Thulos TH-CP114 El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario
RECORTADORA
NOTAS IMPORTANTES.
- Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato.
- Guardar este manual para futuras consultas.
- Si presta o vende el aparato, siempre debe ir acompañado de este manual.
- No seguir las instrucciones de este manual será motivo de anulación de garantía.
TH-CP114
INTRODUCCIÓN.
Agradecemos la confianza depositada en nuestra marca THULOS®.
Nuestro principal empeño es ofrecer artículos excelentes, manteniendo los más estrictos
controles de calidad y cumpliendo todas las normativas vigentes de seguridad, con el objetivo
de presentar un producto perfecto y seguro para el uso doméstico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
- Comprobar que la corriente eléctrica coincide con la del aparato.
- Nunca dejar el aparato enchufado más del tiempo recomendado de carga.
- Mantener en supervisión en todo momento mientras esté enchufada cargando.
- Respetar estrictamente las instrucciones de carga de batería.
- Un mal uso de la máquina da lugar a no recibir los resultados esperados.
- Esta máquina no está diseñada para ser utilizada por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia
y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya dado
supervisión o instrucciones sobre su uso.
- Este aparato no es apto para utilizar por niños, no es juego para niños.
- Nunca usar la máquina donde pueda mojarse o salpicar agua ó líquidos.
- No usar la máquina en ambientes húmedos como en el baño después de la ducha.
- Nunca use la máquina si observa que alguna parte o accesorio están dañados.
- No tocar con los dedos las cuchillas mientras esté en funcionamiento.
- Siempre hay que limpiar la máquina justo después de su uso.
- Guardar la máquina limpia en zonas secas y libres de polvo hasta su próximo uso.
- No meter la máquina bajo el grifo, no se puede mojar.
- No presione demasiado la maquina contra su piel o cara, se puede cortar con las cuchillas.
- Nunca intente reparar el aparato por usted mismo.
- Si observa alguna anomalía, contactar con el servicio técnico oficial.
PRECAUCIÓN.
Este aparato no se puede mojar ni meter bajo el grifo.
No se puede usar en ambientes húmedos o con vaho.
PARTES DE LA MAQUINA.
CARGA DE LA BATERÍA.
- Asegurarse de que la máquina está apagada.
- La máquina debe cargarse inmediatamente que se quede sin carga.
- Nunca dejar la batería sin carga ya que puede averiarse y no volver a cargar.
- Conectar el cable de carga, primero a la máquina y después el Usb al adaptador.
- El adaptador debe ser de 5VDC. Normalmente puede valer el de su teléfono móvil.
- El tiempo cargando puede variar según el amperaje del adaptador de carga.
- El Display indica el porcentaje de carga y un led rojo indica que está cargando.
- Cuando el porcentaje llega a 100 la carga estará completa.
- Nunca interrumpir la carga una vez enchufado a cargar ya que acorta la vida útil de la batería.
- Si va a estar un tiempo sin usar la máquina, debe cargar la batería una vez al mes.
- No cargar la máquina estando dentro de la caja, ya que puede calentarse al cargar.
1. Cuchillas de corte.
2. Rotor del motor.
3. Botón On/Off.
4. Display (Porcentaje de carga).
5. Led indicador cuando está cargando.
6. Led indicador aceite.
7. Conector de carga Tipo-C.
8. Peines de corte.
9. Cepillo de limpieza.
10. Alimentación 5VDC por Usb.
INSTRUCCIONES DE USO.
- Lo primero de todo es tener la máquina con la batería cargada.
- Preparar la máquina adaptando el peine de corte que queremos usar.
- El pelo a cortar debe estar limpio y seco.
- Encender la máquina.
- Cortar el pelo en dirección a contra pelo.
- Hacer varias pasadas para cortar los pelos largos que puedan escaparse.
- Cuando se consiga el resultado deseado, apagar la máquina.
- Para el recorte de patillas, quitar el peine de corte y recortar las patillas.
- Una vez terminado su uso, limpiar y guardar.
ADVERTENCIAS.
- Las primeras veces que use la máquina, su piel puede irritarse ligeramente. Esto es normal.
Usando la máquina regularmente, su piel se adapta y deja de irritarse.
- La luz amarilla indica la falta de aceite. Cuando usted enciende la máquina parpadea 5 veces
y se apaga. En caso de que continúe parpadeando debe lubricar las cuchillas con el aceite.
Nota.
Independientemente de lo anterior,
la máquina debe limpiarse y lubricarse con su aceite lubricante justo después de cada uso.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.
- Limpiar y engrasar siempre la máquina después de cada uso.
- Nunca meter la máquina bajo el grifo ni mojarla.
- Quitar el peine de corte y quitar los restos de pelos con el cepillo de limpieza.
- Poner la máquina en funcionamiento y echar 2 ó 3 gotas de aceite lubricante en la cuchilla.
- Esperar unos segundos que se lubriquen las cuchillas y apagar la máquina.
- Poner la tapa de las cuchillas.
- Limpiar con un paño suave la parte exterior.
- En caso de tener poca batería, cargar también la batería antes de guardar.
- Guardar la máquina a ser posible en su caja, en zona de ambiente seco y libre de polvo.
ESPECIFICACIONES.
- Voltaje de entrada para carga de batería: 5V.
- Potencia: 4W.
- Batería de 1200mAh.
- Tiempo cargando: Depende del amperaje del adaptador utilizado.
- Autonomía: Hasta 60 minutos.
- Conector de carga Tipo-C.
- Display con porcentaje de carga.
- 4 peines de corte (1.5mm 2.0mm 3.0mm 4.0mm)
- Cable de carga incluido (Usb a Tipo-C)
- Adaptador compatible que puede utilizar: 5VDC y hasta un máximo de 2A.
CONDICIONES DE GARANTÍA.
- Este aparato está cubierto contra cualquier defecto eléctrico del fabricante.
- La garantía cubre cualquier avería causada por el propio sistema eléctrico del fabricante.
- El aparato se cambiará por otro nuevo siempre y cuando esté dentro del plazo de cambio,
esté en perfecto estado y se tengan todos sus accesorios y embalajes.
- Los únicos documentos que dan validez a la garantía pueden ser:
- La factura de compra donde salga reflejado marca y modelo del aparato.
- La tarjeta de garantía del aparato sellada y firmada por la tienda con la fecha de la compra.
La garantía no cubre o se anula cuando:
- Golpes al aparato ni daños estéticos.
- Averías por el mal uso del aparato.
- Averías por uso excesivo (Este es un aparato para uso doméstico y ocasional).
- El aparato lo han manipulado terceras personas sin conocimientos técnicos.
- El aparato no ha llevado un mínimo de cuidados y limpieza.
- No tenga la factura de compra o tarjeta de garantía debidamente cumplimentada.
Nota.
Durante el período de garantía, la tienda que le vende el producto es la encargada
y responsable de gestionar y tramitar la garantía al cliente en caso de avería del aparato.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
Este aparato no se debe desechar con los residuos domésticos cuando finalice
su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos domésticos.
Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto
importante. Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar.
Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del
medioambiente.
Consulte a sus autoridades locales para obtener información acerca del punto de recogida.
HAIR TRIMMER
IMPORTANT NOTES.
- Read this manual carefully before using the appliance.
- Save this manual for future reference.
- If you lend or sell the device, it must always be accompanied by this manual.
- Failure to follow the instructions in this manual will be grounds for voiding the warranty.
TH-CP114
INTRODUCTION.
We appreciate the trust placed in our THULOS® brand.
Our main commitment is to offer excellent articles, maintaining the strictest quality controls
and complying with all current safety regulations, with the aim to present a perfect and safe
product for domestic use.
SAFETY INSTRUCTIONS.
- Check that the electrical current matches that of the appliance.
- Never leave the appliance plugged in for more than the recommended charging time.
- Keep in supervision at all times while it is plugged in charging.
- Strictly follow the battery charging instructions.
- Misuse of the machine leads to not receiving the expected results.
- This machine is not designed to be used by people (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless a person responsible for their safety has given them
supervision or instructions on its use.
- This device is not suitable for use by children, it is not a game for children.
- Never use the machine where it can get wet or splash water or liquids.
- Do not use the machine in humid environments such as in the bathroom after showering.
- Never use the machine if you notice that any part or accessory is damaged.
- Do not touch the blades with your fingers while it is in operation.
- Always clean the machine just after use.
- Store the machine clean in dry and dust-free areas until its next use.
- Do not put the machine under the tap, it cannot get wet.
- Do not press the machine too much against your skin or face, you can cut yourself with the blades.
- Never try to repair the appliance yourself.
- If you observe any anomaly, contact the official technical service.
CAUTION.
This appliance cannot get wet or run under the tap.
It cannot be used in humid environments or mist.
MACHINE PARTS.
BATTERY CHARGE.
- Make sure the machine is turned off.
- The machine must be charged immediately when it runs out of charge.
- Never leave the battery without charge as it may break down and not charge again.
- Connect the charging cable, first to the machine and then the Usb to the adapter.
- The adapter must be 5VDC. Normally it can be worth that of your mobile phone.
- The charging time may vary depending on the amperage of the charging adapter.
- The Display indicates the percentage of charge and a red led indicates that it is charging.
- When the percentage reaches 100 the charge will be complete.
- Never interrupt charging once plugged in to charge as it shortens battery life.
- If you are going to spend some time without using the machine, you should charge the battery
once a month.
- Do not charge the machine while it is inside the box, as it can get hot when charging.
1. Cutting blades.
2. Motor rotor.
3. On/Off button.
4. Display (Percentage of charge).
5. Red Led indicator when charging.
6. Oil indicator led.
7. Type-C charging connector.
8. Cutting combs.
9. Cleaning brush.
10. 5VDC USB power supply.
USE INSTRUCTIONS.
- The first thing is to have the machine with the battery charged.
- Prepare the machine adapting the cutting comb that we want to use.
- The hair to be cut must be clean and dry.
- Turn on the machine.
- Cut the hair in the direction against the hair.
- Make several passes to cut long hairs that may escape.
- When the desired result is achieved, turn off the machine.
- For trimming sideburns, remove the trimming comb and trim the sideburns.
- Once its use is finished, clean and store.
WARNINGS.
- The first few times you use the machine, your skin may be slightly irritated. This is normal.
By using the machine regularly, your skin adapts and stops getting irritated.
- The yellow light indicates the lack of oil. When you turn on the machine it flashes 5 times
and it turns off. In case it continues to flash, you should lubricate the blades with the oil.
Note.
Independently of the previous,
the machine must be cleaned and lubricated with its lubricating oil just after each use.
CLEANING AND MAINTENANCE.
- Always clean and grease the machine after each use.
- Never put the machine under the tap or wet it.
- Remove the cutting comb and remove any remaining hair with the cleaning brush.
- Put the machine into operation and pour 2 or 3 drops of lubricating oil on the blade.
- Wait a few seconds for the blades to lubricate and turn off the machine.
- Put the cover of the blades.
- Clean the outside with a soft cloth.
- In case of low battery, also charge the battery before storing.
- Store the machine if possible in its box, in a dry and dust-free area.
SPECIFICATIONS.
- Input voltage for battery charging: 5V.
- Power: 4W.
- 1200mAh battery.
- Charging time: Depends on the amperage of the adapter used.
- Autonomy: Up to 60 minutes.
- Type-C charging connector.
- Display with load percentage.
- 4 cutting combs (1.5mm 2.0mm 3.0mm 4.0mm)
- Charging cable included (Usb to Type-C)
- Compatible adapter that can use: 5VDC and up to a maximum of 2A.
WARRANTY CONDITIONS.
- This appliance is covered against any manufacturer's electrical defect.
- The warranty covers any breakdown caused by the manufacturer's own electrical system.
- The device will be exchanged for a new one as long as it is within the exchange period,
is in perfect condition and has all its accessories and packaging.
- The only documents that give validity to the guarantee can be:
- The purchase invoice reflecting the brand and model of the device.
- The appliance warranty card stamped and signed by the store with the date of purchase.
The warranty does not cover or is void when:
- Blows to the device or aesthetic damages.
- Breakdowns due to misuse of the device.
- Breakdowns due to excessive use (This is an appliance for domestic and occasional use).
- The appliance has been manipulated by third parties without technical knowledge.
- The appliance has not received a minimum of care and cleaning.
- You do not have the purchase invoice or warranty card duly completed.
Note.
During the warranty period, the store that sells you the product is responsible for
to manage and process the guarantee to the client in case of failure of the device.
ENVIRONMENTAL PROTECTION RULES.
This appliance must not be disposed of with household waste when finished
its durability, but should be offered to an electrical appliance recycling center
and home electronics.
This symbol on the device, instruction manual and packaging alerts you to this important point.
The materials used in this appliance can be recycled.
By recycling electrical appliances, you contribute to promoting the protection of the environment.
Check with your local authorities for information about the collection point.
www.thulos.com
Información / Information
thulos@thulos.com
Servicio Técnico / Technical Service
También puede contactar con el servicio técnico a través del formulario
en nuestra página web www.thulos.com
You can also contact the technical service through the form
on our website www.thulos.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Thulos TH-CP114 El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas