Thulos TH - HC102 El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

1
CORTA-PELOS PROFESIONAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
TH - HC102
Lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para posterior consulta.
En caso de entregar el aparato a terceros, entregue también el manual de instrucciones.
2
Estimado cliente:
Agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir este producto Thulos.
Nuestro principal empeño es ofrecer artículos excelentes, manteniendo los más estrictos
controles de calidad y cumpliendo todas las normativas vigentes de seguridad, con el
objetivo de presentar un producto perfecto y seguro para el uso doméstico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar un producto eléctrico, hay ciertas precauciones que deben seguirse,
incluyendo las siguientes:
PELIGRO
- No toque el producto con las manos ni cuerpo mojado mientras esté conectado a corriente.
- No sumergir el cable de alimentación, aparato ni los accesorios conectados en ningún líquido.
- No usar en la ducha ni exponerlo a salpicaduras de agua u otro líquido.
- No utilice un cable de extensión con este producto.
- No coloque el producto mientras está enchufado donde pueda caerse o ser empujado a una
bañera o lavabo.
- No coloque ni deje caer agua, productos u otros líquidos mientras está enchufado a corriente.
- Siempre desenchufe este producto de la corriente inmediatamente después de su uso.
- Desconectar de la corriente eléctrica antes de limpiarlo.
- No desmonte el producto para intentar repararlo usted mismo.
ADVERTENCIAS
- Este aparato es para uso doméstico solamente.
- El producto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado.
- Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años y superior y personas con capacidades físicas,
sensoriales ó mentales reducidas, ó falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión ó formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. La limpieza y mantenimiento a realizar por el usuario
no deben realizarlo los niños sin supervisión.
- Use este aparato solo para el uso previsto como se describe en este manual.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- Nunca use el aparato si el cable, enchufe ó el mismo aparato están dañados,
si no funciona correctamente, si se ha caído ó si se ha caído al agua.
- No utilizar al aire libre ni cerca de aerosoles (sprays) ó donde se está administrando oxígeno.
- Almacene este aparato y el cable en áreas libres de humedad.
- Asegúrese de que el cable está desconectado de la corriente para almacenar.
- No utilice este aparato con un utensilio de corte dañado o roto ya que pueden ocurrir lesiones.
- Asegúrese que los utensilios de corte quedan alineados correctamente.
- No utilice un cable de extensión o un convertidor de voltaje con este aparato.
- Si el corta-pelo se somete a un cambio busco de temperatura, presión ó humedad,
dejar que se habitúe al cambio durante 30 minutos antes de utilizarlo.
3
COMPONENTES Y ACCESORIOS.
Descripción de componentes:
1. Juego de 4 peines de Corte (3mm, 6mm, 10mm, 13mm).
2. Palometa de ajuste de vibración para el tornillo lateral.
3. Tijeras de corte.
4. Peine.
5. Cepillo de limpieza.
6. Aceite para engrase de cuchillas.
Funcionamiento.
1. Quitar la protección de las cuchillas.
2. Poner el peine de corte de la medida deseada.
3. Extender todo el cable y enchufar la máquina a la corriente eléctrica.
4. Encender la máquina del interruptor lateral.
5. Si la máquina hace ruido estridente, ajustar la vibración del tornillo lateral.
6. Ajuste la vibración hasta que quede un sonido suave.
7. Ajuste la altura de la cuchilla con la palanca lateral.
4
Consejos.
- La máquina está diseñada solamente para uso doméstico.
- Utilizar la máquina siguiendo las instrucciones de este manual.
- Si es la primera vez que usa la máquina, primero ponga un peine de longitud larga.
- Se recomienda que el pelo esté limpio y totalmente seco para un corte efectivo.
- Quitar enredos antes de empezar a cortar el pelo.
- Limpie y engrase siempre la máquina después de cada uso.
- Guarde siempre la máquina limpia y engrasada.
Limpieza de la máquina corta pelos.
- Apague la máquina.
- Desconecte el cable de corriente.
- Retire el peine de corte y puede lavarlo con agua ó sacudir para quitar todos los pelos.
- Deje secar bien si lo lava con agua ó séquelo con papel absorbente, nunca use paños.
- Ahora limpie la cuchilla.
- Con el cepillo de limpieza, cepille bien las cuchillas para quitar restos de pelos.
- Engrase las cuchillas con el aceite suministrado.
- Echar varias gotas de aceite a lo largo de la cuchilla y dar a funcionar para que engrase.
- Ponga el protector de las cuchillas.
PRECAUCIÓN:
- Nunca utilice productos de limpieza abrasivos ni estropajos.
- Nunca sumergir la máquina en agua.
- Solamente puede sumergirse en agua los peines de corte una vez sacados de la máquina.
- Nunca limpiar la máquina en funcionamiento.
- No haga presión sobre el peine ni sobre la cuchilla, pueden dañarse.
- Use un paño suave para limpiar el mango, nunca para la cuchilla ni el peine.
Almacenamiento.
- Asegúrese que la máquina está apagada.
- Retire el cable de la toma de corriente.
- Limpiar y engrasar la máquina.
- Guarde la máquina y sus accesorios en un lugar seguro y seco donde no pueda dañarse.
- Enrolle el cable alrededor de la máquina de forma holgada sin tiranteces.
- No ponga la máquina en lugares donde pueda caerse.
Especificaciones.
- Entrada de Alimentación: 220-240 ~ 50 / 60Hz
- Potencia: 12W
- 4 peines de corte (3mm, 6mm, 10mm, 13mm).
- Cuchillas de acero inoxidable de carbono.
5
CONDICIONES DE GARANTÍA.
1. ESTE APARATO ESTA CUBIERTO CONTRA CUALQUIER DEFECTO DE FÁBRICA.
2. EL APARATO SE CAMBIARÁ SIEMPRE Y CUANDO ESTÉ DENTRO DEL PLAZO DE
CAMBIO Y SE DEVUELVA CON TODOS SUS ACCESORIOS Y EMBALAJE.
3. LA GARANTÍA SERÁ VÁLIDA SIEMPRE Y CUANDO EL APARATO VAYA ACOMPAÑADO
DE SU FACTURA Ó TICKET DE COMPRA DONDE SALGA REFLEJADO EL APARATO,
Ó TAMBN SU TARJETA DE GARANTÍA DEBIDAMENTE CUMPLIMENTADA Y SELLADA.
4. EL APARATO ESTARÁ EXENTO DE GARANTÍA (NO CUBIERTO) CUANDO:
4.1. EL APARATO TENGA SEÑALES DE GOLPES Y/O CAÍDAS.
4.2. EL APARATO PRESENTE SIGNOS DE MAL USO.
4.3. EL APARATO PRESENTE SIGNOS DE USO EXCESIVO.
4.4. EL APARATO ESTÉ MANIPULADO INADECUADAMENTE.
4.5. NO TENGA DOCUMENTO ACREDITATIVO (TARJETA, TICKET Ó FACTURA COMPRA).
4.6. EL APARATO NO SE HA USADO SEGÚN LAS INSTRUCCIONES DE USO.
NOTAS:
- BAJO NINGÚN CONCEPTO SE HARÁ CAMBIO DIRECTO Ó ABONO DIRECTO SIN ANTES
REVISAR EL APARATO Y LAS CAUSAS POR LAS QUE SE HA AVERIADO.
- APARATO DE HIGIENE PERSONAL, LO CUAL SI EL APARATO NO VIENE TOTALMENTE LIMPIO
NI SE REPARA NI SE TOCA, SE DEVUELVE AL USUARIO TAL CUAL.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice su
durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y
embalaje le avisa de este aspecto importante. Los materiales utilizados en este aparato
se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la
protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información
acerca del punto de recogida.
6
PROFESSIONAL HAIR CLIPPER
INSTRUCTIONS MANUAL
TH - HC102
Read the instruction manual carefully and save it for later reference.
In case of delivering the device to third parties, also hand in the instruction manual.
7
Dear Customer:
We appreciate the confidence placed in us when purchasing this Thulos product.
Our main commitment is to offer excellent items, maintaining the strictest quality controls
and complying with all current safety regulations, in order to present a perfect and safe
product for domestic use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical product, there are certain precautions that must be followed,
including the following:
DANGER
- Do not touch the product with your hands or wet body while it is connected to power.
- Do not immerse the power cord, device or accessories connected in any liquid.
- Do not use in the shower or expose it to splashes of water or other liquid.
- Do not use an extension cord with this product.
- Do not place the product while it is plugged in where it may fall or be pushed into a
bathtub or sink.
- Do not place or drop water, products or other liquids while it is plugged in.
- Always unplug this product from the mains immediately after use.
- Disconnect from electrical power before cleaning.
- Do not disassemble the product to try to repair it yourself.
WARNINGS
- This device is for domestic use only.
- The product should never be left unattended when it is plugged in.
- This device can be used by children of 8 years and above and people with physical abilities,
sensory or mental problems, or lack of experience and knowledge, if they have been given the
supervision or training regarding the use of the device in a safe and
understand the dangers involved. The cleaning and maintenance to be carried out by the user
Children should not do it without supervision.
- Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
- Keep the cable away from hot surfaces.
- Never use the appliance if the cable, plug or the same appliance is damaged,
If it does not work properly, if it has fallen or if it has fallen into water.
- Do not use outdoors or near aerosols (sprays) or where oxygen is being administered.
- Store this appliance and the cord in areas free of moisture.
- Make sure the cable is disconnected from the power to store.
- Do not use this appliance with a damaged or broken cutting tool as injuries may occur.
- Make sure that the cutting tools are aligned correctly.
- Do not use an extension cord or a voltage converter with this appliance.
- If the hair clipper is subjected to a change in temperature, pressure or humidity,
let it get used to the change for 30 minutes before using it.
8
COMPONENTS AND ACCESSORIES.
Description of components:
1. Set of 4 cutting combs (3mm, 6mm, 10mm, 13mm).
2. Vibration adjustment pin for the side screw.
3. Cutting scissors.
4. Comb.
5. Cleaning brush.
6. Oil for blade lubrication.
Operating.
1. Remove the protection of the blades.
2. Put the cutting comb of the desired size.
3. Extend all the cable and plug the machine into the electrical power.
4. Turn on the side switch machine.
5. If the machine makes loud noise, adjust the vibration of the side screw.
6. Adjust the vibration until there is a soft sound.
7. Adjust the height of the blade with the side lever.
9
Tips.
- The machine is designed only for domestic use.
- Use the machine following the instructions in this manual.
- If it is the first time you use the machine, first put a long-length comb.
- It is recommended that the hair be clean and totally dry for an effective cut.
- Remove tangles before starting to cut the hair.
- Always clean and lubricate the machine after each use.
- Always keep the machine clean and oiled.
Cleaning the machine cuts hairs.
- Turn off the machine.
- Disconnect the power cable.
- Remove the cutting comb and you can wash it with water or shake to remove all the hairs.
- Allow to dry well if you wash it with water or dry it with absorbent paper, never use cloths.
- Now clean the blade.
- With the cleaning brush, brush the blades well to remove any hairs.
- Grease the blades with the oil supplied.
- Pour several drops of oil along the blade and let it work so that it greases.
- Put the knife protector.
CAUTION:
- Never use abrasive cleaning products or scouring pads.
- Never immerse the machine in water.
- Only the cutting combs can be submerged in water once they have been removed from
the machine.
- Never clean the machine during operation.
- Do not press on the comb or on the blade, they can be damaged.
- Use a soft cloth to clean the handle, never for the blade or the comb.
Storage.
- Make sure that the machine is switched off.
- Remove the cable from the socket.
- Clean and grease the machine.
- Store the machine and its accessories in a safe and dry place where it can not be damaged.
- Loosely wrap the cable around the machine without tension.
- Do not put the machine in places where it could fall.
Specifications.
- Power Input: 220-240 ~ 50 / 60Hz
- Power: 12W
- 4 cutting combs (3mm, 6mm, 10mm, 13mm).
- Carbon stainless steel blades.
10
WARRANTY CONDITIONS.
1. This appliance is covered against any factory defects.
2. The device is changed for a new one as long as it is within the change period and is
returned with all accessories and packaging in good condition.
3. The guarantee will be valid as long as the appliance is accompanied by your invoice or
purchase ticket where the exact device and model, or your warranty card duly
completed and sealed, is reflected.
4. THE APPLIANCE WILL BE EXEMPT FROM WARRANTY WHEN:
4.1. The appliance has signs of knocks and / or falls.
4.2. The appliance shows signs of misuse.
4.3. The appliance has signs of overuse.
4.4. The appliance is improperly handled.
4.5. No supporting document. (Card, ticket or invoice).
4.6. The appliance has not been used in accordance with the instructions for use.
NOTES.
- Under no circumstances will direct change or direct payment be made
without first reviewing the device and the causes for which it has failed.
- Personal hygiene device, so do not repaired or touched if the device is not
completely clean, is returned to the user as is.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put in to the domestic garbage at the end of its durability,
but must be offered at a central point for there cycling of electric and electronic domestic
appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and pack again put
your attention to this import an tissue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic appliances
you contribute important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Thulos TH - HC102 El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas