Foremost 1656678 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
1
Assembly Instructions >>>
Instructions d'assemblage >>>
Instrucciones de armado >>>
Dining Chairs
Chaises de salle à manger
Sillas de comedor
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE:
À LIRE SOIGNEUSEMENT
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURA REFERENCIA. LEA
CUIDADOSAMENTE
ITM. / ART.1656677/1656678
TM / MC / MR
FOR YOUR SAFETY
Please read instructions carefully and thoroughly before assembling
DO NOT use this product if it is damaged or broken.
Adult assembly is required.
Keep plastic bags and small parts away from children.
Safely discard all packing materials.
Check parts against the parts list to make sure you have all the parts needed for proper assembly.
Familiarize yourself with the inventory of parts and the accompanying illustrations to ensure safe
and proper assembly. If you are missing parts or have any questions please contact our Customer
Service Department.
Failure to tighten bolts may cause injury. DO NOT force components and over tighten the nuts
during assembly.
USE AND MAINTENANCE
Use on level surface only.
Please check assembly at regular intervals and frequently tighten hardware if necessary.
A touch - up pen has been provided to repair any small nicks or scratches that may occur during
assembly or shipping.
CLEANING INSTRUCTIONS
Dust using a lint free cloth.
Clean the surface using damp cloth and mild dish washing liquid if necessary.
DO NOT use any cleaning product containing alcohol or ammonia.
They will dull the shiny surface of the product.
Furniture polish will also work to clean and dust off the surface.
We recommend that you test all cleaning materials on the underside of any surface that would not
be seen during normal use of product.
2


NE PAS








NE PAS forcer les composants

UTILISATION ET ENTRETIEN




INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE



Ces produits feront ternir la surface brillante du produit.



3
PARA SU SEGURIDAD
Lea detenidamente las instrucciones completas antes de armar el producto
NO
Debe armarlo un adulto.

Deseche de manera segura todos los materiales de embalaje.
Verifique las piezas contra la lista de piezas para asegurarse de tener todo lo necesario para un armado
correcto.


departamento de servicio al cliente.
No apretar los pernos puede provocar lesiones. NO fuerce los componentes ni apriete demasiado las
tuercas durante el armado.
USO Y MANTENIMIENTO




INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA





Recomendamos que pruebe todos los materiales de limpieza sobre la parte de abajo de cualquier

4
5

6
Hardware / Liste de quincaillerie / Lista de piezas
Tools needed / Not included
Outils requis / non compris
Herramientas necesarias / No incluidas
PHILLIPS-HEAD SCREWDRIVER
TOURNEVIS CRUCIFORME
DESTORNILLADOR PHILLIPS
2 Pack Chairs / Ensemble de 2 chaises / Juego de 2 sillas
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ARMADO

Align Seat (B) to the Backrest (A). When aligning, first attach the Seat (B) to the Backrest (A) at an
angle to ensure the welt cord is above the back rail. Then pull the Seat (B) forward into the rail of
the Backrest (A) to ensure the dowels are inserted into the hole.
(B)  (A)(B)
 (A) 
  (B)
(A) 
(B)  (A) (B) (A)
 
 asiento (B) hacia el riel del respaldo (A) para garantizar que los tarugos se inserten en el
orificio.
Welt Cord
Cordon Passepoil

Back View

Vista Trasera
7
8

Attach the Chair Seat (B) to the Backrest Frame (A) using Flat Washer (F) and Allen Head Bolt (D)
as shown. Tighten the Bolt using Allen key (H).


Fije el asiento de la silla (B) al respaldo (A) usando arandela plana (F) y perno Allen (D), como se
muestra. Apriete el perno con una llave Allen (H).
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ARMADO
9

Attach the rear corners of Chair Seat (B) to the Backrest Frame (A) using Flat Washer (F) and
Allen Head Bolt (E) as shown. Tighten all bolts using Allen Key (H).


Fije las esquinas posteriores del asiento de la silla (B) al respaldo (A) usando arandela plana (F)
y perno Allen (E), como se muestra. Apriete todos los pernos con una llave Allen (H).
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ARMADO
10
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ARMADO

Remove the plastic covers from the bolts on Front Legs (C). Attach the Front Legs (C) to the Chair
Seat (B) using Flat Washer (F) and Nut (G) as shown.
Tighten all nuts using Open Head Wrench (I).




al asiento de la silla (B) usando arandela plana (F), como se muestra (G). Apriete todas las
tuercas con una llave de cabeza abierta (I).
11
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ARMADO

Turn chair into upright position and check for leveling and loose parts.
Tighten loose Bolts and Nuts if any.
Repeat the chair assembly process for the remaining chairs.





Apriete los pernos y las tuercas flojos, si los hay.
Repita el proceso de armado para las sillas restantens.
12
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ARMADO

If leveling is needed, turn the Levelers located at the bottom of the legs clockwise to lower and
counter clockwise to raise.

sens horaire pour les descendre ou dans le sens antihoraire pour les monter.
Si es necesario nivelar la mesa, gire los niveladores ubicados en la parte inferior de las patas,
hacia la derecha para bajar y hacia la izquierda para elevar.
13
Exclusions to the warranty would include, but not be limited to:






not match exactly).





WARRANTY
1 YEAR LIMITED WARRANTY FOR RESIDENTIAL USE ONLY
All Foremost Home product carries a limited one year warranty. The warranty covers manufacturer defects and does not
cover normal wear or neglectful use. Foremost Home products are covered by this warranty when used in noncommercial,
non-institutional residential use only. The warranty is in effect for the consumer for 1 year from the date
of the purchase.
Foremost Home Inc. must be notified of the defect and provided with a documented invoice. Any claimed defect will
need to be verified by Foremost Home Inc, and it is the sole discretion of Foremost Home Inc to either replace the
item, or with a similar item of the same value if it the item is no longer available, repair, and/or issue credit for the
merchandise. Inspection and/or digital images may be necessary.
The warranty is made to the retailer that purchased the goods from Foremost Home Inc, and is non-transferable.
The warranty is valid for 1 year from the date of purchase and proof of purchase (invoice) is required for all claims.
Cost of shipping is not covered unless specifically approved by Foremost Home Inc.
For leather and upholstered furniture:
All upholstered items are covered for a limited one year warranty against manufacturer defects. The limited warranty
on upholstered items contains the same inclusions and exclusions as detailed above. Leather, as well as, many
upholstered fabrics and materials will have slight color variations and would not be considered a manufacturer defect.

Fading or discoloration resulting from exposure to the elements, chemical or from spills is not covered.
To obtain warranty service please contact Foremost Home Inc Customer Service Department toll free number at : (800)
443-1410 between the hours of 8:30 am and 5:00 pm EST, Monday thru Friday or fax your request to (973) 428-8026
or email us at [email protected] or visit our website at www.foremostgroups.com.
AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable
quality and the failure does not amount to a major failure.
14
GARANTIE




















remplacement peut ne pas correspondre parfaitement).















www.foremostgroups.com.

australienne sur la protection des consommateurs. Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas



15






Se debe notificar acerca del defecto a Foremost Home Inc. y proporcionarle una factura documentada. Cualquier



digitales.


para todas las reclamaciones.














Para muebles de cuero y tapizados:



del fabricante. Los sustratos a base de espuma de los almohadones se ablandan con el tiempo ytampoco se





[email protected]; o visite nuestro portal en www.foremostgroups.com.




mayor.

MADE IN VIETNAM /  HECHO EN VIETNAM
16
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca


Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura

C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Costco Wholesale Spain S.L.U.



NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
Costco Wholesale Iceland ehf.

Iceland
www.costco.is
Costco France

91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, Iljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Costco Wholesale New Zealand Limited
2 Gunton Drive
Westgate
Auckland 0814
New Zealand
www.costco.co.nz
Costco (China) Investment Co., Ltd.
Room 1003, Block 2, 2388 Xiupu Road,
Pudong New Area, Shanghai
China 201315
+86-21-6257-7065
Costco Wholesale Sweden AB
Box 614
114 11 Stockholm
Sweden
www.costco.se
Costco Wholesale Japan, Ltd.
2 Kakuchi, 2 Gaiku, Kaneda-Nishi
361 Urikura, Kisarazu shi
Chiba, 292-0007 Japan
0570-200-800
www.costco.co.jp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Foremost 1656678 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

En otros idiomas