Seiki SE26HQ04, SE50UY04-1 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Seiki SE26HQ04 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SEIKI
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Read the User Manual carefully before using the TV and keep it for further reference.
Avant d'utiliser le t_i_viseur, lisez attentivement le manuel d'utilisation et conservez=le
pour consultation future
Lea el Manual del usuario antes de utilizar el televisor y cons_rvelo para futuras consultas
Instrucciones de seguridad importantes
Informaci6n de seguridad
Preparaci6n
Qu6 se incluye
Vista frontal
Vista posterior
Instalaci6n del soporte de la base
Extracci6n del soporte para el montaje en la pared
Control remoto
Conexi6n de dispositivos extemos
Personalizar la configuraci6n del televisor
Configuraci6n inicial
Navegaci6n por la visualizaci6n en pantalla
Selecci6n de la fuente de entrada
Configuraci6n de la imagen
Configuraci6n de audio
Configuraci6n de la hora
Ajustes de configuraci6n
Configuraci6n de bloqueo
Ajustes del canal
Multimedia USB
Escuchar mOsica
Vet im_genes
Control parental
Soluci6n de problemas
Especificacion
Notas de la FCC
Garantia limitada
2
3
4
4
5
6
7
7
8
9
10
10
11
12
12
13
14
15
16
17
18
18
18
19
21
23
23
24
D 1
Lea estae instrucciones - todas las instrucciones de seguridad y sobre el funcionamiento se deben leer antes de
utilizar este producto.
Guarde estas inetrucciones - las instrucciones de seguridad y sobre el funcionamiento se deben conservar para
futuras referencias.
Tome en cuenta todae lae advertencias - todas las advertencias en et producto y en las instrucciones sobre et
funcionamiento se deben cumplir.
Siga todas las inetrucciones - todas las instrucciones sobre el funcionamiento y uso se deben seguir.
No use este aparato cerca del agua - el producto no se debe usar cerca del agua o ta humedad, por ejemplo, en
un s6tano hGmedo o cerca de una piscina.
Limpie s61o con un paso seco.
No bloquee tas aberturas de ventilaci6n. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No Io instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
No anute el prop6sito de seguridad del enchufe polarizado o con conexi6n a tierra. Un enchufe polarizado tiene
dos patas, una mas ancha que la otra. Un enchufe con conexi6n a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con
conexi6n a tierra. La pata ancha o la tercera ciavija se proporciona para su seguridad. Si et enchufe proporcionado
no encaja en et tomacorriente, consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
Proteja et cable de alimentaci6n para que no sea pisado o aplastado, especialmente en la parte de los enchufes,
receptaculos y en el punto en el que salen del aparato.
Use s61o dispositivos/accesorios especificados por et fabricante.
Use s61o con un carro, base, tripode, soporte o mesa especificados por el fabricante o vendidos
con el aparato. Cuando se utiliza un carro o un estante, tenga cuidado cuando mueva la
combinaci6n de carro/aparato para evitar lesiones si este se vuelca.
Desenchufe et aparato durante las tormentas el6ctricas o cuando no los utilice durante periodos
de tiempo protongados.
Remita todo mantenimiento al personal calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido daSado de
cualquier manera, como cuando el cable de alimentaci6n o el enchufe esta daSado, se ha derramado liquido o
han caido objetos dentro det aparato, o el aparato ha sido expuesto a ta Iluvia o a la humedad, si no funciona
normalmente o se ha caido.
Mantenga la unidad en un ambiente bien ventilado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga el6ctrica, no exponga este aparato a la Iluvia ni a la
humedad. Et aparato no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras. No se deben colocar sobre el aparato objetos
Ilenos de iiquido, como floreros.
ADVERTENCIA: Las pilas no se deben exponer a un calor excesivo como et del sol, fuego o similares.
ADVERTENClA: Et enchufe toma de corriente se utiliza como dispositivo de desconexi6n, et dispositivo de
desconexi6n debe estar siempre disponible.
D
_ RtSQUE CHOC I_LECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
Este simboto de rayo con punta de flecha dentro de un triangulo equilate_ esta destinado a
ale_ar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" sin aislamiento dentro de la carcasa del
produ_o que puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de desca_a
el_ctrica.
Advertencia: Para reducir et riesgo de descarga el6ctrica, no retire la cubierta (o parte
posterior) ya que no hay piezas que et usuario pueda reparar. Remita el mantenimiento al
personal calificado.
Et signo de exclamaci6n dentro de un triangulo equilatero esta destinado a atertar at usuario
de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la
informaci6n que acompa_a al aparato.
Este equipo es de Clase II o producto el6ctrico de doble aislamiento. Se ha dise_ado de tal manera que no
requiere una conexi6n de seguridad de tierra et6ctrica.
Este producto contiene materiales el_ctricos o electr6nicos. La presencia de estos materiales pueden, si no
se desechan adecuadamente, tener posibles efectos adversos sobre et medio ambiente y la salud humana.
La presencia de esta etiqueta en el producto significa que no se debe desechar como residuo dom6stico
IIIIIIIII Yse debe recoger por separado. Como consumidor, es responsable de asegurarse que este producto se
deseche adecuadamente.
H,z, ml_ll ,_Este televisor incorpora la tecnologia High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia
w,J, ,ll,I de alta definicidn)(HDMITM). HDMI, el Iogotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI con ticencia LLC.
Paragarantizarqueesteequipotengaunfuncionamientoconfiableyseguro,teacuidadosamentetodaslas
instruccionesdeestaguiadetusuario,especialmentelasiguienteinformaci6ndeseguridad.
Seguridadelectrica
Ettelevisors61osedebeconectaraunafuentedealimentaci6nprincipalconelvoltajequecoincidaconta
etiquetaenlapartetraseradetproducto.
Paraprevenirunasobrecarga,nocompartalamismatomadecorrientecondemasiadoscomponentes
electr6nicos.
Nocoloqueloscablesdeconexi6nendondepuedanserpisadososepuedantropezarconetlos.
NocoloqueobjetospesadossobreningGncabledeconexi6n,yaquepuededaSaretcable.
Sostengaelenchufeprincipal,noloscables,alretirarlodeunenchufe.
Duranteunatormentaet_ctricaocuandonoutiliceeltelevisorduranteunperiodoprolongado,desconecte
elinterruptordeencendidoenlaparteposteriordettelevisor.
Nopermitaqueentreaguaohumedadattelevisoroaladaptadordecorriente.NOIouseenareasmojadas
ohGmedas,comebaSos,cocinashumeantesocercadepiscinas.
ExtraigaetenchufedeinmediatoybusqueayudaprofesionalsielenchufeoetcablesedaSan,seha
derramadoliquidoenelaparato,siettelevisoraccidentalmentesehaexpuestoaaguaohumedad,sialgo
penetraaccidentalmenteperlasranurasdeventilaci6nosiettelevisornofuncionaconnormalidad.
Noretirelascubiertasdeseguridad.Nohaypiezasqueelusuariopuedareparar.Espeligrosoypuede
anutarlagarantiadelproductosiintentareparartaunidadustedmismo.S61oelpersonalcalificadodebe
realizaretmantenimientodeesteaparato.
Paraevitarfugasdelaspilas,retirelaspilasdetcontrolremote,cuandoelcontrolremotenoseusadurante
muchotiempoocuandoseagotanlaspilas.
Noabranitirelaspilasusadasalfuego.
Seguridad fisica
No btoquee las ranuras de ventilaci6n en la cubierta posterior. Puede colocar ettelevisor en un mueble, pero
asegerese de que haya 5 cm (2") de espacio per todos lados.
No golpee ni sacuda tapantalla det televisor, ya que puede daSar los circuitos internos. Cuide bien et control
remote.
Para limpiar el televisor, use un paffo suave y seco. No utilice soiventes o fluidos a base de petr6ieo.
No Io instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
No anule et prop6sito de seguridad del enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos patas, una mas ancha que la otra. Un enchufe con conexi6n a tierra tiene dos patas y una tercera
clavija con conexi6n a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si et
enchufe proporcionado no encaja en et tomacorriente, consulte a un etectricista para que reemplace et
tomacorriente obsolete.
Proteja et cable de alimentaci6n para que no sea pisado o aplastado, especialmente en ta parte de los
enchufes.
Desenchufe et aparato durante las tormentas et_ctricas o cuando no los utilice durante periodos
protongados.
Remita todo mantenimiento a un personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato no
funciona normalmente o si et aparato, incluyendo el cable de alimentaci6n o el enchufe, se ha da_ado de
alguna manera.
Tambi_n se requiere servicio si se ha derramado liquido o han caido objetos dentro del aparato, cuando ha
sido expuesto a la Iluvia o a la humedad o si se ha caido.
Siempre conecte el televisor a una toma de alimentaci6n con conexi6n de protecci6n a tierra.
D-3
Que se incluye
Poste de tet6vision
", t!
Control remoto con pitas
soporte de la Base
Soporte
|JJJJJ|
Siete tomittos: MPW4x 14-HO
Cinco tomitlos: TP4X12A-HO
User Manual
Manual det usuario
Quick
Start Guide
Guia de inicio rapido
BONUS \
\, //
\,
Cable HDMI 4K
exclusivo
_=4
PREPARACION
Vista frontal
I oi£
£
° Oi
£
£
° i
_O
£
£
° Oi
Oi
I £
I £
I
t
o i
£
i
1. ENCENDIDO
Encienda el televisor entre modo Encendido / De espera.
2. FUENTE
Presione para seieccionar entre las diferentes fuentes de sepal de enrad '_.
3. MEN0
Visualice el menO OSD (visualizaci6n en pantalla).
4. CH^/_
Presiones para seleccionar un canal.
5. VOL +/-
Presione para ajustar el volumen.
6. Indicador de POWER (ENCENDIDO)
Se iluminara en azul cuando el televisor este encendido. Se iluminara en rojo cuando el
televisor este en modo de espera.
7. IR (Receptor de infrarrojo)
Recibe las sefiales del IR del control remoto.
D-5
PREPARACION
Vista posterior
1. Cable de alimentaci6n
Conecte a la toma de alimentaci6n de
corriente alterna (CA).
2. Entrada DTV/TV
Conecte a la toma (75[3 VHF/UHF) de
antena con el cable coaxial RR
3. Puerto USB
Conecte a un dispositivo de
almacenamiento USB para reproducir
archivos de fotos.(modo USB)
4. Entradas HDMI
Conecte a un dispositivo de salida de
seSal de alta definici6n (AD).
5. Toma de salida de auriculares
Conecte a la toma de alimentaci6n de
corriente altema (CA).
6. Salida de audio digital OPTICA
Conecte a la toma de audio en el sistema
de audio digital.
7. Entrada de Componente
Conecte a dispositivos AV con tomas de
saNda de video pot componentes (Y/Pb/
Pr).
8. Entrada AV
Conecte alas tomas de salida de VIDEO y
AUDIO compuesto (I/D) de los dispositivos
de video extemos.
9. Entrada de AUDIO de PC
Conecte a una salida de audio de la
computadora.
10. Entrada VGA
Se raccorde a un ordinateur ou a d'autres
appareils dotes d'une interface VGA. with
a VGA interface.
_-6
Instalaci6n del soporte de la base
t
PREPARAClON
1. Coloque el televisor boca abajo sobre
una superficie lisa y acolchonada para
evitar que se da_e o raye.
2. Fijeel soporte al televisor utitizandobs 7
tomiltosproporcionados.
3. Fijeel soporte de labase al televisorcon
los 5tomiltosproporcionados.
Removing the Stand for Wall-Mounting
1.Coloque et televisor boca
abajo sobre una superficie lisa y
acolchonada para evitar que se da_e
o raye.
2.Afloje los 7 torniltos que sujetan et
conjunto det soporte y etiminetos.
3.Fije el soporte del montaje en la
pared al televisor usando los agujeros
de montaje en la parte posterior
det televisor. Monte este televisor
de acuerdo con tas instrucciones
incluidas en et soporte det montaje en
la pared.
ADVERTENCIA: Este aparato esta disefiado para set soportado pot el soporte del
montaje en la pared enumerado UL.
D-7
Pr_araci6n
Control Remoto
1. (D: Encienda el televisor entre mode encendido Y
de espera.
2. TELEVISOR: Presione este bot6n para encender
ta fuente del televisor.
3. P.MODE: Seleccione modo de imagen: dinamico/
petfcula/usuariolestandar/juego.
4. &MODE: Seteccione mode de sonido: estandar/
m0sica/pelicula/usuario.
5. ASPECT: Seleccione la configuracidn de la
proporci6n de pantaNa: estandar/ancho/gran zoom/
zoom/SOLO ESCANEO(SOLO HDMI).
6. SLEEP: Configure el temporizador del televisor:
OFF (APAGAR EN)/5/10.../180/240 min.
7. 0~9: Seleccione un programa. (modeATV/DTV)
8. --: Ingrese et n0mero de canal de programas
m01tiples tales como 2-1.
9. C*_: Regrese al canal de visualizacidn.
10. _: Silenciar y restaurar etsonido det televisor.
11. SOURCE: Seleccione entre las diferentes fuentes
de sepal de entrada: TV/AV/Component/HDMII/
HDMI21HDMI31VGAIUSB.
12. VOL+/-: Ajuste et volumen.
13. CN+/-: Seleccione un canal.
14. MTS: Cambie entre los diferentes canales de
audio: ESTEREO/MONO/SAR
15. CC: Seleccidn de subtitutos: ON/OFF/CC On Mute.
16. DISPLAY: Visualice ta informacidn de la pantaNa
actual como el canal actual y la fuente de entrada.
17. MENU: Visualice el men00SD "visuaNzacidn en
panta/a".
18. RETURN: Volver al menO anterior.
19. OK: Confirme la selecci6n en los men0s OSD
"visuaNzaciOn en panta/a".
20. _ _[_ _ _.: Permite desplazarse per los menOs
OSD y ajustar ta configuracidn del sistema segOn
tus preferencias.
21. CN-MST: Visualice la lista de programas.
22. EXIT: SaNr del men00SD.
23. AIBIClD: Una sola presiOn > cambiar al canal FAV
mantenga presionado>guardar canal actual.
24. AUTO: Presione para ajustar ta imagen de forma
automatica en la entrada VGA.
25. V-CHIP: Configure et control parental.
26. _1: Reproduccidn hacia atras rapidamente. (mode
USB)
27. REPEAT: Seteccione entre los diferentes modos
de repetici6n. (mode USB)
28. t,H: Inicie o pause ta reproducciOn. (mode USB)
29. 1_¢_:Haga avanzar la reproducci6n rapidamente.
(mode USB)
30. I'_: Vaya al principio del capitulo/pista/foto anterior.
(mode USB)
3t. I_1,1:Vaya al principio del prdximo capitulo/pista/
foto. (mode USB)
32. Ill: Detenga la reproduccidn. (modo USB)
_-8
i i
_L/j Reproductor/Grabador Biu-ray
Consol_-de juegos_ (_
Video_
VCR Receptor de satetite
L I
_Cabted:elO_pyn_nte(n ! CableRF(nOincluye)
OR
%
! I
para asegurar la calidac
de la imagen 4K2K, por
favor, utilice HDMI 1.4
ver cable Cable HDMI
(inciuye)
Cable VGA(no
se incluye)
,,Q,
Auriculares
se incluye)
Sistema de audio digital
Ordenador
D-9
Configuraci6n inicial
Conecte el cable de alimentaci6n a la toma de corriente despues de haber
completado todas las conexiones fisicas. En esta etapa, et televisor pasara al
modo de espera y el indicador LED rojo se ituminar&
En et modo de espera, presione et bot6n (_) de la unidad principal o en et control
remoto para encender et televisor. Et indicador LED rojo cambiara a azul.
La primera vez que encienda el televisor, ira al asistente de configuraci6n 4/I_
A,/V Presione los botones para seteccionar et modo deseado y presione OK
para confirmar.
O O
0 0
Mode Domicile : si vous choisissez ce mode, le mode de
I'image sera Standard.
Mode Magasin: selectionnez Dynamic Mode (Mode
Dynamique) si vous souhaitez que I'image soit plus claire. Ce
mode peut parfois consommer plus d'energie Iorsque vous
utilisez le mode Volume/Son et le mode Image.
El SLEEP-MODE Power (modo de suspensi6n de
alimentaci6n) debe set inferior a 1W.
_-10
0
PERSONALIZAR LA CONFIGURAClON DEL TELEVISOR
O @
0 0
Si no se pueden encontrar los canales, este
marco se mostrara automatioamente.
Navegaci6n pot la On=screen Display
Pulse et bot6n MENU para visualizar et men0 principal.
Use 4 / _ los botones para navegar y seteccionar los men0s disponibles.
43-
D 11
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
Seleccion de la fuente de entrada
Presione el bot6n SOURCE en ta
unidad principal o en et control remote
para visualizar la tista de fuentes de
entrada.
Presione A/V os botones para
seleccionar la fuente de entrada que
desea entre: TV/AV/Component/
HDMI1/HDMI2/HDMI3/ VGA/USB
y tuego presione et bot6n OK para
confirmar.
Configuration de la imagen
Presione et bot6n MENU en ta unidad
principal o en et control remote y
luego presione 4/_' os botones para
seleccionar et menQ de IMAGEN.
Presione A/V os botones para
seteccionar tas siguientes opciones
de imagen y luego presione 4/P
los botones para ajustar cada
configuraci6n de la opci6n.
Cycle among picture modes (Ciclo entre los modes de
imagen): dinamico/pelicula/usuario/estandar/juego.
Mode de irnagen Alternative: puedes presionar el bot6n RMODE (MODO
de I.) para seleccionar el mode de imagen directamente.
Contraste Ajuste la diferencia entre los niveles de luz y oscuridad en
las fetes. (Para mode de usuario)
Aumente o disminuya la cantidad de blanco en la imagen.
Brillo
(Para mode de usuario)
Color Controlar la intensidad del color. (Para mode de usuario)
Tinta Ajuste el balance entre los niveles de rojo y verde.
Nitidez Ajuste el nivel de nitidez en los bordes entre las zonas
claras y oscuras de la imagen. (Para mode de usuario)
Temperatura de color Ciclo entre las temperaturas de color: Frio/Normal/Calido.
Permite que el rondo azul se encienda/apague durante
Pantalla azul
condiciones de sepal debil o ninguna.
Ciclo entre estimaci6n de movimiento y movimiento:
MEMO
Normal/Strong/Off/Low.
_=12
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
Configuracion de audio
Presione et bot6n MENU en la unidad
principal o en et control remote y
luego presione 4/I_ os botones para
seleccionar et menQ de AUDIO.
Presione 1o ,&/V botones para
seteccionar las siguientes opciones de
audio y luego presione et 4/P bot6n
para ajustar cada configuraci6n de la
opci6n.
Permite ta setecci6n de una tecnica de mejora de audio:
EstandarlM(JsicalPeliculalUsuario
ode de sonido
Alternative: puedes presionar el bot6n MODO de S.para
seleccionar el mode de audio directamente.
Controle la intensidad retativa de los sonidos de tone mas
Bajo bajos. (para mode de usuario)
Controle ta intensidad relativa de los sonidos de tone mas
Triple altos. (para mode de usuario)
Balance Ajuste et volumen retativo de los altavoces en un sistema
de mQltiples attavoces.
Sonido surround Proporcione una experiencia de sonido mejorada.
Volumen autom_tico Los nivetes de volumen se controlan automaticamente.
Seteccione et mode de salida de audio digital entre RAW/
Modo SPDIF
PCM.
Seteccione et idioma de audio entre: Ingles, Frances,
Idioma de audio
Espa_ol.
D 13
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
Configuration de la hera
Presione et bot6n MENU en la unidad
principal o en et control remote y
luego presione 4 / I_ los botones para
seteccionar et menQ de TIEMPO.
Presione A/V los botones para
seleccionar tas siguientes opciones de
tiempo y luego presione 4 / 1_et bot6n
para ajustar cada configuraci6n de la
opci6n.
Temporizador
Zona horaria
Horario de verano
Seteccione un periodo de tiempo despues det cual el
televisor cambie automaticamente al mode de espera:
OFF (APAGADO)/5/10/.../180/240 min.
Alternative: Puede presionar el bot6n de REPOSO
repetidamente para seleccionar el n#mero de minutes
directamente.
Seteccione una zona horaria: Pacifico/Alaska/Hawai/
Este/Central o MontaSa.
Seteccione para encender o apagar et horario de
verano.
_-14
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
Configuration
Presione el bot6n MENU en la
unidad principal o en et control
remoto y luego presione 4/P os
botones para seteccionar et menQ de
CONFIGURAClON.
Presione A/V los botones para
seleccionar las siguientes opciones de
ajuste y luego presione 4 / P et bot6n
para ajustar cada configuraci6n de la
opci6n.
Menu idioma
Transparencia
Modo zoom
Reduccion de ruido
Avanzado
Subtitulos
DLC
Restaure los valores
predeterminados
Seleccione el idioma del menQ: Ingles, Frances o
Espafiol. El valor predeterminado en pantalta det idioma
det menQ es et Ingles.
Seteccione para ON/OFF (activar/desactivar) ta funci6n
de transparencia.
Seteccione et modo zoom: Ancho/Gran zoom/Zoom/
Estandar.
Reduce et nivel de ruido det dispositivo conectado:
APAGADO/Debit/Medio/Fuerte.
juste ta configuraci6n de opci6n avanzada: H-POS,
V-POS, Reloj, Fase o Auto. (S61o en modo de fuente
VGA)
Modo Seleccione el modo SUBTiTULOS: Encendido,
SUBTITULOS Apagado o SubNtulosen silencio.
Setecci6n Setecci6n basica: Subt.1, Subt.2, Subt.3,
basica Subt.4, Textol, Texto2, Texto3, Texto4.
Setecci6n Setecci6n avanzada: Serviciol, Servicio2,
avanzada Servicio3, Servicio4, Servicio5 y Servicio6.
Opciones: Modo, Estito de fuente, Tamafio
OPCION de fuente, Estito de borde de fuente, Color
de borde de fuente, Color FG, Color BG,
opacidad FG y BG.
Seteccione para On/Off (encender/apagar) ta funci6n
de Dynamic Luminance Control (control de tuminancia
dinamica).
Restaure et televisor a la configuraci6n predeterminados
de fabrica.
D 15
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
Configuraci6n de bloqueo
Nora: La contrase#a predeterminada es
"0000".
Cambie la contraseSa
Presione et bot6n MENU en la unidad
principal o en et control remoto y
luego presione _/_ los botones para
seleccionar et menQ de BLOQUEO.
Use los botones 0-9 para introducir ta
contraseSa de 4 digitos para ingresar
al menQ de BLOQUEO.
Presione A/V los botones para
seteccionar las siguientes opciones y
luego presione los 4/_ botones para
ajustar cada configuraci6n de la
opci6n.
Bloqueo del sistema
US
Canada
Configuration RRT
Restaure RRT
Borre el
Use los botones 0-9 para introducir ta contrase_a antigua
y tuego ingrese ta nueva contrase_a de 4 digitos. Vuetva
a introducir la nueva contrase_a para confirmarla.
Seleccione para ON/OFF (ENCENDER/APAGAR) et
bloqueo det sistema. Las siguientes opciones (Estados
Unidos, Canada, ta Configuraci6n RRT y Restaurar
RRT), s61o se podran acceder al encender et bloqueo det
sistema..
TV RATING (Ctasificaci6n det televisor):
TELEVISOR Presione el bot6n OK para btoquear o
desbloquear
Seleccione la ctasificaci6n MPAA: N/A, G, PG,
MPAA
PG-13, R, NC-17, o X.
Seteccione ta ctasificaci6n MPAA para los
Canada
hablantes en ingles
Ingtes Canada: E, C, C8+, G, PG, 14% 18+.
Seleccione ta clasificaci6n de Quebec
Canada
Canada: E, G,8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18
Frances
ans+.
Configure et vector de caracteristicas de la regi6n.
Seteccione para restaurar la configuraci6n RRT.
Borre todas las configuraciones de bloqueo.
_-16
PERSONALIZAR LA CONFIGURACION DEL TELEVISOR
Ajustes del canal
Presione et bot6n MENU en ta unidad
principal o en et control remoto y
luego presione 4/_ os botones para
seleccionar et menQ det CANAL.
Presione A/V os botones para
seteccionar tas siguientes opciones
de canales y luego presione 4/_ et
bot6n para ajustar cada configuraci6n
de la opci6n.
Ai relCable
Busqueda
automatica
Favoritos
Mostrar/Ocultar
Numero de canal
Nombre del canal
SeSal
Seteccione la antena entre aire y cable.
Primero, setecciona tu sistema de cable entre Auto/STD/IRC/
HRC. A continuaci6n, seteccione ta funci6n de bQsqueda
automatica para escanear los canales de cable disponibtes.
Se ltevara a cabo ta bQsqueda automatica si se selecciona la
antena aerea.
Configure et canal seteccionado como canales favoritos.
Mostrar/Ocultar et canal seleccionado.
Muestra et nQmero det canal actual.
Muestra et nombre det canal actual.
Muestra la calidad de la actual sepal DTV.
D 17
IlimEscuchar musica
Presione A/V el bot6n SOURCE
en la unidad principal o en et control
remoto, tuego presione los botones
para seleccionar el modo USB y tuego
presione et bot6n OK.
Presione 4/_ los botones para
seteccionar MUSIC y tuego presione
et bot6n OK.
Nora: Formato de archivo compatible:
MP3.
IlimVerimagenes
Presione A/V el bot6n SOURCE
en la unidad principal o en et control
remoto, tuego presione los botones
para seleccionar et modo USB y luego
presione et bot6n OK.
Presione 4/_" los botones para
seteccionar PHOTO y tuego presione
et bot6n OK.
Nora: Formato de archivo compatible:
JPEG.
Consejos de funcionamiento
Presione comenzar o poner en pausa la reproducci6n de mQsica o de
fotos.
Presione para detener la reproduccion de mQsica o de fotos.
[]
Presione para reproducir la pista anterior o para ver la foto anterior,
_1_ Presione para reproducir la siguiente pista o para ver la siguiente foto.
Presione para acelerar el retroceso.
Presione para acelerar el adelanto.
REPETIR Presione para seleccionar diferentes modos de repeticion.
_-18
Presione el bot6n MEN0 en la unidad principal o en el control remotoy luego presione
los _/_ botones para seleccionar el menu de BLOQUEO. Use los botones 0-9 Para
introducir la contraseSa de 4 digitos para ingresar al ment3 de BLOQUEO. Si se utiliza,
esta caracteristica de opci6n puede "bloquear" la programaci6n no deseada que aparezca
en el televisor. Control parental ofrece al usuario una amplia variedad de opciones y
configuraciones que restringen o "bloquean" la programaci6n que puede aparecer en
el televisor. El control parental permite al usuario definir que clasificaci6n de programa
consideran aceptable para el espectador mas sensible y joven. Puede set programado
y encendido o apagado pot el usuario que especifica la contraseSa de 4 nQmeros. El
usuario puede especificar a que hora bloquear la programaci6n. Los bloqueos para el
pQblico general y los niSos deben set programados en la memoria del televisor. Separe
las diferentes clasificaciones de pQblico que se especifican con la televisi6n y la industria
cinematografica, ambos sistemas de clasificaci6n se deben usar yen base a las edades de
los niSos.
Descripci6n general
Para asegurar una cobertura completa de todos los programas de televisi6n, (peliculas
y programas regulates de TV) elige la clasificaci6n de MPAA, a partir de las siguientes
selecciones, asi como los siguientes Sistemas de clasificaci6n patemales de TV, al usar
la opci6n Bloque pot edad para todos los pQblicos y niSos. Ademas, es posible que desee
aSadir restricciones adicionales en el menu de bloque de contenidos y los siguientes
ejemplos de submenQs.
Cosas a tenet en cuenta antes de configurar el Control parental
Determine que clasificaci6n se considera aceptable para el espectador. (Pot ejemplo, si
elige TV-PG, las clasificaciones mas restrictivas seran bloqueados automaticamente; el
espectador no podra vet: programaci6n nominal TV-PG, TV-14, o TV-MA.) Puede bloquear
la fuente de video auxiliar en su totalidad. (BIoquee la seSal enviada pot el equipo, tal
como VCR, conectado alas tomas de entrada de Audio/Video) o dejelas desbloqueadas, a
continuaci6n, elija clasificaciones aceptables. Programa de bloqueos "Contenido" basado
en parametros individuales tales como: Dialogo fuerte, lenguaje grosero, escenas de sexo,
escenas violentas o de fantasia. Escenas violentas; en la opci6n Contenido bloqueado.
Seleccione una contraseSa secreta, en la opci6n Establecer contraseSa con las teclas
de nQmeros del control remoto. Guarde la contraseSa, es la Qnica forma de acceder al
menu de control parental y cambiar la configuraci6n de clasificaci6n o desactivar el Control
Parental.
Puede establecer diferentes restricciones de visualizaci6n del Control Parental para
pQblico en general y niSos; ambos pueden estar activos al mismo tiempo.
Especificar un bloque de contenido, como escenas de sexo, no restringira
automaticamente la programaci6n que se desprende de las fuentes de video.
ncluso si decide dejar las entradas AUX desbloqueadas, las clasificaciones que se
especifican restringiran automaticamente la programaci6n que se desprende de las
fuentes de video.
No puede desactivar el Control Parental desenchufando el televisor. Las horas de
bloqueo se restableceran automaticamente a la configuraci6n de la hora bloqueo
original que especifica si la alimentaci6n se ha desconectado.
D 19
CONTROL PARENTAL
, Sistema de Clasificacion de la Asociacion Cinematografica de los Estados
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Sin MPAA no clasific6.
clasificar
Unidos (MPAA)
PQblico general
Guia de los padres
Sugerido
Para Padres
Advertido
Restringido
No se admiten nifios
menores de 17 afios
Peliculas hard core
Sin clasificar
El contenido no ofensivo para la mayoria de los
espectadores.
El contenido es tal que los padres no quieren que
sus hijos vean el programa.
El programa es inapropiado para preadolescentes,
con un mayor grado de material ofensivo sugerido
que un programa PG nominal.
No recomendado para nifios menores de 17 afios,
tiene contenido alto en sexo y/o violencia.
No recomendado para nifios menores de 17 afios,
bajo ninguna circunstancia. Tiene un alto contenido
sexual.
Igual que clasificaci6n NC-17.
, Sistemas de clasificacion paternales de "rv
TV-Y Todos los nifios
TV-Y7 Dirigido a adultos
Nifios
TV-G PQblico general
Guia de los padres
TV-PG
Sugerido
Para Padres
TV-14
Advertido
Mature Audience
TV-MA
Only
El contenido no ofensivo para la mayoria de los
espectadores.
Considerado apto para nifios mayores de 7 afios,
puede contener escenas de violencia de fantasia.
Considerado apto para todo pOblico; los nifios
pueden ver sin supervisi6n.
Sugerido inadecuado para nifios pequefios, puede
contener lenguaje sugerente, lenguaje soez, sexo y
escenas violentas.
Inadecuado para nifios menores de 14 afios, puede
contener lenguaje soez, sexo y escenas violentas
S61o adultos, puede contener lenguaje fuerte,
lenguaje soez, sexo y escenas violentas.
Clasificaci6n Canadiense:
El ingles Canadiense es utilizado per toda la habla inglesa de Canad_ (C, 08+, G, PG, 14+, 18+).
El frances canadiense se utiliza en Quebec (G, 8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18 ans+).
Nora: El V-Chip bloquear# automaticamente ciertas categorias que son "mas restfictivas" Si bloquea la
categoria TV-Y,, se bloqueara automaticamente TV-Y7. De manera similar, si bloquea la categoda TV-G,
entonces se bloquearan todas las categodas en el "adulto joven". (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
-20
Si et televisor no funciona normalmente o no se puede encender, por favor revise
las siguientes preguntas de soluci6n de problemas. Recuerde tambien comprobar
cualquier otro dispositivo electr6nico conectado, como reproductor de DVD o Blu-
ray para identificar et problema. Si et televisor sigue sin funcionar con normalidad,
p6ngase en contacto con et soporte tecnico.
El televisor no responde
cuando se presionan los
botones
El televisor no se puede
encendern
El control remoto no
funciona
La alimentaci6n se ha
cortado repentinamente
No hay imagen ni sonido
La imagen aparece
lentamente despues de
encenderlo
No hay color o es malo o
imagen deficiente
Barra horizontal/vertical o
imagen temblante
Mala recepci6n en
algunos canales
Lineas o rayas en las
No hay fotos al conectar
HDMI
Las imagenes aparecen
en una e uivocada
El televisor se puede congelar durante su uso. Desconecte el
cable de alimentaci6n de la toma de corriente durante unos
minutos. Vuelva a conectar el cable de alimentaci6n e intente
hacerlo funcionar de nuevo como siempre.
Compruebe que el televisor este conectado a la fuente de
alimentaci6n.
AsegQrese de que todos los dispositivos AV conectados
esten apagados antes de encender el televisor.
Compruebe si hay algQn objeto entre el televisor y el control
remoto que pueda interferir. AsegQrese de apuntar el control
remoto directamente al televisor.
AsegQrese de que las pilas estan instaladas en la polaridad
correcta (+ to +, - to -).
Instale pilas nuevas.
Compruebe la alimentaci6n del televisor. La fuente de
alimentaci6n tal vez fue interrumpida.
Compruebe si el temporizador esta configurado.
Compruebe si la opci6n En espera automatico esta activada.
Compruebe si el televisor esta encendido.
Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
Esto es normal, la imagen es muda durante el proceso de
arranque del aparato. P6ngase en contacto con su centro de
servicio si la imagen no aparece transcurridos cinco minutos.
Ajuste la configuraci6n en el menu IMAGEN.
Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
Compruebe que los cables de video esten conectados
correctamente.
Verifique la interferencia local como aparatos electdcos o
herramientas de potencia.
La emisora o el canal de cable pueden estar experimentando
problemas;sintonice a otra emisora.
La sepal de la emisora puede ser debil, vuelva a colocar la
antena para mejorar la recepci6n.
Compruebe si hay posibles fuentes de interferencia.
Verifique la antena (cambie la posici6n de la antena).
Compruebe si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3.
Ajuste la configuraci6n de la proporci6n de pantalla en el
_CION o ulse el bot6n PANTALLA del
D -21
SOLUCION DE PROBLEMAS
La imagen esta bien pero
no hay sonido
No hay salida de uno de
los altavoces
Ruidos extraSos que
provienen del interior del
aparato
No hay sonido al conectar
HDMI
Ruido de audio
Olvid6 la contrase_a
La sepal esta fuera de
alcance
(formato invalido)
Aparecen barras o rayas
de fondo y el ruido
horizontal y la posici6n
incorrecta
El color de la pantalla es
inestable o muestra un
solo color
Presione los botones VOL +/-.
_,Se silencia el sonido? Presione el bot6n MUTE (Silencio).
Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
Ajuste la configuraci6n del balance en el men0 AUDIO.
AUn cambio en la humedad o temperatura del ambiente
pueden producir ruidos extraSos cuando el televisor esta
encendido o apagado, y no indica una falla en el televisor.
Compruebe si la fuente de entrada es HDMII/HDMI2/HDMI3.
Mantenga el cable coaxial RF lejos de los otros cables.
Seleccione la configuraci6n SET (ESTABLECER) contrase_a
en el men0 LOCK (BLOQUEO), luego introduzca la siguiente
contraseSa maestra "8899". La contraseSa maestra borra
la contraseSa anterior y le permite introducir una nueva
contraseSa.
Ajuste la resoluci6n, la frecuencia horizontal o la frecuencia
vertical.
Use la configuraci6n automatica o ajuste el reloj, la fase o la
posici6n H/V.
Compruebe el cable de seSal.
Vuelva a instalar la tarjeta de video del PC.
-22
Tamafio de la pantalla 49.5 pulgadas en diagonal
Tipo de pantalla LED
Tecnologia del panel TFT
Panel 60 HzVs. 120 Hz 120 Hz
Resoluci6n de la pantalla 3840 x 2160
Resoluci6n del panel 3840 x 2160
Proporci6n de la pantalla 16:9
Proporci6n de contraste dinamico del panel 5000:1
Brillo (Tipo de centro) Cd/M 2 250
Tiempo de respuesta (G a G) 6.5 ms
Lamp Life (Typ. Hours) 30,000 horas
Angulo de visi6n horizontal (En CR>10) 176
ikngulo de visi6n vertical (En CR>10) 176
Montaje en la pared(LxW-mm) 400*200 (mm)
La FCC quiere que usted sepa
Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B,
segQn la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos limites estan disefiados para proporcionar
una protecci6n razonable contra las interferencias dafiinas en una instalaci6n residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dafiinas en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias
en una instalaci6n en particular.
Si este equipo provoca interferencias dafiinas a la radio o televisi6n, Io cual puede
comprobarse encendiendolo y apagandolo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia mediante una o mas de las siguientes medidas: 1) cambie la orientaci6n o
ubicaci6n de la antena receptora, 2) aumente la separaci6n entre el equipo y el receptor,
3) conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esta conectado el
receptor, 4) consulte con el distribuidor o un tecnico con experiencia en radio/TV para obtener
ayuda.
Cualquier cambio o modificaci6n no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrian anular la autoridad del usuario para manejar el equipo. Los cables de
interfaz protegidos que se suministran con el producto o con los componentes o accesorios
especificos adicionales en algOn momento para su uso en la instalaci6n del producto, deben
ser utilizados con el fin de garantizar el cumplimiento de las normas de la FCC.
D -23
52 pulgaclas y los modelos de tamale de la pantalla de menos (el "Producto')
Este producto (incluyendo cualquier accesorio incluido en el empaque original) suministrado y distribuido en nuevas condiciones,
est_ garantizado pot SEIKI LLC. (SEIKI) al comprador original contra defectos de material y mano de obra ('Garantia") de la
siguiente manera:
1. REEMPLAZO :Durante el perlodo de un (1) aiio desde la fecha de compra del consumidor original, si este producto o
cualquier parte est_ determinada por SEIKIo un proveedor de servicio autorizado SEIKI,defectuoso, SEIKI reernplazar_ el
Producto con uno nuevo o un producto re-certificado de especificaci6n similar o mejor, a opci6n de SEIKI,sin cargo alguno
para el consumidor original. Despues del (1) a6o de garantia, debe pagar todo el costo de los cargos de reemplazo del
producto
2. PARTES :Durante el periodo de un (1) aho a partir de la fecha de compra del consumidor original, SEIKI proporcionar_, sin
costo alguno para el consumidor original, piezas de repuesto nuevas, reconstruidas o restauradas a cambio de las piezas
defectuosas. Despues del (1)a_io de garantia, debe pagar los costos de todas las piezas.
3. GASTOS DE ENV|O :No obstante Io anterior, el consumidor original se hace responsable de los gastos de envio incurridos
para enviar el Producto o laspartes a SEIKIo a un proveedor de servicios autorizado del cliente de SEIKI,para el diagn6stico,
reparaci6n o reemplazo. El consumidor es responsable de la seguridad del embalaje del producto y la utilizaci6n de un
soporte confiable para transportar al proveedor de servicio autorizado de Seiki.
Para obtener el servlclo de garantla y la informaci6n de soluci6n de problemas llame a nuestra llnea de :
1-8S5-MY-SEIKI (1-855-697-3454)
Tonga a mano el modelo y n_mero de serie, junto con su fecha de compra.
Tambi_n puede vlsitamos en llnea y registrar su producto SEIKI en:
www.SEIKI.com
Para recibir servicio de garantia, el comprador original debe contactarse con SEIKI para determinar el problema y los
procedimientos de servicio. La prueba de compra en forrna de factura de venta o factura cancelada, evidenciando que
el producto est_ dentro del perlodo de garantla apllcable, DEBERA set presentada a SEIKI o un proveedor de servlcio
t_cnlco autorlzado, con el fin de obtener el servlcio sollcltado.
Exdusiones y limltaciones
Esta garantia cubre los defectos de fabricaci6n en materiales y mano de obra bajo el uso normal, no comercial del producto, y no
cubre (a) daiios o fallas causadas pot abuso, uso incorrecto, incumplimiento de las instrucciones, instalaci6n o mantenimiento
inadecuado, alteraci6n, accidente o excesivo voltaje o corriente; (b) reparaciones inadecuadas o realizadas de forma incorrecta
por talleres no autorizados, (c) la instrucci6n o los ajustes de los consumidores en el lugar, (d) el transporte, enviq entrega, seguros,
instalaci6n o configuraci6n de los costos iniciales; (e) costos de retirada del productq transporte o costos de reinstalaci6n; (f) el
desgaste normal, da_ios superficiales o daiios debidos a causas de fuerza mayor, accidente, (g) el uso comercial del producto,
(h) la modificaci6n de cualquier parte del producto. Ademas, esta garantia no cubre las im_genes "quemadas" en la pantalla.
Esta garantia cubre s61o al consumidor original y no cubre los productos vendidos TAL CUAL o CON TODOS SUS DEFECTOS o
consumibles (por ejemplq fusibles, baterias, bombillas, etc) y la garantia no es valida si el numero de serie asignado en la fabrica
ha sido alterado o eliminado del producto. Esta garantia es v_lida s61o en los Estados Unidos y Canada, y s61o se aplica a los
productos comprados y pagados en Estados Unidos y Canad& Todas las piezas y productos sustituidos, y los productos cuyo
importe sea reembolsado, pasan a ser propiedad del garante.
NINGUNA GARANTfA, EXPRESA O IMPLfCITA, INCLUIDA, PERO NO UMITADA A LAS GARANTfAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION
O IDONEIOAD PARA UN PROP6SITO EN PARTICULAR, EXCEPTO LAS EXPRESAMENTE DESCRITAS ARRIBA SE APUCARAN. EL
GARANTE RENUNCIA A TODA GARANTfA DESPUES DEL PER|ODO DE GARANTfA EXPRESO INDICADO ARRIRA. NINGUNA OTRA
GARANTfA EXPRESA O GARANT|A OTORGADA POR CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O ENTIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO
SERA VINCULANTE SOBRE EL GARANTE. LA REPARAClON, SUSTITUClON O REEMROLSO DEL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL, A
DISCRECION 0NICA DEL GARANTE, SON LOS RECURSOS EXCLUSWOS DEL CONSUMIDOR. EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE
DE LOS DAI_OS DE FORMA DIRECTA O INDIRECTA CAUSADOS POR EL USO, MAL USO O IMPOSIBlUDAD DE USAR EL PRODUCTO.
SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, LA RECUPERACION DEL CONSUMIDOR NO EXCEDERA EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO
VENDIDO POR SEiKL ESTA GARANT|A NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA OISTINTA OEL CONSUMIOOR ORIGINAL QUE COMPRO
EL PRODUCTO Y NO ES TRANSFERIBLE.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de daiios de forma directa o indirecta, ni permiten limitaciones sobre las
garantias, por Io que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantia le otorga derechos
especificos y puede tener otros derechos, los cuales varlan de estado a estado.
SEIKI LLC.
a/c Servicio de atenci6n al cliente digital de SEIKI
B880 Commerce Blvd., Canton, M148187 EE. UU
NO ENVIAMOS ELPRODUCTO A ESTADIRECCION. P()NGASE ENCONTACTOCON SERVICIO
ALCLIENTE PARAOBTENERDIRECCIONES DE ENViO DE SERVICIO.
=24
/