Clarion NP400 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Manual de usuario
NP400
Owner’s manual & Installation manual
Mode d’emploi et manuel d’installation
Manual de instrucciones y de instalación
FLASH MEMORY NAVIGATION SYSTEM
SISTEMA DE NAVEGACIÓN MEMORIA FLASH
SYSTÈME DE NAVIGATION À MÉMOIRE FLASH
NP400 39
Manual de
instrucciones
Español
INFORMACIÓN DE REGISTRO DE LOS PRODUCTOS CLARION
Para Estados Unidos y Canadá solamente
www.clarion.com
Estimado cliente:
Felicitaciones por haber comprado un producto electrónico móvil Clarion. Estamos seguros de
que disfrutará de la experiencia Clarion.
Gozará de muchos beneficios al registrar su producto. Para hacerlo, lo invitamos a visitar nuestro
sitio web en www.clarion.com.
Hemos simplificado el registro de los productos a través de nuestro práctico sitio web.
El formulario de registro es breve y fácil de completar. Una vez realizado el trámite, lo podremos
mantener informado con las importantes novedades del producto.
Regístrese en www.clarion.com: un modo fácil de mantener su producto Clarion actualizado.
Índice
1. PRECAUCIONES ..................................................................................................................39
2. PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN ....................................................................41
Sistema de navegación .........................................................................................................41
Puerto USB............................................................................................................................42
Limpieza ................................................................................................................................42
3. OPERACIÓN .........................................................................................................................43
Funciones básicas .................................................................................................................43
Operación del sistema de navegación ..................................................................................45
Introducción al software de navegación .........................................................................45
Operación de la pantalla Menú principal .........................................................................45
Ruta a la dirección residencial .........................................................................................46
Selección de destinos ......................................................................................................47
Modo Dirección o intersección ................................................................................47
Modo Punto de interés ............................................................................................48
Modo Coordenadas .................................................................................................48
Modo Favoritos........................................................................................................49
Edición de Favoritos ................................................................................................49
Modo Historial .........................................................................................................50
Configuración de las preferencias del sistema ............................................................50
Dirección laboral: guíla y configuración .......................................................................52
Computadora de viaje: lecturas y restablecimiento de funciones ...............................53
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............................................................................................54
5. ESPECIFICACIONES ...........................................................................................................55
GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES ...............................................................55
40 NP400
Manual de
instrucciones
Español
1. PRECAUCIONES
Para su seguridad, el conductor no debe mirar videos ni operar los controles mientras maneja. Tenga en cuenta que mirar y operar fuentes de video
mientras se maneja está prohibido por la ley en algunos países. Mientras conduzca, mantenga el volumen en un nivel que le permita oír los sonidos
externos.
Al utilizar el sistema de navegación, respete las precauciones detalladas a continuación. Una vez que haya leído el manual, téngalo a
mano, por ejemplo, en la guantera del carro.
El sistema de navegación no debe utilizarse en reemplazo de su propio juicio. Los itinerarios sugeridos por el sistema jamás deben
invalidar las normas de las carreteras, su propio juicio ni las prácticas de conducción segura. Jamás siga un itinerario sugerido por el
sistema si esto lo obligara a realizar una acción peligrosa o ilegal, si lo pusiera en una situación de riesgo o si lo condujese a un área
poco segura.
La información provista por el sistema de navegación debe considerarse una sugerencia solamente. Existe la posibilidad de que, en
ocasiones, el sistema informe incorrectamente la ubicación del vehículo, no sugiera la ruta más corta o no lo dirija al destino deseado.
En tales casos, confíe en su propio juicio y tenga en cuenta las condiciones del tránsito del momento.
No utilice el sistema de navegación para ubicar servicios de emergencia. La base de datos no incluye todos los servicios de
emergencia, como estaciones de policía, estaciones de bomberos, hospitales y clínicas de presentación espontánea. Use su criterio y
solicite indicaciones de ser necesario.
Como conductor, usted es el responsable de manejar en forma segura.
Para evitar accidentes de tránsito, no opere el sistema mientras maneja.
Para evitar accidentes de tránsito, opere el sistema únicamente con el vehículo detenido en un lugar seguro y el freno de
aparcamiento accionado.
A fin de evitar accidentes de tránsito e infracciones, recuerde que las normas de tránsito y las condiciones actuales de los
caminos priman sobre la información incluida en el sistema de navegación.
El software puede contener información errónea o incompleta debido al paso del tiempo, las circunstancias en permanente
cambio y las fuentes de información utilizadas. Cuando maneje, respete en todo momento las condiciones y las normas de
tránsito actuales.
Si las condiciones actuales del camino y las normas de la carretera difieren de la información que brinda el sistema de navegación,
respete las normas de la carretera.
Mientras conduce, minimice tanto como sea posible el tiempo que dedica a mirar la pantalla.
El sistema de navegación no proporciona, ni declara en forma alguna, información sobre lo siguiente: normas de tránsito y carreteras;
aspectos técnicos del vehículo, incluidos, peso, altura, ancho y límites de carga y de velocidad; condiciones de los caminos, entre
ellas, pendiente, porcentaje de inclinación y condición de la superficie; obstáculos, como peso y altura de puentes y túneles; y otras
condiciones actuales del tránsito o de los caminos. Al conducir un vehículo, siempre confíe en su propio juicio y tenga en cuenta las
condiciones del tránsito del momento.
No desarme ni modifique esta unidad. Podría producirse un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice la unidad si surge algún problema, como falta de información en la pantalla o ausencia de sonido. Podría producirse un
accidente, un incendio o una descarga eléctrica. En tales casos, consulte a un distribuidor autorizado o en el centro de servicio
técnico Clarion más cercano.
Ante cualquier problema, por ejemplo, si entran materiales extraños en la unidad, si ésta se moja o si
sale de ella humo u olor extraño, suspenda su uso de inmediato y consulte a un distribuidor autorizado o en el centro de servicio
técnico Clarion más cercano.
El uso de la unidad en esas condiciones podría producir un accidente, un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando cambie el fusible, reemplácelo por otro del mismo amperaje.
El uso de fusibles de distinto amperaje podría ocasionar un incendio.
Para instalar la unidad o realizar cambios en su instalación sin comprometer la seguridad, consulte a un distribuidor autorizado o en el
centro de servicio técnico Clarion más cercano, ya que dichas tareas requieren la destreza y la experiencia de un profesional.
ADVERTENCIA
NP400 41
Manual de
instrucciones
Español
1. Aunque surjan problemas, nunca abra la carcasa, desarme la unidad ni
lubrique las piezas giratorias.
2. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo
digital de clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites fueron ideados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y usa según las instrucciones, puede causar interferencias
dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía
de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión,
lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda que el usuario consulte al distribuidor o a un técnico en radio
y TV para obtener ayuda.
INFORMACIÓN PARA USUARIOS:
LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES A
ESTE PRODUCTO NO APROBADOS POR
EL FABRICANTE DEJARÁN SIN EFECTO LA
GARANTÍA E INFRINGIRÁN LA APROBACIÓN DE
LA FCC.
2. PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACN
Sistema de navegación
Para evitar que la batería del carro se descargue, utilice
la unidad con el motor del vehículo en marcha siempre
que sea posible.
La carcasa de la unidad puede calentarse puesto que
contiene una CPU de alta velocidad. Sea cuidadoso
al manipular la unidad durante la navegación o
inmediatamente después de haberla apagado.
Apague el motor del vehículo cuando conecte o
desconecte cables. Hacerlo con el motor en marcha
podría causar problemas o fallas.
Nota:
Cuando se utiliza la unidad por primera vez o después
de períodos prolongados sin uso, el sistema puede
tardar entre 5 y 15 minutos en determinar la ubicación
actual mediante el GPS. Incluso cuando se la utiliza
con frecuencia, puede tardar unos 2 ó 3 minutos en
determinar la ubicación, según las condiciones de
medición del GPS.
Cuando no sea posible calcular la ruta
(o recorrido), mueva el destino deseado
hasta una calle principal cercana y vuelva a realizar el
cálculo. Si el vehículo se encuentra
demasiado cerca del destino, puede resultar imposible
encontrar una ruta.
Si el vehículo está equipado con llave inteligente, no
la acerque a la unidad, ya que esto podría afectar el
correcto funcionamiento del sistema de navegación.
42 NP400
Manual de
instrucciones
Español
Limpieza
Puerto USB
Utilizar cerca de la unidad equipos eléctricos que
generan fuertes interferencias eléctricas podría generar
ruido y distorsiones en la pantalla. Si sucediera esto,
aleje el equipo eléctrico o no lo utilice.
Los datos guardados en la memoria flash podrían
perderse si la unidad sufre averías, fallas u otros
problemas.
Si la temperatura ambiente es extremadamente alta o
baja, el funcionamiento del sistema de navegación podría
verse limitado a fin de proteger la unidad. En tales casos,
espere a que la temperatura se normalice.
Limpieza del gabinete
Con un paño suave y seco, limpie la suciedad delicadamente. Para manchas difíciles de quitar, coloque detergente neutro
diluido en agua sobre un paño suave, limpie la suciedad delicadamente y luego pase un paño seco. No utilice bencina,
diluyente, líquido limpiador de carros, etcétera, ya que estas sustancias pueden dañar el gabinete o desprender la
pintura. Asimismo, no deje productos de caucho o de plástico en contacto con el gabinete durante períodos prolongados
ya que éste podría mancharse.
El dispositivo de almacenamiento USB puede sobresalir
cuando se encuentra conectado, lo que podría resultar
peligroso al conducir. Para estos casos, puede usar un
cable prolongador USB u otro dispositivo similar, pero
hágalo de manera segura bajo su exclusivo criterio.
Las memorias USB deben estar identificadas como
“clase de dispositivo de almacenamiento masivo USB”
para que funcionen correctamente. Algunos modelos
pueden funcionar mal.
Si por cualquier motivo se perdiesen
o dañasen los datos almacenados, Clarion no será
responsable de ningún daño.
Si planea utilizar una memoria USB, le recomendamos
que primero haga una copia de seguridad de los datos
almacenados, en una computadora personal u otro
medio.
Los archivos de datos guardados en memorias USB
pueden dañarse en los siguientes casos:
Cuando se desconecta la memoria USB
o se corta la fuente de alimentación durante la escritura
o la lectura de datos.
Cuando la memoria se ve afectada por electricidad
estática o interferencias.
Al conectar o desconectar la memoria USB cuando no
se tiene acceso a ella.
Algunas memorias USB no pueden insertarse en la
unidad principal debido a su forma. En estos casos, use
un cable prolongador USB para conectar el dispositivo.
La conexión con computadoras no está cubierta.
Los archivos de música (MP3, WMA, etc.) almacenados
en memorias USB no pueden reproducirse.
NP400 43
Manual de
instrucciones
Español
Visualización del mapa de navegación
1. Toque el botón [Navi] en la pantalla Main Menu (Menú
Principal).
Aparecerá la pantalla de advertencia.
2. Presione el botón de confirmación resaltado (Aceptar).
Aparecerá la pantalla Main Menu (Menú Principal).
Seleccione el destino.
3. Seleccione una de las opciones que se muestran en la
pantalla.
Go To... [Ir a]
Point of Interest [Punto de interés]
State or Province: CA [Estado o provincia: CA]
(El software recuerda el último estado o provincia
seleccionado)
History [Historial] (Las direcciones a las que se
dirigió anteriormente).
4. El sistema de navegación calculará una ruta hasta el
destino seleccionado utilizando los criterios establecidos
en el modo Setup (Configuración).
5. Toque el botón State or Province (Estado o provincia).
Aparecerá la pantalla con teclado City (Ciudad).
Presione el botón de confirmación
para elegir la
ciudad de la lista o escriba el nombre de la ciudad con
el teclado. Luego, presione el botón
3. OPERACIÓN
Funciones básicas
44 NP400
Manual de
instrucciones
Español
6. Ingrese la información requerida en las pantallas que
aparecen en el siguiente orden. Para pasar a la siguiente
pantalla, presione el botón de confirmación.
7. Presione el botón Start Route (Iniciar ruta), que se
encuentra resaltado.
8. Aparecerá el mapa de la ruta y comenzará la navegación
hacia el destino seleccionado.
9. Para ajustar las preferencias de navegación, vea “Ajustes
de Navegación” el el capítulo “Ajustes
de Operación” en su manual de usuario.
9
8
7
2
1
10
6
5
4
3
1 - Alejar
2 - Escala del mapa
3 - Estado del GPS
4 - Posición de la
brújula
5 - Hora actual
6 - Volver al menú
7 - Información local
8 - Silencio
9 - Cambiar vista
10 - Acercar
NP400 45
Manual de
instrucciones
Español
Operación del Sistema de Navegación
Introducción al Software de Navegación
El software de navegación brinda asistencia visual y verbal
detallada para guiarlo al destino seleccionado. Calcula
rápidamente indicaciones paso a paso a cualquier destino
disponible en el mapa de navegación que incluye. Este
software utiliza satélites del sistema de posicionamiento
global (GPS, por sus siglas en inglés) y una base de datos
de mapas digitales para calcular y mostrar en la pantalla
las indicaciones de viaje. La antena GPS del sistema
recibe señales de veinticuatro satélites que orbitan la
Tierra y utiliza las señales más fuertes a fin de determinar
la posición del usuario con un margen de error de pocos
metros.
Posición del Vehículo
La computadora del software de navegación tiene en
cuenta la velocidad del vehículo y los cambios de rumbo,
junto con la longitud y la latitud, para determinar con
precisión la posición y el rumbo del vehículo en un mapa
digital. Las señales de los satélites GPS se utilizan para
determinar la ubicación del vehículo. Para poder determinar
la ubicación con precisión, deben recibirse señales de tres
(condición buena) o cuatro (condición óptima) satélites. El
estado de recepción del GPS se indica mediante el símbolo
de GPS en el mapa.
Base de Datos de mapas y de Información
La base de datos de mapas utilizada por el software
de navegación fue creada a partir de datos recopilados
en tierra y a través de una antena de alta resolución.
Los mapas de navegación vehicular se actualizan con
frecuencia. Si bien la base de datos era lo más precisa
posible al momento de su publicación, las bases de
datos de mapas nunca son ciento por ciento exactas. La
información vial incluida en las bases de datos de mapas,
como restricciones de giro o nombres de calles, puede
cambiar con el correr del tiempo.
Operación de la Pantalla Menú Principal
1. Luego de activar el sistema de navegación mediante
el botón NAVI (Navegación) de la pantalla Main Menu
(Menú principal), aparece
la pantalla de advertencia. Presione el botón para
aceptar.
2. Aparecerá la pantalla de navegación Main Menu (Menú
principal).
3. Main menu screen has different El menú principal tiene
diversas opciones:
Home Address (Dirección residencial): ruta a la
dirección residencial.
Go To... (Ir a): para seleccionar un destino.
Setup (Configuración): para establecer las preferencias
de visualización de rutas y navegación.
Office Address (Dirección laboral): ruta a la dirección
laboral.
Trip Computer (Computadora de viaje): muestra la
velocidad, el viaje, el velocímetro y el reloj.
4.
Para operar el sistema de navegación, utilice los
botones de funciones que aparecen en la pantalla,
según se describe a continuación.
46 NP400
Manual de
instrucciones
Español
Acercar el mapa para mostrar un área más
pequeña
Alejar el mapa para mostrar un área más
grande
Volver al modo Mapa Mostrar el mapa en dos
dimensiones
Volver a la pantalla anterior
Mostrar el menú, volver al menú principal
Mostrar el mapa en tres dimensiones
Seleccionar la posicn panoramizada actual,
después de panoramizar el mapa
Información sobre la ubicación actual en el
mapa, elementos del modo
Seleccionar (confirmar) el elemento resaltado
Mostrar el teclado de escritura
Página anterior, página siguiente de la lista en
pantalla
Subir o bajar por la lista del menú
Instrucciones verbales activadas
Botón Restablecer
Botón Cancelar
Botón Eliminar (Mover el contenido celular a
la papelera)
Ruta a la dirección residencial
1. Toque el botón Home Address (Dirección residencial)
en la pantalla. Si la dirección residencial no se encuentra
configurada, aparecerá la siguiente pantalla.
2. Presione la tecla de confirmación para mostrar la
pantalla de configuración de la dirección residencial.
3. Seleccione una de las opciones que aparecen en la
pantalla para establecer la dirección. Una vez ingresada
la dirección, quedará guardada en la memoria del
software.
4. Si la dirección residencial se encuentra configurada, al
tocar el botón Home Address, aparecerá una pantalla
con la dirección.
Inicie la ruta (Start Route).
NP400 47
Manual de
instrucciones
Español
Selección de destinos
Para seleccionar el destino, presione el botón Go To... en la
pantalla Main Menu. Aparecerá la pantalla Go To... (Ir a).
Para iniciar la navegación, utilice uno de los siguientes
modos:
Address or Intersection (Dirección
o intersección)
Point of Interest (Punto de interés)
Favorites (Favoritos)
History (Historial)
Modo Dirección o intersección
1. Presione el botón Address or Intersection si conoce la
dirección. Aparecerá el teclado.
2. Toque la primera letra de la ciudad deseada.
El nombre de la ciudad aparecerá en la pantalla.
3. Toque la tecla de confirmación
. En la
pantalla, se mostrará una lista de las ciudades cuyo
nombre empieza con la misma letra. Presione el nombre
de la ciudad deseada.
4. Toque la tecla
para visualizar el nombre de la
calle.
Aparecerá la pantalla de calles.
5. Para elegir la calle, escríbala con el teclado.
Se mostrará la lista de calles que comiencen con esas
letras. Presione las flechas arriba y abajo para recorrer la
lista. Seleccione la calle.
Presione el botón
para regresar a la pantalla de
calles.
48 NP400
Manual de
instrucciones
Español
6. Toque el botón
para mostrar el
código postal.
Presione la tecla de selección para mostrar la lista de
códigos postales. Seleccione el código deseado y
presione la tecla Entrar.
Modo Punto de interés
1. Use la opción Point of Interest (Punto de interés)
cuando se dirija a un lugar público
o esté buscando algún tipo de establecimiento en
particular, como una gasolinera. Una vez seleccionada
la opción Point of Interest, seleccione el estado
o provincia (State/Province) donde se encuentra el
destino.
NOTA: El sistema recuerda el
último estado o provincia seleccionado, por lo
que este paso no siempre es necesario.
2. En la opción Punto de interés, puede buscarse por
categoría (Category), ciudad (City) o nombre (Name).
• Modo
Categoría: utilice este modo para buscar una
empresa o un servicio específico, por ejemplo, la
gasolinera más cercana.
• Modo
Ciudad: para seleccionar la
ciudad, escriba el nombre.
• Modo Nombre: para seleccionar el
nombre, escríbalo.
Modo Coordenadas
Puede calcularse la ruta a un destino ingresando
directamente la latitud y la longitud.
NP400 49
Manual de
instrucciones
Español
Modo Favoritos
Puede seleccionarse la ruta a un destino eligiendo uno de
los lugares favoritos preestablecidos en el modo Favorites.
1. La función
Address Book (Libreta de direcciones) le
permite guardar destinos visitados recientemente.
2. La función
Trail Book (Libreta de caminos) le permite
crear sus propias rutas.
3. La función
My POI (Mi punto de interés) le permite crear
y guardar sus propios puntos de interés.
4. La función
Trip Book (Libreta de viajes) le permite
recorrer distintos viajes.
Edición de Favoritos
1. Presione el botón Edit Favorites para editar los modos
Address Book, Trail Book, Trip Book y My POI.
Aparecerá la siguiente pantalla.
50 NP400
Manual de
instrucciones
Español
2. Seleccione el modo que desea editar.
Aparecerá la pantalla de edición.
Pantalla de edición Address Book (Libreta de
direcciones):
Pantalla de edición Trail Book (Libreta de caminos):
Pantalla de edición Trip Book
(Libreta de viajes):
Pantalla de edicn My POI
(Mi punto de intes):
Modo Historial
Los destinos ingresados en el software de navegación
se guardan automáticamente en la memoria. Esto es
útil cuando uno quiere volver a un destino reciente, por
ejemplo, un hotel donde podría hospedarse. El punto de
partida de la última ruta calculada también se almacena en
la memoria para poder volver a él fácilmente.
Configuración de las preferencias del sistema
Presione el botón Setup para configurar sus preferencias
de rutas y navegación. Aparecerá la siguiente pantalla.
Seleccione el modo que desea configurar.
NP400 51
Manual de
instrucciones
Español
1. Presione Select Routing Criteria (Seleccionar criterios
de rutas) para configurar sus preferencias de conducción.
Marque los elementos deseados en la pantalla que
aparece.
2. Presione
Display Options (Opciones de visualización)
para configurar sus preferencias de visualización.
Todas las opciones se listan en tres pantallas. Marque
los elementos deseados en la lista que aparece en la
pantalla.
3. Presione User Preferences (Preferencias del
usuario) para configurar sus preferencias. Todas
las opciones se listan en dos pantallas. Marque
los elementos deseados en la lista que aparece
en la pantalla.
52 NP400
Manual de
instrucciones
Español
4. Presione Location Reset (Restablecer
ubicación) para configurar sus preferencias
de ubicación. Seleccione de las opciones que
aparecen en la pantalla el elemento que desee
restablecer.
5. Presione el botón System (Sistema). Aparecerá
la siguiente pantalla.
• Seleccione el modo Volume (Volumen).
La pantalla que aparece le permitirá activar o desactivar
el sonido del sistema.
• Seleccione el modo
GPS Diagnostics (Diagnóstico del
GPS).
Aparecerá una pantalla con información sobre el estado
actual del GPS.
• Seleccione el modo
System Information (Información
del sistema). Aparecerá una pantalla con información
sobre el sistema de navegación.
Dirección laboral: guía y configuración
Presione el botón Office Address (Dirección laboral) y
aparecerá la pantalla Start Route (Iniciar ruta).
Si la dirección laboral no se encuentra configurada:
Presione el botón Favorites en la pantalla Go To.
En la pantalla que aparece, presione el botón Edit
Favorites. Aparecerá la siguiente pantalla.
NP400 53
Manual de
instrucciones
Español
• Presione el botón Office Address.
Aparecerá la pantalla
Set Office Address
(Establecer dirección laboral). Complete la información
en los elementos resaltados.
Computadora de viaje: lecturas y restablecimiento de
funciones
Presione el botón Trip Computer (Computadora de viaje)
para visualizar la velocidad, el viaje, el velocímetro y el reloj.
1. Toque el botón
para mostrar la información del
viaje.
Aparecerá la siguiente pantalla.
Toque las flechas arriba o abajo de la lista o de la página
para ver más elementos.
2. Para seleccionar un elemento de la lista, tóquelo.
3. Para restablecer el elemento mostrado, presione la
tecla
. Aparecerá la siguiente pantalla.
4. Toque el botón de confirmación
para aceptar o el
botón de cancelación
para volver a la pantalla Trip
Computer.
54 NP400
Manual de
instrucciones
Español
GENERAL
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa Medida
La unidad no enciende.
(No emite ningún sonido).
Se quemó el fusible. Reemplácelo por un fusible del mismo amperaje. Si el
fusible se vuelve a quemar, consulte en la tienda donde
compró la unidad.
Cableado incorrecto. Consulte en la tienda donde compró la unidad.
Al presionar los botones, la
unidad no responde.
La visualización no es
precisa.
El microprocesador ha
fallado debido a ruido,
etc.
Apague la unidad y abra el panel de operación. Presione el
botón Reset con una varilla delgada.
Nota:
Al presionar el botón Reset, desconecte la alimentación
accesorios.
* Al presionar el botón Reset, se borran las frecuencias
de las estaciones de radio, los títulos, etc., que estaban
almacenados en la memoria.
Problema Causa Medida
No es posible insertar el
dispositivo USB.
El dispositivo USB se insertó
en la dirección incorrecta.
Invierta la dirección de inserción del dispositivo y
vuelva a intentar.
El conector USB está roto. Utilice un dispositivo USB nuevo.
El sistema no detecta el
dispositivo USB.
El dispositivo USB está
dañado.
Desconecte el dispositivo USB y vuelva a
conectarlo. Si el sistema aún no lo detecta, pruebe
con otro dispositivo USB.
Los conectores están flojos.
DISPOSITIVO USB
NP400 55
Manual de
instrucciones
Español
1. Antes de comenzar
1. Este dispositivo es para uso exclusivo en automóviles
equipados con fuente de alimentación de 12 V con conexión
a tierra negativa.
2. Lea atentamente estas instrucciones.
3. Asegúrese de desconectar el terminal “-” antes de comenzar.
Esto sirve para evitar cortocircuitos durante la instalación
(Figura 1).
GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES
5. ESPECIFICACIONES
Navegación
Memoria: Memoria Flash de NAND
Plataforma de actualización:
USB
TTS (Texto a voz): anuncio de calles
Menú Buscar: Dirección, Punto de interés, Historial,
Coordenadas, Favoritos, Planificación en mapa
Puntos de interés: 12 millones
Selección de camino: sin pavimentar, permiso requerido,
autopistas, peaje, transbordadores, cruce de frontera, carriles
para transporte compartido
General
Voltaje de la fuente de alimentación:
14,4 V CC (10,8 a 15,6 V permitido)
Conexión a tierra: Negativa
Dimensiones de NP400:
ancho: 6-9/16” (166mm), altura: 1-1/4” (30mm),
profundidad: 4-5/8” (117mm)
Peso de NP400: 1lb (454g)
Nota:
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios
sin previo aviso, para realizar mejoras.
ÍNDICE
1. Antes de comenzar ............................................................... 55
2. Contenido de la caja ............................................................. 56
3. Precauciones generales ........................................................ 56
4. Precauciones para la instalación ..........................................56
5. Precauciones para el cableado .............................................56
6. Conexión de cables .............................................................. 56
Batería del automóvil
Figura 1
56 NP400
Manual de
instrucciones
Español
2. Contenido de la caja
3. Precauciones generales
1. No abra la carcasa. No contiene piezas que el usuario
pueda reparar. Si durante la instalación cayera algo
adentro de la unidad, consulte a su distribuidor o en un
centro de servicio técnico Clarion autorizado.
2. Use un paño suave y seco para limpiar la carcasa.
Nunca utilice paños ásperos, diluyente, bencina,
alcohol. etc. Para manchas difíciles de quitar, aplique
una pequeña cantidad de agua fría o tibia en un paño
suave y limpie con delicadeza.
Unidad principal ............................................................. 1
Antena del GPS .............................................................. 1
Brazos de Montaje ......................................................... 2
Tarjeta de garantía .......................................................... 1
Manual de instrucciones y de instalación ...................... 1
4. Precauciones para la instalación
1. Antes de comenzar, prepare todos los elementos necesarios para
instalar la unidad fuente.
2. Si tiene que realizar alguna modificación en la carrocería, por ejemplo,
hacer orificios, consulte primero a su distribuidor.
3. Use los tornillos que se incluyen para la instalación. Si utiliza otros
tornillos, el equipo podría dañarse (Figura 1).
Figura 1
Chasis
Chasis
Daño
Máx. 10mm (tornillo M3)
5. Precauciones para el cableado
1. Asegúrese de apagar la unidad antes de realizar el cableado.
2. Tenga especial cuidado por dónde pasa los cables.
Manténgalos bien alejados del motor, del tubo de escape, etc.
El calor puede dañar los cables.
3. Si el fusible llegara a quemarse, verifique que el cableado esté bien hecho.
Si se quema el fusible, reemplácelo por uno nuevo del mismo amperaje que el original.
6. Conexión de cables
Nota:
Antes de la instalación, asegúrese de desconectar el cable negativo de la batería del carro.
NP400 57
Manual de
instrucciones
Español
Cable Conector
Ensamble de Antena
Cable Conector
Ensamble de Antena
VZ400
VX400

Transcripción de documentos

Owner’s manual & Installation manual Mode d’emploi et manuel d’installation Manual de instrucciones y de instalación NP400 FLASH MEMORY NAVIGATION SYSTEM SYSTÈME DE NAVIGATION À MÉMOIRE FLASH SISTEMA DE NAVEGACIÓN MEMORIA FLASH INFORMACIÓN DE REGISTRO DE LOS PRODUCTOS CLARION Para Estados Unidos y Canadá solamente www.clarion.com Estimado cliente: Felicitaciones por haber comprado un producto electrónico móvil Clarion. Estamos seguros de que disfrutará de la experiencia Clarion. Gozará de muchos beneficios al registrar su producto. Para hacerlo, lo invitamos a visitar nuestro sitio web en www.clarion.com. Hemos simplificado el registro de los productos a través de nuestro práctico sitio web. El formulario de registro es breve y fácil de completar. Una vez realizado el trámite, lo podremos mantener informado con las importantes novedades del producto. Regístrese en www.clarion.com: un modo fácil de mantener su producto Clarion actualizado. Índice Español 1. PRECAUCIONES...................................................................................................................39 2. PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN.....................................................................41 Sistema de navegación..........................................................................................................41 Puerto USB............................................................................................................................42 Limpieza.................................................................................................................................42 3. OPERACIÓN..........................................................................................................................43 Funciones básicas..................................................................................................................43 Operación del sistema de navegación...................................................................................45 Introducción al software de navegación ..........................................................................45 Operación de la pantalla Menú principal..........................................................................45 Ruta a la dirección residencial..........................................................................................46 Selección de destinos.......................................................................................................47 • Modo Dirección o intersección.................................................................................47 • Modo Punto de interés.............................................................................................48 • Modo Coordenadas..................................................................................................48 • Modo Favoritos........................................................................................................49 • Edición de Favoritos.................................................................................................49 • Modo Historial..........................................................................................................50 Configuración de las preferencias del sistema.............................................................50 Dirección laboral: guíla y configuración........................................................................52 Computadora de viaje: lecturas y restablecimiento de funciones................................53 4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...............................................................................................54 5. ESPECIFICACIONES............................................................................................................55 GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES................................................................55 Manual de instrucciones NP400 39 1. PRECAUCIONES ADVERTENCIA Español Manual de instrucciones • Para su seguridad, el conductor no debe mirar videos ni operar los controles mientras maneja. Tenga en cuenta que mirar y operar fuentes de video mientras se maneja está prohibido por la ley en algunos países. Mientras conduzca, mantenga el volumen en un nivel que le permita oír los sonidos externos. • Al utilizar el sistema de navegación, respete las precauciones detalladas a continuación. Una vez que haya leído el manual, téngalo a mano, por ejemplo, en la guantera del carro. • El sistema de navegación no debe utilizarse en reemplazo de su propio juicio. Los itinerarios sugeridos por el sistema jamás deben invalidar las normas de las carreteras, su propio juicio ni las prácticas de conducción segura. Jamás siga un itinerario sugerido por el sistema si esto lo obligara a realizar una acción peligrosa o ilegal, si lo pusiera en una situación de riesgo o si lo condujese a un área poco segura. • La información provista por el sistema de navegación debe considerarse una sugerencia solamente. Existe la posibilidad de que, en ocasiones, el sistema informe incorrectamente la ubicación del vehículo, no sugiera la ruta más corta o no lo dirija al destino deseado. En tales casos, confíe en su propio juicio y tenga en cuenta las condiciones del tránsito del momento. • No utilice el sistema de navegación para ubicar servicios de emergencia. La base de datos no incluye todos los servicios de emergencia, como estaciones de policía, estaciones de bomberos, hospitales y clínicas de presentación espontánea. Use su criterio y solicite indicaciones de ser necesario. • Como conductor, usted es el responsable de manejar en forma segura. • Para evitar accidentes de tránsito, no opere el sistema mientras maneja. • Para evitar accidentes de tránsito, opere el sistema únicamente con el vehículo detenido en un lugar seguro y el freno de aparcamiento accionado. • A fin de evitar accidentes de tránsito e infracciones, recuerde que las normas de tránsito y las condiciones actuales de los caminos priman sobre la información incluida en el sistema de navegación. • El software puede contener información errónea o incompleta debido al paso del tiempo, las circunstancias en permanente cambio y las fuentes de información utilizadas. Cuando maneje, respete en todo momento las condiciones y las normas de tránsito actuales. • Si las condiciones actuales del camino y las normas de la carretera difieren de la información que brinda el sistema de navegación, respete las normas de la carretera. • Mientras conduce, minimice tanto como sea posible el tiempo que dedica a mirar la pantalla. • El sistema de navegación no proporciona, ni declara en forma alguna, información sobre lo siguiente: normas de tránsito y carreteras; aspectos técnicos del vehículo, incluidos, peso, altura, ancho y límites de carga y de velocidad; condiciones de los caminos, entre ellas, pendiente, porcentaje de inclinación y condición de la superficie; obstáculos, como peso y altura de puentes y túneles; y otras condiciones actuales del tránsito o de los caminos. Al conducir un vehículo, siempre confíe en su propio juicio y tenga en cuenta las condiciones del tránsito del momento. • No desarme ni modifique esta unidad. Podría producirse un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice la unidad si surge algún problema, como falta de información en la pantalla o ausencia de sonido. Podría producirse un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. En tales casos, consulte a un distribuidor autorizado o en el centro de servicio técnico Clarion más cercano. • Ante cualquier problema, por ejemplo, si entran materiales extraños en la unidad, si ésta se moja o si sale de ella humo u olor extraño, suspenda su uso de inmediato y consulte a un distribuidor autorizado o en el centro de servicio técnico Clarion más cercano. El uso de la unidad en esas condiciones podría producir un accidente, un incendio o una descarga eléctrica. • Cuando cambie el fusible, reemplácelo por otro del mismo amperaje. El uso de fusibles de distinto amperaje podría ocasionar un incendio. • Para instalar la unidad o realizar cambios en su instalación sin comprometer la seguridad, consulte a un distribuidor autorizado o en el centro de servicio técnico Clarion más cercano, ya que dichas tareas requieren la destreza y la experiencia de un profesional. 40 NP400 1. Aunque surjan problemas, nunca abra la carcasa, desarme la unidad ni lubrique las piezas giratorias. 2. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites fueron ideados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario consulte al distribuidor o a un técnico en radio y TV para obtener ayuda. INFORMACIÓN PARA USUARIOS: LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES A ESTE PRODUCTO NO APROBADOS POR EL FABRICANTE DEJARÁN SIN EFECTO LA GARANTÍA E INFRINGIRÁN LA APROBACIÓN DE LA FCC. 2. PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN Sistema de navegación NP400 41 Manual de instrucciones medición del GPS. • Cuando no sea posible calcular la ruta (o recorrido), mueva el destino deseado hasta una calle principal cercana y vuelva a realizar el cálculo. Si el vehículo se encuentra demasiado cerca del destino, puede resultar imposible encontrar una ruta. • Si el vehículo está equipado con llave inteligente, no la acerque a la unidad, ya que esto podría afectar el correcto funcionamiento del sistema de navegación. Español • Para evitar que la batería del carro se descargue, utilice la unidad con el motor del vehículo en marcha siempre que sea posible. • La carcasa de la unidad puede calentarse puesto que contiene una CPU de alta velocidad. Sea cuidadoso al manipular la unidad durante la navegación o inmediatamente después de haberla apagado. • Apague el motor del vehículo cuando conecte o desconecte cables. Hacerlo con el motor en marcha podría causar problemas o fallas. Nota: • Cuando se utiliza la unidad por primera vez o después de períodos prolongados sin uso, el sistema puede tardar entre 5 y 15 minutos en determinar la ubicación actual mediante el GPS. Incluso cuando se la utiliza con frecuencia, puede tardar unos 2 ó 3 minutos en determinar la ubicación, según las condiciones de • Utilizar cerca de la unidad equipos eléctricos que generan fuertes interferencias eléctricas podría generar ruido y distorsiones en la pantalla. Si sucediera esto, aleje el equipo eléctrico o no lo utilice. • Los datos guardados en la memoria flash podrían perderse si la unidad sufre averías, fallas u otros problemas. • Si la temperatura ambiente es extremadamente alta o baja, el funcionamiento del sistema de navegación podría verse limitado a fin de proteger la unidad. En tales casos, espere a que la temperatura se normalice. Puerto USB • El dispositivo de almacenamiento USB puede sobresalir cuando se encuentra conectado, lo que podría resultar peligroso al conducir. Para estos casos, puede usar un cable prolongador USB u otro dispositivo similar, pero hágalo de manera segura bajo su exclusivo criterio. • Las memorias USB deben estar identificadas como “clase de dispositivo de almacenamiento masivo USB” para que funcionen correctamente. Algunos modelos pueden funcionar mal. Si por cualquier motivo se perdiesen o dañasen los datos almacenados, Clarion no será responsable de ningún daño. Si planea utilizar una memoria USB, le recomendamos que primero haga una copia de seguridad de los datos almacenados, en una computadora personal u otro medio. • Los archivos de datos guardados en memorias USB pueden dañarse en los siguientes casos: Cuando se desconecta la memoria USB o se corta la fuente de alimentación durante la escritura o la lectura de datos. Cuando la memoria se ve afectada por electricidad estática o interferencias. Al conectar o desconectar la memoria USB cuando no se tiene acceso a ella. • Algunas memorias USB no pueden insertarse en la unidad principal debido a su forma. En estos casos, use un cable prolongador USB para conectar el dispositivo. • La conexión con computadoras no está cubierta. • Los archivos de música (MP3, WMA, etc.) almacenados en memorias USB no pueden reproducirse. Español Limpieza Manual de instrucciones • Limpieza del gabinete Con un paño suave y seco, limpie la suciedad delicadamente. Para manchas difíciles de quitar, coloque detergente neutro diluido en agua sobre un paño suave, limpie la suciedad delicadamente y luego pase un paño seco. No utilice bencina, diluyente, líquido limpiador de carros, etcétera, ya que estas sustancias pueden dañar el gabinete o desprender la pintura. Asimismo, no deje productos de caucho o de plástico en contacto con el gabinete durante períodos prolongados ya que éste podría mancharse. 42 NP400 3. OPERACIÓN Funciones básicas Visualización del mapa de navegación 1. Toque el botón [Navi] en la pantalla Main Menu (Menú Principal). • • State or Province: CA [Estado o provincia: CA] (El software recuerda el último estado o provincia seleccionado) History [Historial] (Las direcciones a las que se dirigió anteriormente). Aparecerá la pantalla de advertencia. Español 2. Presione el botón de confirmación resaltado (Aceptar). Aparecerá la pantalla Main Menu (Menú Principal). Seleccione el destino. 4. El sistema de navegación calculará una ruta hasta el destino seleccionado utilizando los criterios establecidos en el modo Setup (Configuración). 5. Toque el botón State or Province (Estado o provincia). Aparecerá la pantalla con teclado City (Ciudad). Presione el botón de confirmación para elegir la ciudad de la lista o escriba el nombre de la ciudad con el teclado. Luego, presione el botón Manual de instrucciones 3. Seleccione una de las opciones que se muestran en la pantalla. • Go To... [Ir a] • Point of Interest [Punto de interés] NP400 43 6. Ingrese la información requerida en las pantallas que aparecen en el siguiente orden. Para pasar a la siguiente pantalla, presione el botón de confirmación. 8. Aparecerá el mapa de la ruta y comenzará la navegación hacia el destino seleccionado. 1 10 2 9 8 7 6 5 4 3 7. Presione el botón Start Route (Iniciar ruta), que se encuentra resaltado. Español 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - Alejar Escala del mapa Estado del GPS Posición de la brújula Hora actual 6 - Volver al menú 7 - Información local 8 - Silencio 9 - Cambiar vista 10 - Acercar 9. Para ajustar las preferencias de navegación, vea “Ajustes de Navegación” el el capítulo “Ajustes de Operación” en su manual de usuario. Manual de instrucciones 44 NP400 Operación del Sistema de Navegación Introducción al Software de Navegación Operación de la Pantalla Menú Principal El software de navegación brinda asistencia visual y verbal detallada para guiarlo al destino seleccionado. Calcula rápidamente indicaciones paso a paso a cualquier destino disponible en el mapa de navegación que incluye. Este software utiliza satélites del sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) y una base de datos de mapas digitales para calcular y mostrar en la pantalla las indicaciones de viaje. La antena GPS del sistema recibe señales de veinticuatro satélites que orbitan la Tierra y utiliza las señales más fuertes a fin de determinar la posición del usuario con un margen de error de pocos metros. 1. Luego de activar el sistema de navegación mediante el botón NAVI (Navegación) de la pantalla Main Menu (Menú principal), aparece la pantalla de advertencia. Presione el botón para aceptar. 2. Aparecerá la pantalla de navegación Main Menu (Menú principal). Base de Datos de mapas y de Información Main menu screen has different El menú principal tiene diversas opciones: Home Address (Dirección residencial): ruta a la dirección residencial. Go To... (Ir a): para seleccionar un destino. Setup (Configuración): para establecer las preferencias de visualización de rutas y navegación. Office Address (Dirección laboral): ruta a la dirección laboral. Trip Computer (Computadora de viaje): muestra la velocidad, el viaje, el velocímetro y el reloj. Para operar el sistema de navegación, utilice los botones de funciones que aparecen en la pantalla, según se describe a continuación. NP400 45 Manual de instrucciones La base de datos de mapas utilizada por el software de navegación fue creada a partir de datos recopilados en tierra y a través de una antena de alta resolución. Los mapas de navegación vehicular se actualizan con frecuencia. Si bien la base de datos era lo más precisa posible al momento de su publicación, las bases de datos de mapas nunca son ciento por ciento exactas. La información vial incluida en las bases de datos de mapas, como restricciones de giro o nombres de calles, puede cambiar con el correr del tiempo. 3. 4. Español Posición del Vehículo La computadora del software de navegación tiene en cuenta la velocidad del vehículo y los cambios de rumbo, junto con la longitud y la latitud, para determinar con precisión la posición y el rumbo del vehículo en un mapa digital. Las señales de los satélites GPS se utilizan para determinar la ubicación del vehículo. Para poder determinar la ubicación con precisión, deben recibirse señales de tres (condición buena) o cuatro (condición óptima) satélites. El estado de recepción del GPS se indica mediante el símbolo de GPS en el mapa. Español Manual de instrucciones Acercar el mapa para mostrar un área más pequeña Volver a la pantalla anterior Seleccionar la posición panoramizada actual, después de panoramizar el mapa Instrucciones verbales activadas Botón Restablecer Botón Cancelar Botón Eliminar (Mover el contenido celular a la papelera) Alejar el mapa para mostrar un área más grande Volver al modo Mapa Mostrar el mapa en dos dimensiones Mostrar el menú, volver al menú principal Mostrar el mapa en tres dimensiones 2. Presione la tecla de confirmación para mostrar la pantalla de configuración de la dirección residencial. Información sobre la ubicación actual en el mapa, elementos del modo Seleccionar (confirmar) el elemento resaltado Mostrar el teclado de escritura Página anterior, página siguiente de la lista en pantalla Subir o bajar por la lista del menú Ruta a la dirección residencial 1. Toque el botón Home Address (Dirección residencial) en la pantalla. Si la dirección residencial no se encuentra configurada, aparecerá la siguiente pantalla. 46 NP400 3. Seleccione una de las opciones que aparecen en la pantalla para establecer la dirección. Una vez ingresada la dirección, quedará guardada en la memoria del software. 4. Si la dirección residencial se encuentra configurada, al tocar el botón Home Address, aparecerá una pantalla con la dirección. Inicie la ruta (Start Route). Selección de destinos Para seleccionar el destino, presione el botón Go To... en la pantalla Main Menu. Aparecerá la pantalla Go To... (Ir a). Para iniciar la navegación, utilice uno de los siguientes modos: Address or Intersection (Dirección o intersección) Point of Interest (Punto de interés) Favorites (Favoritos) History (Historial) para visualizar el nombre de la 4. Toque la tecla calle. Aparecerá la pantalla de calles. Modo Dirección o intersección 1. Presione el botón Address or Intersection si conoce la dirección. Aparecerá el teclado. Manual de instrucciones 2. Toque la primera letra de la ciudad deseada. El nombre de la ciudad aparecerá en la pantalla. . En la 3. Toque la tecla de confirmación pantalla, se mostrará una lista de las ciudades cuyo nombre empieza con la misma letra. Presione el nombre de la ciudad deseada. Español 5. Para elegir la calle, escríbala con el teclado. Se mostrará la lista de calles que comiencen con esas letras. Presione las flechas arriba y abajo para recorrer la lista. Seleccione la calle. Presione el botón calles. para regresar a la pantalla de NP400 47 6. Toque el botón código postal. para mostrar el • Modo Ciudad: para seleccionar la ciudad, escriba el nombre. Presione la tecla de selección para mostrar la lista de códigos postales. Seleccione el código deseado y presione la tecla Entrar. Español Modo Punto de interés 1. Use la opción Point of Interest (Punto de interés) cuando se dirija a un lugar público o esté buscando algún tipo de establecimiento en particular, como una gasolinera. Una vez seleccionada la opción Point of Interest, seleccione el estado o provincia (State/Province) donde se encuentra el destino. NOTA: El sistema recuerda el último estado o provincia seleccionado, por lo que este paso no siempre es necesario. 2. En la opción Punto de interés, puede buscarse por categoría (Category), ciudad (City) o nombre (Name). • Modo Nombre: para seleccionar el nombre, escríbalo. Manual de instrucciones Modo Coordenadas Puede calcularse la ruta a un destino ingresando directamente la latitud y la longitud. • Modo Categoría: utilice este modo para buscar una empresa o un servicio específico, por ejemplo, la gasolinera más cercana. 48 NP400 Modo Favoritos Puede seleccionarse la ruta a un destino eligiendo uno de los lugares favoritos preestablecidos en el modo Favorites. 3. La función My POI (Mi punto de interés) le permite crear y guardar sus propios puntos de interés. 1. La función Address Book (Libreta de direcciones) le permite guardar destinos visitados recientemente. 4. La función Trip Book (Libreta de viajes) le permite recorrer distintos viajes. 2. La función Trail Book (Libreta de caminos) le permite crear sus propias rutas. Edición de Favoritos Español 1. Presione el botón Edit Favorites para editar los modos Address Book, Trail Book, Trip Book y My POI. Aparecerá la siguiente pantalla. Manual de instrucciones NP400 49 2. Seleccione el modo que desea editar. Aparecerá la pantalla de edición. Pantalla de edición Address Book (Libreta de direcciones): Pantalla de edición My POI (Mi punto de interés): Pantalla de edición Trail Book (Libreta de caminos): Modo Historial Los destinos ingresados en el software de navegación se guardan automáticamente en la memoria. Esto es útil cuando uno quiere volver a un destino reciente, por ejemplo, un hotel donde podría hospedarse. El punto de partida de la última ruta calculada también se almacena en la memoria para poder volver a él fácilmente. Pantalla de edición Trip Book (Libreta de viajes): Español Configuración de las preferencias del sistema Manual de instrucciones Presione el botón Setup para configurar sus preferencias de rutas y navegación. Aparecerá la siguiente pantalla. Seleccione el modo que desea configurar. 50 NP400 1. Presione Select Routing Criteria (Seleccionar criterios de rutas) para configurar sus preferencias de conducción. Marque los elementos deseados en la pantalla que aparece. 2. Presione Display Options (Opciones de visualización) para configurar sus preferencias de visualización. Todas las opciones se listan en tres pantallas. Marque los elementos deseados en la lista que aparece en la pantalla. 3. Presione User Preferences (Preferencias del usuario) para configurar sus preferencias. Todas las opciones se listan en dos pantallas. Marque los elementos deseados en la lista que aparece en la pantalla. Español Manual de instrucciones NP400 51 4. Presione Location Reset (Restablecer ubicación) para configurar sus preferencias de ubicación. Seleccione de las opciones que aparecen en la pantalla el elemento que desee restablecer. • Seleccione el modo System Information (Información del sistema). Aparecerá una pantalla con información sobre el sistema de navegación. 5. Presione el botón System (Sistema). Aparecerá la siguiente pantalla. Dirección laboral: guía y configuración Español • Seleccione el modo Volume (Volumen). La pantalla que aparece le permitirá activar o desactivar el sonido del sistema. Presione el botón Office Address (Dirección laboral) y aparecerá la pantalla Start Route (Iniciar ruta). Manual de instrucciones • Seleccione el modo GPS Diagnostics (Diagnóstico del GPS). Aparecerá una pantalla con información sobre el estado actual del GPS. 52 NP400 Si la dirección laboral no se encuentra configurada: • Presione el botón Favorites en la pantalla Go To. • En la pantalla que aparece, presione el botón Edit Favorites. Aparecerá la siguiente pantalla. • Presione el botón Office Address. Aparecerá la pantalla Set Office Address (Establecer dirección laboral). Complete la información en los elementos resaltados. Toque las flechas arriba o abajo de la lista o de la página para ver más elementos. 2. Para seleccionar un elemento de la lista, tóquelo. 3. Para restablecer el elemento mostrado, presione la tecla Computadora de viaje: lecturas y restablecimiento de funciones . Aparecerá la siguiente pantalla. Español Presione el botón Trip Computer (Computadora de viaje) para visualizar la velocidad, el viaje, el velocímetro y el reloj. para mostrar la información del 1. Toque el botón viaje. Aparecerá la siguiente pantalla. botón de cancelación Computer. para aceptar o el para volver a la pantalla Trip NP400 53 Manual de instrucciones 4. Toque el botón de confirmación 4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GENERAL Problema Causa Medida La unidad no enciende. (No emite ningún sonido). Se quemó el fusible. Reemplácelo por un fusible del mismo amperaje. Si el fusible se vuelve a quemar, consulte en la tienda donde compró la unidad. Cableado incorrecto. Consulte en la tienda donde compró la unidad. El microprocesador ha fallado debido a ruido, etc. Apague la unidad y abra el panel de operación. Presione el botón Reset con una varilla delgada. Nota: Al presionar el botón Reset, desconecte la alimentación accesorios. * Al presionar el botón Reset, se borran las frecuencias de las estaciones de radio, los títulos, etc., que estaban almacenados en la memoria. Al presionar los botones, la unidad no responde. La visualización no es precisa. Español DISPOSITIVO USB Manual de instrucciones Problema Causa Medida No es posible insertar el dispositivo USB. El dispositivo USB se insertó en la dirección incorrecta. Invierta la dirección de inserción del dispositivo y vuelva a intentar. El conector USB está roto. Utilice un dispositivo USB nuevo. El dispositivo USB está dañado. Desconecte el dispositivo USB y vuelva a conectarlo. Si el sistema aún no lo detecta, pruebe con otro dispositivo USB. El sistema no detecta el dispositivo USB. Los conectores están flojos. 54 NP400 5. ESPECIFICACIONES Navegación Memoria: Memoria Flash de NAND Plataforma de actualización: USB TTS (Texto a voz): anuncio de calles Menú Buscar: Dirección, Punto de interés, Historial, Coordenadas, Favoritos, Planificación en mapa Puntos de interés: 12 millones Selección de camino: sin pavimentar, permiso requerido, autopistas, peaje, transbordadores, cruce de frontera, carriles para transporte compartido General Voltaje de la fuente de alimentación: 14,4 V CC (10,8 a 15,6 V permitido) Conexión a tierra: Negativa Dimensiones de NP400: ancho: 6-9/16” (166mm), altura: 1-1/4” (30mm), profundidad: 4-5/8” (117mm) Peso de NP400: 1lb (454g) Nota: • Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambios sin previo aviso, para realizar mejoras. GUÍA DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES ÍNDICE Antes de comenzar................................................................ 55 Contenido de la caja.............................................................. 56 Precauciones generales......................................................... 56 Precauciones para la instalación........................................... 56 Precauciones para el cableado.............................................. 56 Conexión de cables............................................................... 56 Español 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Antes de comenzar Este dispositivo es para uso exclusivo en automóviles equipados con fuente de alimentación de 12 V con conexión a tierra negativa. Lea atentamente estas instrucciones. Asegúrese de desconectar el terminal “-” antes de comenzar. Esto sirve para evitar cortocircuitos durante la instalación (Figura 1). Manual de instrucciones 1. 2. 3. Batería del automóvil Figura 1 NP400 55 2. Contenido de la caja Unidad principal.............................................................. Antena del GPS............................................................... Brazos de Montaje.......................................................... Tarjeta de garantía........................................................... Manual de instrucciones y de instalación....................... 1 1 2 1 1 3. Precauciones generales 1. No abra la carcasa. No contiene piezas que el usuario pueda reparar. Si durante la instalación cayera algo adentro de la unidad, consulte a su distribuidor o en un centro de servicio técnico Clarion autorizado. 2. Use un paño suave y seco para limpiar la carcasa. Nunca utilice paños ásperos, diluyente, bencina, alcohol. etc. Para manchas difíciles de quitar, aplique una pequeña cantidad de agua fría o tibia en un paño suave y limpie con delicadeza. 4. Precauciones para la instalación 1. Antes de comenzar, prepare todos los elementos necesarios para instalar la unidad fuente. 2. Si tiene que realizar alguna modificación en la carrocería, por ejemplo, hacer orificios, consulte primero a su distribuidor. 3. Use los tornillos que se incluyen para la instalación. Si utiliza otros tornillos, el equipo podría dañarse (Figura 1). Chasis Chasis Daño Español Máx. 10mm (tornillo M3) Figura 1 Manual de instrucciones 5. Precauciones para el cableado 1. 2. 3. Asegúrese de apagar la unidad antes de realizar el cableado. Tenga especial cuidado por dónde pasa los cables. Manténgalos bien alejados del motor, del tubo de escape, etc. El calor puede dañar los cables. Si el fusible llegara a quemarse, verifique que el cableado esté bien hecho. Si se quema el fusible, reemplácelo por uno nuevo del mismo amperaje que el original. 6. Conexión de cables Nota: • Antes de la instalación, asegúrese de desconectar el cable negativo de la batería del carro. 56 NP400 VX400 Cable Conector Ensamble de Antena VZ400 Español Manual de instrucciones Cable Conector Ensamble de Antena NP400 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Clarion NP400 Manual de usuario

Categoría
Sistemas de navegación para automóviles
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas