsulteBajadade
lacarcasadecortealaposicióndefuncionamiento
(página24).
Ajustedeltopedelpasadorde
bloqueoenlacarcasadecorte
1.Deslicelospasadoresdebloqueodelacarcasadecorte
aambosladosygírelosparabloquearlacarcasade
corteenlaposicióndefuncionamiento.
2.Aojelacontratuercaygireeltornillodetopeen
sentidohorariohastaqueelpasadordebloqueoesté
apretadoynopuedagirarseconlamano(Figura79).
Figura79
1.Gireeltornillodetopeensentidohorariohastaqueel
pasadordebloqueoestéapretadoyluegoaójelo1/2
vuelta.
2.Aojelacontratuerca
3.Aojeeltornillodetopeensentidoantihorario1/2
giroyaprietelacontratuerca.
4.Pruebeelpasadordebloqueoparaasegurarsedeque
sedeslizalibremente.Ajústelosiesnecesario.
59
Limpieza
Limpiezadelosbajosdel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Muevalapalancadecontroldevelocidadalaposición
dePUNTOMUERTOparaapagarlamáquina.
2.Desengranelatomadefuerza,accioneelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento.
3.Elevelacarcasadecorteyfíjelaenlaposiciónelevada.
ConsulteElevacióndelacarcasadecortealaposición
demantenimiento(página23).
4.Limpiecualquieracumulacióndehierbabajolacarcasa
decorte.
5.Bajelacarcasadecortealaposicióndefuncionamiento.
ConsulteBajadadelacarcasadecortealaposiciónde
funcionamiento(página24).
Limpiezaderesiduosdela
máquina
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslaspiezas
enmovimientoyretirelallave.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.Limpiecualquierrestodeaceite,residuosoacumulación
dehierbaenlamáquina,sobretodoalrededordel
depósitodecombustible,alrededordelmotoryenla
zonadelescape.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulicoyel
refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales.
Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(interruptordecontrol
decuchillas),accioneelfrenodeestacionamientoygire
lallavedecontactoalaposicióndeDESCONECTADO.
Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmenteel
motoryelsistemahidráulico.Limpielasuciedadyla
brozadelaparteexteriordelalojamientodelasaletas
delaculatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelpaneldecontrol,elmotor,
lasbombashidráulicasylosmotoreseléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteOperacióndelfrenode
estacionamiento(página18).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimientodel
limpiadordeaire(página35).
5.Engraselamáquina;consulteEngrasadodelamáquina
(página31).
6.Cambieelaceitedelcárter;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor(página37).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos(página
43).
8.Cambielosltroshidráulicos;consulteCambiodel
ltrohidráulico(página54).
9.Carguelabatería;consulteCómocargarlabatería
(página41).
10.Rasquecualquieracumulaciónimportantedehierbay
suciedaddelosbajosdelcortacésped,luegolávelocon
unamangueradejardín.
Nota:Hagafuncionarlamáquinaconelmandode
controldelascuchillasengranadoyelmotorenralentí
altodurante2a5minutosdespuésdellavado.
11.Compruebelacondicióndelascuchillas;consulte
Inspeccióndelascuchillas(página55).
12.Sivaaguardarlamáquinadurantemásde30días,
preparelamáquinadelaformasiguiente:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadorabase
depetróleoalcombustibledeldepósito.Siga
lasinstruccionesdemezcladelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabasede
alcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
combustiblefrescoyseutilizaentodomomento.
60
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible;consulteMantenimiento
deldepósitodecombustible(página40).
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaque
separe.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Importante:Noguardeelcombustiblecon
estabilizador/acondicionadordurantemásde
90días.
13.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadañada.
14.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
15.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelafueradel
alcancedeniñosuotrosusuariosnoautorizados.Cubra
lamáquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
61
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elmotorestádemasiadocaliente.
1.Pareelmotorydejequeseenfríe.
2.Haygasantiguoeneldepósitodegas.2.Utilicegasnuevo.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Asegúresedequeelprelimpiadory
ellimpiadordeaireesténlimpios.
Cambiarsiesnecesario.
4.Labateríanoestácargada.
4.Carguelabateríaocámbiela.
5.Seestánutilizandoltrosde
combustibleincorrectosobienlos
ltrosdecombustibleestánsucios.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Nollegasucientevoltajealabatería.
6.Asegúresedequeseestáutilizando
unabateríade12voltiosenbuen
estadoydequeestátotalmente
cargada.
Seenciendelaluzindicadorade
funcionamientoincorrecto.
7.Unfusibleestafundido.7.Compruebelosfusiblesysustitúyalos
siestánfundidos.
1.LaTDFestáengranada.
1.Desengranelatomadefuerza.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Lapalancadecontroldelavelocidad
noestáenlaposicióndepuntomuerto.
3.Asegúresedequelapalancade
controldelavelocidadestéenla
posicióndepuntomuerto.
4.Labateríanoestátotalmentecargada.
4.Carguelabatería.
5.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodefectuosas.
5.Compruebequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.
6.Elfusibleestafundido.6.Sustituyaelfusiblefundido.
Elmotordearranquenoseengrana.
7.Elreléointerruptorestádañadoo
desgastado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodecombustible.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
3.Elaceleradoryelestárternoestánen
laposicióncorrecta.
3.Asegúresedequeelcontroldel
aceleradorestáenelpuntointermedio
entrelasposicionesdeLentoyRápido
ydequeelestárterestáenlaposición
cerrada/activadosielmotorestáfrío,
oenlaposiciónabierta/desactivadosi
elmotorestácaliente.
4.Elltrodecombustibleestásucio.4.Cambieelltrodecombustible.
5.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Ellimpiadordeaireestásucio.6.Limpieocambieelelementodel
limpiadordeaire.
7.Lasconexioneseléctricasestán
corroídas,sueltasodañadas.
7.Compruebequehaybuencontactoen
lasconexioneseléctricas.Limpielos
terminalesdeconexiónafondocon
limpiadorparacontactoseléctricos,
apliquegrasadieléctricayrealicelas
conexionesapropiadas.
8.Elreléointerruptorestádañadoo
desgastado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Labujíaestásuciaoladistanciaentre
electrodosesincorrecta.
9.Ajusteocambielabujía.
Elmotornoarranca,arrancacon
dicultad,onosiguefuncionando.
1
0.
Elcabledelabujíanoestáconectado.
1
0.
Compruebelaconexióndelcablede
labujía.
62
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidaddeavance.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Limpieelelementodellimpiadorde
aire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosporencima
delmotorestánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
5.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
6.Elltrodecombustibleestásucio.6.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidaddeavance.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsesobrecalienta.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairedelmotorestán
obstruidos.
3.Eliminelasobstruccionesdelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Esnecesarioajustarladirección.1.Ajusteladirección.
2.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
2.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
Elcortacéspedsedesvíaaladerechaoa
laizquierda(conlaspalancastotalmente
haciaadelante).
3.Esnecesarioajustarelindicadorde
marchaatrásyelacoplamientode
controldevelocidad.
3.Ajusteelindicadordemarchaatrásyel
acoplamientodecontroldevelocidad.
1.Laválvuladedesvíonoestábien
cerrada.
1.Aprietelaválvuladedesvío.
2.Lacorreadetransmisiónolacorrea
delabombaestádesgastada,suelta
orota.
2.Cambielacorrea.
3.Lacorreadetransmisiónoladela
bombasehasalidodelapolea.
3.Cambielacorrea.
4.Elmuelletensorestárotoofalta.4.Cambieelmuelle.
Noesposibleconducirlamáquina.
5.Elniveldeuidohidráulicoesbajooel
uidoestádemasiadocaliente.
5.Añadauidohidráulicoaldepósitoo
dejequeseenfríe.
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lamáquinavibrademaneraanormal.
7.Lacorreaestádañada.7.Instaleunacorreanueva.
63
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)noestá(n)alada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s).
2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.3.Nivelelacarcasadecortelateraly
longitudinalmente.
4.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
4.Limpielosbajosdelcortacésped.
5.Lapresióndelosneumáticosdelas
ruedasmotricesnoeslacorrecta.
5.Ajustelapresióndelosneumáticosde
lasruedasmotrices.
6.Losespaciadoresestánenlaubicación
incorrecta.
6.Coloquelosespaciadoresdebajode
lospasadoresdehorquilla.
Lamáquinaproduceunaalturadecorte
desigual.
7.Laspuntasdelascuchillasadyacentes
estánaunaalturadecortedesigual.
Laspuntasdelascuchillasdeben
estarniveladasaunadistanciade
5mm,queesaproximadamenteel
grosordeunacuchilla.
7.Sustituyalascuchillas,losejesy(o)
compruebesiexistendañosenla
carcasadecorte.
1.Lacorreadelatomadefuerzaestá
desgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorreao
sustitúyala
2.Elárboldelatomadefuerzanoestá
conectado.
2.Conecteelárboldelatomadefuerza.
Lascuchillasnogiran.
3.Lacorreadelatomadefuerzaseha
salidodelapolea.
3.Compruebesilacorreahasufrido
daños.Instalelacorreayveriquela
posicióncorrectadelosejesdeajuste
ydelasguíasdelacorrea.
64
Esquemas
Diagramadecableado(Rev.A)
65
Diagramahidráulico(Rev.A)
66
ListadeDistribuidoresInternacionales
Distribuidor:
País:Teléfono:
Distribuidor:
País:Teléfono:
AgrolancKft
Hungría3627539640
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
AsianAmericanIndustrial(AAI)
HongKong85224977804
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japón81332522285
B-RayCorporationCorea
82325512076
Mountelda.s.
República
Checa
420255704220
BrisaGoodsLLC
México12104952417
Mountelda.s.
Eslovaquia420255704220
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
MunditolS.A.
Argentina541148219999
CeresS.A.CostaRica
5062391138
NormaGarden
Rusia74954116120
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
IrlandadelNorte442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finlandia35898700733
CyrilJohnston&Co.
RepúblicadeIrlanda442890813121ParklandProductsLtd.NuevaZelanda6433493760
FatDragon
China
8861080841322
Perfetto
Polonia48618208416
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoverdeSRL.
Italia390499128128
FIVEMANSNew-TechCo.,LtdChina
86-10-63816136
Prochaska&Cie
Austria4312785100
ForGarderOU
Estonia3723846060
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
G.Y.K.CompanyLtd.
Japón81726325861RiversaEspaña34952837500
GeomechanikiofAthensGrecia
30109350054
LelyTurfcare
Dinamarca4566109200
GolfinternationalTurizm
Turquía902163365993
Lely(U.K.)Limited
ReinoUnido441480226800
HakoGroundandGardenSuecia
4635100000
SolvertS.A.S.
Francia33130817700
HakoGroundandGarden
Noruega4722907760
SpyprosStavrinidesLimitedChipre
35722434131
HayterLimited(U.K.)
ReinoUnido441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
HydroturfInt.CoDubai
EmiratosÁrabes
Unidos
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Hungría3626525500
HydroturfEgyptLLC
Egipto2025194308ToroAustraliaAustralia61395807355
IrrimacPortugal351212388260ToroEuropeNVBélgica3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India00914424494387ValtechMarruecos212537663636
JeanHeybroekb.v.PaísesBajos31306394611VictusEmakPolonia48618238369
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro
ToroWarrantyCompany(T oro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeToroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónPersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparamantenerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioT orolocal.
374-0269RevK
Mantenimiento
profesional
Profesional(LCE)
LaGarantíaToro
Condicionesyproductoscubiertos
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdo
entresí,prometenconjuntamentealcompradororiginalrepararlos
ProductosTorocitadosacontinuaciónsitienendefectosdemateriales
omanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompra:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesdirigidos
Cortacéspedesde53cm-Uso
residencial
1
2años
Cortacéspedesde53cm-Uso
comercial
1año
Cortacéspedesde76cmUso
residencial
1
2años
Cortacéspedesde76cmUso
comercial
1año
Cortacéspedesdirigidosdetamaño
medio
2años
Motor2años
2
CortacéspedesGrandStand
®
5añoso1.200horas
3
Motor2años
CortacéspedesZMaster
®
Serie
2000
4añoso500horas
3
Motor2años
2
CortacéspedesZMaster
®
Serie
3000
5añoso1.200horas
3
Motor2años
2
CortacéspedesZMaster
®
Serie
5000y6000
5añoso1.200horas
3
Motor2años
2
CortacéspedesZMaster
®
Serie
7000
5añoso1.200horas
3
Motor2años
2
Todosloscortacéspedes
Batería2años
Accesorios2años
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíacomercial.
2
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosT oroLCEestángarantizadosporelfabricantedel
motor.
3
Loqueocurraprimero.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebe
pagarloscostesdetransporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesode
manodeobra,sigaesteprocedimiento:
1.Póngaseencontactoconelvendedorparaconcertarelservicio
técnicodelproducto.Siporcualquierrazónleesimposibleponerse
encontactoconelvendedor,puededirigirseacualquierDistribuidor
AutorizadoToroparaconcertarelserviciotécnico.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)
alDistribuidor.
3.Siporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdel
ServicioTécnicooconlaasistenciarecibida,póngaseencontacto
connosotrosenladirecciónsiguiente:
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,EE.UU.
001-952-948-4707
ConsultelalistadeDistribuidoresadjunta.
Responsabilidadesdelpropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosde
mantenimientodescritosenelManualdeloperador.Dichomantenimiento
rutinario,searealizadoporundistribuidoroporustedmismo,espor
cuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasde
emisiónylagarantíasobremotoresenalgunosproductos.Estagarantía
expresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comopor
ejemploltros,combustible,lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,
ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillasdesgastadas,ajustesde
cables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusos
onegligenciayquenecesitesersustituidooreparadodebidoa
accidenteofaltademantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
Reparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasno
pertenecientesaunServicioTécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimiento
recomendadorespectoalcombustible(consulteelManualdel
operadorparaobtenermásdetalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustibleno
estácubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)o
combustiblequecontengamásdel10%deetanoloel15%de
MTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiodode
inactividaddemásdeunmes
Condicionesgenerales
Elcompradorestáamparadoporlalegislacióndecadapaís.Estagarantía
norestringelosderechosdelcompradorbajodichalegislación.
374-0272RevD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Toro Professional 8000 Series Direct Collect Petrol Z Master 122 cm 74311TE Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para