EGO POWER+ ST1200 Instrucciones de operación

Categoría
Podadoras de césped
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
ORILLADORA DE HILO INA-
LÁMBRICA DE ION DE LITIO DE
12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
MODELO NÚMERO ST1200
PUSH
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en el futuro.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
34
Índice
Lea estas instrucciones ...................................35
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones ......35-36
Símbolos de seguridad ................................36-37
Instrucciones de seguridad .............................37-42
Introducción ............................................42
Especicaciones ........................................43
Ensamblaje ............................................43
Lista del paquete .....................................44-45
Descripción .........................................46-47
Funcionamiento ...................................... 48-57
Mantenimiento ..........................................58
Solución de problemas ...................................59
Garantía ............................................60-61
Lista de piezas .......................................62-63
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
35
¡lea todas las instrucciones!
LEA Y COMPRENDA EL MANUAL
DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
parte del polvo producido por las herramientas de corte
contiene químicos reconocidos por el estado de California como causante de cáncer,
malformaciones congénitas u otros daños en el aparato reproductivo. Algunos ejemplos
de estos químicos son los siguientes:
Plomo de pinturas a base de plomo
Sílice cristalina de ladrillos y cemento y de otros productos de mampostería.
Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.
El riesgo por estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo
de trabajo. Medidas para reducir la exposición a estos químicos: trabaje en un área
bien ventilada y con el equipo de seguridad aprobado, como las máscaras antipolvo
especialmente diseñadas para ltrar partículas microscópicas.
declaraciÓn de la comisiÓn federal de
comunicaciones
1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). El funcionamiento de este
dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina.
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
2. Los cambios o las modicaciones que no estén expresamente aprobados por la
parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario
para operar el equipo.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
36
AVISO: este equipo se ha probado y ha demostrado que cumple con los límites
para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las reglas de
la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra
las interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con
las instrucciones, podría ocasionar interferencias dañinas para las comunicaciones
por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se vaya a producir este
tipo de interferencias en una instalación en especial. Si el equipo efectivamente
ocasiona interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se
puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia mediante alguna de las siguientes medidas: Reoriente
o reubique la antena receptora. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que se
encuentra conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio
y televisión experimentado.
sÍmbolos de seguridad
Estos símbolos de seguridad se utilizan para advertirle sobre los posibles peligros. Los
símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen cuidadosa
atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los
peligros. Las instrucciones y advertencias que proporcionan no reemplazan a las
medidas adecuadas de prevención de accidentes.
ADVERTENCIA:
antes de utilizar esta herramienta, asegúrese de leer y
comprender todas las instrucciones de seguridad en este Manual del usuario, incluidos
todos los símbolos de alerta de seguridad como “PELIGRO”, “ADVERTENCIA y
“PRECAUCIÓN”. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación,
se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves.
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS
SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD:
indica PELIGRO, ADVERTENCIA O
PRECAUCIÓN. Puede emplearse junto con otros símbolos o pictografías.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
37
ADVERTENCIA:
El funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica puede
causar que se disparen objetos extraños hacia sus ojos, lo que puede resultar en daños
graves en los ojos. Antes de comenzar a operar una herramienta eléctrica, use siempre
gafas protectoras o anteojos de seguridad con protección lateral y un protector facial
si es necesario. Le recomendamos usar una máscara de seguridad de visión amplia
sobre anteojos o anteojos de seguridad estándar con protección lateral. Use siempre
protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.
instrucciones de seguridad
Esta página presenta y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer
en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que guran en la
máquina antes de intentar ensamblarla y operarla.
Alerta de seguridad Indica un posible peligro de lesiones personales.
Lea el Manual del
operador
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario
debe leer el Manual del usuario.
Protección ocular Use siempre gafas protectoras o anteojos con
protección lateral y un protector facial al operar
este producto.
ADVERTENCIA:
descarga eléctrica
No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia ni a condiciones de humedad. Si entra
agua en una herramienta eléctrica, aumentará el
riesgo de descarga eléctrica.
Símbolos de
reciclaje
Este producto usa baterías de ion de litio. Las
leyes locales, estatales o federales pueden
prohibir que las baterías se desechen junto con
la basura normal. Consulte con la autoridad de
residuos local para obtener información acerca
de las opciones de reciclado o de desecho
disponibles.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
38
V
Voltio Voltaje
A
Amperios Corriente
Hz
Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
W
Vatio Potencia
min
Minutos Tiempo
Corriente alterna Tipo de corriente
Corriente continua Tipo o característica de la corriente
n
0
Velocidad sin carga Velocidad de rotación, sin carga
... /min
Por minuto Revoluciones por minuto
PELIGRO:
las personas con dispositivos electrónicos, como marcapasos, deben
consultar a su médico antes de usar este producto. Operar un equipo eléctrico cerca de
un marcapasos puede causar interferencia o falla en el marcapasos.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
39
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA!
Al usar orilladoras eléctricas, siempre se deben tomar
medidas de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
o lesiones personales, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
¡PELIGRO! No dependa del aislamiento de la herramienta para evitar las
descargas eléctricas. Para reducir el riesgo de electrocución, nunca opere la
herramienta en las cercanías de cables (de alimentación, etc.) que transporten
corriente eléctrica.
¡PRECAUCIÓN!
Use protección auditiva personal adecuada durante el uso. Bajo
algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido de este producto podría contribuir a
la pérdida de la audición.
Evite entornos peligrosos: no use la orilladora en lugares húmedos o mojados.
No la use bajo la lluvia.
Mantenga a los niños alejados: todos los visitantes deben mantenerse distantes
del área de trabajo.
Vístase de manera adecuada: no use ropa holgada ni joyas. Estas pueden quedar
atascadas en las piezas móviles. Se recomienda usar guantes y calzado robusto
para trabajar en exteriores. Use protección para el cabello para contener el
cabello largo.
Use gafas de seguridad: use siempre una máscara o mascarilla antipolvo si
operará en una zona con mucho polvo.
Use la herramienta adecuada: no use la herramienta para ninguna otra tarea que
no sea la prevista.
No fuerce la orilladora: esta máquina funcionará mejor y con menos
probabilidades de producir lesiones si se usa al ritmo para el cual se diseñó.
No se extienda demasiado: mantenga un punto de apoyo y un equilibrio
adecuados en todo momento.
Manténgase alerta: concéntrese en lo que hace. Use el sentido común. No opere
la orilladora si está cansado.
No opere la orilladora bajo la inuencia de drogas o alcohol.
Mantenga las protecciones en su lugar y en el orden en el que las utilizará.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
40
Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.
Almacene la orilladora en interiores: cuando no esté en uso, la orilladora
debe almacenarse en interiores en un lugar seco y alto o cerrado, sin el paquete
de baterías, y fuera del alcance de los niños.
Cuide su orilladora: mantenga los accesorios de corte limpios para obtener mejores
resultados y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para cambiar los
accesorios. Mantenga las empuñaduras limpias, secas y sin aceite ni grasa.
Revise las partes dañadas: antes de seguir usando su orilladora, se deben
revisar con cuidado las protecciones u otras piezas dañadas a n de determinar
si funcionan correctamente y cumplen su función especíca. Compruebe la
alineación de las piezas móviles, que las piezas no estén dobladas o rotas,
que el montaje sea el correcto y cualquier otra condición que pueda afectar el
funcionamiento. Las protecciones u otras piezas dañadas deben repararse de
manera adecuada o ser reemplazadas en un centro de servicio autorizado, a
menos que se indique lo contrario en este manual.
Limpie el área que cortará antes de cada uso. Retire todos los objetos como
rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan atascarse en los
accesorios de corte. Asegúrese de que las demás personas y las mascotas estén
al menos a 30,5 m (100 pies) de distancia.
Sostenga la orilladora con rmeza, manteniendo ambas manos en las
empuñaduras cuando la opera. Coloque sus dedos y pulgares alrededor de las
empuñadoras.
Evite los arranques accidentales: no transporte la orilladora con su dedo en el gatillo.
No opere la orilladora en entornos gaseosos o explosivos. Los motores de estos
aparatos comúnmente producen chispas, las que pueden encender los vapores.
Daños en la orilladora: si golpea un objeto extraño con la orilladora o si este
se atasca, detenga la herramienta de inmediato, revise si hay daños y, de
haberlos, repárelos antes de seguir operando la herramienta. No la opere si las
protecciones o el carrete están dañados.
Si el equipo comienza a vibrar de un modo anormal, detenga el motor y verique
inmediatamente la causa. La vibración, generalmente, advierte un problema. Un
cabezal suelto puede vibrar, agrietarse, romperse o desprenderse de la orilladora,
lo que podría provocar lesiones graves o fatales. Asegúrese de que el accesorio
de corte esté bien sujeto en su posición. Si el cabezal se suelta después de
jarlo en su posición, reemplácelo de inmediato. Nunca use una orilladora con un
accesorio de corte suelto.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
41
Reemplace los cabezales agrietados, dañados o gastados de inmediato, aunque
el daño se limite a grietas superciales. Dichos accesorios podrían desprenderse
a alta velocidad y provocar lesiones graves o fatales.
Revise el accesorio de corte con frecuencia durante el funcionamiento o
inmediatamente si nota un cambio evidente en el comportamiento de corte.
Cuando reemplace el hilo de corte, use solo hilo de nailon AL0800 o AL0801
de 2 mm (0,080”) ECO; utilizar hilos más gruesos que los recomendados por el
fabricante aumenta la carga en el motor y reduce la velocidad de funcionamiento.
Esto provoca el sobrecalentamiento y puede dañar la orilladora.
Para reducir el riesgo de lesiones graves, nunca utilice hilo de alambre o de metal
reforzado ni otro material en lugar de los hilos de corte de nailon. Se podrían romper
trozos de alambre y dispararse a alta velocidad hacia el operador o los transeúntes.
Para reducir el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control, nunca trabaje
sobre una escalera ni sobre ninguna supercie insegura. Nunca sostenga el
accesorio de corte sobre la altura de la cintura.
Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, tenga cuidado
y use el sentido común. Póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente
de EGO para recibir ayuda.
No cargue el paquete de baterías bajo la lluvia o en lugares húmedos.
Use solo con los paquete de baterías y cargadores que se indican a continuación:
BATERÍA CARGADOR
BA2240
BA1120
CH5500
CH2100
No arroje las baterías al fuego. Las células pueden explotar. Consulte los códigos
locales para conocer las posibles instrucciones de desecho especiales.
No abra ni rompa la batería. Los electrolitos liberados son corrosivos y pueden
causar daños en los ojos o la piel. Si se traga puede ser tóxico.
Manipule las baterías con cuidado para no acortar su vida útil con materiales
conductores como anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor podrían
sobrecalentarse y producir quemaduras.
Lista de piezas de repuesto: al realizarle mantenimiento, utilice solo piezas
de repuesto EGO idénticas. El uso de cualquier otro accesorio puede aumentar el
riesgo de lesiones
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
42
Las herramientas a batería no necesitan estar conectadas a un enchufe, por lo
tanto siempre se encuentran en condiciones de funcionar. Conozca los peligros
posibles que existen aun cuando la herramienta no esté en funcionamiento. Tenga
cuidado al realizarle mantenimiento o repararla.
Retire o desconecte el paquete de baterías antes de hacer el mantenimiento,
limpiar o quitar material de la orilladora.
No lave la orilladora con una manguera; evite que el motor y las conexiones
eléctricas se mojen.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y úselas para dar
instrucciones a otras personas que puedan usar esta herramienta. Si le presta
esta herramienta a alguien, préstele también estas instrucciones para evitar el
mal uso del producto y posibles lesiones.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
introducciÓn
Felicitaciones por elegir una orilladora inalámbrica de ion de litio de 30,48 cm (12”) de
56voltios. Está pensada, diseñada y fabricada para brindarle el mejor rendimiento y
conabilidad posibles.
En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente,
comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1-855-EGO-5656.
Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y el
mantenimiento seguro de su orilladora de hilo. Léalo atentamente antes de usar la
orilladora de hilo. Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier
momento.
NÚMERO DE SERIE ____________________ FECHA DE COMPRA __________________
DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA, Y CONSERVARLOS EN UN
LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
43
esPecificaciones
Voltaje 56V CC
Velocidad sin carga 6000RPM
Mecanismo de corte Cabezal de golpe
Tipo de hilo de corte Hilo de nailon AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) EGO
Ancho de corte 30,48 cm (12”)
Peso (sin paquete de
baterías)
2,85 kg (6,28 lb)
ensamblaJe
ADVERTENCIA: si faltan piezas o estas están dañadas, no opere este producto
hasta reemplazar dichas piezas. El uso de este producto con piezas dañadas o faltantes
podría provocar lesiones personales graves.
ADVERTENCIA: no intente modicar este producto ni crear accesorios que
no estén recomendados para usar con esta orilladora de hilo. Cualquier alteración o
modicación de ese tipo representa mal uso y puede generar condiciones peligrosas
que causen posibles lesiones personales graves.
ADVERTENCIA: para evitar el arranque accidental, el que podría provocar
lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta
antes de ensamblar las piezas.
DESEMBALAJE
Este producto requiere ensamblaje.
Retire con cuidado el producto y cualquier accesorio de la caja. Asegúrese de que
todos los elementos que aparecen en la lista del paquete estén incluidos.
Inspeccione la herramienta con cuidado para asegurarse de que no se rompieron
o dañaron piezas durante el envío.
No deseche el embalaje hasta que no haya inspeccionado cuidadosamente la
herramienta y sepa que funciona correctamente.
Si hay alguna pieza dañada o faltante, devuelva el producto al lugar donde lo compró.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
44
lista del PaQuete
NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD
Orilladora de hilo 1
Protección 1
Ensamble de la empuñadura de ayuda frontal 1
Manual de funcionamiento 1
MONTAJE DE LA PROTECCIÓN
ADVERTENCIA:
siempre use
guantes al montar o reemplazar la
protección. Tenga cuidado con la cuchilla
que se encuentra en la protección y
proteja sus manos de los cortes.
1. Retire el paquete de baterías de la
orilladora.
2. Coloque su orilladora de manera
que el cabezal quede apuntando
hacia arriba.
3. Aoje y retire los dos tornillos
de la carcasa del motor con un
destornillador Phillips (disponible
por separado) (Fig. 1).
4. Alinee las lengüetas de la protección
con las ranuras guía en la carcasa
del motor y presione la protección
en su lugar (Fig. 2).
5. Fije la protección con dos tornillos
(Fig. 3).
1
2
3
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
45
MONTAJE Y AJUSTE DE LA EMPUÑADURA DE AYUDA FRONTAL
1. Retire el paquete de baterías de la orilladora.
2. Aoje los cuatro tornillos de la
empuñadura con un destornillador
Phillips (disponible por separado)
y retire los tornillos, arandelas,
arandelas planas y abrazadera
inferior de la empuñadura (Fig. 4).
3. Fije la empuñadura de ayuda frontal
y fíjela con abrazaderas en el eje;
asegúrela apretando levemente los
cuatro tornillos. Gire la empuñadura
de ayuda frontal hacia arriba para
que apunte hacia la parte superior
de la empuñadura (Fig. 5).
4. Ajuste la posición de la empuñadura
de ayuda frontal entre los rangos
de la carcasa de la empuñadura
posterior y la etiqueta de
advertencia en el eje, como lo
muestra la Fig. 5. Los usuarios de
menor estatura pueden ajustar la
empuñadura en una posición más baja (alejada de usted) y los usuarios más
altos pueden ajustar la empuñadura en una posición más alta (hacia usted). La
empuñadura debe ajustarse de manera que el brazo que estará al frente quede
recto cuando use la orilladora.
5. Apriete los cuatro tornillos de manera que la empuñadura no pueda girar sobre el
eje.
4
Empuñadura de ayuda frontal
Abrazadera
inferior
5
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
46
descriPciÓn
CONOZCA SU ORILLADORA DE HILO (Fig. 6a, 6b)
El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa
en la herramienta y en el Manual del usuario así como ciertos conocimientos sobre
el proyecto que realizará. Antes de usar este producto, familiarícese con todas sus
características de operación y reglas de seguridad.
ADVERTENCIA:
nunca opere la herramienta si la protección no está bien
colocada en su lugar. La protección debe estar siempre en la herramienta para proteger
al usuario.
PUSH
PUSH
6a
6b
Eje
Cuchilla de corte lineal
Protección
Empuñadura de ayuda
frontal ajustable
Palanca de bloqueo
Empuñadura posterior
Gatillo
Botón de
liberación de
la batería
Mecanismo de eyección
Contactos
eléctricos
Pasador
Cabezal de golpe (cabezal de corte)
Perilla del golpeador
Protector de
golpes
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
47
EMPUÑADURA DE AYUDA FRONTAL AJUSTABLE
Facilita el control de la orilladora durante el corte.
EMPUÑADURA POSTERIOR
Empuñadura ergonómica que mejora la comodidad y el agarre.
GATILLO
Para encender o apagar la orilladora.
PALANCA DE BLOQUEO
Ayuda a evitar la activación accidental o no autorizada del gatillo. Se debe presionar
antes de que se pueda activar el gatillo.
EJE
Encierra y protege los cables entre el motor y la empuñadura posterior.
CABEZAL DE GOLPE (CABEZAL DE CORTE)
Accesorio de corte para cortar césped.
PERILLA DEL GOLPEADOR
Golpee suavemente la perilla del golpeador en el suelo mientras opera la orilladora
para liberar el hilo de corte.
PROTECCIÓN
Diseñada para reducir el riesgo de lesiones provocadas por objetos extraños que
se disparan hacia el operador desde el accesorio de corte y por el contacto con el
accesorio de corte.
PROTECTOR DE GOLPES
Limita el rango de corte y reduce el desgaste del hilo de corte.
CUCHILLA DE CORTE LINEAL
La cuchilla de acero en la protección mantiene el hilo de corte en el largo adecuado.
BOTÓN DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA
Presione para liberar el paquete de baterías de la herramienta.
PASADOR
Bloquea el paquete de baterías cuando se instala en la herramienta.
MECANISMO DE EYECCIÓN
Ayuda en la extracción de la batería.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
48
funcionamiento
ADVERTENCIA:
no permita que el conocimiento de este producto lo vuelva
imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suciente para
ocasionar lesiones graves.
ADVERTENCIA:
siempre use protección ocular con protección lateral que
cumpla con la norma ANSI Z87.1, junto con protección auditiva. De lo contrario, podría
provocar que se disparen objetos hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves.
ADVERTENCIA:
no use ningún aditamento o accesorio no recomendado por el
fabricante de este producto, ya que esto podría provocar lesiones personales graves.
PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 7 y 8)
ADVERTENCIA:
siempre retire el paquete de baterías del producto cuando
ensamble piezas, realice ajustes, limpie o no esté en uso. De esta manera, evitará el
arranque accidental, el que podría provocar lesiones personales graves.
NOTA: cargue completamente el paquete de baterías antes de usarlo por primera vez.
Para instalar (Fig. 7)
Alinee las aletas del paquete de
baterías con las ranuras de montaje
en el puerto de la batería de la
orilladora de hilo.
Presione el paquete de baterías
hacia el cabezal de corte hasta que
calce a presión en su posición.
NOTA: asegúrese de que las aletas de la
orilladora de hilo encajen en su lugar y
que el paquete de baterías esté bien colocado en la herramienta antes de comenzar a
operar.
7
Ranura de montaje
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
49
Para retirar (Fig. 8)
ADVERTENCIA:
siempre tenga
cuidado con sus pies, los niños o las
mascotas cuando presione el botón
de liberación de la batería. Se podrían
provocar lesiones graves si se cae el
paquete de baterías. NUNCA retire el
paquete de baterías cuando esté en una
ubicación alta.
Sostenga el paquete de baterías en
la palma de su mano.
Presione el botón de liberación de la batería con su pulgar, y el paquete de
baterías se separará del pasador.
Tome el paquete de baterías y retírelo de la orilladora del hilo.
PARA SOSTENER LA ORILLADORA DE HILO
ADVERTENCIA:
vista de manera adecuada para reducir el riesgo de lesiones
cuando opere la herramienta. No use ropa holgada ni joyas. Use protección para los
ojos y los oídos/audición. Use pantalones largos, mangas largas, botas y guantes
gruesos. No use pantalones cortos, sandalias ni ande descalzo.
Antes de operar la unidad, colóquese en
la posición de operación y verique que:
El operador use protección para los
ojos y ropa adecuada.
Un brazo esté ligeramente doblado
y la mano en ese brazo sostenga la
empuñadura posterior.
El otro brazo esté recto, con dicha
mano sosteniendo la empuñadura
de ayuda frontal.
El cabezal de la orilladora esté
paralelo al suelo y que haga
contacto fácilmente con el material
de corte sin que el operador deba
agacharse (Fig. 9).
Presione para liberar
8
9
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
50
PARA ARRANCAR/DETENER LA ORILLADORA DE HILO
Antes de arrancar la orilladora de hilo
Asegúrese de estar bien parado, con los pies rmes y en equilibrio.
Párese derecho y sostenga la orilladora de hilo en una posición relajada.
Asegúrese de que el hilo de corte no toque el piso ni otros objetos.
Sostenga la orilladora de hilo con ambas manos: una mano en la empuñadura
posterior y otra en la empuñadura de ayuda frontal.
Para arrancar la orilladora de hilo (Fig. 10)
1. Presione la palanca de bloqueo y
sosténgala en esa posición.
2. Suelte el gatillo para voltear la
orilladora de hilo.
El motor funciona solo si la palanca
de bloqueo y el gatillo se operan
simultáneamente.
Para detener la orilladora de hilo
Suelte la palanca de bloqueo y el gatillo para detener la orilladora de hilo.
ADVERTENCIA:
retire siempre el paquete de baterías de la orilladora de hilo
durante pausas en el trabajo y después de nalizarlo.
PARA USAR LA ORILLADORA DE HILO
ADVERTENCIA:
para evitar lesiones personales graves, use siempre gafas
protectoras o lentes de protección al operar este producto. Use una máscara o
mascarilla antipolvo en lugares polvorientos.
Limpie el área que cortará antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas,
vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan atascarse en los accesorios
de corte. Mantenga alejados a los niños, transeúntes y las mascotas. Mantenga a los
niños, transeúntes y las mascotas a 30,5 m (100 pies) como mínimo; aún podrían
existir riesgos para los transeúntes debido a los objetos disparados. Se debe pedir a
los transeúntes que usen protección ocular. Si se le acercan, detenga el motor y el
accesorio de corte de inmediato.
10
Palanca de bloqueo
Gatillo
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
51
ADVERTENCIA:
para evitar lesiones personales graves, retire siempre el
paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla,
cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad.
Revise si hay piezas dañadas/desgastadas antes de cada uso
Revise el cabezal de golpe, la protección y la empuñadura de ayuda frontal y reemplace
las piezas agrietadas, torcidas, dobladas o dañadas.
La cuchilla del hilo de corte en el borde de la protección puede desalarse con el
tiempo. Se recomienda que la ale con una lima o la reemplace por una cuchilla nueva.
ADVERTENCIA:
siempre use guantes al montar o reemplazar la protección, o
al alar o reemplazar la cuchilla. Tenga cuidado con la cuchilla que se encuentra en la
protección y proteja sus manos de los cortes.
Limpie la orilladora después de cada uso.
ADVERTENCIA:
para evitar lesiones personales graves, retire siempre el
paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla,
cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad.
Use solo jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. No permita
que ingresen líquidos a la herramienta; no sumerja ninguna pieza de la herramienta
en un líquido.
Limpie la unidad con un paño limpio
y seco.
Mantenga las ventilas de la carcasa
del motor y del eje libres de
suciedad en todo momento (Fig. 11).
PRECAUCIÓN:
las obstrucciones
en las ventilas pueden evitar que uya
aire en la carcasa del motor y provocar el
sobrecalentamiento o daño del motor.
ADVERTENCIA:
nunca utilice
agua para limpiar su orilladora. Evite el
uso de solventes para limpiar las partes
de plástico. La mayoría de los plásticos
son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales. Utilice paños limpios para
eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
11
Ventilas de la
carcasa del motor
Ventilas del eje
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
52
Consejos para obtener mejores resultados de corte (Fig. 12)
El ángulo correcto para el accesorio
de corte está paralelo al suelo.
Esta orilladora de hilo le permite
posar la perilla del golpeador en el
suelo para un funcionamiento más
cómodo.
No fuerce la herramienta. Permita
que la punta del hilo realice el corte
(especialmente contra las paredes).
Cortar no solo con la punta reducirá
la eciencia de corte y podría sobrecargar el motor.
El alto del corte está determinado por la distancia del hilo de corte desde la
supercie del césped.
El césped por sobre 200 mm (8”) debe cortarse trabajando desde la parte
superior hacia abajo en incrementos pequeños para evitar el desgaste prematuro
del hilo o la guía del motor.
Mueva lentamente la orilladora dentro y fuera del área que cortará, manteniendo
la orilladora en el alto de corte deseado. Este puede ser un movimiento hacia
delante y hacia atrás o de un lado a otro. Cortar largos más cortos produce
mejores resultados.
Corte solo cuando el césped y las malezas estén secos.
Las cercas de alambre y estacas pueden causar un desgaste excesivo o roturas.
Las paredes de piedra o ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar los
hilos rápidamente.
Evite los árboles y arbustos. Los hilos pueden dañar rápidamente la corteza de
árboles, las molduras de madera, los revestimientos y los postes de cercas.
12
Dirección de
rotación
Área de corte
peligrosa
Mejor área
de corte
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
53
AJUSTE DEL HILO DE CORTE
El cabezal de golpe permite al operador
liberar más hilo de corte sin detener el
motor. A medida que el hilo se deshilacha
o desgasta, se puede liberar hilo adicional
golpeando levemente la perilla del
golpeador en el suelo mientras opera la
orilladora (Fig. 13).
AVISO: mantenga siempre el hilo de corte
completamente extendido. La liberación
del hilo se hace más difícil a medida que este se hace más corto.
ADVERTENCIA:
no retire ni modique el ensamble de la cuchilla del hilo de
corte. Un largo excesivo del hilo puede provocar que el motor se sobrecaliente y resultar
en lesiones personales graves.
Para obtener mejores resultados, golpee la perilla del golpeador en un suelo sin
plantas o en suelo duro. Si se intenta liberar el hilo en césped grueso, el motor podría
sobrecalentarse. Mantenga siempre el
hilo de corte completamente extendido.
La liberación del hilo se hace más difícil a
medida que este se hace más corto.
PARA TRABAJAR CON EL
PROTECTOR DE GOLPES
El protector de golpes puede limitar el
rango de corte del hilo de corte y reducir
el riesgo de daños provocados por el giro
del hilo de corte (Fig. 14)
Para usar el protector de golpes, voltéelo
de su posición de almacenaje (Fig. 15).
ADVERTENCIA:
el cabezal
de golpe puede continuar girando
brevemente después de apagar la
orilladora de hilo. Espere a que el cabezal
de golpe se detenga por completo antes
de ajustarlo. No lo ajuste con su pie.
13
Perilla del golpeador
14
15
Protector de
golpes
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
54
REEMPLAZO DEL HILO
ADVERTENCIA:
use siempre hilo de corte de repuesto de nailon AL0800 o
AL0801 de 2 mm (0,080”) EGO. Usar un hilo distinto al especicado puede causar que
la orilladora de hilo se sobrecaliente o dañe.
ADVERTENCIA:
nunca use hilo de metal reforzado, alambre o cuerda, etc. Este
podría romperse y convertirse en un proyectil peligroso.
Hay dos métodos para reemplazar el hilo de corte:
1. Rellenar el carrete con un hilo nuevo.
2. Instalar un carrete nuevo.
Rellenar el carrete con un hilo nuevo
ADVERTENCIA:
para evitar lesiones personales graves, retire siempre el
paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla,
cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad.
1. Presione las lengüetas de liberación
en el tope del carrete y retire el tope
del carrete jalándolo hacia fuera
(Fig. 16).
2. Retire el carrete. Use un paño limpio
para limpiar la supercie interna de
la base del carrete.
AVISO: limpie siempre el carrete y la base
del carrete antes de volver a ensamblar el
cabezal de golpe.
3. Revise que el tope del carrete, el carrete y la base del carrete no estén
desgastados. Si es necesario, reemplace las piezas desgastadas.
16
Lengüeta
Lengüeta
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
55
4. Tome aproximadamente 5 m (16
pies) de hilo de corte nuevo. Doble
el hilo a la mitad y ajústelo de
manera que un extremo sea 10 cm
(4”) más largo que el otro (Fig. 17).
5. Enganche el extremo doblado del
hilo de corte en cualquiera de las
ranuras en el carrete (Fig. 18).
6. Enrolle el hilo en dos capas
uniformes y apretadas en el carrete.
Enrolle el hilo en la dirección
indicada en el carrete (Fig. 18).
AVISO: no enrollar el hilo en la dirección
indicada provocará que el cabezal de
golpe no funcione correctamente.
7. Coloque los extremos del hilo en
las dos muescas opuestas en el
carrete, con aprox. 10 cm (4”) de
sobra (Fig. 19).
19
17
4 po (10 cm)
18
Dirección de enrollado
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
56
8. Alinee las muescas del carrete en
las que sobresalen los hilos con los
ojales del tope del carrete y coloque
el carrete en el tope (Fig. 20).
9. Sostenga el carrete y el tope del
carrete; tome el hilo y jálelo para
liberarlo de la muesca en el ojal
(Fig. 21).
10. Revise para ver si el resorte está
bien ubicado en la base del carrete.
Si se suelta demasiado o se cae,
coloque el resorte en el oricio de
montaje de la base del carrete y
presiónelo en su lugar (Fig. 22).
21
20
Ojal
Ojal
Muesca
Muesca
22
Resorte
Oricio de
montaje
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
57
11. Con la base del carrete apuntando
hacia abajo, alinee las lengüetas en
el tope del carrete con las ranuras
en la base del carrete y presione el
tope hacia abajo hasta que calce
en su lugar (Fig. 23).
AVISO: asegúrese de que el tope del
carrete calce en su lugar o el carrete se
soltará durante el funcionamiento.
Instalar un carrete nuevo
ADVERTENCIA:
para evitar lesiones personales graves, retire siempre el
paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla,
cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad.
ADVERTENCIA:
use siempre hilo de corte de repuesto de nailon AL0800 o
AL0801 de 2 mm (0,080”) EGO. Usar un hilo distinto al especicado puede causar que
la orilladora de hilo se sobrecaliente o dañe.
1. Presione las lengüetas de liberación en el tope del carrete y retire el tope
jalándolo hacia fuera (Fig. 16).
2. Retire el carrete. Use un paño limpio para limpiar la supercie interna de la base
del carrete.
3. Revise que el tope del carrete, el carrete y la base del carrete no estén
desgastados. Si es necesario, reemplace las piezas desgastadas.
4. Coloque un carrete cargado en el tope del carrete.
5. Alinee las muescas del carrete en las que sobresalen los hilos con los ojales del
tope del carrete y coloque el carrete en el tope (Fig. 20).
6. Sostenga el carrete y el tope del carrete; tome el hilo y jálelo para liberarlo de la
muesca en el ojal (Fig. 21).
7. Revise para ver si el resorte está bien ubicado en la base del carrete. Si se suelta
demasiado o se cae, coloque el resorte en el oricio de montaje de la base del
carrete y presiónelo en su lugar (Fig. 22).
8. Con la base del carrete apuntando hacia abajo, alinee las lengüetas en el tope del
carrete con las ranuras en la base del carrete y presione el tope hacia abajo hasta
que calce en su lugar (Fig. 23).
23
Ranura
Lengüeta
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
58
mantenimiento
ADVERTENCIA:
uando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto
idénticas. El uso de otras piezas puede generar un peligro o dañar el producto. Para
garantizar la seguridad y conabilidad, todas las reparaciones las debe realizar un
técnico calicado.
ADVERTENCIA:
las herramientas a batería no necesitan estar conectadas a un
enchufe, por lo tanto siempre se encuentran en condiciones de funcionar. Para evitar
lesiones personales graves, tome precauciones adicionales y tenga cuidado al realizar
mantenimiento, reparar o cambiar el accesorio de corte u otros accesorios.
ADVERTENCIA:
para evitar lesiones personales graves, retire siempre el
paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla,
cambiar los accesorios adicionales o retirar materiales de la unidad.
PARA LIMPIAR LA UNIDAD
Limpie la unidad con un paño húmedo y detergente suave.
No use detergentes fuertes en la carcasa de plástico o la empuñadura. Pueden
dañarse con ciertos aceites aromáticos, como pino y limón, y con solventes
como el queroseno. La humedad también puede producir riesgos de descargas
eléctricas. Limpie la humedad con un paño limpio y seco.
Use un cepillo pequeño o la descarga de aire de un cepillo de aspiradora pequeño
para limpiar las ventilas de la carcasa del motor.
Mantenga las ventilas de aire libres de obstrucciones
PARA ALMACENAR LA UNIDAD
Retire el paquete de baterías de la orilladora.
Limpie bien la herramienta antes de almacenarla.
Almacene la unidad en un área bien ventilada, cerrada o en altura, alejada del
alcance de los niños. No almacene la unidad con fertilizantes, gasolina u otros
químicos o en cercanía de estos.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
59
soluciÓn de Problemas
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
La orilladora de hilo no
funciona.
1. La batería no está bien
colocada en la orilladora.
1. Coloque el paquete de baterías en
la orilladora.
2. No hay contacto eléctrico
entre la orilladora y la
batería.
2. Retire la batería, revise los contac-
tos y vuelva a instalar el paquete de
baterías.
3. El paquete de baterías
está agotado.
3. Cargue el paquete de baterías.
4. El paquete de baterías
o la orilladora está muy
caliente.
4. Deje enfriar el paquete de baterías
o la orilladora hasta que la tem-
peratura descienda por debajo de
los 67 °C (152 °F).
5. La palanca de bloqueo y
el gatillo no se presion-
aron simultáneamente.
5. Mantenga presionada la palanca
de bloqueo hacia abajo y suelte el
gatillo para encender la orilladora
de hilo.
6. El motor está sobrecar-
gado.
6. Detenga la orilladora, retire la bat-
ería y limpie el accesorio de corte;
vuelva a encender la orilladora.
El accesorio de corte
no avanza el hilo
1. El accesorio de corte está
obstruido con césped.
1. Detenga la orilladora, retire la bat-
ería y limpie el accesorio de corte.
2. No hay suciente hilo en
el carrete.
2. Retire la batería y reemplace el hilo
de corte; siga las instrucciones de
la sección “PARA REEMPLAZAR EL
HILO” de este manual.
3. El accesorio de corte está
sucio.
3. Retire la batería y limpie el carrete y
la base del carrete.
4. El hilo está enredado en
el carrete.
4. Retire la batería y retire el hilo
del carrete y rebobínelo; siga las
instrucciones de la sección “PARA RE-
EMPLAZAR EL HILO” de este manual.
5. El hilo está demasiado
corto.
5. Retire la batería y jale los hilos
mientras presiona y suelta alterna-
damente la perilla del golpeador.
El césped se enreda
alrededor del cabezal
de corte y la carcasa
del motor
Corte del césped alto a nivel
del suelo.
Corte el césped alto desde la parte
superior hacia abajo para evitar que se
enrede.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
60
PolÍtica de garantÍa de ego
Garantía limitada de 5 años para el equipo electromecánico para exteriores EGO y
garantía limitada de 3 años para los cargadores y las baterías del Sistema EGO Power+.
Póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-
5656, cuando tenga preguntas o reclamaciones de garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO
Este producto EGO está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de
obra POR CINCO AÑOS desde la fecha de su compra original. El producto defectuoso se
reparará de manera gratuita.
El cargador y las baterías del Sistema EGO Power+ están garantizados contra defectos
en los materiales y la mano de obra POR TRES AÑOS desde la fecha de su compra
original. El producto defectuoso se reparará de manera gratuita.
Esta garantía no cubre piezas de mantenimiento de rutina o piezas fungibles, como el hilo
de corte, que puedan desgastarse durante el uso normal dentro del periodo de garantía.
a) Esta garantía se aplica solo al comprador original en el distribuidor minorista y
podría no ser transferible.
b) El periodo de garantía para cualquier pieza o producto EGO para propósitos
industriales, profesionales o comerciales es de un año.
c) Esta garantía queda nula si el producto se ha usado para propósitos de alquiler.
d) Esta garantía no cubre daños resultantes de la modicación, alteración o
reparación no autorizada ni del uso de otro hilo de corte distinto al hilo de nailon
AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) de diámetro EGO recomendado para el uso
con este producto.
e) Esta garantía solo cubre defectos en condiciones de uso normales y no cubre
fallas, mal funcionamiento o defectos producto de mal uso, abuso (incluida la
sobrecarga del producto por encima de su capacidad y la exposición de forma
directa al agua o lluvia), accidentes, negligencia o falta de instalación adecuada, y
almacenaje o mantenimiento inadecuados.
f) Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, incluidos, entre
otros, rayones, abolladuras, trozos de pintura o cualquier corrosión o decoloración
producida por el calor, limpiadores químicos y abrasivos.
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
61
CÓMO OBTENER EL SERVICIO
Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de
EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando solicite el servicio de garantía,
debe presentar el recibo de compra original con fecha. Se seleccionará un centro de
servicio autorizado para reparar el producto de acuerdo con los términos de la garantía
estipulados.
LIMITACIONES ADICIONALES
En la medida en que lo permita la ley aplicable, se rechazan todas las garantías
implícitas, incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un FIN en
particular. Cualquier garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad
o idoneidad para cualquier n en particular, que no pueda ser rechazada según
la ley estatal está limitada a cinco años desde la fecha de compra para el equipo
electromecánico para exteriores y tres años desde la fecha de compra para el cargador
y las baterías.
Chervon North America no se hará responsable por daños directos, indirectos,
accidentales o resultantes.
Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía
implícita y/o no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes,
de modo que las limitaciones antes descritas podrían no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado.
Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera
gratuita al: 1-855-EGO-5656 o escríbanos a EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer
Service, 120 Ionia Street SW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49503
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
62
lista de PieZas
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS
NÚMERO DE MODELO ST1200
El número de modelo puede consultarse en la placa de nombre adjunta a la carcasa de
la orilladora de hilo. Cuando pida una pieza para esta herramienta, mencione siempre
el número de modelo.
1
2
10
6
8
5
3
4
9
7
24
ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS
63
NÚMERO DE
ÍNDICE
PIEZA NO. DESCRIPCIÓN CANTIDAD
1 2823713000 Juego de cuchillas de corte lineal 1
2 2823710000 Ensamble de la protección 1
3 2823712000 Ensamble del tope del carrete 1
4 3800097000 Hilo de corte 1
5 2823045000 Ensamble del carrete 1
6 2823709000 Ensamble del cabezal de golpe 1
7 2823711000 Ensamble de la empuñadura de ayuda frontal. 1
8 3660269000 Resorte (en el cabezal de golpe) 1
9 2822959000 Juego de tuercas hexagonales (para el
cabezal de corte)
1
10 3650148000 Protector de golpes 1

Transcripción de documentos

PUSH MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS MODELO NÚMERO ST1200  ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del usuario antes de usar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. ÍNDICE Lea estas instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones . . . . . . . 35-36 Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37 Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-42 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lista del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45 Descripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47 Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-57 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-61 Lista de piezas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-63 34 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! Lea y comprenda el manual de instrucciones ADVERTENCIA: parte del polvo producido por las herramientas de corte contiene químicos reconocidos por el estado de California como causante de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños en el aparato reproductivo. Algunos ejemplos de estos químicos son los siguientes: ◾◾ Plomo de pinturas a base de plomo ◾◾ Sílice cristalina de ladrillos y cemento y de otros productos de mampostería. ◾◾ Arsénico y cromo de madera tratada químicamente. El riesgo por estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo. Medidas para reducir la exposición a estos químicos: trabaje en un área bien ventilada y con el equipo de seguridad aprobado, como las máscaras antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES 1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina. 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. 2. Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 35 AVISO: este equipo se ha probado y ha demostrado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación doméstica. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar interferencias dañinas para las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se vaya a producir este tipo de interferencias en una instalación en especial. Si el equipo efectivamente ocasiona interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante alguna de las siguientes medidas: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al que se encuentra conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio y televisión experimentado. SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Estos símbolos de seguridad se utilizan para advertirle sobre los posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan merecen cuidadosa atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los peligros. Las instrucciones y advertencias que proporcionan no reemplazan a las medidas adecuadas de prevención de accidentes. ADVERTENCIA: antes de utilizar esta herramienta, asegúrese de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad en este Manual del usuario, incluidos todos los símbolos de alerta de seguridad como “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuación, se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD: indica PELIGRO, ADVERTENCIA O PRECAUCIÓN. Puede emplearse junto con otros símbolos o pictografías. 36 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS ADVERTENCIA: El funcionamiento de cualquier herramienta eléctrica puede causar que se disparen objetos extraños hacia sus ojos, lo que puede resultar en daños graves en los ojos. Antes de comenzar a operar una herramienta eléctrica, use siempre gafas protectoras o anteojos de seguridad con protección lateral y un protector facial si es necesario. Le recomendamos usar una máscara de seguridad de visión amplia sobre anteojos o anteojos de seguridad estándar con protección lateral. Use siempre protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta página presenta y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones que figuran en la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Alerta de seguridad Indica un posible peligro de lesiones personales. Lea el Manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el Manual del usuario. Protección ocular Use siempre gafas protectoras o anteojos con protección lateral y un protector facial al operar este producto. ADVERTENCIA: descarga eléctrica No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. Símbolos de reciclaje Este producto usa baterías de ion de litio. Las leyes locales, estatales o federales pueden prohibir que las baterías se desechen junto con la basura normal. Consulte con la autoridad de residuos local para obtener información acerca de las opciones de reciclado o de desecho disponibles. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 37 V A Hz W min Voltio Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) Vatio Potencia Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua Tipo o característica de la corriente Velocidad sin carga Velocidad de rotación, sin carga n0 ... /min Por minuto Revoluciones por minuto PELIGRO: las personas con dispositivos electrónicos, como marcapasos, deben consultar a su médico antes de usar este producto. Operar un equipo eléctrico cerca de un marcapasos puede causar interferencia o falla en el marcapasos. 38 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Al usar orilladoras eléctricas, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ¡PELIGRO! No dependa del aislamiento de la herramienta para evitar las descargas eléctricas. Para reducir el riesgo de electrocución, nunca opere la herramienta en las cercanías de cables (de alimentación, etc.) que transporten corriente eléctrica. ¡PRECAUCIÓN! Use protección auditiva personal adecuada durante el uso. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido de este producto podría contribuir a la pérdida de la audición. ◾◾ Evite entornos peligrosos: no use la orilladora en lugares húmedos o mojados. ◾◾ No la use bajo la lluvia. ◾◾ Mantenga a los niños alejados: todos los visitantes deben mantenerse distantes del área de trabajo. ◾◾ Vístase de manera adecuada: no use ropa holgada ni joyas. Estas pueden quedar atascadas en las piezas móviles. Se recomienda usar guantes y calzado robusto para trabajar en exteriores. Use protección para el cabello para contener el cabello largo. ◾◾ Use gafas de seguridad: use siempre una máscara o mascarilla antipolvo si operará en una zona con mucho polvo. ◾◾ Use la herramienta adecuada: no use la herramienta para ninguna otra tarea que no sea la prevista. ◾◾ No fuerce la orilladora: esta máquina funcionará mejor y con menos probabilidades de producir lesiones si se usa al ritmo para el cual se diseñó. ◾◾ No se extienda demasiado: mantenga un punto de apoyo y un equilibrio adecuados en todo momento. ◾◾ Manténgase alerta: concéntrese en lo que hace. Use el sentido común. No opere la orilladora si está cansado. ◾◾ No opere la orilladora bajo la influencia de drogas o alcohol. ◾◾ Mantenga las protecciones en su lugar y en el orden en el que las utilizará. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 39 ◾◾ Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte. ◾◾ Almacene la orilladora en interiores: cuando no esté en uso, la orilladora debe almacenarse en interiores en un lugar seco y alto o cerrado, sin el paquete de baterías, y fuera del alcance de los niños. ◾◾ Cuide su orilladora: mantenga los accesorios de corte limpios para obtener mejores resultados y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para cambiar los accesorios. Mantenga las empuñaduras limpias, secas y sin aceite ni grasa. ◾◾ Revise las partes dañadas: antes de seguir usando su orilladora, se deben revisar con cuidado las protecciones u otras piezas dañadas a fin de determinar si funcionan correctamente y cumplen su función específica. Compruebe la alineación de las piezas móviles, que las piezas no estén dobladas o rotas, que el montaje sea el correcto y cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento. Las protecciones u otras piezas dañadas deben repararse de manera adecuada o ser reemplazadas en un centro de servicio autorizado, a menos que se indique lo contrario en este manual. ◾◾ Limpie el área que cortará antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan atascarse en los accesorios de corte. Asegúrese de que las demás personas y las mascotas estén al menos a 30,5 m (100 pies) de distancia. ◾◾ Sostenga la orilladora con firmeza, manteniendo ambas manos en las empuñaduras cuando la opera. Coloque sus dedos y pulgares alrededor de las empuñadoras. ◾◾ Evite los arranques accidentales: no transporte la orilladora con su dedo en el gatillo. ◾◾ No opere la orilladora en entornos gaseosos o explosivos. Los motores de estos aparatos comúnmente producen chispas, las que pueden encender los vapores. ◾◾ Daños en la orilladora: si golpea un objeto extraño con la orilladora o si este se atasca, detenga la herramienta de inmediato, revise si hay daños y, de haberlos, repárelos antes de seguir operando la herramienta. No la opere si las protecciones o el carrete están dañados. ◾◾ Si el equipo comienza a vibrar de un modo anormal, detenga el motor y verifique inmediatamente la causa. La vibración, generalmente, advierte un problema. Un cabezal suelto puede vibrar, agrietarse, romperse o desprenderse de la orilladora, lo que podría provocar lesiones graves o fatales. Asegúrese de que el accesorio de corte esté bien sujeto en su posición. Si el cabezal se suelta después de fijarlo en su posición, reemplácelo de inmediato. Nunca use una orilladora con un accesorio de corte suelto. 40 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS ◾◾ Reemplace los cabezales agrietados, dañados o gastados de inmediato, aunque el daño se limite a grietas superficiales. Dichos accesorios podrían desprenderse a alta velocidad y provocar lesiones graves o fatales. ◾◾ Revise el accesorio de corte con frecuencia durante el funcionamiento o inmediatamente si nota un cambio evidente en el comportamiento de corte. ◾◾ Cuando reemplace el hilo de corte, use solo hilo de nailon AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) ECO; utilizar hilos más gruesos que los recomendados por el fabricante aumenta la carga en el motor y reduce la velocidad de funcionamiento. Esto provoca el sobrecalentamiento y puede dañar la orilladora. ◾◾ Para reducir el riesgo de lesiones graves, nunca utilice hilo de alambre o de metal reforzado ni otro material en lugar de los hilos de corte de nailon. Se podrían romper trozos de alambre y dispararse a alta velocidad hacia el operador o los transeúntes. ◾◾ Para reducir el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control, nunca trabaje sobre una escalera ni sobre ninguna superficie insegura. Nunca sostenga el accesorio de corte sobre la altura de la cintura. ◾◾ Si se presentan situaciones que no están previstas en este manual, tenga cuidado y use el sentido común. Póngase en contacto con el Centro de Servicio al Cliente de EGO para recibir ayuda. ◾◾ No cargue el paquete de baterías bajo la lluvia o en lugares húmedos. ◾◾ Use solo con los paquete de baterías y cargadores que se indican a continuación: Batería Cargador BA2240 BA1120 CH5500 CH2100 ◾◾ No arroje las baterías al fuego. Las células pueden explotar. Consulte los códigos locales para conocer las posibles instrucciones de desecho especiales. ◾◾ No abra ni rompa la batería. Los electrolitos liberados son corrosivos y pueden causar daños en los ojos o la piel. Si se traga puede ser tóxico. ◾◾ Manipule las baterías con cuidado para no acortar su vida útil con materiales conductores como anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor podrían sobrecalentarse y producir quemaduras. ◾◾ Lista de piezas de repuesto: al realizarle mantenimiento, utilice solo piezas de repuesto EGO idénticas. El uso de cualquier otro accesorio puede aumentar el riesgo de lesiones ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 41 ◾◾ Las herramientas a batería no necesitan estar conectadas a un enchufe, por lo tanto siempre se encuentran en condiciones de funcionar. Conozca los peligros posibles que existen aun cuando la herramienta no esté en funcionamiento. Tenga cuidado al realizarle mantenimiento o repararla. ◾◾ Retire o desconecte el paquete de baterías antes de hacer el mantenimiento, limpiar o quitar material de la orilladora. ◾◾ No lave la orilladora con una manguera; evite que el motor y las conexiones eléctricas se mojen. ◾◾ Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y úselas para dar instrucciones a otras personas que puedan usar esta herramienta. Si le presta esta herramienta a alguien, préstele también estas instrucciones para evitar el mal uso del producto y posibles lesiones. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCIÓN Felicitaciones por elegir una orilladora inalámbrica de ion de litio de 30,48 cm (12”) de 56 voltios. Está pensada, diseñada y fabricada para brindarle el mejor rendimiento y confiabilidad posibles. En caso de que tuviera algún problema que no pudiera resolver fácilmente, comuníquese con el Centro de Servicio al Cliente de EGO al 1-855-EGO-5656. Este manual contiene información importante para el ensamblaje, la operación y el mantenimiento seguro de su orilladora de hilo. Léalo atentamente antes de usar la orilladora de hilo. Mantenga este manual a mano para poder consultarlo en cualquier momento. NÚMERO DE SERIE_____________________ FECHA DE COMPRA___________________ DEBE ANOTAR EL NÚMERO DE SERIE Y LA FECHA DE COMPRA, Y CONSERVARLOS EN UN LUGAR SEGURO PARA CONSULTARLOS EN EL FUTURO. 42 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS ESPECIFICACIONES Voltaje 56 V CC Velocidad sin carga 6000 RPM Mecanismo de corte Cabezal de golpe Tipo de hilo de corte Hilo de nailon AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) EGO Ancho de corte 30,48 cm (12”) Peso (sin paquete de baterías) 2,85 kg (6,28 lb) ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: si faltan piezas o estas están dañadas, no opere este producto hasta reemplazar dichas piezas. El uso de este producto con piezas dañadas o faltantes podría provocar lesiones personales graves. ADVERTENCIA: no intente modificar este producto ni crear accesorios que no estén recomendados para usar con esta orilladora de hilo. Cualquier alteración o modificación de ese tipo representa mal uso y puede generar condiciones peligrosas que causen posibles lesiones personales graves. ADVERTENCIA: para evitar el arranque accidental, el que podría provocar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de ensamblar las piezas. DESEMBALAJE ◾◾ Este producto requiere ensamblaje. ◾◾ Retire con cuidado el producto y cualquier accesorio de la caja. Asegúrese de que todos los elementos que aparecen en la lista del paquete estén incluidos. ◾◾ Inspeccione la herramienta con cuidado para asegurarse de que no se rompieron o dañaron piezas durante el envío. ◾◾ No deseche el embalaje hasta que no haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y sepa que funciona correctamente. ◾◾ Si hay alguna pieza dañada o faltante, devuelva el producto al lugar donde lo compró. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 43 LISTA DEL PAQUETE NOMBRE DE LA PIEZA CANTIDAD Orilladora de hilo 1 Protección 1 Ensamble de la empuñadura de ayuda frontal 1 Manual de funcionamiento 1 MONTAJE DE LA PROTECCIÓN 1 ADVERTENCIA: siempre use guantes al montar o reemplazar la protección. Tenga cuidado con la cuchilla que se encuentra en la protección y proteja sus manos de los cortes. 1. Retire el paquete de baterías de la orilladora. 2. Coloque su orilladora de manera que el cabezal quede apuntando hacia arriba. 2 3. Afloje y retire los dos tornillos de la carcasa del motor con un destornillador Phillips (disponible por separado) (Fig. 1). 4. Alinee las lengüetas de la protección con las ranuras guía en la carcasa del motor y presione la protección en su lugar (Fig. 2). 3 5. Fije la protección con dos tornillos (Fig. 3). 44 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS MONTAJE Y AJUSTE DE LA EMPUÑADURA DE AYUDA FRONTAL 1. Retire el paquete de baterías de la orilladora. 2. Afloje los cuatro tornillos de la empuñadura con un destornillador Phillips (disponible por separado) y retire los tornillos, arandelas, arandelas planas y abrazadera inferior de la empuñadura (Fig. 4). 3. Fije la empuñadura de ayuda frontal y fíjela con abrazaderas en el eje; asegúrela apretando levemente los cuatro tornillos. Gire la empuñadura de ayuda frontal hacia arriba para que apunte hacia la parte superior de la empuñadura (Fig. 5). 4 Empuñadura de ayuda frontal Abrazadera inferior 5 4. Ajuste la posición de la empuñadura de ayuda frontal entre los rangos de la carcasa de la empuñadura posterior y la etiqueta de advertencia en el eje, como lo muestra la Fig. 5. Los usuarios de menor estatura pueden ajustar la empuñadura en una posición más baja (alejada de usted) y los usuarios más altos pueden ajustar la empuñadura en una posición más alta (hacia usted). La empuñadura debe ajustarse de manera que el brazo que estará al frente quede recto cuando use la orilladora. 5. Apriete los cuatro tornillos de manera que la empuñadura no pueda girar sobre el eje. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 45 DESCRIPCIÓN CONOZCA SU ORILLADORA DE HILO (Fig. 6a, 6b) El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el Manual del usuario así como ciertos conocimientos sobre el proyecto que realizará. Antes de usar este producto, familiarícese con todas sus características de operación y reglas de seguridad. ADVERTENCIA: nunca opere la herramienta si la protección no está bien colocada en su lugar. La protección debe estar siempre en la herramienta para proteger al usuario. 6a Empuñadura posterior Botón de liberación de la batería Palanca de bloqueo Gatillo Empuñadura de ayuda frontal ajustable Eje Protector de golpes 6b PUSH Pasador PUSH Protección Cabezal de golpe (cabezal de corte) Perilla del golpeador 46 Cuchilla de corte lineal Contactos eléctricos Mecanismo de eyección ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS EMPUÑADURA DE AYUDA FRONTAL AJUSTABLE Facilita el control de la orilladora durante el corte. EMPUÑADURA POSTERIOR Empuñadura ergonómica que mejora la comodidad y el agarre. GATILLO Para encender o apagar la orilladora. PALANCA DE BLOQUEO Ayuda a evitar la activación accidental o no autorizada del gatillo. Se debe presionar antes de que se pueda activar el gatillo. EJE Encierra y protege los cables entre el motor y la empuñadura posterior. CABEZAL DE GOLPE (CABEZAL DE CORTE) Accesorio de corte para cortar césped. PERILLA DEL GOLPEADOR Golpee suavemente la perilla del golpeador en el suelo mientras opera la orilladora para liberar el hilo de corte. PROTECCIÓN Diseñada para reducir el riesgo de lesiones provocadas por objetos extraños que se disparan hacia el operador desde el accesorio de corte y por el contacto con el accesorio de corte. PROTECTOR DE GOLPES Limita el rango de corte y reduce el desgaste del hilo de corte. CUCHILLA DE CORTE LINEAL La cuchilla de acero en la protección mantiene el hilo de corte en el largo adecuado. BOTÓN DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA Presione para liberar el paquete de baterías de la herramienta. PASADOR Bloquea el paquete de baterías cuando se instala en la herramienta. MECANISMO DE EYECCIÓN Ayuda en la extracción de la batería. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 47 FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: no permita que el conocimiento de este producto lo vuelva imprudente. Recuerde que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para ocasionar lesiones graves. ADVERTENCIA: siempre use protección ocular con protección lateral que cumpla con la norma ANSI Z87.1, junto con protección auditiva. De lo contrario, podría provocar que se disparen objetos hacia sus ojos y otras posibles lesiones graves. ADVERTENCIA: no use ningún aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto, ya que esto podría provocar lesiones personales graves. PARA INSTALAR/RETIRAR EL PAQUETE DE BATERÍAS (Fig. 7 y 8) ADVERTENCIA: siempre retire el paquete de baterías del producto cuando ensamble piezas, realice ajustes, limpie o no esté en uso. De esta manera, evitará el arranque accidental, el que podría provocar lesiones personales graves. NOTA: cargue completamente el paquete de baterías antes de usarlo por primera vez. Para instalar (Fig. 7) ◾◾ Alinee las aletas del paquete de 7 baterías con las ranuras de montaje en el puerto de la batería de la orilladora de hilo. ◾◾ Presione el paquete de baterías hacia el cabezal de corte hasta que Ranura de montaje calce a presión en su posición. NOTA: asegúrese de que las aletas de la orilladora de hilo encajen en su lugar y que el paquete de baterías esté bien colocado en la herramienta antes de comenzar a operar. 48 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS Para retirar (Fig. 8) ADVERTENCIA: siempre tenga 8 Presione para liberar cuidado con sus pies, los niños o las mascotas cuando presione el botón de liberación de la batería. Se podrían provocar lesiones graves si se cae el paquete de baterías. NUNCA retire el paquete de baterías cuando esté en una ubicación alta. ◾◾ Sostenga el paquete de baterías en la palma de su mano. ◾◾ Presione el botón de liberación de la batería con su pulgar, y el paquete de baterías se separará del pasador. ◾◾ Tome el paquete de baterías y retírelo de la orilladora del hilo. PARA SOSTENER LA ORILLADORA DE HILO ADVERTENCIA: vista de manera adecuada para reducir el riesgo de lesiones cuando opere la herramienta. No use ropa holgada ni joyas. Use protección para los ojos y los oídos/audición. Use pantalones largos, mangas largas, botas y guantes gruesos. No use pantalones cortos, sandalias ni ande descalzo. Antes de operar la unidad, colóquese en la posición de operación y verifique que: ◾◾ El operador use protección para los 9 ojos y ropa adecuada. ◾◾ Un brazo esté ligeramente doblado y la mano en ese brazo sostenga la empuñadura posterior. ◾◾ El otro brazo esté recto, con dicha mano sosteniendo la empuñadura de ayuda frontal. ◾◾ El cabezal de la orilladora esté paralelo al suelo y que haga contacto fácilmente con el material de corte sin que el operador deba agacharse (Fig. 9). ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 49 PARA ARRANCAR/DETENER LA ORILLADORA DE HILO Antes de arrancar la orilladora de hilo ◾◾ Asegúrese de estar bien parado, con los pies firmes y en equilibrio. ◾◾ Párese derecho y sostenga la orilladora de hilo en una posición relajada. ◾◾ Asegúrese de que el hilo de corte no toque el piso ni otros objetos. ◾◾ Sostenga la orilladora de hilo con ambas manos: una mano en la empuñadura posterior y otra en la empuñadura de ayuda frontal. Para arrancar la orilladora de hilo (Fig. 10) 1. Presione la palanca de bloqueo y sosténgala en esa posición. 2. Suelte el gatillo para voltear la orilladora de hilo. 10 Palanca de bloqueo El motor funciona solo si la palanca de bloqueo y el gatillo se operan simultáneamente. Gatillo Para detener la orilladora de hilo Suelte la palanca de bloqueo y el gatillo para detener la orilladora de hilo. ADVERTENCIA: retire siempre el paquete de baterías de la orilladora de hilo durante pausas en el trabajo y después de finalizarlo. PARA USAR LA ORILLADORA DE HILO ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, use siempre gafas protectoras o lentes de protección al operar este producto. Use una máscara o mascarilla antipolvo en lugares polvorientos. Limpie el área que cortará antes de cada uso. Retire todos los objetos como rocas, vidrios rotos, clavos, alambres o cordeles que puedan atascarse en los accesorios de corte. Mantenga alejados a los niños, transeúntes y las mascotas. Mantenga a los niños, transeúntes y las mascotas a 30,5 m (100 pies) como mínimo; aún podrían existir riesgos para los transeúntes debido a los objetos disparados. Se debe pedir a los transeúntes que usen protección ocular. Si se le acercan, detenga el motor y el accesorio de corte de inmediato. 50 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla, cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad. Revise si hay piezas dañadas/desgastadas antes de cada uso Revise el cabezal de golpe, la protección y la empuñadura de ayuda frontal y reemplace las piezas agrietadas, torcidas, dobladas o dañadas. La cuchilla del hilo de corte en el borde de la protección puede desafilarse con el tiempo. Se recomienda que la afile con una lima o la reemplace por una cuchilla nueva. ADVERTENCIA: siempre use guantes al montar o reemplazar la protección, o al afilar o reemplazar la cuchilla. Tenga cuidado con la cuchilla que se encuentra en la protección y proteja sus manos de los cortes. Limpie la orilladora después de cada uso. ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla, cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad. ◾◾ Use solo jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. No permita que ingresen líquidos a la herramienta; no sumerja ninguna pieza de la herramienta en un líquido. ◾◾ Limpie la unidad con un paño limpio 11 y seco. ◾◾ Mantenga las ventilas de la carcasa Ventilas del eje del motor y del eje libres de suciedad en todo momento (Fig. 11). PRECAUCIÓN: las obstrucciones en las ventilas pueden evitar que fluya aire en la carcasa del motor y provocar el sobrecalentamiento o daño del motor. Ventilas de la carcasa del motor ADVERTENCIA: nunca utilice agua para limpiar su orilladora. Evite el uso de solventes para limpiar las partes de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 51 Consejos para obtener mejores resultados de corte (Fig. 12) ◾◾ El ángulo correcto para el accesorio 12 de corte está paralelo al suelo. Dirección de rotación ◾◾ Esta orilladora de hilo le permite posar la perilla del golpeador en el suelo para un funcionamiento más cómodo. ◾◾ No fuerce la herramienta. Permita que la punta del hilo realice el corte Área de corte Mejor área peligrosa (especialmente contra las paredes). de corte Cortar no solo con la punta reducirá la eficiencia de corte y podría sobrecargar el motor. ◾◾ El alto del corte está determinado por la distancia del hilo de corte desde la superficie del césped. ◾◾ El césped por sobre 200 mm (8”) debe cortarse trabajando desde la parte superior hacia abajo en incrementos pequeños para evitar el desgaste prematuro del hilo o la guía del motor. ◾◾ Mueva lentamente la orilladora dentro y fuera del área que cortará, manteniendo la orilladora en el alto de corte deseado. Este puede ser un movimiento hacia delante y hacia atrás o de un lado a otro. Cortar largos más cortos produce mejores resultados. ◾◾ Corte solo cuando el césped y las malezas estén secos. ◾◾ Las cercas de alambre y estacas pueden causar un desgaste excesivo o roturas. Las paredes de piedra o ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar los hilos rápidamente. ◾◾ Evite los árboles y arbustos. Los hilos pueden dañar rápidamente la corteza de árboles, las molduras de madera, los revestimientos y los postes de cercas. 52 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS AJUSTE DEL HILO DE CORTE El cabezal de golpe permite al operador liberar más hilo de corte sin detener el motor. A medida que el hilo se deshilacha o desgasta, se puede liberar hilo adicional golpeando levemente la perilla del golpeador en el suelo mientras opera la orilladora (Fig. 13). 13 AVISO: mantenga siempre el hilo de corte completamente extendido. La liberación del hilo se hace más difícil a medida que este se hace más corto. Perilla del golpeador ADVERTENCIA: no retire ni modifique el ensamble de la cuchilla del hilo de corte. Un largo excesivo del hilo puede provocar que el motor se sobrecaliente y resultar en lesiones personales graves. Para obtener mejores resultados, golpee la perilla del golpeador en un suelo sin plantas o en suelo duro. Si se intenta liberar el hilo en césped grueso, el motor podría sobrecalentarse. Mantenga siempre el hilo de corte completamente extendido. 14 La liberación del hilo se hace más difícil a medida que este se hace más corto. PARA TRABAJAR CON EL PROTECTOR DE GOLPES El protector de golpes puede limitar el rango de corte del hilo de corte y reducir el riesgo de daños provocados por el giro del hilo de corte (Fig. 14) Para usar el protector de golpes, voltéelo de su posición de almacenaje (Fig. 15). ADVERTENCIA: el cabezal de golpe puede continuar girando brevemente después de apagar la orilladora de hilo. Espere a que el cabezal de golpe se detenga por completo antes de ajustarlo. No lo ajuste con su pie. 15 Protector de golpes ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 53 REEMPLAZO DEL HILO ADVERTENCIA: use siempre hilo de corte de repuesto de nailon AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) EGO. Usar un hilo distinto al especificado puede causar que la orilladora de hilo se sobrecaliente o dañe. ADVERTENCIA: nunca use hilo de metal reforzado, alambre o cuerda, etc. Este podría romperse y convertirse en un proyectil peligroso. Hay dos métodos para reemplazar el hilo de corte: 1. Rellenar el carrete con un hilo nuevo. 2. Instalar un carrete nuevo. Rellenar el carrete con un hilo nuevo ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla, cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad. 1. Presione las lengüetas de liberación en el tope del carrete y retire el tope 16 Lengüeta del carrete jalándolo hacia fuera (Fig. 16). 2. Retire el carrete. Use un paño limpio para limpiar la superficie interna de la base del carrete. AVISO: limpie siempre el carrete y la base del carrete antes de volver a ensamblar el cabezal de golpe. Lengüeta 3. Revise que el tope del carrete, el carrete y la base del carrete no estén desgastados. Si es necesario, reemplace las piezas desgastadas. 54 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 4. Tome aproximadamente 5 m (16 pies) de hilo de corte nuevo. Doble el hilo a la mitad y ajústelo de manera que un extremo sea 10 cm (4”) más largo que el otro (Fig. 17). 17 4 po (10 cm) 5. Enganche el extremo doblado del hilo de corte en cualquiera de las ranuras en el carrete (Fig. 18). 6. Enrolle el hilo en dos capas uniformes y apretadas en el carrete. Enrolle el hilo en la dirección indicada en el carrete (Fig. 18). 18 Dirección de enrollado AVISO: no enrollar el hilo en la dirección indicada provocará que el cabezal de golpe no funcione correctamente. 7. Coloque los extremos del hilo en las dos muescas opuestas en el carrete, con aprox. 10 cm (4”) de sobra (Fig. 19). 19 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 55 8. Alinee las muescas del carrete en las que sobresalen los hilos con los ojales del tope del carrete y coloque el carrete en el tope (Fig. 20). 9. Sostenga el carrete y el tope del carrete; tome el hilo y jálelo para liberarlo de la muesca en el ojal (Fig. 21). 20 Muesca Muesca Ojal Ojal 21 10. Revise para ver si el resorte está bien ubicado en la base del carrete. Si se suelta demasiado o se cae, coloque el resorte en el orificio de montaje de la base del carrete y presiónelo en su lugar (Fig. 22). 22 Resorte Orificio de montaje 56 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 11. Con la base del carrete apuntando hacia abajo, alinee las lengüetas en el tope del carrete con las ranuras en la base del carrete y presione el tope hacia abajo hasta que calce en su lugar (Fig. 23). AVISO: asegúrese de que el tope del carrete calce en su lugar o el carrete se soltará durante el funcionamiento. 23 Ranura Lengüeta Instalar un carrete nuevo ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla, cambiar los accesorios o retirar materiales de la unidad. ADVERTENCIA: use siempre hilo de corte de repuesto de nailon AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) EGO. Usar un hilo distinto al especificado puede causar que la orilladora de hilo se sobrecaliente o dañe. 1. Presione las lengüetas de liberación en el tope del carrete y retire el tope jalándolo hacia fuera (Fig. 16). 2. Retire el carrete. Use un paño limpio para limpiar la superficie interna de la base del carrete. 3. Revise que el tope del carrete, el carrete y la base del carrete no estén desgastados. Si es necesario, reemplace las piezas desgastadas. 4. Coloque un carrete cargado en el tope del carrete. 5. Alinee las muescas del carrete en las que sobresalen los hilos con los ojales del tope del carrete y coloque el carrete en el tope (Fig. 20). 6. Sostenga el carrete y el tope del carrete; tome el hilo y jálelo para liberarlo de la muesca en el ojal (Fig. 21). 7. Revise para ver si el resorte está bien ubicado en la base del carrete. Si se suelta demasiado o se cae, coloque el resorte en el orificio de montaje de la base del carrete y presiónelo en su lugar (Fig. 22). 8. Con la base del carrete apuntando hacia abajo, alinee las lengüetas en el tope del carrete con las ranuras en la base del carrete y presione el tope hacia abajo hasta que calce en su lugar (Fig. 23). ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 57 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: uando realice el mantenimiento, solo use piezas de repuesto idénticas. El uso de otras piezas puede generar un peligro o dañar el producto. Para garantizar la seguridad y confiabilidad, todas las reparaciones las debe realizar un técnico calificado. ADVERTENCIA: las herramientas a batería no necesitan estar conectadas a un enchufe, por lo tanto siempre se encuentran en condiciones de funcionar. Para evitar lesiones personales graves, tome precauciones adicionales y tenga cuidado al realizar mantenimiento, reparar o cambiar el accesorio de corte u otros accesorios. ADVERTENCIA: para evitar lesiones personales graves, retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de realizarle mantenimiento, limpiarla, cambiar los accesorios adicionales o retirar materiales de la unidad. PARA LIMPIAR LA UNIDAD ◾◾ Limpie la unidad con un paño húmedo y detergente suave. ◾◾ No use detergentes fuertes en la carcasa de plástico o la empuñadura. Pueden dañarse con ciertos aceites aromáticos, como pino y limón, y con solventes como el queroseno. La humedad también puede producir riesgos de descargas eléctricas. Limpie la humedad con un paño limpio y seco. ◾◾ Use un cepillo pequeño o la descarga de aire de un cepillo de aspiradora pequeño para limpiar las ventilas de la carcasa del motor. ◾◾ Mantenga las ventilas de aire libres de obstrucciones PARA ALMACENAR LA UNIDAD ◾◾ Retire el paquete de baterías de la orilladora. ◾◾ Limpie bien la herramienta antes de almacenarla. ◾◾ Almacene la unidad en un área bien ventilada, cerrada o en altura, alejada del alcance de los niños. No almacene la unidad con fertilizantes, gasolina u otros químicos o en cercanía de estos. 58 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA La orilladora de hilo no 1. La batería no está bien funciona. colocada en la orilladora. 2. No hay contacto eléctrico entre la orilladora y la batería. 3. El paquete de baterías está agotado. 4. El paquete de baterías o la orilladora está muy caliente. El accesorio de corte no avanza el hilo El césped se enreda alrededor del cabezal de corte y la carcasa del motor SOLUCIÓN 1. Coloque el paquete de baterías en la orilladora. 2. Retire la batería, revise los contactos y vuelva a instalar el paquete de baterías. 3. Cargue el paquete de baterías. 4. Deje enfriar el paquete de baterías o la orilladora hasta que la temperatura descienda por debajo de los 67 °C (152 °F). 5. La palanca de bloqueo y 5. Mantenga presionada la palanca el gatillo no se presionde bloqueo hacia abajo y suelte el aron simultáneamente. gatillo para encender la orilladora de hilo. 6. El motor está sobrecar6. Detenga la orilladora, retire la batgado. ería y limpie el accesorio de corte; vuelva a encender la orilladora. 1. El accesorio de corte está 1. Detenga la orilladora, retire la batobstruido con césped. ería y limpie el accesorio de corte. 2. No hay suficiente hilo en 2. Retire la batería y reemplace el hilo el carrete. de corte; siga las instrucciones de la sección “PARA REEMPLAZAR EL HILO” de este manual. 3. El accesorio de corte está 3. Retire la batería y limpie el carrete y sucio. la base del carrete. 4. El hilo está enredado en 4. Retire la batería y retire el hilo el carrete. del carrete y rebobínelo; siga las instrucciones de la sección “PARA REEMPLAZAR EL HILO” de este manual. 5. El hilo está demasiado 5. Retire la batería y jale los hilos corto. mientras presiona y suelta alternadamente la perilla del golpeador. Corte del césped alto a nivel Corte el césped alto desde la parte del suelo. superior hacia abajo para evitar que se enrede. ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 59 POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Garantía limitada de 5 años para el equipo electromecánico para exteriores EGO y garantía limitada de 3 años para los cargadores y las baterías del Sistema EGO Power+. Póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO5656, cuando tenga preguntas o reclamaciones de garantía. GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO Este producto EGO está garantizado contra defectos en los materiales y la mano de obra POR CINCO AÑOS desde la fecha de su compra original. El producto defectuoso se reparará de manera gratuita. El cargador y las baterías del Sistema EGO Power+ están garantizados contra defectos en los materiales y la mano de obra POR TRES AÑOS desde la fecha de su compra original. El producto defectuoso se reparará de manera gratuita. Esta garantía no cubre piezas de mantenimiento de rutina o piezas fungibles, como el hilo de corte, que puedan desgastarse durante el uso normal dentro del periodo de garantía. a) Esta garantía se aplica solo al comprador original en el distribuidor minorista y podría no ser transferible. b) El periodo de garantía para cualquier pieza o producto EGO para propósitos industriales, profesionales o comerciales es de un año. c) Esta garantía queda nula si el producto se ha usado para propósitos de alquiler. d) Esta garantía no cubre daños resultantes de la modificación, alteración o reparación no autorizada ni del uso de otro hilo de corte distinto al hilo de nailon AL0800 o AL0801 de 2 mm (0,080”) de diámetro EGO recomendado para el uso con este producto. e) Esta garantía solo cubre defectos en condiciones de uso normales y no cubre fallas, mal funcionamiento o defectos producto de mal uso, abuso (incluida la sobrecarga del producto por encima de su capacidad y la exposición de forma directa al agua o lluvia), accidentes, negligencia o falta de instalación adecuada, y almacenaje o mantenimiento inadecuados. f) Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior, incluidos, entre otros, rayones, abolladuras, trozos de pintura o cualquier corrosión o decoloración producida por el calor, limpiadores químicos y abrasivos. 60 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS CÓMO OBTENER EL SERVICIO Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con Servicio al Cliente de EGO de manera gratuita al 1-855-EGO-5656. Cuando solicite el servicio de garantía, debe presentar el recibo de compra original con fecha. Se seleccionará un centro de servicio autorizado para reparar el producto de acuerdo con los términos de la garantía estipulados. LIMITACIONES ADICIONALES En la medida en que lo permita la ley aplicable, se rechazan todas las garantías implícitas, incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para un FIN en particular. Cualquier garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para cualquier fin en particular, que no pueda ser rechazada según la ley estatal está limitada a cinco años desde la fecha de compra para el equipo electromecánico para exteriores y tres años desde la fecha de compra para el cargador y las baterías. Chervon North America no se hará responsable por daños directos, indirectos, accidentales o resultantes. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita y/o no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones antes descritas podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado. Para obtener el servicio al cliente, póngase en contacto con nosotros de manera gratuita al: 1-855-EGO-5656 o escríbanos a EGOPOWERPLUS.COM EGO Customer Service, 120 Ionia Street SW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49503 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 61 LISTA DE PIEZAS ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 56 VOLTIOS NÚMERO DE MODELO ST1200 El número de modelo puede consultarse en la placa de nombre adjunta a la carcasa de la orilladora de hilo. Cuando pida una pieza para esta herramienta, mencione siempre el número de modelo. 24 7 10 9 8 6 5 2 4 1 3 62 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS NÚMERO DE ÍNDICE PIEZA NO. DESCRIPCIÓN CANTIDAD 1 2823713000 Juego de cuchillas de corte lineal 1 2 2823710000 Ensamble de la protección 1 3 2823712000 Ensamble del tope del carrete 1 4 3800097000 Hilo de corte 1 5 2823045000 Ensamble del carrete 1 6 2823709000 Ensamble del cabezal de golpe 1 7 2823711000 Ensamble de la empuñadura de ayuda frontal. 1 8 3660269000 Resorte (en el cabezal de golpe) 1 9 2822959000 Juego de tuercas hexagonales (para el cabezal de corte) 1 10 3650148000 Protector de golpes 1 ORILLADORA DE HILO INALÁMBRICA DE ION DE LITIO DE 12" (30,48 CM) DE 56 VOLTIOS 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

EGO POWER+ ST1200 Instrucciones de operación

Categoría
Podadoras de césped
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas