Bionaire BTF4010AR Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario
6
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
IPR-930907-S70
Boulevard Magnocentro No. 4
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo. de México C.P. 52760
Phone: 5246-5500
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. warrants that this product will be free from manufacture and
operation defects in material and workmanship for a period of ONE YEAR from the date of purchase,
and, for products requiring training to operate or to handle attachments, accessories, equipments
or devices, from the date when it began to operate normally, after the installation at the address
selected by the customer.
THIS WARRANTY SUPERSEDES ANY OTHER WARRANTY LOCATED ON THE PRODUCT.
CONDITIONS
1.- The only requirement to fulll this this warranty is to submit this policy, together with the product,
to the store where it was purchased or to the service centers listed below:
Service centers located in Distrito Federal, metropolitan area, and return departments in states
where Importadora Primex, S.A. de C.V. has storage facilities.
PRIMEX WARRANTY
WARRANTY CERTIFICATE
AUTHORIZED SERVICE CENTERS
STATE / CITY NAME/ ADDRESS / CONTACT / EMAIL ADDRESS PHONE
Sucursal Satélite
Circuito Centro Comercial 2001, Naucalpan de Juárez Edo. de México C.P. 53100.......................................................T(0155)5393-3642
Sucursal Villa Coapa Calle Puente No. 186, Col. A.M.S.A., C.P. 11480, México, D.F.............................................................................T(0155)5673-2102
Sucursal Mixcoac Blvd. Adolfo López Mateos No. 1181, Col. San Pedro de los Pinos, México, D.F. C.P. 11560...............................T(0155)5516-5910
Sucursal Querétaro Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586
Sucursal Polanco Blvd. Cervantes Saavedra No. 397, Col. Irrigación C.P. 11500 México, D.F.........................................................T(0155)5580-2807
Sucursal Interlomas Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586
Sucursal Guadalajara Ave. Vallarta No. 4775 Esq. Rafael Sanzio, Fracc. Camichines Vallarta, C.P. 45020 Zapopan, Jalisco.............T(0133)3629-8700
Sucursal León Blvd. Juan José Torres Landa No. 4137, Jardines de Jerez, León, Guanajuato..................................................T(01447)771-3580
Sucursal Acapulco Av. Solidaridad No. 34-A , Col. Granjas de Marquez, Acapulco Guerrero , C.P. 39907........................................ T(01744)434-0300
Sucursal Aguascalientes Blvd. Aguascalientes Norte No. 802, Col. Las Trojes C.P. 20120 Aguascalientes, Agsc......................................T(01449)9126170
Sucursal Hermosillo Blvd. Luis Donaldo Colosio No. 416, Col. Villa Satélite C.P. 83200 Hermosillo, Sonora.......................................T(01662)260-4219
Sucursal Mexicali Carr. San Luis Río Colorado km. 7.5, C.P. 21600 Mexicali, Baja California Norte................................................T(01686)561-7004
Sucursal Tijuana Rocas No. 8351, Col. Los Santos, C.P. 22548 Tijuana, Baja California Norte......................................................T(01664)622-1901
Sucursal Mérida Calle 60 No. 220, Fraccionamiento del Norte, Mérida Yucatan..............................................................................T(01999)944-9800
Sucursal Morelia Periférico Independencia No. 1000, Col. Perif. Independencia, C.P. 58089 Morelia, Mich....................................T(01443)320-0756
Sucursal Monterrey Av. Lázaro Cárdenas No. 800, Col. Valle Oriente, San Pedro Garza García, N.L..................................................T(0181)8363-7216
Sucursal Cancún Supermanzana No. 21 Lote 2 No. 251, entre Av. Kabah y Yaxchilán, Cancún, Quintana Roo...............................T(01998)881-0250
Sucursal Xalapa Km. 1.8 Carr. Xalapa–Veracruz No. 366, Las Ánimas C.P. 91190 Xalapa, Veracruz.............................................T(01228) 841-6300
Sucursal Puebla Blvd. Del Niño Poblano No. 2904, Col. Reserva Territorial de Atlixcayotl, C.P. 72197 Puebla, Puebla.................T(01222)273-5300
Sucursal San Luis Av. Chapultepec No. 200, Fracc. Colinas del Parque, C.P. 78260, San Luis Potosí, S.L.P...................................T(01444) 834-1600
Sucursal Celaya Av. Tecnológico No. 651 Col. Ciudad Industrial, Celaya, Guanajuato.....................................................................T(01461)611-9332
Sucursal Cuernavaca Av. Vicente Guerrero No. 205, Col. Lomas de la Selva, C.P. 62270 Cuernavaca, Morelos...................................T(01777) 101-0510
Sucursal Cabo San Lucas Carr. San José del Cabo No. 1659, Col. El Tezal, C.P. 23410 Los Cabos, Baja California Sur..............................T(01624)105-1257
1
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
Cuando utilice aparatos eléctricos precauciones básicas de
seguridad deben de seguirse, incluidas las siguientes:
1. Lea las instrucciones antes de usar el aparato.
2. Use el ventilador sólo para los propósitos descritos en
el manual de instrucciones.
3. Para protección en contra de una descarga eléctrica
no sumerja la unidad, el cable o la clavija en agua ni
rocíe líquido. Conecte el ventilador a un contacto de
pared de 120V CA.
4. Es necesaria supervisión directa cuando la unidad sea
operada por o cerca de niños.
5. Desconecte el aparato del contacto de pared cuando
no esté en uso, cuando lo mueva de un lugar a otro,
antes de quitarle o ponerle partes o antes de
limpiarlo.
6. Evite el contacto con partes móviles.
7. No se opere en presencia de gases explosivos y/o
inflamables.
8. Para evitar descargas eléctricas, NUNCA coloque el
cable debajo de alfombras, cerca de flamas abiertas,
ni cerca de aparatos para cocinar ni de aparatos
calentadores.
9. No opere ningún aparato con el cable o clavija
dañados, después de un mal funcionamiento del
aparato o si ha sido dañado de alguna manera.
Llévelo a un Centro de Servicio Autorizado.
10. No pase el cable debajo de tapetes. No cubra el cable
con alfombras, pasillos o coberturas similares. No
pase el cable debajo de muebles o aparatos. Coloque
el cable lejos de áreas de circulación y en donde no
pueda tropezarse con él.
11. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por
el fabricante puede causar riesgos.
12. No deje que el cable cuelgue del mostrador ni que
tenga contacto con superficies calientes ni lo deje
expuesto en áreas de tráfico intenso.
13. No se use en exteriores.
14. Para desconectar, nunca jale del cable, jale
directamente de la clavija.
15. Siempre use el aparato en una superficie plana y
seca.
16. No opere su ventilador hasta que esté
completamente armado y con todas sus partes
colocadas adecuadamente en su lugar.
17. Este producto está diseñado para su uso en interiores
SOLAMENTE y no para aplicaciones industriales o
comerciales.
18. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas y lesiones a las personas, no se use en
ventanas.
19. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de fuego o
descarga eléctrica, no use este ventilador con ningún
dispositivo de control de velocidad de estado sólido
(solid state).
20. Este producto emplea protección contra sobrecarga
(un fusible). Cuando el fusible salta indica que ha
habido sobrecarga o cortocircuito. Si esto sucede,
desconecte la unidad del tomacorriente. Cambie el
fusible de acuerdo con las instrucciones de servicio
para el usuario (consulte la etiqueta del producto
para verificar la clasificación del fusible) y examine
el producto. Si el fusible de repuesto salta,
posiblemente exista un cortocircuito y se debe
desechar el producto o llevarlo a un local de servicio
autorizado para su revisión o reparación.
POR FAVOR LEA Y
GUARDE ESTAS
IMPORTANTES MEDIDAS
DE SEGURIDAD
ESTE ARTEFACTO ELÉCTRICO CUENTA CON UN ENCHUFE POLARIZADO
(una clavija es más ancha que la otra). Para disminuir el riesgo de
descargaeléctrica, este enchufe entrará sólo de una manera en un
tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra por completo en el
tomacorriente, inviértalo. Si aun no encaja, comuníquese con un
electricista calificado. NO INTENTE MODIFICAR EL ENCHUFE NI FORZAR
ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD DE NINGUNA MANERA.
2
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: (VER FIG. 1)
INSTRUCCIONES DE ARMADO: (VER FIG. 2)
Tiempo estimado de armado: 5-10 minutos.
(Herramientas requeridas: Desarmadorr)
NOTA: ASEGÚRESE DE QUE RETIRA TODO EL CONTENIDO
DEL EMPAQUE. POR FAVOR REVISE LOS MATERIALES DE
EMPAQUE PARA VERIFICAR QUE NO HAYA PARTES
OLVIDADAS DE SU VENTILADOR.
1. Ensamble las mitades de la base alrededor del cable de
corriente. Para asegurar las bases juntas, deslice los
postes de una de las mitades en las ranuras de la
segunda mitad. Refiérase a la figura 2.
2. Alinee los agujeros de los tornillos de las 2 mitades de
la base con los agujeros localizados en la parte baja de
la carcasa del ventilador. Asegure con los 4 tornillos
incluidos con el producto. Refiérase a la figura 2.
3. Voltee el ventilador en su posición correcta y colóquelo
en una superficie lisa y seca.
Figura 2
A. Panel de control
B. Carcasa del
ventilador
C. Almacenamiento
del control remoto
D. Base en 2 mitades
E. Control remoto
Figura 1
A
B
C
D
E
CARACTERÍSTICAS/OPERACIÓN
3
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN:
(VER FIGURA 3)
1. Para encender el ventilador, presione el botón de
encendido/velocidad localizado en el panel de control
o en el control remoto.
2. Para recorrer a través de las selecciones de velocidad
alta, media o baja, presione el Botón de encendido/
velocidad localizado en el panel de control o en el
control remoto.
3. Para encender o apagar el modo de oscilación,
presione el botón de oscilación localizado en el panel
de control o en el control remoto.
4. Para seleccionar auto apagado del ventilador, presione
el botón de timer localizado en el panel de control o en
el control remoto. Cuando lo seleccione, el ventilador
se encenderá y se apagará después de que la selección
de tiempo (1, 2, 4, ó 8 horas) haya expirado.
5. Para activar el modo de brisa, presione el botón de
brisa localizado en el panel de control o en el control
remoto. Cuando lo encienda, el ventilador recorrerá
aleatoriamente por las 3 velocidades para dar la
sensación de brisa en exterior.
6. Para apagar el ventilador, presione y sostenga el botón
de encendido/velocidad localizado en el panel de
control o en el control remoto.
NOA: Su ventilador tiene un display de LEDs, cuando
una característica específica se activa en su ventilador, el
display de LEDs se iluminará mostrando qué
características han sido activadas.
CONTROL REMOTO: (VER FIGURA 4)
NOTA: RETIRE LA ETIQUETA PROTECTORA DE LAS
BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO ANTES DE SU
OPERACIÓN.
Esta unidad incluye una batería de litio (CR2025/3V).
Reemplazo de la batería
a) Localice el compartimento de las baterías ubicado en
la parte posterior del control remoto. Utilice un
desarmador pequeño para presionar el seguro de la
tapa y deslice hacia afuera la tapa (ver fig. 5).
b) Retire la batería vieja.
c) Coloque la nueva batería
d) Deslice la tapa de la batería hasta que quede bien
asegurada en el control remoto.
NOTAS:
• ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA BATERÍA TIPO BOTÓN.
SI ES TRAGADA PUEDE OCASIONAR SEVERAS LESIONES
EN TAN SÓLO 2 HORAS. BUSQUE ATENCIÓN MÉDICA DE
INMEDIATO.
• Retire la batería del equipo cuando no sea utilizado por
un largo tiempo.
• Remueva la batería usada inmediatamente.
• No descarte la batería usada en el bote de basura.
Deséchela en los lugares diseñados para su reciclaje.
A. Botón de
encendido/
velocidad
B. Botón timmer
C. Oscilación
D. Brisaze
C
A
B
D
Figura 3
Panel de control
Figura 4
A
B
C
D
A. Botón de
encendido/
velocidad
B. Botón timmer
C. Oscilación
D. Brisa
Control remoto
CARACTERÍSTICAS/OPERACIÓN
4
A
B
A. Seguro de la tapa de la batería.
B. Tapa de la batería
Figura 5
CARACTERÍSTICAS/OPERACIÓN
5
INSTRUCCIONES PARA LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO:
Siga estas instrucciones para cuidar de su ventilador de
manera adecuada y segura. Recuerde:
FUSIBLE REEMPLAZABLE
Si el fusible reemplazable (de 5 A, 124 V) salta, solicite
un fusible nuevo llamando al 01 800-506-17-00. Siga
las instrucciones que se describen abajo para reemplazar
el fusible del enchufe.
Instrucciones de servicio para el usuario
1. Desenchufe el ventilador. Sujete el enchufe y sáquelo
del receptáculo u otro dispositivo de alimentación. No
desenchufe halando del cable.
2. Abra la cubierta del
compartimiento del fusible
localizada sobre el
adaptador. Para hacerlo,
use el pulgar o un
destornillador plano y
deslice la cubierta hacia las
clavijas.
NOTA: cerciórese de que
la cubierta del fusible esté totalmente abierta antes
de intentar sacar el fusible.
3. Saque el fusible con cuidado. Use un destornillador
pequeño para hacer palanca por los extremos
metálicos del fusible y poder sacarlo del
compartimiento. (Ver la Figura 3).
4. Coloque el adaptador sobre una superficie sólida y
plana. Introduzca el nuevo fusible de 5 A, 125 V
dentro del compartimiento. Use un destornillador
pequeño para fijar los extremos metálicos del fusible
dentro del compartimiento.
Precaución: riesgo de incendio. Reemplace el
fusible únicamente con otro fusible de 5 A, 125 V.
5. Deslice la cubierta del compartimiento del fusible
hasta que quede bien cerrada. Si se le dificulta cerrar
la cubierta, cerciórese de que el fusible esté
totalmente fijo en su lugar ejerciendo presión sobre
los extremos metálicos del fusible.
6. Riesgo de incendio. No reemplace el adaptador ya
que este contiene un dispositivo de seguridad (un
fusible) que no debe eliminarse. Deseche el producto
si el adaptador se daña.
LIMPIEZA DEL VENTILADOR
Siempre desconecte el ventilador antes de limpiarlo.
No permita que entre agua en el cuerpo del
ventilador
Asegúrese de usar un trapo suave y húmedo en una
solución jabonosa.
No utilice gasolina, thiner o bencina como limpiador.
Limpie la parrilla, carcasa y base del ventilador con un
trapo húmedo. No intente remover las aspas del
ventilador. Por favor tenga cuidado alrededor del área
del motor. No permita que el motor u otras partes
eléctricas sean expuestas al agua.
ALMACENAMIENTO DEL VENTILADOR:
Cuando almacene su ventilador fuera de temporada, es
importante mantenerlo en un lugar seguro y seco. Es
importante proteger el ventilador del polvo.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Si usted tiene alguna pregunta o comentario con
respecto a su producto, o si desea aprender más acerca
de otros productos Bionaire, por favor contacte a
nuestra línea de servicio al cliente al 01 800-506-17-00
o visite nuestra página WEB: www.bionaire.com.
Figura 6
Extremos
Metálicos
Fusible
Cubierta
del Fusible
6
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
IPR-930907-S70
Boulevard Magnocentro No. 4
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo. de México C.P. 52760
Tel. 01 800-506-17-00
Garantiza este producto por el término de UN AÑO en todas sus partes y mano de obra contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra y tratándose
de productos que requieran enseñanza o adiestramiento en su manejo o en la instalación de
aditamentos, accesorios, implementos o dispositivos, a partir de la fecha en que se hubiere quedado
operando normalmente después de su instalación en el domicilio que señale el consumidor.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA QUE SE ENCUENTRE EN EL PRODUCTO.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de
esta póliza, junto con el producto, en el lugar donde fue adquirido o en los centros de servicio que
se indican a continuación:
Centros de servicio en el Distrito Federal, área Metropolitana, y estados donde hay bodegas de
Importadora Primex, S.A. de C.V. en el departamento de devoluciones.
GARANTÍA PRIMEX
CERTIFICADO DE GARANTIA
IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
IPR-930907-S70
Boulevard Magnocentro No. 4
Col. San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Edo. de México C.P. 52760
Tel. 5246-5500
Garantiza este producto por el término de UN AÑO en todas sus partes y mano de obra contra cualquier
defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de compra y tratándose de productos que
requieran enseñanza o adiestramiento en su manejo o en la instalación de aditamentos, accesorios,
implementos o dispositivos, a partir de la fecha en que se hubiere quedado operando normalmente después
de su instalación en el domicilio que señale el consumidor.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA QUE SE ENCUENTRE EN EL PRODUCTO.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta
póliza, junto con el producto, en el lugar donde fue adquirido o en los centros de servicio que se indican
a continuación:
Centros de servicio en el Distrito Federal, área Metropolitana, y estados donde hay bodegas de Importadora
Primex, S.A. de C.V. en el departamento de devoluciones.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
ESTADO/ CIUDAD NOMBRE/ DIRECCIÓN/ CONTACTO/ CORREO ELECTRÓNICO TELÉFONO
Sucursal Satélite
Circuito Centro Comercial 2001, Naucalpan de Juárez Edo. de México C.P. 53100.......................................................T(0155)5393-3642
Sucursal Villa Coapa Calle Puente No. 186, Col. A.M.S.A., C.P. 11480, México, D.F.............................................................................T(0155)5673-2102
Sucursal Mixcoac Blvd. Adolfo López Mateos No. 1181, Col. San Pedro de los Pinos, México, D.F. C.P. 11560...............................T(0155)5516-5910
Sucursal Querétaro Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586
Sucursal Polanco Blvd. Cervantes Saavedra No. 397, Col. Irrigación C.P. 11500 México, D.F.........................................................T(0155)5580-2807
Sucursal Interlomas Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586
Sucursal Guadalajara Ave. Vallarta No. 4775 Esq. Rafael Sanzio, Fracc. Camichines Vallarta, C.P. 45020 Zapopan, Jalisco.............T(0133)3629-8700
Sucursal León Blvd. Juan José Torres Landa No. 4137, Jardines de Jerez, León, Guanajuato..................................................T(01447)771-3580
Sucursal Acapulco Av. Solidaridad No. 34-A , Col. Granjas de Marquez, Acapulco Guerrero , C.P. 39907........................................ T(01744)434-0300
Sucursal Aguascalientes Blvd. Aguascalientes Norte No. 802, Col. Las Trojes C.P. 20120 Aguascalientes, Agsc......................................T(01449)9126170
Sucursal Hermosillo Blvd. Luis Donaldo Colosio No. 416, Col. Villa Satélite C.P. 83200 Hermosillo, Sonora.......................................T(01662)260-4219
Sucursal Mexicali Carr. San Luis Río Colorado km. 7.5, C.P. 21600 Mexicali, Baja California Norte................................................T(01686)561-7004
Sucursal Tijuana Rocas No. 8351, Col. Los Santos, C.P. 22548 Tijuana, Baja California Norte......................................................T(01664)622-1901
Sucursal Mérida Calle 60 No. 220, Fraccionamiento del Norte, Mérida Yucatan..............................................................................T(01999)944-9800
Sucursal Morelia Periférico Independencia No. 1000, Col. Perif. Independencia, C.P. 58089 Morelia, Mich....................................T(01443)320-0756
Sucursal Monterrey Av. Lázaro Cárdenas No. 800, Col. Valle Oriente, San Pedro Garza García, N.L..................................................T(0181)8363-7216
Sucursal Cancún Supermanzana No. 21 Lote 2 No. 251, entre Av. Kabah y Yaxchilán, Cancún, Quintana Roo...............................T(01998)881-0250
Sucursal Xalapa Km. 1.8 Carr. Xalapa–Veracruz No. 366, Las Ánimas C.P. 91190 Xalapa, Veracruz.............................................T(01228) 841-6300
Sucursal Puebla Blvd. Del Niño Poblano No. 2904, Col. Reserva Territorial de Atlixcayotl, C.P. 72197 Puebla, Puebla.................T(01222)273-5300
Sucursal San Luis Av. Chapultepec No. 200, Fracc. Colinas del Parque, C.P. 78260, San Luis Potosí, S.L.P...................................T(01444) 834-1600
Sucursal Celaya Av. Tecnológico No. 651 Col. Ciudad Industrial, Celaya, Guanajuato.....................................................................T(01461)611-9332
Sucursal Cuernavaca Av. Vicente Guerrero No. 205, Col. Lomas de la Selva, C.P. 62270 Cuernavaca, Morelos...................................T(01777) 101-0510
Sucursal Cabo San Lucas Carr. San José del Cabo No. 1659, Col. El Tezal, C.P. 23410 Los Cabos, Baja California Sur..............................T(01624)105-1257
GARANTÍA PRIMEX
7
2.- La Empresa se compromete a reparar el producto, así como las piezas y componentes
defectuosos del mismo, sin ningún cargo para el consumidor. (Dentro de la vigencia de la póliza).
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días hábiles, contados a partir de la
recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse válida esta garantía.
4.- Las partes, componentes, consumibles, accesorios y refacciones se pueden adquirir en los
centros de servicio antes mencionados.
5.- Todos los gastos que se generen con motivo del cumplimento de esta garantía, correrán a
cargo de IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
• Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
• Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma Español.
• Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Importadora
Primex, S.A. de C.V.
Producto: ________________________________________________________
Marca: __________________________________________________________
Modelo: _________________________________________________________
No. de Serie: _____________________________________________________
Nombre del distribuidor: ___________________________________________
Calle y número: ___________________________________________________
Colonia y/o poblado: ______________________________________________
Delegación y/o municipio: __________________________________________
Código Postal: ___________________________________________________
Ciudad y/o Estado: ________________________________________________
Teléfono: ________________________________________________________
Fecha de entrega: _________________________________________________
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde
adquirió el producto, o en cualquier otra de las indicadas.
NOTA: En el caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su
proveedor para que se le expida otra póliza de garantía, al presentar la nota de compra o factura
respectiva.
ESTA GARANTÍA NO APLICA PARA PRODUCTOS ELECTRÓNICOS Y/O ELÉCTRICOS.
VENTILADOR DE TORRE BIONAIRE
MODELO BTF4010AR
1) CONSUMO DE ENERGÍA: 39.85 Wh/Día
2) CONSUMO DE ENERGÍA EN ESPERA: 0.476 Wh/Día
3) CANTIDAD DE PRODUCTO O SERVICIO OFRECIDA
POR UNIDAD DE ENERGÍA CONSUMIDA: N/A
© 2012 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
Distributed by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
© 2012 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126.
Printed in China Impreso en China
P.N.: 163734
CBA-100112
PARA MÉXICO SOLAMENTE - FOR MEXICO ONLY
VENTILADOR DE TORRE BIONAIRE
MODELO: BTF4010AR
IMPORTADOR: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
BLVD. MAGNOCENTRO No. 4,
SAN FERNANDO LA HERRADURA,
HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MÉXICO, C.P. 52765
PAÍS DE ORIGEN: CHINA
PAÍS DE PROCEDENCIA: CHINA, E.U.A.
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
60 Hz 120 V 0,6 A
CONTROL REMOTO (PARA BTF4010AR):
3 V 1 BATERIA DE LITIO CR2025
CONTENIDO: 1 VENTILADOR DE TORRE Y
1 CONTROL REMOTO
THIS PRODUCT CONTAINS A
BUTTON BATTERY. IF SWALLOWED,
IT COULD CAUSE SEVERE INjURY
IN jUST 2 HOURS. SEEk MEDICAL
ATTENTION IMMEDIATELY.
ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA
BATERÍA TIPO BOTÓN. EN CASO
DE SER INGERIDA, ESTA PUDIERA
CAUSAR DAÑOS SEVEROS
DURANTE LAS DOS PRIMERAS DOS
HORAS. BUSQUE ATENCIÓN MÉDICA
INMEDIATAMENTE.

Transcripción de documentos

WARRANTY CE RTI FI CATE PRIMEX WARRANTY IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. IPR-930907-S70 Boulevard Magnocentro No. 4 Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan, Edo. de México C.P. 52760 Phone: 5246-5500 IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. warrants that this product will be free from manufacture and operation defects in material and workmanship for a period of ONE YEAR from the date of purchase, and, for products requiring training to operate or to handle attachments, accessories, equipments or devices, from the date when it began to operate normally, after the installation at the address selected by the customer. THIS WARRANTY SUPERSEDES ANY OTHER WARRANTY LOCATED ON THE PRODUCT. CONDITIONS 1.- The only requirement to fulfill this this warranty is to submit this policy, together with the product, to the store where it was purchased or to the service centers listed below: Service centers located in Distrito Federal, metropolitan area, and return departments in states where Importadora Primex, S.A. de C.V. has storage facilities. AUTHORIZED SERVICE CENTERS STATE / CITY Sucursal Satélite Sucursal Villa Coapa Sucursal Mixcoac Sucursal Querétaro Sucursal Polanco Sucursal Interlomas Sucursal Guadalajara Sucursal León Sucursal Acapulco Sucursal Aguascalientes Sucursal Hermosillo Sucursal Mexicali Sucursal Tijuana Sucursal Mérida Sucursal Morelia Sucursal Monterrey Sucursal Cancún Sucursal Xalapa Sucursal Puebla Sucursal San Luis Sucursal Celaya Sucursal Cuernavaca Sucursal Cabo San Lucas NAME/ ADDRESS / CONTACT / EMAIL ADDRESS PHONE Circuito Centro Comercial 2001, Naucalpan de Juárez Edo. de México C.P. 53100.......................................................T(0155)5393-3642 Calle Puente No. 186, Col. A.M.S.A., C.P. 11480, México, D.F.............................................................................T(0155)5673-2102 Blvd. Adolfo López Mateos No. 1181, Col. San Pedro de los Pinos, México, D.F. C.P. 11560...............................T(0155)5516-5910 Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586 Blvd. Cervantes Saavedra No. 397, Col. Irrigación C.P. 11500 México, D.F.........................................................T(0155)5580-2807 Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586 Ave. Vallarta No. 4775 Esq. Rafael Sanzio, Fracc. Camichines Vallarta, C.P. 45020 Zapopan, Jalisco.............T(0133)3629-8700 Blvd. Juan José Torres Landa No. 4137, Jardines de Jerez, León, Guanajuato..................................................T(01447)771-3580 Av. Solidaridad No. 34-A , Col. Granjas de Marquez, Acapulco Guerrero , C.P. 39907........................................ T(01744)434-0300 Blvd. Aguascalientes Norte No. 802, Col. Las Trojes C.P. 20120 Aguascalientes, Agsc......................................T(01449)9126170 Blvd. Luis Donaldo Colosio No. 416, Col. Villa Satélite C.P. 83200 Hermosillo, Sonora.......................................T(01662)260-4219 Carr. San Luis Río Colorado km. 7.5, C.P. 21600 Mexicali, Baja California Norte................................................T(01686)561-7004 Rocas No. 8351, Col. Los Santos, C.P. 22548 Tijuana, Baja California Norte......................................................T(01664)622-1901 Calle 60 No. 220, Fraccionamiento del Norte, Mérida Yucatan..............................................................................T(01999)944-9800 Periférico Independencia No. 1000, Col. Perif. Independencia, C.P. 58089 Morelia, Mich....................................T(01443)320-0756 Av. Lázaro Cárdenas No. 800, Col. Valle Oriente, San Pedro Garza García, N.L..................................................T(0181)8363-7216 Supermanzana No. 21 Lote 2 No. 251, entre Av. Kabah y Yaxchilán, Cancún, Quintana Roo...............................T(01998)881-0250 Km. 1.8 Carr. Xalapa–Veracruz No. 366, Las Ánimas C.P. 91190 Xalapa, Veracruz.............................................T(01228) 841-6300 Blvd. Del Niño Poblano No. 2904, Col. Reserva Territorial de Atlixcayotl, C.P. 72197 Puebla, Puebla.................T(01222)273-5300 Av. Chapultepec No. 200, Fracc. Colinas del Parque, C.P. 78260, San Luis Potosí, S.L.P...................................T(01444) 834-1600 Av. Tecnológico No. 651 Col. Ciudad Industrial, Celaya, Guanajuato.....................................................................T(01461)611-9332 Av. Vicente Guerrero No. 205, Col. Lomas de la Selva, C.P. 62270 Cuernavaca, Morelos...................................T(01777) 101-0510 Carr. San José del Cabo No. 1659, Col. El Tezal, C.P. 23410 Los Cabos, Baja California Sur..............................T(01624)105-1257 6 L E A Y G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E S Cuando utilice aparatos eléctricos precauciones básicas de seguridad deben de seguirse, incluidas las siguientes: 1. Lea las instrucciones antes de usar el aparato. 2. Use el ventilador sólo para los propósitos descritos en el manual de instrucciones. 3. Para protección en contra de una descarga eléctrica no sumerja la unidad, el cable o la clavija en agua ni rocíe líquido. Conecte el ventilador a un contacto de pared de 120V CA. 4. Es necesaria supervisión directa cuando la unidad sea operada por o cerca de niños. 5. Desconecte el aparato del contacto de pared cuando no esté en uso, cuando lo mueva de un lugar a otro, antes de quitarle o ponerle partes o antes de limpiarlo. 6. Evite el contacto con partes móviles. 7. No se opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables. 8. Para evitar descargas eléctricas, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras, cerca de flamas abiertas, ni cerca de aparatos para cocinar ni de aparatos calentadores. 9. No opere ningún aparato con el cable o clavija dañados, después de un mal funcionamiento del aparato o si ha sido dañado de alguna manera. Llévelo a un Centro de Servicio Autorizado. 10. No pase el cable debajo de tapetes. No cubra el cable con alfombras, pasillos o coberturas similares. No pase el cable debajo de muebles o aparatos. Coloque el cable lejos de áreas de circulación y en donde no pueda tropezarse con él. 11. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar riesgos. 12. No deje que el cable cuelgue del mostrador ni que tenga contacto con superficies calientes ni lo deje expuesto en áreas de tráfico intenso. 13. No se use en exteriores. 14. Para desconectar, nunca jale del cable, jale directamente de la clavija. 15. Siempre use el aparato en una superficie plana y seca. 16. No opere su ventilador hasta que esté completamente armado y con todas sus partes colocadas adecuadamente en su lugar. 17. Este producto está diseñado para su uso en interiores SOLAMENTE y no para aplicaciones industriales o comerciales. 18. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y lesiones a las personas, no se use en ventanas. 19. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no use este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido (solid state). 20. Este producto emplea protección contra sobrecarga (un fusible). Cuando el fusible salta indica que ha habido sobrecarga o cortocircuito. Si esto sucede, desconecte la unidad del tomacorriente. Cambie el fusible de acuerdo con las instrucciones de servicio para el usuario (consulte la etiqueta del producto para verificar la clasificación del fusible) y examine el producto. Si el fusible de repuesto salta, posiblemente exista un cortocircuito y se debe desechar el producto o llevarlo a un local de servicio autorizado para su revisión o reparación. POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Este artefacto eléctrico cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para disminuir el riesgo de descargaeléctrica, este enchufe entrará sólo de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra por completo en el tomacorriente, inviértalo. Si aun no encaja, comuníquese con un electricista calificado. no intente modificar el enchufe ni forzar esta caracterÍstica de seguridad de ninguna manera. 1 CARACTERÍSTICAS/OPERACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: (ver fig. 1) Figura 1 Figura 2 A C B E INSTRUCCIONES DE ARMADO: (ver fig. 2) D A. Panel de control B. Carcasa del ventilador Tiempo estimado de armado: 5-10 minutos. (Herramientas requeridas: Desarmadorr) NOTA: ASEGÚRESE DE QUE RETIRA TODO EL CONTENIDO DEL EMPAQUE. POR FAVOR REVISE LOS MATERIALES DE EMPAQUE PARA VERIFICAR QUE NO HAYA PARTES OLVIDADAS DE SU VENTILADOR. 1. Ensamble las mitades de la base alrededor del cable de corriente. Para asegurar las bases juntas, deslice los postes de una de las mitades en las ranuras de la segunda mitad. Refiérase a la figura 2. 2. Alinee los agujeros de los tornillos de las 2 mitades de la base con los agujeros localizados en la parte baja de la carcasa del ventilador. Asegure con los 4 tornillos incluidos con el producto. Refiérase a la figura 2. 3. Voltee el ventilador en su posición correcta y colóquelo en una superficie lisa y seca. C. Almacenamiento del control remoto D. Base en 2 mitades E. Control remoto 2 CARACTERÍSTICAS/OPERACIÓN Figura 3 Figura 4 Panel de control Control remoto A B B C D D A. Botón de encendido/ velocidad A. Botón de encendido/ velocidad B. Botón timmer C. Oscilación D. Brisa A B. Botón timmer C. Oscilación D. Brisaze INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN: C CONTROL REMOTO: (Ver figura 4) (Ver figura 3) NOTA: Retire la etiqueta protectora de las baterías del control remoto antes de su operación. Esta unidad incluye una batería de litio (CR2025/3V). 1. Para encender el ventilador, presione el botón de encendido/velocidad localizado en el panel de control o en el control remoto. 2. Para recorrer a través de las selecciones de velocidad alta, media o baja, presione el Botón de encendido/ velocidad localizado en el panel de control o en el control remoto. 3. Para encender o apagar el modo de oscilación, presione el botón de oscilación localizado en el panel de control o en el control remoto. 4. Para seleccionar auto apagado del ventilador, presione el botón de timer localizado en el panel de control o en el control remoto. Cuando lo seleccione, el ventilador se encenderá y se apagará después de que la selección de tiempo (1, 2, 4, ó 8 horas) haya expirado. 5. Para activar el modo de brisa, presione el botón de brisa localizado en el panel de control o en el control remoto. Cuando lo encienda, el ventilador recorrerá aleatoriamente por las 3 velocidades para dar la sensación de brisa en exterior. 6. Para apagar el ventilador, presione y sostenga el botón de encendido/velocidad localizado en el panel de control o en el control remoto. NOA: Su ventilador tiene un display de LEDs, cuando una característica específica se activa en su ventilador, el display de LEDs se iluminará mostrando qué características han sido activadas. Reemplazo de la batería a) Localice el compartimento de las baterías ubicado en la parte posterior del control remoto. Utilice un desarmador pequeño para presionar el seguro de la tapa y deslice hacia afuera la tapa (ver fig. 5). b) Retire la batería vieja. c) Coloque la nueva batería d) Deslice la tapa de la batería hasta que quede bien asegurada en el control remoto. NOTAS: • ESTE PRODUCTO CONTIENE UNA BATERÍA TIPO BOTÓN. SI ES TRAGADA PUEDE OCASIONAR SEVERAS LESIONES EN TAN SÓLO 2 HORAS. BUSQUE ATENCIÓN MÉDICA DE INMEDIATO. • Retire la batería del equipo cuando no sea utilizado por un largo tiempo. • Remueva la batería usada inmediatamente. • No descarte la batería usada en el bote de basura. Deséchela en los lugares diseñados para su reciclaje. 3 CARACTERÍSTICAS/OPERACIÓN Figura 5 A B A. Seguro de la tapa de la batería. B. Tapa de la batería 4 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO INSTRUCCIONES PARA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: LIMPIEZA DEL VENTILADOR • Siempre desconecte el ventilador antes de limpiarlo. • No permita que entre agua en el cuerpo del ventilador • Asegúrese de usar un trapo suave y húmedo en una solución jabonosa. • No utilice gasolina, thiner o bencina como limpiador. Siga estas instrucciones para cuidar de su ventilador de manera adecuada y segura. Recuerde: Fusible reemplazable Si el fusible reemplazable (de 5 A, 124 V) salta, solicite un fusible nuevo llamando al 01 800-506-17-00. Siga las instrucciones que se describen abajo para reemplazar el fusible del enchufe. Limpie la parrilla, carcasa y base del ventilador con un trapo húmedo. No intente remover las aspas del ventilador. Por favor tenga cuidado alrededor del área del motor. No permita que el motor u otras partes eléctricas sean expuestas al agua. Instrucciones de servicio para el usuario 1. Desenchufe el ventilador. Sujete el enchufe y sáquelo del receptáculo u otro dispositivo de alimentación. No desenchufe halando del cable. ALMACENAMIENTO DEL VENTILADOR: 2. Abra la cubierta del compartimiento del fusible Figura 6 Cuando almacene su ventilador fuera de temporada, es localizada sobre el Cubierta Fusible importante mantenerlo en un lugar seguro y seco. Es adaptador. Para hacerlo, del Fusible importante proteger el ventilador del polvo. use el pulgar o un destornillador plano y deslice la cubierta hacia las Extremos Si usted tiene alguna pregunta o comentario con Metálicos clavijas. respecto a su producto, o si desea aprender más acerca NOTA: cerciórese de que de otros productos Bionaire, por favor contacte a la cubierta del fusible esté totalmente abierta antes nuestra línea de servicio al cliente al 01 800-506-17-00 de intentar sacar el fusible. o visite nuestra página WEB: www.bionaire.com. 3. Saque el fusible con cuidado. Use un destornillador pequeño para hacer palanca por los extremos metálicos del fusible y poder sacarlo del compartimiento. (Ver la Figura 3). 4. Coloque el adaptador sobre una superficie sólida y plana. Introduzca el nuevo fusible de 5 A, 125 V dentro del compartimiento. Use un destornillador pequeño para fijar los extremos metálicos del fusible dentro del compartimiento. Precaución: riesgo de incendio. Reemplace el fusible únicamente con otro fusible de 5 A, 125 V. 5. Deslice la cubierta del compartimiento del fusible hasta que quede bien cerrada. Si se le dificulta cerrar la cubierta, cerciórese de que el fusible esté totalmente fijo en su lugar ejerciendo presión sobre los extremos metálicos del fusible. 6. Riesgo de incendio. No reemplace el adaptador ya que este contiene un dispositivo de seguridad (un fusible) que no debe eliminarse. Deseche el producto si el adaptador se daña. 5 Certificado de garantia C E RT I FI C A D O D E G A R A N T Í A GARANTÍA PRIMEX GA RANTÍA PRIMEX IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. IPR-930907-S70 Boulevard Magnocentro IMPORTADORA PRIMEX,No. S.A.4 DE C.V. IPR-930907-S70 Col. San Fernando La Herradura Boulevard Magnocentro No. 4 C.P. 52760 Huixquilucan, Edo. de México Col.01 San Fernando La Herradura Tel. 800-506-17-00 Huixquilucan, Edo. de México C.P. 52760 Tel. 5246-5500 Garantiza este producto por el término de UN AÑO en todas sus partes y mano de obra contra cualquier de fabricación y funcionamiento, partirsus de partes la fecha de compra tratándose Garantizadefecto este producto por el término de UN AÑO enatodas y mano de obray contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, de la fechaen desu compra y tratándose de productos de productos que requieran enseñanza ao partir adiestramiento manejo o en la instalación de que requieran enseñanza o adiestramiento su manejo o aenpartir la instalación accesorios, aditamentos, accesorios, implementosen o dispositivos, de la fechadeenaditamentos, que se hubiere quedado implementos o dispositivos, a partir de en que se quedado normalmente después operando normalmente después de lasufecha instalación enhubiere el domicilio queoperando señale el consumidor. de su instalación en el domicilio que señale el consumidor. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA QUE SE ENCUENTRE EN EL PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA QUE SE ENCUENTRE EN EL PRODUCTO. CONDICIONES CONDICIONES 1.efectivaesta estagarantía, garantía,nonopodrán podrán exigirse mayores requisitos la presentación 1.-Para Para hacer hacer efectiva exigirse mayores requisitos que laque presentación de estade póliza, juntojunto con elcon producto, en el lugar adquirido o en los centros serviciodeque se indican esta póliza, el producto, en eldonde lugar fue donde fue adquirido o en losdecentros servicio que a continuación: se indican a continuación: Centros de Distrito Federal, áreaárea Metropolitana, y estados donde hay bodegas Importadora Centros de servicio servicioenenel el Distrito Federal, Metropolitana, y estados donde hayde bodegas de Primex, S.A.Primex, de C.V. en el departamento devoluciones.de devoluciones. Importadora S.A. de C.V. en el de departamento CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS ESTADO/ CIUDAD Sucursal Satélite Sucursal Villa Coapa Sucursal Mixcoac Sucursal Querétaro Sucursal Polanco Sucursal Interlomas Sucursal Guadalajara Sucursal León Sucursal Acapulco Sucursal Aguascalientes Sucursal Hermosillo Sucursal Mexicali Sucursal Tijuana Sucursal Mérida Sucursal Morelia Sucursal Monterrey Sucursal Cancún Sucursal Xalapa Sucursal Puebla Sucursal San Luis Sucursal Celaya Sucursal Cuernavaca Sucursal Cabo San Lucas NOMBRE/ DIRECCIÓN/ CONTACTO/ CORREO ELECTRÓNICO TELÉFONO Circuito Centro Comercial 2001, Naucalpan de Juárez Edo. de México C.P. 53100.......................................................T(0155)5393-3642 Calle Puente No. 186, Col. A.M.S.A., C.P. 11480, México, D.F.............................................................................T(0155)5673-2102 Blvd. Adolfo López Mateos No. 1181, Col. San Pedro de los Pinos, México, D.F. C.P. 11560...............................T(0155)5516-5910 Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586 Blvd. Cervantes Saavedra No. 397, Col. Irrigación C.P. 11500 México, D.F.........................................................T(0155)5580-2807 Blvd. Bernardo Quintana Arrioja No. 4107, Fracc. Plaza del Parque C.P. 09194 Querétaro, Querétaro..............T(01442)4220-6586 Ave. Vallarta No. 4775 Esq. Rafael Sanzio, Fracc. Camichines Vallarta, C.P. 45020 Zapopan, Jalisco.............T(0133)3629-8700 Blvd. Juan José Torres Landa No. 4137, Jardines de Jerez, León, Guanajuato..................................................T(01447)771-3580 Av. Solidaridad No. 34-A , Col. Granjas de Marquez, Acapulco Guerrero , C.P. 39907........................................ T(01744)434-0300 Blvd. Aguascalientes Norte No. 802, Col. Las Trojes C.P. 20120 Aguascalientes, Agsc......................................T(01449)9126170 Blvd. Luis Donaldo Colosio No. 416, Col. Villa Satélite C.P. 83200 Hermosillo, Sonora.......................................T(01662)260-4219 Carr. San Luis Río Colorado km. 7.5, C.P. 21600 Mexicali, Baja California Norte................................................T(01686)561-7004 Rocas No. 8351, Col. Los Santos, C.P. 22548 Tijuana, Baja California Norte......................................................T(01664)622-1901 Calle 60 No. 220, Fraccionamiento del Norte, Mérida Yucatan..............................................................................T(01999)944-9800 Periférico Independencia No. 1000, Col. Perif. Independencia, C.P. 58089 Morelia, Mich....................................T(01443)320-0756 Av. Lázaro Cárdenas No. 800, Col. Valle Oriente, San Pedro Garza García, N.L..................................................T(0181)8363-7216 Supermanzana No. 21 Lote 2 No. 251, entre Av. Kabah y Yaxchilán, Cancún, Quintana Roo...............................T(01998)881-0250 Km. 1.8 Carr. Xalapa–Veracruz No. 366, Las Ánimas C.P. 91190 Xalapa, Veracruz.............................................T(01228) 841-6300 Blvd. Del Niño Poblano No. 2904, Col. Reserva Territorial de Atlixcayotl, C.P. 72197 Puebla, Puebla.................T(01222)273-5300 Av. Chapultepec No. 200, Fracc. Colinas del Parque, C.P. 78260, San Luis Potosí, S.L.P...................................T(01444) 834-1600 Av. Tecnológico No. 651 Col. Ciudad Industrial, Celaya, Guanajuato.....................................................................T(01461)611-9332 Av. Vicente Guerrero No. 205, Col. Lomas de la Selva, C.P. 62270 Cuernavaca, Morelos...................................T(01777) 101-0510 Carr. San José del Cabo No. 1659, Col. El Tezal, C.P. 23410 Los Cabos, Baja California Sur..............................T(01624)105-1257 6 2.- La Empresa se compromete a reparar el producto, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo, sin ningún cargo para el consumidor. (Dentro de la vigencia de la póliza). 3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días hábiles, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse válida esta garantía. 4.- Las partes, componentes, consumibles, accesorios y refacciones se pueden adquirir en los centros de servicio antes mencionados. 5.- Todos los gastos que se generen con motivo del cumplimento de esta garantía, correrán a cargo de IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: • Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. • Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma Español. • Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Importadora Primex, S.A. de C.V. Producto: _________________________________________________________ Marca: ___________________________________________________________ Modelo: __________________________________________________________ No. de Serie: ______________________________________________________ Nombre del distribuidor: ____________________________________________ Calle y número: ____________________________________________________ Colonia y/o poblado: _______________________________________________ Delegación y/o municipio: ___________________________________________ Código Postal: ____________________________________________________ Ciudad y/o Estado: _________________________________________________ Teléfono: _________________________________________________________ Fecha de entrega: __________________________________________________ El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto, o en cualquier otra de las indicadas. NOTA: En el caso de que la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía, al presentar la nota de compra o factura respectiva. ESTA GARANTÍA NO APLICA PARA PRODUCTOS ELECTRÓNICOS Y/O ELÉCTRICOS. 7 PARA MÉXICO SOLAMENTE - FOR MEXICO ONLY VENTILADOR DE TORRE BIONAIRE MODELO: BTF4010AR IMPORTADOR: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V. BLVD. MAGNOCENTRO No. 4, SAN FERNANDO LA HERRADURA, HUIXQUILUCAN, ESTADO DE MÉXICO, C.P. 52765 PAÍS DE ORIGEN: CHINA PAÍS DE PROCEDENCIA: CHINA, E.U.A. LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 60 Hz 120 V 0,6 A CONTROL REMOTO (PARA BTF4010AR): 3V 1 BATERIA DE LITIO CR2025 CONTENIDO: 1 VENTILADOR DE TORRE Y 1 CONTROL REMOTO This product contains a button battery. If swallowed, it could cause severe injury in just 2 hours. Seek medical attention immediately. Este producto contiene una batería tipo botón. En caso de ser ingerida, esta pudiera causar daños severos durante las dos primeras dos horas. Busque atención médica inmediatamente. © 2012 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126. © 2012 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon Drive, Suite 470, Miami, FL 33126. VENTILADOR DE TORRE BIONAIRE MODELO BTF4010AR 1) CONSUMO DE ENERGÍA: 39.85 Wh/Día 2) CONSUMO DE ENERGÍA EN ESPERA: 0.476 Wh/Día 3) CANTIDAD DE PRODUCTO O SERVICIO OFRECIDA POR UNIDAD DE ENERGÍA CONSUMIDA: N/A Printed in China Impreso en China P.N.: 163734 CBA-100112
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bionaire BTF4010AR Manual de usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas