Transcripción de documentos
Español
Contenido
Información importante de seguridad………………..46
Contenido del embalaje.........................................54
Introducción...........................................................55
Su Teléfono……….………...…………………………………...60
Encendido de Su Teléfono………………………………….61
Cómo seleccionar su operador de telefonía
móvil………………………………………………………………….62
Gestión de SIM Dual……………………………………….….64
Reproductor MP3……………………………………………...64
Cámara………………………………………………………………65
-3-
Información importante de seguridad
Información general
No permita que el dispositivo le distraiga
mientras conduce y permanezca siempre
totalmente atento a las condiciones del tráfico.
- Conduzca siempre de modo seguro.
- Siga todas las normas locales referentes al uso de
este dispositivo.
- Apague el dispositivo y extraiga la batería con
cierta
frecuencia
para
garantizar
el
funcionamiento óptimo.
- El cable del cargador no puede ser sustituido. Si
el cable está dañado, el adaptador eléctrico
deberá ser destruido.
- La audición con auriculares con un nivel excesivo
de volumen puede provocar pérdida de audición.
- La toma de corriente del aparato debe ser
fácilmente accesible.
Advertencia sobre la batería
No exponer el dispositivo al calor o dejarlo en
un vehículo al sol.
- 46 -
Utilización de la batería Li-Ion suministra
Este producto contiene una batería Li-Ión. Atención:
Si la batería se manipula de modo incorrecto, existe
el peligro de que se produzca un incendio y
quemaduras.
Advertencia: Existe el peligro de explosión si
la batería se instala de modo incorrecto. Para
reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no
intente abrir ni reparar la batería. No desmonte, no
aplaste, no provoque cortocircuito en los bornes
externos, no la tire al fuego ni al agua, y no exponga
la batería a temperaturas superiores a los 60°C.
- Utilice solamente las baterías recomendadas.
Recicle y deshágase de las baterías utilizadas
según los reglamentos locales o las instrucciones
proporcionadas con el producto.
- No utilice ningún objeto afilado para extraer la
batería.
- Mantenga la batería fuera del alcance de los
niños.
- Utilice solamente cargadores y accesorios
autorizados.
- 47 -
-
Sustituya la batería por otra batería correcta de
repuesto. El uso de otro tipo de batería presenta
un riesgo de incendio o explosión
Marcapasos y otros dispositivos médicos
Los estudios han demostrado la posible presencia
de interferencias entre los teléfonos móviles y el
funcionamiento normal de un marcapasos. La
industria de marcapasos recomienda que las
personas con un marcapasos implantado sigan estas
indicaciones para minimizar cualquier posible
interferencia con el funcionamiento de un
marcapasos:
Mantenga siempre una distancia de 15 cm (6
pulgadas) entre el marcapasos y cualquier teléfono
móvil encendido.
- Si cree que se están produciendo interferencias,
apague el teléfono inmediatamente.
- En el caso de otros dispositivos médicos, consulte
a su médico o al fabricante para determinar si el
teléfono móvil puede generar interferencias con
el dispositivo, y para determinar las precauciones
que puede adoptar para evitar interferencias.
- 48 -
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona
utilizando señales de radio, redes inalámbricas,
instalaciones telefónicas y funciones programadas
por el usuario. No se puede garantizar la conexión
en todo tipo de condiciones.
No confíe exclusivamente en un dispositivo
inalámbrico para establecer llamadas vitales, por
ejemplo llamadas de emergencias médicas.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda
la información necesaria y con la máxima precisión.
Su dispositivo inalámbrico podría ser el único medio
de comunicación en el caso de un accidente. No
finalice la llamada hasta que le permitan hacerlo.
Evite el movimiento repetitivo
Puede experimentar alguna molestia ocasional en
las manos, brazos, hombros, cuello u otras partes
del cuerpo, al realizar actividades repetitivas, como
pulsar teclas o jugar a juegos electrónicos, en el
dispositivo.
- 49 -
Descanse con frecuencia. Si observa alguna
molestia durante el uso o después del uso del
dispositivo, interrumpa su utilización y consulte al
médico.
Utilice preferentemente un kit de manos libres.
Se le recuerda que está prohibido utilizar su
teléfono móvil conduciendo.
Información de certificación (SAR)
Este teléfono móvil cumple las normas de
exposición a radio frecuencias.
Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de
radio. Ha sido diseñado para no exceder los límites
de exposición a radio frecuencias recomendados
por las normas internacionales. Estas normas han
sido desarrolladas por la organización científica
independiente ICNIRP e incluyen los márgenes de
seguridad diseñados para garantizar la protección
de todas las personas, independientemente de la
edad y su estado de salud. Las normas de
exposición para dispositivos móviles utilizan una
unidad de medición denominada Índice de
- 50 -
Absorción Específica o SAR. El límite SAR indicado
en las normas ICNIRP equivale a 2,0 W/kg como
media sobre 10 gramos de tejido.
Las pruebas para el SAR se desarrollan utilizando
posiciones estándar de funcionamiento mientras el
dispositivo está transmitiendo al nivel máximo
certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia experimentas. El nivel SAR actual de un
dispositivo en funcionamiento puede ser inferior al
valor máximo debido a que el dispositivo ha sido
diseñado para utilizar solo la potencia necesaria
para estar conectado a la red. Esa cantidad varía en
función de varios factores, por ejemplo su
proximidad a una estación base de la red.
El valor máximo de SAR de las normas ICNIRP para
la utilización del dispositivo en el oído equivale a
0,798 W/kg.
Cuando utilice auriculares, baje el
volumen para proteger sus oídos.
- 51 -
Declaración de Conformidad
Por la presente, Admea declara que este Teléfono
GSM cumple los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad está disponible en la
página web: http://www.thomsonphones.eu.
0700
La directiva Europea 2012/19/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) requiere
que los aparatos electrodomésticos usados no se
deben tirar en la basura doméstica normal sin
clasificar. Los aparatos usados se deben depositar
por separado para optimizar la recuperación y el
reciclaje de los materiales que contienen y reducir
el impacto en la salud de las personas y en el medio
ambiente.
El símbolo de la papelera con ruedas tachada sobre
el producto le recuerda su obligación de que al
desechar el producto se debe depositar por
separado.
- 52 -
Póngase en contacto con las autoridades locales o
el distribuidor para obtener información relativa a
la eliminación correcta del aparato viejo.
- 53 -
Bienvenido
Le agradecemos la adquisición de este teléfono móvil
Thomson. Estas son sus principales prestaciones:
- Pantalla de 1.77" con 128x160 65K colores
- Resistente a golpes, polvo y chorros de agua
(IP55)
- Compatibilidad cuatribanda (850 / 900 / 1800 /
1900 Mhz) para su uso en todo el mundo
- SIM dual para ambos usos, profesional y personal,
en un mismo teléfono
- Cámara VGA
- Bluetooth
- Reproductor MP3
Contenido del embalaje
- Un teléfono
- Una batería
- Un auricular manos libres
- Un cable USB
- Un cargador
- 54 -
Introducción
Siga las instrucciones cuidadosamente para evitar
dañar la cubierta posterior. Apague siempre el
teléfono y desconecte el cargador antes de retirar la
batería.
1.
Asegúrese de que el teléfono esté apagado y
el cargador no está conectado a la red
eléctrica. Levante la tapa trasera por la ranura,
tal como se muestra a continuación. La
apertura es fácil, no intente abrir por la fuerza
o tirar a un lado, esto podría dañar o romper
la tapa.
2.
Si la batería está dentro, levántela siguiendo la
dirección de la flecha para retirarla.
- 55 -
3.
Este teléfono tiene dos ranuras para tarjeta
SIM, lo que le permite utilizarlo para ambos
usos, personal y profesional, con dos tarjetas
SIM diferentes. Asegúrese de introducir su
tarjeta SIM en la posición correcta orientando
el ángulo biselado de la tarjeta hacia fuera y
las partes metálicas de la tarjeta hacia abajo.
- 56 -
4.
Introduzca una tarjeta MicroSD tal y como se
muestra a continuación (la tarjeta microSD no
está incluida).
5.
Instale la batería.
- 57 -
6.
Vuelva a colocar la cubierta posterior.
Carga de la Batería
La batería nueva no está completamente cargada.
Debe instalarla y cargarla antes de utilizar el
teléfono. En condiciones generales, la batería nueva
funcionará óptimamente tras varios ciclos de carga
y descarga.
- Conecte el cargador al conector del aparato.
- Enchufe el cargador a una toma de la red
eléctrica adecuada.
- Cuando el icono de la batería esté completo y
deje de desplazarse, indica que la batería está
- 58 -
completamente
cargador.
cargada.
Desenchufe
el
Para asegurar un funcionamiento normal del
teléfono, utilice exclusivamente el cargador
suministrado en este embalaje.
- 59 -
Su Teléfono
1.
2.
3.
Tecla Cámara
Teclas de Selección Izquierda: Cada una de
estas teclas realiza la función indicada
inmediatamente sobre ella en la pantalla, por
ejemplo Seleccionar u OK.
Tecla de Llamada: Para marcar un número de
teléfono o contestar una llamada. En modo
- 60 -
espera, pulse para mostrar el último número
marcado.
4. 0 – 9: Para introducir números y caracteres.
5. Linterna
6. Teclas de Selección Derecha: Cada una de
estas teclas realiza la función indicada
inmediatamente sobre ella en la pantalla, por
ejemplo Seleccionar u OK.
7. Tecla de Finalización de Llamada: Para
encender o apagar el teléfono. Para finalizar o
rechazar una llamada. También le permite
salir de cualquier función en cualquier
momento.
8. Cámara
9. Conector Auricular
10. Conector USB
11. Botón de Navegación: Utilice este botón para
desplazarse a través de nombres, números
telefónicos, menús y opciones de ajuste.
Encendido de Su Teléfono
Pulse durante unos segundos la tecla roja de
finalización de llamada para encender el aparato.
- 61 -
Bloqueo/Desbloqueo de Su Teléfono
Pulse durante unos segundos la tecla de selección
derecha para bloquear el aparato. Para
desbloquearlo, pulse la tecla de selección izquierda
una vez y entonces pulse rápidamente la tecla de
selección derecha. Para modificar los ajustes de
bloqueo automático, vaya a Menú > Ajustes >
Mostrar y entonces seleccione Autobloqueo de
teclado.
Cómo cambiar los tonos de llamada
Seleccione Menú > Perfiles, pulse Opcion,
seleccione Ajustes y pulse OK. Después seleccione
Anillo de Configuración, pulse OK y desplácese
hacia arriba/abajo para cambiar los tonos de
llamada para llamadas o mensajes.
Cómo seleccionar su operador de telefonía móvil
En caso de que su operador de telefonía móvil no
haya
sido
seleccionado
automáticamente,
seleccione Menú > Ajustes > Conectar > Selección
de
red > SIM1/SIM2 > Selección
manual y
pulse OK para seleccionar una red compatible con
su tarjeta SIM.
- 62 -
Si el símbolo “R” aparece en la parte superior
de la pantalla inicial, indica que se encuentra en ese
instante en modo roaming. En modo roaming, su
operador puede cargarle un suplemento. Para
evitar que se le cargue de más, verifique siempre
que el operador seleccionado es el correcto.
Continuación, pulse Guardar y apague el teléfono.
Después vuelva a encenderlo para que el teléfono
ejecute el cambio.
Selección de Su Operador para MMS
La primera vez que utilice este teléfono, o tras
cambiar de operador, deberá seleccionar el
operador manualmente para activar los MMS
(Mensajes Multimedia).
Selección de Operador para MMS
Vaya a Menú > Mensaje > Opcion > Ajustes y
entonces haga clic una vez en la tecla de navegación
derecha para que “MMS” aparezca en la parte
superior de la pantalla. Pulse entonces OK para
seleccionar la cuenta MMS correspondiente a su
operador. En caso de que su operador no aparezca
en la lista: de la lista de cuentas, elija Opcion,
- 63 -
entonces Nueva conexión. Introduzca entonces los
parámetros de la conexión MMS proporcionados
por su operador. A continuación, pulse Guardar y
apague el teléfono. Después vuelva a encenderlo
para que el teléfono ejecute el cambio.
Gestión de SIM Dual
Si utiliza dos tarjetas SIM simultáneamente, puede
elegir qué tarjeta SIM es la que será utilizada por
defecto para llamadas, SMS/MMS. Vaya a Ajustes >
Dual -SIM, elija entonces la tarjeta SIM que será
utilizada por defecto. Alternativamente, seleccione
la opción Preguntar siempre. Observación: Este
menú solo está disponible cuando han sido
introducidas dos tarjetas SIM.
Reproductor MP3
Para utilizar el reproductor MP3:
- Introduzca la tarjeta MicroSD (no suministrada),
- Copie sus archivos MP3 en la carpeta “My Music”.
Los archivos deben estar en formato MP3 sin
protección contra copias (DRM). Otros formatos de
archivo no son compatibles y no pueden ser
reproducidos. Todos los archivos MP3 deben ser
- 64 -
guardados dentro de la carpeta My Music; si no,
serán ignorados por el reproductor. Si esta carpeta
no existe, cree una carpeta con su ordenador con el
nombre exacto indicado arriba. Este aparato no es
compatible con archivos de video.
Cámara
Para utilizar la cámara, primero debe introducir una
tarjeta MicroSD. Las tarjetas MicroSD hasta 32GB
son compatibles con este aparato. En caso de
problemas de compatibilidad, utilice una tarjeta
MicroSD de menor capacidad (como una tarjeta de
8GB).
Linterna
En la pantalla inicial, pulse durante un rato la
tecla
para encender la linterna. Haga lo
mismo de nuevo para apagarla.
Modo de introducción y caracteres especiales
Cuando teclee un SMS, pulse la tecla * una vez para
visualizar caracteres especiales. Para cambiar el
modo de introducción, pulse la tecla #.
- 65 -
Contraseña Predeterminada
Algunas opciones, como reiniciar el teléfono,
requieren una contraseña. La contraseña
predeterminada es “0000”.
Acerca de la Impermeabilidad de este Teléfono
Este teléfono móvil Thomson ha sido sometido a
pruebas y cumple con las normativas de
certificación IP55. Nunca se debe sumergir en
agua.sto significa que su dispositivo es resistente al
polvo y a salpicaduras de agua. La exposición del
producto a algunos ambientes, como sal y agua
marina, puede dañar el acabado del producto.
- 66 -
Manual de Instrucciones Completo en la Web
Visite la siguiente página web para acceder al
manual de instrucciones de este aparato:
http://www.thomsonphones.eu
Este producto ha sido importado por ADMEA, 12 rue
Jules Ferry, 93110 Rosny sous bois, France.
THOMSON es una marca comercial de Technicolor
S.A. utilizada bajo licencia por ADMEA.
- 67 -