Sunbrella Veranda Classic 6PC Woven Seating Set FG-MELSCT6PC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
For Outdoor Use Only
6PC Woven Seating Set
ITM. / ART. 1902233
model# FG-MELSCT6PC
Customer Service
E-Mail : customerservice@foremostgroups.com
8:30a.m. 5:00p.m. EST, M-F
Toll Free 1-855-390-5474
(Int.) 001-855-286-4931
Fax: (973) 428-8026
Website: www.foremostgroups.com
906 Murray Road East Hanover, New Jersey 07936 US
2
PART DESCRIPTION PICTURE QTY
A RIGHT ARM FRAME
1
B ARMLESS SEAT FRAME
2
C CORNER SEAT FRAME
1
D LEFT ARM FRAME
1
E OTTOMAN FRAME
1
F RIGHT BASE
4
G LEFT BASE
4
H CORNER BASE
1
I CORNER BACK LEG
1
J OTTOMAN LEGS
4
WARNING!
THIS ITEM IS INTENDED FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY, NOT FOR COMMERCIAL USE.
Please read instructions carefully and thoroughly before assembling. Check parts against
the parts list to make sure you have all the parts needed for proper assembly. Familiarize yourself
with the inventory of parts and the accompanying illustrations to ensure safe and proper assembly.
Failure to tighten bolts may cause injury. Do not force components and over tighten the nuts during assembly.
Place chair on a non-abrasive flat surface to prevent scratching. Hang wet cushion over chair frame to dry to prevent mold / mildew.
PARTS LIST
3
PART DESCRIPTION PICTURE QTY
K SCREW (1/4*15)
53
L ALLEN WRENCH
1
M RIGHT BACK CUSHION
1
N RIGHT SEAT CUSHION
1
O ARMLESS BACK CUSHION
2
P ARMLESS SEAT CUSHION
2
Q CORNER BACK CUSHION
2
R CORNER SEAT CUSHION
1
S LEFT BACK CUSHION
1
T LEFT SEAT CUSHION
1
U OTTOMAN SEAT CUSHION
1
V PILLOW
5
W CLIP
8
PARTS LIST CONTINUED
4
Figure 1
1. RIGHT ARM UNIT ASSEMBLY
Carefully turn the Right Arm Frame (A) upside down on a soft surface. Attach Right Base
(F) and Left Base (G) to the Right Arm Frame (A) loosely using screws (K) and Allen
wrench (L). Once the bases are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen
wrench (L).
Please make sure legs are attached and facing forward as shown in Figure 1 below.
A
F
K
G
Straight legs should be attached facing the front.
K
Thinner part of base on the outside.
Thinner part of base on the outside.
Remove all protective material carefully. Avoid cutting the surface of the
furniture while removing the packaging material.
5
Figure 2
2. ARMLESS UNIT ASSEMBLY
Carefully turn the Armless Seat Frame (B) upside down on a soft surface. Attach Right
Base (F) and Left Base (G) to Armless Seat Frame (B) loosely with screws (K) using
Allen wrench (L). Once the bases are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen
wrench (L).
Please make sure legs are attached and facing forward as shown in Figure 2 below.
B
F
K
G
Straight legs should be attached facing the front.
K
Thinner part of base on the outside.
Thinner part of base on the outside.
6
Figure 3
3. CORNER ASSEMBLY
Carefully turn the Corner Seat Frame (C) upside down on a soft surface. Attach Corner
Base (H) to Corner Seat Frame (C) loosely with screws (K) using Allen wrench (L). Once
the base is aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L).
Please make sure the base is attached as shown in Figure 3 below.
C
H
K
7
Figure 4
4. CORNER ASSEMBLY
Attach Corner Back Leg (I) to Corner Seat Frame (C) loosely with screws (K) using Allen
wrench (L). Once the leg is aligned correctly, tighten screws (K) with Allen wrench (L).
Please make sure the leg is attached as shown in Figure 4 below.
C
H
K
I
8
Figure 5
5. LEFT ARM UNIT ASSEMBLY
Carefully turn the Left Arm Frame (D) upside down on a soft surface. Attach Right Base
(F) and Left Base (G) loosely to Left Arm Frame (D) with screws (K) using Allen wrench
(L). Once the bases are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L).
Please make sure legs are attached and facing forward as shown in Figure 5 below.
D
F
K
G
K
Straight legs should be attached facing the front.
Thinner part of base on the outside. Thinner part of base on the outside.
9
Figure 6
6. OTTOMAN ASSEMBLY
Carefully turn the Ottoman Frame (E) upside down on a soft surface. Attach Ottoman
Legs (J) to Ottoman Frame (E) loosely with screws (K) using Allen wrench (L). Once the
legs are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L).
Please make sure legs are attached correctly as shown in Figure 6 below.
E
J
K
10
8. To secure your sectional in place, carefully stretch the clip (W) and attach seat
sections as illustrated in Figure 7 below.
MELROSE 6-PC SECTIONAL SET FULL SET ASSEMBLY
Figure 7
7. With the help of another person, carefully turn the assembled pieces to their upright
positions.
11
9. Place the cushions and the throw pillows on the sections as shown in Figure 8 below.
A
B
C
B
D
E
U
N
M
V
V
V
V
V
P
O
Q
Q
R
O
P
T
S
Figure 8
12
CARE & MAINTENANCE
Clean furniture frame with wet towel using mild soap and water solution. Dry completely with soft towel. Clean cushions and sling seat material with a mild solution of
soap and water and hang cushions to drip dry completely. Store them in a clean dry area of your home. Do not machine wash or dry. Do not use bleach or strong
solvents to clean any of your patio furniture. It will harm both fabrics and metal finishes. Caution should be used when using oils, lotions and other chemicals such as
chlorine or repeated exposure to extreme weather conditions (including heat), which may cause permanent discoloration to the fabric. To maintain and protect the
furniture, always cover it with an outdoor furniture cover or store in a safe area when not in use for long periods of time.
Sunbrella® Fabric Cleaning Instructions:
Sunbrella® fabric should be cleaned regularly. Brush off any loose dirt and wash with a mild soap and lukewarm water solution. For stubborn stains and mildew, wash with
a solution of 236 ml (1 cup) of bleach and 59 ml (1/4 cup) of mild soap per 3.8 l (gallon) of water. Rinse thoroughly to remove soap. Allow fabric to air dry.
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por:
Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Australia Pty Ltd
P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 17-21 Parramatta Road
Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura Lidcombe NSW 2141
USA 1-800-463-3783 Huixquilucan, Estado de México Australia
1-800-774-2678 www.costco.ca C.P. 52765 www.costco.com.au
www.costco.com
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Costco France
Costco Online UK Ltd Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 1 avenue de Bréhat
Hartspring Lane C/ Agustín de Betancourt, 17 Iceland 91140 Villebon-sur-Yvette
Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is France
WD25 8JS NIF: B86509460 01 80 45 01 10
United Kingdom 900 111 155 www.costco.fr
01923 213113 www.costco.es
www.costco.co.uk
Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. Costco President Taiwan, Inc. Shanghai Minhang Costco Trading
3-1-4 Ikegami-Shincho 40, Iljik-ro No. 656 Chung-Hwa 5th Road Co., Ltd
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Gwangmyeong-si Kaohsiung, Taiwan Unit 109, No 388, Lian You Road
Kanagawa 210-0832 Japan Gyeonggi-do, 14347, Korea Company Tax ID: 96972798 Minhang District, Shanghai
0570-032600 1899-9900 0800-885-889 China 201107
www.costco.co.jp
www.costco.co.kr
www.costco.com.tw +86-21-6257-7065
13
IMPORTANTE, CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIAS FUTURAS: LEER DETENIDAMENTE
Para su uso en exteriores solamente
6 PIEZAS JUEGO DE SALA TEJIDA
ITM. / ART. 1902233
m# FG-MELSCT6PC
Atención al cliente
Correo electrónico:customerservice@foremostgroups.com
8:30 a.m. 5:00p.m. EST, M-F
Toll Free 1-855-390-5474
(Int.) 001-855-286-4931
Fax: (973) 428-8026
Página web: www.foremostgroups.com
906 Murray Road East Hanover, New Jersey 07936 US
14
PIEZA DIBUJO IMAGEN CTD.
A
MARCO DEL BRAZO
DERECHO
1
B
MARCO DEL ASIENTO SIN
BRAZOS
2
C
MARCO DEL ASIENTO DE
ESQUINA
1
D
MARCO DEL ASIENTO
IZQUIERDO
1
E
MARCO DE LA OTOMANA
1
F
BASE DERECHA
4
G
BASE IZQUIERDA
4
H
BASE DE ESQUINA
1
I
PATA TRASERA DE LA
ESQUINA
1
J
PATAS DE LA OTOMANA
4
¡ADVERTENCIA!
ESTE ARTÍCULO ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN RESIDENCIAS, NO PARA USO COMERCIAL
Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de ensamblar. Revise las piezas con la lista de piezas para asegurarse que
tenga todas las piezas necesarias para un ensamble correcto. Familiarícese con el inventario de piezas y las imágenes para asegurar
un ensamblaje seguro y correcto.
El no apretar bien los tornillos puede causar lesiones. No fuerce los componentes y no apriete los tornillos de más durante el
ensamblaje.
Coloque la silla en una superficie plana y no abrasiva para evitar ralladuras. Cuelgue el cojín mojado sobre el maco de la silla para
secarlo y prevenir moho.
LISTA DE PIEZAS
15
PIEZA DESCRIPCIÓN DIBUJO CTD.
K
TORNILLO
53
L
LLAVE ALLEN
1
M
COJÍN DEL RESPALDO DERECHO
1
N
COJÍN DEL ASIENTO DERECHO
1
O
COJÍN DEL RESPALDO DEL
ASIENTO SIN BRAZOS
2
P
COJÍN DEL ASIENTO SIN BRAZOS
2
Q
COJÍN DEL RESPALDO DEL
ASIENTO DE ESQUINA
2
R
COJÍN DEL ASIENTO DE ESQUINA
1
S
COJÍN DEL RESPALDO IZQUIERDO
1
T
COJÍN DEL ASIENTO IZQUIERDO
1
U
COJÍN DEL ASIENTO DE LA
OTOMANA
1
V
COJÍN DECORATIVO
5
W
SUJETADOR
8
LISTA DE PIEZAS
16
Imagen 1
1. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE BRAZO DERECHO
Invierta con cuidado el Marco del Brazo Derecho (A) en una superficie suave. Fije
ligeramente la Base Derecha (F) y la Base Izquierda (G) al Marco del Brazo Derecho (A)
utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez alineados correctamente, apriete los
tornillos (K) con la llave Allen (L).
Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se
muestra en la Imagen 1.
A
F
K
G
Las patas deberán sujetarse derechas y dirigidas hacia el frente.
K
La parte más delgada de la base deberá estar por afuera
La parte más delgada de la base deberá estar por afuera
Retire cuidadosamente todo el material protector. Evite cortar la superficie
del mueble mientras retira el embalaje.
17
Imagen 2
2. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD SIN BRAZOS
Invierta con cuidado el Marco del asiento sin brazos (B) en una superficie suave. Fije
ligeramente la Base Derecha (F) y la Base Izquierda (G) al Marco de silla sin brazos (B)
utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez alineados correctamente, apriete los
tornillos (K) con la llave Allen (L).
Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se
muestra en la Imagen 2.
B
F
K
G
Las patas deberán sujetarse derechas y dirigidas hacia el frente.
K
La parte más delgada de la base deberá estar por afuera
La parte más delgada de la base deberá estar por afuera
18
Imagen 3
3. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE ESQUINA
Invierta con cuidado el Marco del asiento de esquina (C) en una superficie suave. Fije
ligeramente la Base de esquina (H) al marco del asiento de esquina (C) utilizando tornillos (K)
y la llave Allen (L). Una vez alineados correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen
(L).
Por favor asegúrese de que la base esté sujeta como se muestra en la Imagen 3.
C
H
K
19
Imagen 4
4. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE ESQUINA
Sujete ligeramente la Pata trasera de la esquina (I) al Marco del asiento de esquina (C)
utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez que las patas estén alineadas
correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L).
Por favor asegúrese de que la pata esté sujeta como se muestra en la Imagen 4.
C
H
K
I
20
Imagen 5
5. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE BRAZO IZQUIERDO
Invierta con cuidado el Marco del Brazo Izquierdo (D) en una superficie suave. Fije
ligeramente la Base Derecha (F) y la Base Izquierda (G) al Marco del Brazo Izquierdo (D)
utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez que las bases se encuentren alineados
correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L).
Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se
muestra en la Imagen 5.
D
F
K
G
K
Las patas deberán sujetarse derechas y dirigidas hacia el frente.
La parte más delgada de la base deberá estar por afuera La parte más delgada de la base deberá estar por afuera
21
Imagen 6
6. ENSAMBLAJE DE LA OTOMANA
Invierta con cuidado el Marco de la Otomana (E) en una superficie suave. Fije ligeramente
las patas de la Otomana (J) al marco de la Otomana (E) utilizando tornillos (K) y la llave Allen
(L). Una vez que las patas estén alineadas correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave
Allen (L).
Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se
muestra en la Imagen 6.
E
J
K
22
8. Para fijar la sala en su lugar, estire cuidadosamente el sujetador (W) y sujete los asientos
como se muestra en la Imagen 7.
ENSAMBLAJE COMPLETO DE LA SALA DE 6 PIEZAS MELROSE
Imagen 7
7. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente voltee todas las piezas ensambladas a
posición vertical.
23
9. Coloque los cojines y los cojines decorativos en la sala como se muestra en la imagen 8.
A
B
C
B
D
E
U
N
M
V
V
V
V
V
P
O
Q
Q
R
O
P
T
S
Imagen 8
24
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie el marco del mueble con una toalla mojada con una solución de jabón suave y agua. Seque completamente con una toalla suave. Limpie los cojines y el material
del asiento con una solución de jabón suave con agua y cuelgue los cojines para que escurran completamente. Guárdelos en un lugar seco en su hogar. No utilizar
máquina para lavar o secar. No utilice cloro o solventes fuertes para limpiar sus muebles de patio ya que dañará la tela y los acabados metálicos. Tenga mucho cuidado
cuando use aceites, crema y otros químicos como cloro o con la exposición repetida a condiciones climáticas extremas (incluyendo calor) ya que esto puede causar
decoloración permanente a la tela. Para mantener y proteger el mueble, siempre cúbralo con una cubierta para muebles o guárdelo en un lugar seguro cuando no se use
por un tiempo prolongado.
Instrucciones para el cuidado de tela Sunbrella®:
La tela Sunbrella® debe ser limpiada regularmente. Cepille la suciedad por encima y lave con una solución de jabón suave y agua tibia. Para manchas más difíciles y
moho, lave con una solución de 236 ml (1 taza) de blanqueador y 59 ml (1/4 de taza) de detergente suave por cada 3.8 L (1 galón) de agua. Enjuague muy bien para
retirar todo el jabón. Deje la tela al aire para secar.
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por:
Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Australia Pty Ltd
P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 17-21 Parramatta Road
Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura Lidcombe NSW 2141
USA 1-800-463-3783 Huixquilucan, Estado de México Australia
1-800-774-2678 www.costco.ca C.P. 52765 www.costco.com.au
www.costco.com
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Costco France
Costco Online UK Ltd Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 1 avenue de Bréhat
Hartspring Lane C/ Agustín de Betancourt, 17 Iceland 91140 Villebon-sur-Yvette
Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is France
WD25 8JS NIF: B86509460 01 80 45 01 10
United Kingdom 900 111 155 www.costco.fr
01923 213113 www.costco.es
www.costco.co.uk
Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. Costco President Taiwan, Inc. Shanghai Minhang Costco Trading
3-1-4 Ikegami-Shincho 40, Iljik-ro No. 656 Chung-Hwa 5th Road Co., Ltd
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Gwangmyeong-si Kaohsiung, Taiwan Unit 109, No 388, Lian You Road
Kanagawa 210-0832 Japan Gyeonggi-do, 14347, Korea Company Tax ID: 96972798 Minhang District, Shanghai
0570-032600 1899-9900 0800-885-889 China 201107
www.costco.co.jp
www.costco.co.kr
www.costco.com.tw +86-21-6257-7065
25
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
Pour usage extérieur seulement
Ensemble de meubles de patio tissés de 6 pièces
ITM. / ART. 1902233
N
o
du fabricant FG-MELSCT6PC
Service à la clientèle
De lundi à vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HE)
Sans frais : 1 855 390-5474
International : 001 855 286-4931
Télécopieur : 973 428-8026
www.foremostgroups.com
906 Murray Road East Hanover, New Jersey 07936 ÉTATS-UNIS
26
PIÈCE DESCRIPTION IMAGE QTÉ
A
FAUTEUIL DROIT AVEC
ACCOUDOIR
1
B
FAUTEUIL SANS
ACCOUDOIR
2
C
FAUTEUIL EN COIN
1
D
FAUTEUIL GAUCHE AVEC
ACCOUDOIR
1
E
POUF
1
F
BASE DROITE
4
G
BASE GAUCHE
4
H
BASE EN COIN
1
I
PATTE ARRIÈRE DU
FAUTEUIL EN COIN
1
J
PATTES DU POUF
4
AVERTISSEMENT
CE PRODUIT EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR DOMESTIQUE ET NON COMMERCIAL.
Lire toutes les instructions attentivement avant l’assemblage. Vérifier qu’il ne manque aucune des pièces
figurant sur la liste des pièces. Prendre connaissance de la liste des pièces et des illustrations fournies pour
assurer un assemblage correct et sécuritaire.
Un mauvais serrage des vis pourrait entraîner des blessures. Ne pas forcer les pièces ni trop serrer les vis
durant l’assemblage. Placer les fauteuils sur une surface plate et lisse pour éviter de les égratigner. Pour
prévenir la moisissure, faire sécher les coussins mouillés en les suspendant.
LISTE DES PIÈCES
27
PART DESCRIPTION PICTURE QTY
K
VIS
53
L
CLÉ HEXAGONALE
1
M
COUSSIN DE DOSSIER DU
FAUTEUIL DROIT
1
N
COUSSIN DE SIÈGE DU FAUTEUIL
DROIT
1
O
COUSSIN DE DOSSIER DE
FAUTEUIL SANS ACCOUDOIR
2
P
COUSSIN DE SIÈGE DE FAUTEUIL
SANS ACCOUDOIR
2
Q
COUSSIN DE DOSSIER DU
FAUTEUIL EN COIN
2
R
COUSSIN DE SIÈGE DU FAUTEUIL
EN COIN
1
S
COUSSIN DE DOSSIER DU
FAUTEUIL GAUCHE
1
T
COUSSIN DE SIÈGE DU FAUTEUIL
GAUCHE
1
U
COUSSIN DU POUF
1
V
COUSSIN DÉCORATIF
5
W
ATTACHE
8
PARTS LIST CONTINUED
28
Figure 1
1. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL DROIT AVEC ACCOUDOIR
Poser doucement le fauteuil droit avec accoudoir (A) à l’envers sur une surface lisse, puis y
fixer les bases droite (F) et gauche (G) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les
serrer. Une fois les bases alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé
hexagonale (L).
Vérifier que les pattes sont fixées et font face vers l’avant comme dans la figure 1 ci-dessous.
A
F
K
G
Les pattes droites doivent faire face vers l’avant.
K
La partie la plus étroite de la base doit être
vers l’extérieur.
La partie la plus étroite de la base doit être
vers l’extérieur.
Retirer soigneusement tout l’emballage protecteur en évitant de
couper la surface du meuble.
29
Figure 2
2. ASSEMBLAGE DES FAUTEUILS SANS ACCOUDOIR
Poser doucement le fauteuil sans accoudoir (B) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer
les bases droite (F) et gauche (G) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les
serrer. Une fois les bases alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé
hexagonale (L).
Vérifier que les pattes sont fixées et font face vers l’avant comme dans la figure 2 ci-dessous.
B
F
K
G
Les pattes droites doivent faire face vers l’avant.
K
La partie la plus étroite de la base doit être
vers l’extérieur.
La partie la plus étroite de la base doit
être vers l’extérieur.
30
Figure 3
3. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL EN COIN
Poser doucement le fauteuil en coin (C) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer la base
en coin (H) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois la base
alignée correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L).
Vérifier que la base est fixée comme dans la figure 3 ci-dessous.
C
H
K
31
Figure 4
4. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL EN COIN
Fixer la patte arrière (I) au fauteuil en coin (C) avec la clé hexagonale (L) et
les vis (K), sans trop les serrer. Une fois la patte alignée correctement, bien
serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L).
Vérifier que la patte est fixée comme dans la figure 4 ci-dessous.
C
H
K
I
32
Figure 5
5. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL GAUCHE AVEC ACCOUDOIR
Poser doucement le fauteuil gauche avec accoudoir (D) à l’envers sur une surface lisse, puis
y fixer les bases droite (F) et gauche (G) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop
les serrer. Une fois les bases alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé
hexagonale (L).
Vérifier que les pattes sont fixées et font face vers l’avant comme dans la figure 5 ci-dessous.
D
F
K
G
K
Les pattes droites doivent faire face vers l’avant.
La partie la plus étroite de la base doit être
vers l’extérieur.
La partie la plus étroite de la base doit être
vers l’extérieur.
33
Figure 6
6. ASSEMBLAGE DU POUF
Poser doucement le pouf (E) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer les pattes (J) avec la
clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois les pattes alignées
correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L).
Vérifier que les pattes sont fixées comme dans la figure 6 ci-dessous.
E
J
K
34
8. Écarter doucement les attaches (W), puis les fixer aux sièges des fauteuils comme sur la
figure 7 ci-dessous.
ASSEMBLAGE DU CANAPÉ MODULAIRE MELROSE
Figure 7
7. Avec l’aide d’une autre personne, remettre les fauteuils assemblés à l’endroit.
35
9. Placer les coussins et les coussins décoratifs sur les fauteuils comme sur la figure 8 ci-
dessous.
A
B
C
B
D
E
U
N
M
V
V
V
V
V
P
O
Q
Q
R
O
P
T
S
Figure 8
36
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyer le cadre avec un linge et une solution d’eau et de savon doux. Assécher complètement avec un linge doux. Nettoyer les coussins et le siège des fauteuils avec
du savon doux et de l’eau, puis suspendre les coussins pour les faire sécher complètement. Ranger les coussins à l’intérieur, dans un endroit propre et sec. Ne pas les
laver ni les sécher à la machine. Ne pas nettoyer les meubles de patio avec un agent de blanchiment ou un solvant fort, car il pourrait endommager le tissu et la finition
des pièces de métal. Utiliser des huiles, des lotions et d’autres substances chimiques telles que le chlore avec prudence et éviter l’exposition répétée à des conditions
climatiques extrêmes (y compris la chaleur), car elles pourraient causer la décoloration permanente du tissu. Pour protéger le meuble, toujours le couvrir d’une housse
pour meuble d’extérieur ou le ranger en lieu sûr lorsqu’il demeure inutilisé pendant de longues périodes.
Nettoyage des tissus Sunbrellaᴹᴰ
Les tissus Sunbrellaᴹᴰ doivent être nettoyés régulièrement. Enlever la saleté avec une brosse, puis laver avec une solution de savon doux et d’eau tiède. Pour les taches
tenaces et les moisissures, utiliser une solution de 236 ml (1 tasse) d’agent de blanchiment et de 59 ml (1/4 tasse) de savon doux dans 3,8 l (1 gallon) d’eau. Rincer
abondamment pour enlever le savon. Laisser le tissu sécher à l’air.
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA
Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por:
Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Australia Pty Ltd
P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 17-21 Parramatta Road
Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura Lidcombe NSW 2141
USA 1-800-463-3783 Huixquilucan, Estado de México Australia
1-800-774-2678 www.costco.ca C.P. 52765 www.costco.com.au
www.costco.com
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Costco France
Costco Online UK Ltd Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 1 avenue de Bréhat
Hartspring Lane C/ Agustín de Betancourt, 17 Iceland 91140 Villebon-sur-Yvette
Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is France
WD25 8JS NIF: B86509460 01 80 45 01 10
United Kingdom 900 111 155 www.costco.fr
01923 213113 www.costco.es
www.costco.co.uk
Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. Costco President Taiwan, Inc. Shanghai Minhang Costco Trading
3-1-4 Ikegami-Shincho 40, Iljik-ro No. 656 Chung-Hwa 5th Road Co., Ltd
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Gwangmyeong-si Kaohsiung, Taiwan Unit 109, No 388, Lian You Road
Kanagawa 210-0832 Japan Gyeonggi-do, 14347, Korea Company Tax ID: 96972798 Minhang District, Shanghai
0570-032600 1899-9900 0800-885-889 China 201107
www.costco.co.jp
www.costco.co.kr
www.costco.com.tw +86-21-6257-7065

Transcripción de documentos

6PC Woven Seating Set ITM. / ART. 1902233 model# FG-MELSCT6PC IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY For Outdoor Use Only Customer Service E-Mail : [email protected] 8:30a.m.– 5:00p.m. EST, M-F Toll Free 1-855-390-5474 (Int.) 001-855-286-4931 Fax: (973) 428-8026 Website: www.foremostgroups.com 906 Murray Road East Hanover, New Jersey 07936 US 1 WARNING! THIS ITEM IS INTENDED FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY, NOT FOR COMMERCIAL USE. Please read instructions carefully and thoroughly before assembling. Check parts against the parts list to make sure you have all the parts needed for proper assembly. Familiarize yourself with the inventory of parts and the accompanying illustrations to ensure safe and proper assembly. Failure to tighten bolts may cause injury. Do not force components and over tighten the nuts during assembly. Place chair on a non-abrasive flat surface to prevent scratching. Hang wet cushion over chair frame to dry to prevent mold / mildew. PARTS LIST PART DESCRIPTION PICTURE QTY A RIGHT ARM FRAME 1 B ARMLESS SEAT FRAME 2 C CORNER SEAT FRAME 1 D LEFT ARM FRAME 1 E OTTOMAN FRAME 1 F RIGHT BASE 4 G LEFT BASE 4 H CORNER BASE 1 I CORNER BACK LEG 1 J OTTOMAN LEGS 4 2 PARTS LIST CONTINUED PART DESCRIPTION PICTURE QTY K SCREW (1/4*15) 53 L ALLEN WRENCH 1 M RIGHT BACK CUSHION 1 N RIGHT SEAT CUSHION 1 O ARMLESS BACK CUSHION 2 P ARMLESS SEAT CUSHION 2 Q CORNER BACK CUSHION 2 R CORNER SEAT CUSHION 1 S LEFT BACK CUSHION 1 T LEFT SEAT CUSHION 1 U OTTOMAN SEAT CUSHION 1 V PILLOW 5 W CLIP 8 3 Remove all protective material carefully. Avoid cutting the surface of the furniture while removing the packaging material. 1. RIGHT ARM UNIT ASSEMBLY Carefully turn the Right Arm Frame (A) upside down on a soft surface. Attach Right Base (F) and Left Base (G) to the Right Arm Frame (A) loosely using screws (K) and Allen wrench (L). Once the bases are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L). Please make sure legs are attached and facing forward as shown in Figure 1 below. Thinner part of base on the outside. A Thinner part of base on the outside. K K F G Figure 1 Straight legs should be attached facing the front. 4 2. ARMLESS UNIT ASSEMBLY Carefully turn the Armless Seat Frame (B) upside down on a soft surface. Attach Right Base (F) and Left Base (G) to Armless Seat Frame (B) loosely with screws (K) using Allen wrench (L). Once the bases are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L). Please make sure legs are attached and facing forward as shown in Figure 2 below. B Thinner part of base on the outside. K K G F Figure 2 Thinner part of base on the outside. Straight legs should be attached facing the front. 5 3. CORNER ASSEMBLY Carefully turn the Corner Seat Frame (C) upside down on a soft surface. Attach Corner Base (H) to Corner Seat Frame (C) loosely with screws (K) using Allen wrench (L). Once the base is aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L). Please make sure the base is attached as shown in Figure 3 below. C H K Figure 3 6 4. CORNER ASSEMBLY Attach Corner Back Leg (I) to Corner Seat Frame (C) loosely with screws (K) using Allen wrench (L). Once the leg is aligned correctly, tighten screws (K) with Allen wrench (L). Please make sure the leg is attached as shown in Figure 4 below. C H I K Figure 4 7 5. LEFT ARM UNIT ASSEMBLY Carefully turn the Left Arm Frame (D) upside down on a soft surface. Attach Right Base (F) and Left Base (G) loosely to Left Arm Frame (D) with screws (K) using Allen wrench (L). Once the bases are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L). Please make sure legs are attached and facing forward as shown in Figure 5 below. Thinner part of base on the outside. D Thinner part of base on the outside. K K G F Figure 5 Straight legs should be attached facing the front. 8 6. OTTOMAN ASSEMBLY Carefully turn the Ottoman Frame (E) upside down on a soft surface. Attach Ottoman Legs (J) to Ottoman Frame (E) loosely with screws (K) using Allen wrench (L). Once the legs are aligned correctly, tighten all screws (K) with Allen wrench (L). Please make sure legs are attached correctly as shown in Figure 6 below. E J K Figure 6 9 MELROSE 6-PC SECTIONAL SET FULL SET ASSEMBLY 7. With the help of another person, carefully turn the assembled pieces to their upright positions. 8. To secure your sectional in place, carefully stretch the clip (W) and attach seat sections as illustrated in Figure 7 below. Figure 7 10 9. Place the cushions and the throw pillows on the sections as shown in Figure 8 below. C B Q O M N Q V R V V B S V P P A O U V T D Figure 8 E 11 CARE & MAINTENANCE Clean furniture frame with wet towel using mild soap and water solution. Dry completely with soft towel. Clean cushions and sling seat material with a mild solution of soap and water and hang cushions to drip dry completely. Store them in a clean dry area of your home. Do not machine wash or dry. Do not use bleach or strong solvents to clean any of your patio furniture. It will harm both fabrics and metal finishes. Caution should be used when using oils, lotions and other chemicals such as chlorine or repeated exposure to extreme weather conditions (including heat), which may cause permanent discoloration to the fabric. To maintain and protect the furniture, always cover it with an outdoor furniture cover or store in a safe area when not in use for long periods of time. Sunbrella® Fabric Cleaning Instructions: Sunbrella® fabric should be cleaned regularly. Brush off any loose dirt and wash with a mild soap and lukewarm water solution. For stubborn stains and mildew, wash with a solution of 236 ml (1 cup) of bleach and 59 ml (1/4 cup) of mild soap per 3.8 l (gallon) of water. Rinse thoroughly to remove soap. Allow fabric to air dry. Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por: Costco Wholesale Corporation P.O. Box 34535 415 W. Hunt Club Road Ottawa, Ontario Importadora Primex S.A. de C.V. Blvd. Magnocentro No. 4 Costco Wholesale Australia Pty Ltd 17-21 Parramatta Road Seattle, WA 98124-1535 USA K2E 1C5, Canada 1-800-463-3783 San Fernando La Herradura Huixquilucan, Estado de México Lidcombe NSW 2141 Australia www.costco.com.au 1-800-774-2678 www.costco.ca C.P. 52765 www.costco.com * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco RFC: IPR-930907-S70 (55)-5246-5500 www.costco.com.mx Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Costco France Costco Online UK Ltd Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 1 avenue de Bréhat 91140 Villebon-sur-Yvette Hartspring Lane C/ Agustín de Betancourt, 17 Iceland Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is WD25 8JS NIF: B86509460 01 80 45 01 10 United Kingdom 900 111 155 www.costco.fr 01923 213113 www.costco.es France www.costco.co.uk Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. Costco President Taiwan, Inc. 3-1-4 Ikegami-Shincho 40, Iljik-ro No. 656 Chung-Hwa 5th Road Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Gwangmyeong-si Kaohsiung, Taiwan Unit 109, No 388, Lian You Road Kanagawa 210-0832 Japan Gyeonggi-do, 14347, Korea Company Tax ID: 96972798 Minhang District, Shanghai 0570-032600 1899-9900 0800-885-889 China 201107 www.costco.co.jp www.costco.co.kr www.costco.com.tw +86-21-6257-7065 MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA 12 6 PIEZAS JUEGO DE SALA TEJIDA ITM. / ART. 1902233 m# FG-MELSCT6PC IMPORTANTE, CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS: LEER DETENIDAMENTE Para su uso en exteriores solamente Atención al cliente Correo electrónico:[email protected] 8:30 a.m.– 5:00p.m. EST, M-F Toll Free 1-855-390-5474 (Int.) 001-855-286-4931 Fax: (973) 428-8026 Página web: www.foremostgroups.com 906 Murray Road East Hanover, New Jersey 07936 US 13 ¡ADVERTENCIA! ESTE ARTÍCULO ES SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN RESIDENCIAS, NO PARA USO COMERCIAL Por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de ensamblar. Revise las piezas con la lista de piezas para asegurarse que tenga todas las piezas necesarias para un ensamble correcto. Familiarícese con el inventario de piezas y las imágenes para asegurar un ensamblaje seguro y correcto. El no apretar bien los tornillos puede causar lesiones. No fuerce los componentes y no apriete los tornillos de más durante el ensamblaje. Coloque la silla en una superficie plana y no abrasiva para evitar ralladuras. Cuelgue el cojín mojado sobre el maco de la silla para secarlo y prevenir moho. LISTA DE PIEZAS PIEZA DIBUJO IMAGEN CTD. A MARCO DEL BRAZO DERECHO 1 B MARCO DEL ASIENTO SIN BRAZOS 2 C MARCO DEL ASIENTO DE ESQUINA 1 D MARCO DEL ASIENTO IZQUIERDO 1 E MARCO DE LA OTOMANA 1 F BASE DERECHA 4 G BASE IZQUIERDA 4 H BASE DE ESQUINA 1 I PATA TRASERA DE LA ESQUINA 1 J PATAS DE LA OTOMANA 4 14 LISTA DE PIEZAS PIEZA DESCRIPCIÓN DIBUJO CTD. K TORNILLO 53 L LLAVE ALLEN 1 M COJÍN DEL RESPALDO DERECHO 1 N COJÍN DEL ASIENTO DERECHO 1 O COJÍN DEL RESPALDO DEL ASIENTO SIN BRAZOS 2 P COJÍN DEL ASIENTO SIN BRAZOS 2 Q COJÍN DEL RESPALDO DEL ASIENTO DE ESQUINA 2 R COJÍN DEL ASIENTO DE ESQUINA 1 S COJÍN DEL RESPALDO IZQUIERDO 1 T COJÍN DEL ASIENTO IZQUIERDO 1 U COJÍN DEL ASIENTO DE LA OTOMANA 1 V COJÍN DECORATIVO 5 W SUJETADOR 8 15 Retire cuidadosamente todo el material protector. Evite cortar la superficie del mueble mientras retira el embalaje. 1. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE BRAZO DERECHO Invierta con cuidado el Marco del Brazo Derecho (A) en una superficie suave. Fije ligeramente la Base Derecha (F) y la Base Izquierda (G) al Marco del Brazo Derecho (A) utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez alineados correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L). Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se muestra en la Imagen 1. La parte más delgada de la base deberá estar por afuera A La parte más delgada de la base deberá estar por afuera K K F G Imagen 1 Las patas deberán sujetarse derechas y dirigidas hacia el frente. 16 2. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD SIN BRAZOS Invierta con cuidado el Marco del asiento sin brazos (B) en una superficie suave. Fije ligeramente la Base Derecha (F) y la Base Izquierda (G) al Marco de silla sin brazos (B) utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez alineados correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L). Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se muestra en la Imagen 2. B La parte más delgada de la base deberá estar por afuera K K G F Imagen 2 La parte más delgada de la base deberá estar por afuera Las patas deberán sujetarse derechas y dirigidas hacia el frente. 17 3. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE ESQUINA Invierta con cuidado el Marco del asiento de esquina (C) en una superficie suave. Fije ligeramente la Base de esquina (H) al marco del asiento de esquina (C) utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez alineados correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L). Por favor asegúrese de que la base esté sujeta como se muestra en la Imagen 3. C H K Imagen 3 18 4. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE ESQUINA Sujete ligeramente la Pata trasera de la esquina (I) al Marco del asiento de esquina (C) utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez que las patas estén alineadas correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L). Por favor asegúrese de que la pata esté sujeta como se muestra en la Imagen 4. C H I K Imagen 4 19 5. ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE BRAZO IZQUIERDO Invierta con cuidado el Marco del Brazo Izquierdo (D) en una superficie suave. Fije ligeramente la Base Derecha (F) y la Base Izquierda (G) al Marco del Brazo Izquierdo (D) utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez que las bases se encuentren alineados correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L). Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se muestra en la Imagen 5. La parte más delgada de la base deberá estar por afuera D La parte más delgada de la base deberá estar por afuera K K G F Imagen 5 Las patas deberán sujetarse derechas y dirigidas hacia el frente. 20 6. ENSAMBLAJE DE LA OTOMANA Invierta con cuidado el Marco de la Otomana (E) en una superficie suave. Fije ligeramente las patas de la Otomana (J) al marco de la Otomana (E) utilizando tornillos (K) y la llave Allen (L). Una vez que las patas estén alineadas correctamente, apriete los tornillos (K) con la llave Allen (L). Por favor asegúrese de que las patas estén sujetas y dirigidas hacia adelante como se muestra en la Imagen 6. E J K Imagen 6 21 ENSAMBLAJE COMPLETO DE LA SALA DE 6 PIEZAS MELROSE 7. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente voltee todas las piezas ensambladas a posición vertical. 8. Para fijar la sala en su lugar, estire cuidadosamente el sujetador (W) y sujete los asientos como se muestra en la Imagen 7. Imagen 7 22 9. Coloque los cojines y los cojines decorativos en la sala como se muestra en la imagen 8. C B Q O M N Q V R V V B S V P P A O U V T D Imagen 8 E 23 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpie el marco del mueble con una toalla mojada con una solución de jabón suave y agua. Seque completamente con una toalla suave. Limpie los cojines y el material del asiento con una solución de jabón suave con agua y cuelgue los cojines para que escurran completamente. Guárdelos en un lugar seco en su hogar. No utilizar máquina para lavar o secar. No utilice cloro o solventes fuertes para limpiar sus muebles de patio ya que dañará la tela y los acabados metálicos. Tenga mucho cuidado cuando use aceites, crema y otros químicos como cloro o con la exposición repetida a condiciones climáticas extremas (incluyendo calor) ya que esto puede causar decoloración permanente a la tela. Para mantener y proteger el mueble, siempre cúbralo con una cubierta para muebles o guárdelo en un lugar seguro cuando no se use por un tiempo prolongado. Instrucciones para el cuidado de tela Sunbrella®: La tela Sunbrella® debe ser limpiada regularmente. Cepille la suciedad por encima y lave con una solución de jabón suave y agua tibia. Para manchas más difíciles y moho, lave con una solución de 236 ml (1 taza) de blanqueador y 59 ml (1/4 de taza) de detergente suave por cada 3.8 L (1 galón) de agua. Enjuague muy bien para retirar todo el jabón. Deje la tela al aire para secar. Distributed by: Costco Wholesale Canada Ltd.* Importado por: Costco Wholesale Corporation 415 W. Hunt Club Road Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Australia Pty Ltd P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 17-21 Parramatta Road Seattle, WA 98124-1535 USA K2E 1C5, Canada 1-800-463-3783 San Fernando La Herradura Huixquilucan, Estado de México Lidcombe NSW 2141 Australia 1-800-774-2678 www.costco.com www.costco.ca C.P. 52765 RFC: IPR-930907-S70 www.costco.com.au * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco (55)-5246-5500 www.costco.com.mx Costco Wholesale UK Ltd / Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Costco France Costco Online UK Ltd Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer 1 avenue de Bréhat 91140 Villebon-sur-Yvette Hartspring Lane C/ Agustín de Betancourt, 17 Iceland Watford, Herts 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is WD25 8JS NIF: B86509460 01 80 45 01 10 United Kingdom 900 111 155 www.costco.fr 01923 213113 www.costco.es France www.costco.co.uk Costco Wholesale Japan Ltd. 3-1-4 Ikegami-Shincho Costco Wholesale Korea, Ltd. 40, Iljik-ro Costco President Taiwan, Inc. No. 656 Chung-Hwa 5th Road Shanghai Minhang Costco Trading Co., Ltd Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 210-0832 Japan Gwangmyeong-si Gyeonggi-do, 14347, Korea Kaohsiung, Taiwan Company Tax ID: 96972798 Unit 109, No 388, Lian You Road Minhang District, Shanghai 0570-032600 www.costco.co.jp 1899-9900 www.costco.co.kr 0800-885-889 www.costco.com.tw China 201107 +86-21-6257-7065 MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA 24 Ensemble de meubles de patio tissés de 6 pièces ITM. / ART. 1902233 No du fabricant FG-MELSCT6PC IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Pour usage extérieur seulement Service à la clientèle [email protected] De lundi à vendredi, de 8 h 30 à 17 h (HE) Sans frais : 1 855 390-5474 International : 001 855 286-4931 Télécopieur : 973 428-8026 www.foremostgroups.com 906 Murray Road East Hanover, New Jersey 07936 ÉTATS-UNIS 25 AVERTISSEMENT CE PRODUIT EST CONÇU POUR UN USAGE EXTÉRIEUR DOMESTIQUE ET NON COMMERCIAL. Lire toutes les instructions attentivement avant l’assemblage. Vérifier qu’il ne manque aucune des pièces figurant sur la liste des pièces. Prendre connaissance de la liste des pièces et des illustrations fournies pour assurer un assemblage correct et sécuritaire. Un mauvais serrage des vis pourrait entraîner des blessures. Ne pas forcer les pièces ni trop serrer les vis durant l’assemblage. Placer les fauteuils sur une surface plate et lisse pour éviter de les égratigner. Pour prévenir la moisissure, faire sécher les coussins mouillés en les suspendant. LISTE DES PIÈCES PIÈCE DESCRIPTION IMAGE QTÉ A FAUTEUIL DROIT AVEC ACCOUDOIR 1 B FAUTEUIL SANS ACCOUDOIR 2 C FAUTEUIL EN COIN 1 D FAUTEUIL GAUCHE AVEC ACCOUDOIR 1 E POUF 1 F BASE DROITE 4 G BASE GAUCHE 4 H BASE EN COIN 1 I PATTE ARRIÈRE DU FAUTEUIL EN COIN 1 J PATTES DU POUF 4 26 PARTS LIST CONTINUED PART DESCRIPTION PICTURE QTY K VIS 53 L CLÉ HEXAGONALE 1 M COUSSIN DE DOSSIER DU FAUTEUIL DROIT 1 N COUSSIN DE SIÈGE DU FAUTEUIL DROIT 1 O COUSSIN DE DOSSIER DE FAUTEUIL SANS ACCOUDOIR 2 P COUSSIN DE SIÈGE DE FAUTEUIL SANS ACCOUDOIR 2 Q COUSSIN DE DOSSIER DU FAUTEUIL EN COIN 2 R COUSSIN DE SIÈGE DU FAUTEUIL EN COIN 1 S COUSSIN DE DOSSIER DU FAUTEUIL GAUCHE 1 T COUSSIN DE SIÈGE DU FAUTEUIL GAUCHE 1 U COUSSIN DU POUF 1 V COUSSIN DÉCORATIF 5 W ATTACHE 8 27 Retirer soigneusement tout l’emballage protecteur en évitant de couper la surface du meuble. 1. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL DROIT AVEC ACCOUDOIR Poser doucement le fauteuil droit avec accoudoir (A) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer les bases droite (F) et gauche (G) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois les bases alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L). Vérifier que les pattes sont fixées et font face vers l’avant comme dans la figure 1 ci-dessous. La partie la plus étroite de la base doit être vers l’extérieur. A La partie la plus étroite de la base doit être vers l’extérieur. K K F G Figure 1 Les pattes droites doivent faire face vers l’avant. 28 2. ASSEMBLAGE DES FAUTEUILS SANS ACCOUDOIR Poser doucement le fauteuil sans accoudoir (B) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer les bases droite (F) et gauche (G) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois les bases alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L). Vérifier que les pattes sont fixées et font face vers l’avant comme dans la figure 2 ci-dessous. B La partie la plus étroite de la base doit être vers l’extérieur. K K G F Figure 2 La partie la plus étroite de la base doit être vers l’extérieur. Les pattes droites doivent faire face vers l’avant. 29 3. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL EN COIN Poser doucement le fauteuil en coin (C) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer la base en coin (H) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois la base alignée correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L). Vérifier que la base est fixée comme dans la figure 3 ci-dessous. C H K Figure 3 30 4. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL EN COIN Fixer la patte arrière (I) au fauteuil en coin (C) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois la patte alignée correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L). Vérifier que la patte est fixée comme dans la figure 4 ci-dessous. C H I K Figure 4 31 5. ASSEMBLAGE DU FAUTEUIL GAUCHE AVEC ACCOUDOIR Poser doucement le fauteuil gauche avec accoudoir (D) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer les bases droite (F) et gauche (G) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois les bases alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L). Vérifier que les pattes sont fixées et font face vers l’avant comme dans la figure 5 ci-dessous. La partie la plus étroite de la base doit être vers l’extérieur. D La partie la plus étroite de la base doit être vers l’extérieur. K K G F Figure 5 Les pattes droites doivent faire face vers l’avant. 32 6. ASSEMBLAGE DU POUF Poser doucement le pouf (E) à l’envers sur une surface lisse, puis y fixer les pattes (J) avec la clé hexagonale (L) et les vis (K), sans trop les serrer. Une fois les pattes alignées correctement, bien serrer toutes les vis (K) avec la clé hexagonale (L). Vérifier que les pattes sont fixées comme dans la figure 6 ci-dessous. E J K Figure 6 33 ASSEMBLAGE DU CANAPÉ MODULAIRE MELROSE 7. Avec l’aide d’une autre personne, remettre les fauteuils assemblés à l’endroit. 8. Écarter doucement les attaches (W), puis les fixer aux sièges des fauteuils comme sur la figure 7 ci-dessous. Figure 7 34 9. Placer les coussins et les coussins décoratifs sur les fauteuils comme sur la figure 8 cidessous. C B Q O M N Q V R V V B S V P P A O U V T D Figure 8 E 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer le cadre avec un linge et une solution d’eau et de savon doux. Assécher complètement avec un linge doux. Nettoyer les coussins et le siège des fauteuils avec du savon doux et de l’eau, puis suspendre les coussins pour les faire sécher complètement. Ranger les coussins à l’intérieur, dans un endroit propre et sec. Ne pas les laver ni les sécher à la machine. Ne pas nettoyer les meubles de patio avec un agent de blanchiment ou un solvant fort, car il pourrait endommager le tissu et la finition des pièces de métal. Utiliser des huiles, des lotions et d’autres substances chimiques telles que le chlore avec prudence et éviter l’exposition répétée à des conditions climatiques extrêmes (y compris la chaleur), car elles pourraient causer la décoloration permanente du tissu. Pour protéger le meuble, toujours le couvrir d’une housse pour meuble d’extérieur ou le ranger en lieu sûr lorsqu’il demeure inutilisé pendant de longues périodes. Nettoyage des tissus Sunbrellaᴹᴰ Les tissus Sunbrellaᴹᴰ doivent être nettoyés régulièrement. Enlever la saleté avec une brosse, puis laver avec une solution de savon doux et d’eau tiède. Pour les taches tenaces et les moisissures, utiliser une solution de 236 ml (1 tasse) d’agent de blanchiment et de 59 ml (1/4 tasse) de savon doux dans 3,8 l (1 gallon) d’eau. Rincer abondamment pour enlever le savon. Laisser le tissu sécher à l’air. Distributed by: Costco Wholesale Corporation Costco Wholesale Canada Ltd.* 415 W. Hunt Club Road Importado por: Importadora Primex S.A. de C.V. Costco Wholesale Australia Pty Ltd P.O. Box 34535 Ottawa, Ontario Blvd. Magnocentro No. 4 17-21 Parramatta Road Seattle, WA 98124-1535 K2E 1C5, Canada San Fernando La Herradura Lidcombe NSW 2141 USA 1-800-774-2678 1-800-463-3783 www.costco.ca Huixquilucan, Estado de México C.P. 52765 Australia www.costco.com.au www.costco.com * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco RFC: IPR-930907-S70 (55)-5246-5500 www.costco.com.mx Costco Wholesale UK Ltd / Costco Online UK Ltd Costco Wholesale Spain S.L.U. Polígono Empresarial Los Gavilanes Costco Wholesale Iceland ehf. Kauptún 3-7, 210 Gardabaer Costco France 1 avenue de Bréhat Hartspring Lane Watford, Herts C/ Agustín de Betancourt, 17 28906 Getafe (Madrid) España Iceland www.costco.is 91140 Villebon-sur-Yvette France WD25 8JS United Kingdom NIF: B86509460 900 111 155 01923 213113 www.costco.co.uk www.costco.es Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. Costco President Taiwan, Inc. Shanghai Minhang Costco Trading 3-1-4 Ikegami-Shincho Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, 40, Iljik-ro Gwangmyeong-si No. 656 Chung-Hwa 5th Road Kaohsiung, Taiwan Co., Ltd Unit 109, No 388, Lian You Road Kanagawa 210-0832 Japan 0570-032600 Gyeonggi-do, 14347, Korea 1899-9900 Company Tax ID: 96972798 0800-885-889 Minhang District, Shanghai China 201107 www.costco.co.jp www.costco.co.kr www.costco.com.tw +86-21-6257-7065 01 80 45 01 10 www.costco.fr MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sunbrella Veranda Classic 6PC Woven Seating Set FG-MELSCT6PC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario