Dynisco PT4195 Manual de usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Manual de usuario
From lab to production,
providing a window into the process
-1-
www.dynisco.com
Rev: n/aP/N: n/a ECO: n/a
Transmisores De Presion
Amplicados Para Polimero Fundido
Modelos PT4194/5/6 & TPT4194/5/6
Instrucciones de Operacion
From lab to production,
providing a window into the process
-2-
www.dynisco.com
Rev: n/aP/N: n/a ECO: n/a
Principio Operavo
Los Transmisores de Presion de Polimero Fundido de Dynisco Dynisco
(transmision por capilar lleno de aceite {libre de mercurio}) se ulizan
para realizar mediciones de presion sobre polimericos en estado fundido
hasta temperaturas de 525¡C (275¡F). Estos modelos incorporan una galga
extensiometrica con un puente de Wheatstone de cuatro brazos y
350-Omios. A esta probada tecnologia se le anade un amplicador que
entrega una senal de salida de muy alto nivel (ejemplo, 0-5VDC, o
0-10VDC o 4-20mA) y proporcional a la presion (dentro de la banda de
error especicada). Estos modelos incluyen una funcion de calibracion
interna ("R-Cal"), la cual simula una senal con un 80% del fondo de escala.
Esto elimina la necesidad de ulizacion de equipos generadores de
presion voluminosos cuando se escalan los instrumentos asociados.
Instalacion
No extraer el capuchon protector hasta que estemos listos para instalar
el transmisor. Antes de su instalacion inicial, debera vericarse el correcto
mecanizado del alojamiento de montaje de _" 1/2-20UNF , segun gura 1.
Un macho roscado para tal efecto esta disponible, P/N200928. En las
sucesivas reinstalaciones asegurar que el alojamiento este limpio de
material. Para ello debera emplearse el Kit de herramientas de limpieza
(Cleaning tool Kit), P/N200100. Para evitar el "gripage" (engrane) de la
rosca, debera cubrirse esta con una na capa de material an-gripage
(an-engrane) para alta temperatura. Un cierre y sellado efecvo del
transmisor se obene con un par de ajuste de 11,3 Nm (100 in-lbs o 8.3
-lbs) cuando el alojamiento esta bien mecanizado y en buen estado
de mantenimiento. El maximo par de cierre est recomendado es 56,7
Nm (500 in-lbs o 41,6 -lbs). El cabezal electronico debera asegurarse
mediante la ulizacion de un soporte de montaje (mounng bracket) P/
N200941, y alojado en una zona donde la temperatura ambiente no
exceda de los 71¡C (160¡F).
Alojamiento de Montaje
Caracteriscas Electricas
Cableado
El terminal electrico standarizado para estas series es el conector de 6
polos, Bendix PT02A-10-6P (o equivalente). Se requiere una clavija de
union, Bendix PT06A-10-6S (SR) (o equivalente), Numero de Pieza de
Dynisco 711600, o puede formar parte del conjunto de Cable apropiado
de Dynisco.
Modelos (T)PT4195 y (T)PT4196 pueden ser cableados bajo la
conguracion “3-Cables” referenciando la senal (+) a la entrada (-)
Puesta en Marcha
Llevar el sistema a la temperatura de trabajo y, sin presion, ajustar el CERO
mediante el potenciometro, situado en el cabezal del amplicador hasta
que la senal de Salida sea de 0 VDC o de 4 mA, dependiendo del modelo
en parcular. A connuacion, cortocircuite los polos desde R-Cal, polos E
y F , y ajuste el potenciometro SPAN hasta que la senal de Salida sea del
80% del rango, por ejemplo, 4 VDC para el modelo PT4195, 8 VDC para el
modelo PT4196 o 18.8 mA para el modelo PT4194. Deje el sistema bajo
temperatura de trabajo durante el suciente empo que le permita
asegurar que cualquier material plasco en el sensor este completamente
fundido antes de que el extrusor inicie su marcha.
Desmontaje
Solo deberia extraerse el Transmisor del sistema cuando el polimero este
caliente y liquido. Limpiar en forma inmediata la punta del transmisor
pasando un trapo suave por el sensor. El transductor de Presion debe ser
extraido antes de hacer pasar materiales abrasivos o de limpiar mediante
cepillos metalicos en la camisa de la extrusora. Limpie bien el alojamiento
antes de reinstalar nuevamente el transmisor empleando el Kit de
herramientas de limpieza Dynisco, P/N 200100.
From lab to production,
providing a window into the process
-3-
www.dynisco.com
Rev: n/aP/N: n/a ECO: n/a
Termopar
El modelo TPT4194/5/6 incluye un termopar en la cana rigida. El po
estandar (hierro-Constantan) con union T/C esta justo detras del
diafragma en la punta del transmisor. Este capta la temperatura en este
punto. Para mediciones precisas de Temperatura precisas en la masa
fundida, ulice separadamente un termopar de inmersion , tal como
Dynisco TB422J de la serie de profundidad ja o los modelos ajustables
(G)RMT. El conjunto del termopar puede ser extraido aojando el tornillo
#4-40 situado en el lateral del conjunto hexagonal y extrayendo la sonda
T/C, con cuidado y vercalmente sin entregirarla. Estan disponibles
conjuntos de repuesto. Al instalar la sonda del termopar, debera alinear la
ranura con el tubo del capilar de presion y apretar contra la boquilla hasta
que la parte superior del cabezal de la sonda descargue contra la boquilla.
Asegure la posicion con el tornillo roscado de sujecion.
Reparacion de Transmisores
Las consultas referentes a garana, costes de reparacion, entregas, y
peciones para RA# (Autorizacion de devolucion) deberan ser dirigidas
a Dynisco Repair Department, 508-541-9400 o a la direccion de correo
electronico, email: [email protected]. Por favor, antes de cualquier
devolucion, agradeceremos soliciten "numero de autorizacion de
devolucion" (RA#). Los transductores estropeados deberan ser enviados a:
Dynisco LLC
An: RA#_______
38 Forge Parkway
Franklin, MA 02038
Asistencia Tecnica
Por favor, llamen al 800-221-2201 o al 508-541-9400 o al fax
508-541-9436
Garana
Los productos Dynisco estan garanzados bajo los terminos y condiciones
que se exponen en las Paginas Web de Dynisco. Dirijanse a www.Dynisco.
com y seleccionen "Warranty" al pie de cualquier pagina para obtener
informacion completa.
Dynisco LLC
38 Forge Parkway Franklin, MA 02038
Tel: 508.541.9400 Fax: 508.541.9436
www.dynisco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Dynisco PT4195 Manual de usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Manual de usuario