Transcripción de documentos
SEIKI
TM
USER MANUAL
MANUEL D' UTILISATION
MANUAL
DEL USUARIO
[LEO
Read the User Manual
carefully
Avant d'utiliser
le t_l_viseur,
pour consultation future
before
using
lisez attentJvement
the TV and keep it for further
le manuel
Lea el ManuaJ del usuarJo antes de utJlizar el televisor
d'utilisation
reference.
et conservez-le
y conserveJo para futuras
¢onsultas
O
!
(notincluded)
USB
(not
omponent
AV Cable
included
Cable
t included)
I
i
............
q
Blu-ray Player / Recorder
HDMI Device
Video Camera
Game Console
Satellite
VCR
Satellite Receiver
1@_-_
t
J
Instrucciones de seguridad importantes
Informaci6n de seguridad
Preparaci6n
Que se incluye
Vista frontal
Vista posterior
Instalaci6n del soporte de la base
Extracci6n del soporte para el montaje en la pared
Control remoto
4
4
5
6
7
7
8
Conexi6n de dispositivos externos
Personalizar la configuracibn del televisor
Configuraci6n inicial
Navegaci6n pot la visualizaci6n en pantalla
Selecci6n de la fuente de entrada
Configuraci6n de la imagen
Configuraci6n de audio
Configuraci6n de la hora
Ajustes de configuraci6n
Configuraci6n de bloqueo
Ajustes del canal
10
10
11
12
12
13
14
15
16
17
MULTIMEDIA USB
18
Visualizaci6n
18
de fotos
Control
parental
19
Soluci6n
de problemas
21
Mantenimiento
22
Especificacion
23
La FCC quiere que usted sepa
23
Garantia limitada
24
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lea estas instrucciones
- todas Ins instrucciones de seguridad y sobre ei funcionamiento
se deben leer antes de utilizar
este producto.
Guarde estas instrucciones
- Ins instrucciones de seguridad y sobre el funcionamiento
se deben conservar para futuras
referencias.
Tome
en cuenta
todas
Ins advertencias
las advertencias
en el producto
y en las instrucciones
sobre
el
en un s6tano
No bloquee ias aberturas de ventilaci6n. Instate de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No Io instale cerca de fuentes de cater, come radiadores, caiefactores, estufas u otros aparatos (induyendo
amplificadores) que produzcan cabr.
No anule el prop6sito de seguridad del enchufe poiadzado o con conexi6n a tierra. Un enchufe poiafizado tiene dos patas,
una mas ancha que la otra. Un enchufe con conexi6n a tierra tiene dos patas y ann tercera ctavija con conexi6n a tierra. La
pata ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe proporcionado
consulte a un eiectdcista para que reempiace el tomacorriente obsoleto.
Proteja ei cable de aiimentaci6n
para que no sea pisado o apiastado,
especiaimente
receptaculos y en el punto en el que salen dei aparato.
no encaja en el tomacorriente,
en la parte de los enchufes,
Use s61o dispositivos/accesorios
especificados per el fabricante.
Use s61o con an carro,
base, tripode,
soporte
o mesa especificados
per et fabricante
o
vendidos
con et aparato. Cuando se utiliza un carro o an estante, tenga cuidado cuando mueva
combinaci6n de carro/aparato para evitar lesiones si @ste se vuelca.
Desenchufe el aparato durante las tormentas el@ctricas o cuando no los utilice durante periodos de
tiempo prolongados.
ta
Remita todo mantenimiento
al personal calificado.
Se requiere servicio cuando el aparato ha side da_ado de cualquier
manera, como cuando el cable de alimentaci6n o el enchufe esta dagado, se ha derramado liquido o han caido objetos
dentro dei aparato, o el aparato ha side expuesto a la Ituvia o a la humedad, si no funciona normalmente o se ha caido.
Mantenga la unidad en an ambiente bien ventilado.
ADVERTENCIA:
Para reducir eI riesgo de incendio o descarga el@ctrica, no exponga este aparato a la Iluvia ni a la humedad.
El aparato no debe ser expuesto
come floreros.
•
•
- todas
funcionamiento
se deben cumplir.
Sign todas Ins instrucciones
- todas las instrucciones sobre el funcionamiento y use se deben seguir.
No use este aparato cerca deI agua - eI producto no se debe usar cerca deI agua o la humedad, per ejemplo,
ht]medo o cerca de una piscina.
Limpie s6io con un pago seco.
ADVERTENClA:
ADVERTENClA:
a goteos o saipicaduras.
No se deben
colocar sobre ei aparato objetos
Las pilas no se deben exponer a an calor excesivo como el del sol, fuego o similares.
El enchufe toma de corriente se utitiza como dispositivo de desconexi6n,
el dispositivo
llenos de liquido,
de desconexi6n
debe estar siempre disponibte.
RISQUE
•
•
•
r_
CHOC
ELECTRIQUE
NE
Este simbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triangulo equilatero esta destinado a alertar al
usuario de la presencia de "vottaje peligroso" sin aislamiento dentro de {a carcasa del producto que
puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga electrica.
Advertencia: Para reducir el riesgo de descarga electrica, no retire la cubierta (o parte posterior) ya
que no hay piezas que el usuario pueda reparar. Remita el mantenimiento al personai calificado.
Ei signo de exctamaci6n dentro de un triangulo equitatero
presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento
acompa_a al aparato.
ste equipo
es de Ctasedetl tierra
o producto
electrico
conexi6n
de seguridad
electrica.
Este producto contiene
materiates electricos
esta destinado a atertar al usuario de la
y mantenimiento
en la informaci6n que
de dobte aisiamiento.
o electr6nicos.
Se ha dise_ado
La presencia
de tal manera
de estos materiates
que no requiere una
pueden, si no se desechan
adecuadamente,
tenet posibtes efectos adversos sobre el medio ambiente y ia salud humana.
La presencia de esta etiqueta en el producto significa que no se debe desechar como residue domestico y se debe
recoger per separado. Come consumidor, es responsabie de asegurarse que este producto se deseche adecuadamente.
•J.--mmm"
n
._B
gl,
......................
g
Este televisor
i.... pora la t .... {ogia High-Definition
Multimedia
Interface
(tnterf ....
alta definici6n)
(HDMITM). HDMI, el Iogotipo HDMI y High-Definition
Multimedia
Interface
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI con licencia LLC.
Itimedia de
son marcas
Para garantizar que este equipo tenga un funcionamiento
las instrucciones de esta guia del usuario, especialmente
confiable y seguro, lea cuidadosamente
la siguiente informaci6n de seguridad.
todas
Seguridad
el_ctrica
• El televisor s61o se debe conectar a una fuente de alimentaci6n principal con el voltaje que coincida
con la etiqueta en la parte trasera del producto.
• Para prevenir
una sobrecarga,
no comparta
la misma toma de corriente
con demasiados
componentes electr6nicos.
• No coloque los cables de conexi6n en donde puedan set pisados o se puedan tropezar con ellos.
• No coloque objetos pesados sobre ningt_n cable de conexi6n, ya que puede dafiar el cable.
• Sostenga el enchufe principal, no los cables, al retirado de un enchufe.
• Durante una tormenta electrica o cuando no utilice el televisor durante un periodo prolongado,
desconecte el interruptor de encendido en la parte posterior del televisor.
• No permita que entre agua o humedad al televisor o al adaptador de corriente. NO Io use en areas
mojadas o hL_medas, como baSos, cocinas humeantes o cerca de piscinas.
• Extraiga el enchufe de inmediato y busque ayuda profesional si el enchufe o el cable se daSan,
se ha derramado liquido en el aparato, si el televisor accidentalmente
se ha expuesto a agua o
humedad, si algo penetra accidentalmente
por las ranuras de ventilaci6n o si el televisor no funciona
con normalidad.
• No retire las cubiertas de seguridad. No hay piezas que el usuario pueda reparar. Es peligroso y
puede anular la garantia del producto si intenta reparar la unidad usted mismo. S61o el personal
calificado debe realizar el mantenimiento de este aparato.
• Para evitar fugas de las pilas, retire las pilas del control remoto, cuando el control remoto no se usa
durante mucho tiempo o cuando se agotan las pilas.
• No abra ni tire las pilas usadas al fuego.
Seguridad
fisica
• No bloquee las ranuras de ventilaci6n en la cubierta posterior. Puede colocar el televisor en un
mueble, pero asegL_rese de que haya 5 cm (2") de espacio por todos lados.
• No golpee ni sacuda la pantalla del televisor, ya que puede daSar los circuitos intemos. Cuide bien
el control remoto.
• Para limpiar el televisor, use un paso suave y seco. No utilice solventes o fluidos a base de petr61eo.
• No Io instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores)
que produzcan calor.
• No anule el prop6sito
de seguridad
del enchufe polarizado
o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos patas, una mas ancha que la otra. Un enchufe con conexi6n a tierra tiene dos
patas y una tercera clavija con conexi6n a tierra. La pata ancha o la tercera clavija se proporciona
para su seguridad.
Si el enchufe proporcionado
no encaja en el tomacorriente,
consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
• Proteja el cable de alimentaci6n para que no sea pisado o aplastado, especialmente en la parte de
los enchufes.
• Desenchufe el aparato durante las tormentas electricas o cuando no los utilice durante periodos
prolongados.
• Remita todo mantenimiento
a un personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el
aparato no funciona normalmente o si el aparato, incluyendo el cable de alimentaci6n o el enchufe,
se ha daSado de alguna manera.
• Tambien se requiere servicio si se ha derramado liquido o han caido objetos dentro del aparato,
cuando ha sido expuesto a la Iluvia o a la humedad o si se ha caido.
• Siempre conecte el televisor a una toma de alimentaci6n con conexi6n de protecci6n a tierra.
Que se incluye
Televisor
Control remoto con pilas
soporte de la TV
cuatro tornillos
User Manual
Quick
Start Guide
Manual del usuario con Tarjeta de garantia
Guia de inicio rapido
PREPARACION
i
+
I
J
1.
ENCENDIDO
Encienda el televisor entre modo Encendido / De espera.
2.
FUENTE
3.
Presione para seleccionar
MENU
4.
Visualice el menQ OSD (visualizaci6n
CH A/M
5.
Presiones para seleccionar
VOL +/-
6.
7.
entre las diferentes
fuentes de seSal de entrada.
en pantalla).
un canal.
Presione para ajustar el volumen.
IR (Receptor de infrarrojo)
Recibe las sefiales del IR del control remoto.
Indicador de POWER (ENCENDIDO)
Se iluminara en azul cuando el televisor este encendido.
televisor este en modo de espera.
Se iluminara en rojo cuando el
PREPARACION
Vista posterior
1. Cable de alimentaci6n
Conecte a la toma de alimentaci6n
2.
corriente alterna (CA).
Toma de auriculares
Conecte los auriculares.
3.
Puerto
de
de audio digital.
8.
Entradas
HDMI
Conecte a un dispositivo
de salida de
serial de atta definici6n (AD).
5.
Entrada VGA
6.
Connect to
with a VGA
Entrada de
Conecte a
a computer or other devices
interface.
AUDIO de PC
una salida de audio de la
computadora.
Entrada DTV/TV
Conecte a la toma (75Q VHF/UHF)
de antena con el cable coaxial RR
USB
Actualizar solamente el firmware, no se
pueden reproducir los archivos multimedia.
4.
7. OPTICA
Conecte a la toma de audio en el sistema
9.
Entrada AV
Conecte alas
tomas de salida de VIDEO
y AUDIO compuesto (l/D) de los
dispositivos de video externos.
10. Entrada del COMPONENTE
Conecte a dispositivos AV con tomas
de audio y de video componente (Y/Pb/Pr).
El componente se comparte con el Audio
en (L/R).
PREPARACION
Instalacion
del soporte de la base
Coloque el televisor boca abajo
sobre una superficie isa y
acolchonada para evitar que se
daSe o raye.
Segundo paso: Bloquear el soporte
y la columna del soporte del televisor
mediante 5 tornillos de ST4x20mm.
Removing the Stand for Wall-Mounting
l.Coloque el televisor boca
abajo sobre una superficie lisa y
acolchonada para evitar que se daSe
o raye.
<
" ...............................
no
...........................................................
o...............................
LJL
[]
• 2.Afloje
IMIIIIMI
IIIIIIIIIIIIIMIIIIIll.
conjunto
lllllllmo[] BIIIIIBIIIIBIIIIImlI._
o_
.....
ADVERTENCIA:
montaje
en la pared
Este aparato
enumerado
est_ diseSado
los 6 tornillos que sujetan el
del soporte y eliminelos.
3.Fije el soporte del montaje en la
pared al televisor usando los agujeros
de montaje en la parte posterior
del televisor.
Monte este televisor
de acuerdo
con las instrucciones
incluidas en el soporte del montaje en
la pared.
para ser soportado
por el soporte
del
UL.
-7
PREPARATION
Remote Control
1,
2.
(_: Encienda el televisor entre modo
encendido y de espera
I_: Silenciar y restaurar el sonido del televisor
3.
0~9:
DTV)
4,
--:
5,
mQItiples tales como 2-1
C**): Regrese al canal de visualizaci6n
6.
7.
8,
Seleccione
un programa.
(modo
ATV/
Ingrese el nQmero de canal de programas
MODO de I,: Seleccione modo de imagen:
dinamico/pelicula/usuariotestandar
MODO
de S.: Seleccione modo de sonido:
estandar/mQsicalpelicula/usuario
MTS: Cambie entre los diferentes
audio: EST#REO/MONO/SAP
canales
de
9.
REPOSO:
Configure
el temporizador
de!
televisor: OFF (APAGAR EN)/5/10.../180/240
min
10. FUENTE:
Seleccione
entre las diferentes
fuentes
de seSal de entrada:
TV/
Componente(AV)/HDMII/HDMI2/HDMI3VGA/USB
11. INFO:
Muestra
la fuente de entrada
y la
informaci6n del canal
12. OH+l-: Seleccione un canal
13. VOL+/-:
Ajuste el volumen
14. AUTO:Presione
para ajustar la imagen de
forma automatica en la entrada VGA
15. SUBTiTULOS:
Selecci6n
de subtitulos:
ONtOFF/CC
SUBTiTULOS
On (ENCENDIDO/APAGADO/
encendidos) Mute (Silencio)
16. V-CHIP:
Configure el control parenta
17. PANTALLA:
Seleccione la configuraci6n
de
la proporci6n de pantalla: estandar/ancho/gran
zoom/zoom.
18. OK:
Confirme
la selecci6n
en los menOs OSD
"visualizaci6n en pantalla"
19. _1 • • i_: Permite
desplazarse
por los
menOs OSD y ajustar la configuraci6n
del
sistema segOn tus preferencias.
20. MENU: Visualice el menO OSD "visualizaci6n
en pantalla"
21. SALIR:
Salir del menQ OSD (Visualizaci6n
en
pantalla)
22. AIBIClD:
Una sola presi6n > cambiar al canal
FAY mantenga
presionado>guardar
canal
actual
23.
LISTA-CH:
Visualice la lista de programas
24. AGREGAR/BORRAR:
Agrega o elimina los
canales favoritos
25. FAV: Muestra la lista de canales favoritos
26.
FAV+/-:
Presione para escanear
los
programas favoritos de televisi6n
27. HDMI: Selecciona directamente el modo
HDMI
,_mmnmm_,
_'
|
Auricular
|
|
,
ii
ordenader
T
|
ed entc_f°_
Ueil
Cable de audio
de 3.5 mm
(....
°
,__
_
_
1
(no se incluye)
!
_
inciuye)
Cable VGA
j
iiel
i
_lat leeI e2uPyti¢ia i
J
_
1_
_
Cable RF
(no se incluye)
I
Cable HDMI
(no se inciuye)
Cable
I
USB
i
i-
I_
de
componente
(no se inciuye)
AV Cable
(not included'
-i
Dispositivo
HDMI
Reproductor/Grabador
|
Camara
de video
Satelite
Consola
Biu-ray
9_
de juegos
Cable de antena
t,
VCR
Receptor de satetite
l
Configuracibn
inicial
• Conecte el cable de alimentaci6n
a la toma de corriente despues de haber
completado todas las conexiones fisicas. En esta etapa, el televisor pasara al
modo de espera y el indicador LED rojo se ituminara.
• En el modo de espera, presione el bot6n 1,_ de la unidad principal o en el control
remoto para encender el televisor. El indicador LED rojo cambiara a azul.
• La primera vez que encienda el televisor, ir& al asistente de configuraci6n 4/•
A/V Presione los botones para seleccionar et modo deseado y presione OK
para confirmar.
Home
modo.
Mode (Modo
@
O
O
0
de inicio):
El modo de imagen
sera est_ndar
si selecciona
este
Retail Mode (Modo Retail): Seleccione Modo dinamico si deseas que tu foto sea
mas brillante. A veces, este modo puede utilizar m#s energia para operar el modo
volumen/sonido
y el modo de imagen.
• El ON-MODE Power (modo de encendido
de alimentaci6n)
bajo el
Home Mode (Modo de inicio) debe ser inferior a 130 W.
• El SLEEP-MODE
Power (modo de suspensi6n
de alimentaci6n)
debe ser inferior a 0.5 W
O
PERSONALIZAR
LA CONFIGURACION
O
O
€)
0
DEL TELEVISOR
Si no se pueden encontrar los canales, este
marco se mostrara automaticamente.
Navegacion
por la On-screen Display
• Pulse el bot6n MENU para visualizar el menQ principal.
• Use • / l_ los botones para navegar y seleccionar los menQs disponibles.
PERSONALIZAR
LACONFIGURACION
DELTELEVISOR
Seleccion de la fuente de entrada
Presione
el bot6n FUENTE
en ta
unidad principal o en el control remoto
para visualizar la lista de fuentes de
entrada.
Presione
A/V
os botones
para
seleccionar la fuente de entrada que
desea entre: TV/Componente/AV/
HDMI 1/H DMI2/HDMI3/VGA/USB
y
luego presione el bot6n OK para
confirmar.
Configuracibn
de la imagen
Presione el bot6n IVlENU en la unidad
principal
o en el control remoto y
luego presione </•
os botones para
seleccionar el menO de IMAGEN
Presione
A/V
os botones
para
seleccionar tas siguientes opciones
de imagen y tuego presione
4/•
tos botones
para ajustar
cada
configuraci6n de la opci6n.
Cycle
Modo
de imagen
Contraste
among
picture
modes
(Ciclo
Ajuste la diferencia entre los niveles
las fotos. (Para modo de usuario)
Aumente
Brillo
entre
los modos
de
imagen): dinamico/pelicula/usuario/estandar.
Alternativo:
puedes presionar
el boton P.MODE (MODO
de I.) para seleccionar
el modo de imagen directamente.
o disminuya
la cantidad
de luz y oscuridad
de blanco
en
en la imagen.
(Para modo de usuario)
Color
Controlar
Tinta
Ajuste el balance
Nitidez
Ajuste el nivel de nitidez en los bordes entre las zonas
claras y oscuras de la imagen. (Para modo de usuario)
Temperatura
Pantalla
azul
de color
la intensidad
del color. (Para modo de usuario)
entre los niveles de rojo y verde.
Ciclo entre las temperaturas
de color: Frio/Normal/Calido.
Permite que el fondo azul se encienda/apague
condiciones de se5al debil o ninguna.
durante
PERSONALIZAR
Configuracibn
LA CONFIGURACION
DEL TELEVISOR
de audio
Presione el bot6n MENU en la unidad
principal
o en el control remoto y
luego presione •/•
os botones para
seleccionar el menu de AUDIO.
Presione
to A/V
botones
para
seleccionar tas siguientes opciones de
audio y tuego presione el •/•
bot6n
para ajustar cada configuracion de la
opci6n.
odo de sonido
Bajo
Triple
Balance
Permite ta selecci6n de una tecnica de mejora de audio:
Estandar/MUsica/Pelicula/Usuario
Alternativo:
puedes presionar el bot6n MODO de S.para
seleccionar el modo de audio directamente.
Controle la intensidad relativa de los sonidos de tono mas
bajos. (para modo de usuario)
Controle la intensidad relativa de los sonidos de tono mas
altos. (para modo de usuario)
Sonido surround
Volumen autom&tico
Ajuste el volumen relativo de los altavoces en un sistema
de multiples altavoces.
Proporcione una experiencia de sonido mejorada.
Los niveles de volumen se controlan automaticamente.
Modo 6ptico
Seleccione el modo de salida de audio digital entre RAW/
PCM.
Idioma de audio
Seleccione
Espafiol.
et idioma de audio
entre:
Ingles,
Frances,
PERSONALIZAR
LACONFIGURACION
DELTELEVISOR
Configuracion
de la hora
Presione el bot6n MENU en la unidad
principal
o en el control remoto y
luego presione 4/I_ los botones para
seleccionar el menQ de TIEMPO.
Presione
A/V
los botones
para
seleccionar tas siguientes opciones de
tiempo y tuego presione • / _ el bot6n
para ajustar cada configuraci6n de la
opci6n.
Temporizador
Zona horaria
Horario de verano
Seleccione un periodo de tiempo despues del cual el
televisor cambie automaticamente al modo de espera:
OFF (APAGADO)/5/10/.../180/240
min.
Alternativo:
Puede presionar el botOn de REPOSO
repetidamente para seleccionar el nbmero de minutos
directamente.
Seleccione una zona horaria: Pacifico/Alaska/Hawai/
Este/Central o MontaSa.
Seteccione
verano.
para encender
o apagar
et horario
de
PERSONALIZAR
LACONFIGURACION
DELTELEVISOR
Configuracibn
• Presione
et bot6n MENU en ta
unidad principal
o en el control
remoto y tuego presione
,/•
os
botones para seleccionar el menQ de
CONFIGURACION.
• Presione
,&/V los botones
para
seleccionar tas siguientes opciones de
ajuste y tuego presione , / • el bot6n
para ajustar cada configuraci6n de la
opci6n.
Menu idioma
Transparencia
Modo zoom
Reduccion de ruidc
Avanzado
Subtitulos
Seleccione
el idioma del menQ: Ingtes, Frances o
Espafiol. El valor predeterminado en pantalla del idioma
del menQ es el Ingles.
Seleccione para ON/OFF (activar/desactivar)
la funci6n
de transparencia.
Seleccione el modo zoom: Ancho/Gran zoom/Zoom/
Est&ndar.
Nora: Diferentes fuentes de entrada pueden diferir de/as
opciones del modo zoom.
Reduce el nivel de ruido det dispositivo
APAGADO/Debil/Medio/Fuerte.
conectado:
juste ta configuraci6n
de opci6n avanzada:
H-POS,
V-POS, Retoj, Fase o Auto. ($61o en modo de fuente
VGA)
Modo
Seleccione el modo SUBTiTULOS: Encendido,
SUBTiTULOS Apagado o Subtitulos en silencio.
Selecci6n
Selecci6n b&sica: Subt.1, Subt.2, Subt.3,
b&sica
Subt.4, Textol, Texto2, Texto3, Texto4.
Selecci6n
Setecci6n avanzada: Serviciol,
Servicio2,
avanzada
Servicio3, Servicio4, Servicio5 y Servicio6.
Opciones: Modo, Estito de fuente, Tamafio
OPCION
DLC
Restaure los valores
predeterminados
de fuente, Estito de borde de fuente, Color
de borde de fuente, Color FG, Color BG,
opacidad FG y BG.
Seteccione para On/Off (encender/apagar)
ta funci6n
de Dynamic Luminance Control (control de luminancia
din&mica).
Restaure el televisor a la configuraci6n predeterminados
de f&brica.
- 15
PERSONALIZAR
LA CONFIGURACION
Configuracion
de bloqueo
Nora: La contrasefia predeterminada
"0000".
Cambie la contrase_a
Bloqueo
del sistema
US
MPAA
Canada
Ingles
Canada
Frances
Configuracion
RRT
Restaure RRT
Borre el
es
• Presione el bot6n MENO en la unidad
principal
o en el control remoto y
luego presione •/I_ los botones para
seleccionar el menQ de BLOQUEO
• Use los botones 0-9 para introducir ta
contrasefia de 4 digitos para ingresar
al menQ de BLOQUEO
• Presione
A/V
los botones
para
seleccionar las siguientes opciones y
luego presione los •/I_
botones para
ajustar cada configuraci6n de la
• opci6n
Use los botones 0-9 para introducir ta contrasefia antigua
y tuego ingrese ta nueva contrasefia de 4 digitos Vuelva
a introducir la nueva contrasefia para confirmarla
Seleccione
para ON/OFF (ENCENDER/APAGAR)
el
bloqueo del sistema Las siguientes opciones (Estados
Unidos, Canada, ta Configuraci6n
RRT y Restaurar
RRT), s61o se podran acceder al encender el bloqueo del
sistema
TELEVISOR
Canada
DEL TELEVISOR
TV RATING (Clasificaci6n del televisor): Presione el
bot6n OK para bloquear c desbloquear
Seleccione ta clasificaci6n MPAA: N/A, G, PG,
PG-13, R, NC-17, o X
Seleccione
ta ctasificaci6n
MPAA para los
hablantes en ingles
Canada: E, C, C8+, G, PG, 14% 18+
Seteccione
ta ctasificaci6n
de Quebec
Canada: E, G,8 ans+, 13 ans+, 16 ans+, 18
ans+.
Configure el vector de caracteristicas de la regi6n.
Seleccione para restaurar la configuraci6n RRT.
Borre todas las configuraciones de bloqueo.
PERSONALIZAR
LACONFIGURACION
DELTELEVISOR
Ajustes del canal
Presione el bot6n MENU en la unidad
principal
o en el control remoto y
luego presione •/_
os botones para
seleccionar el menQ del CANAL.
Presione
A/V
os botones
para
seleccionar
tas siguientes opciones
de canales y tuego presione •/I_
el
bot6n para ajustar cada configuraci6n
de la opci6n.
Ai re/Cable
Busqueda
automatica
Favoritos
Mostrar/Ocultar
Numero de canal
Nombre del canal
SeSal
Seleccione la antena entre aire y cable.
Primero, selecciona tu sistema de cable entre Auto/STD/IRC/
HRC. A continuaci6n,
seleccione ta funci6n de bQsqueda
automatica para escanear los canales de cable disponibles.
Se ttevara a cabo la bQsqueda automatica si se selecciona la
antena aerea.
Configure el canal seleccionado como canales favoritos.
Mostrar/Ocultar el canal seleccionado.
Muestra el nQmero del canal actual.
Muestra el nombre del canal actual.
Muestra la calidad de la actual seSal DTV.
Visualization
de fotos
• Pulse el bot6n SOURCE en la unidad
principal o del mando a distancia a
continuaci6n, pulse los botones A/T
para seleccionar el modo USB y luego
pulse el bot6n OK.
• Pulse los botones A/V para navegar
en la carpeta de imagen y luego pulse
el bot6n OK.
• Pulse el bot6n OK para mostrar ta
barra de funciones. Pulse los botones
4 / _Y luego presione el bot6n OK para
seleccionar la funci6n: Pausa / Anterior /
Siguiente / Stop / RAIl / Informaci6n /
Rotar hacia la derecha / Girar a la
izquierda / Acercar / Alejar / movimiento
Vista.
- 18
Presione el bot6n MEN0 en la unidad principal o en el control remotoy luego presione
los _/1_ botones para seleccionar
el menQ de BLOQUEO. Use los botones 0-9 Para
introducir la contraseSa de 4 digitos para ingresar al menQ de BLOQUEO. Si se utiliza,
esta caracteristica de opci6n puede "bloquear" la programaci6n no deseada que aparezca
en el televisor. Control parental ofrece al usuario una amplia variedad de opciones y
configuraciones
que restringen o "bloquean" la programaci6n
que puede aparecer en
el televisor. El control parental permite al usuario definir que clasificaci6n de programa
consideran aceptable para el espectador mas sensible y joven. Puede ser programado
y encendido o apagado por el usuario que especifica la contraseSa de 4 nQmeros. El
usuario puede especificar a que hora bloquear la programaci6n.
Los bloqueos para el
pQblico general y los niSos deben ser programados en la memoria del televisor. Separe
las diferentes clasificaciones de pQblico que se especifican con la televisi6n y la industria
cinematografica, ambos sistemas de clasificaci6n se deben usar yen base alas edades de
los niSos.
Descripci6n general
Para asegurar una cobertura completa de todos los programas de televisi6n, (peliculas
y programas regulares de TV) elige la clasificaci6n de MPAA, a partir de las siguientes
selecciones, asi como los siguientes Sistemas de clasificaci6n paternales de TV, al usar
la opci6n Bloque por edad para todos los pQblicos y niSos. Ademas, es posible que desee
aSadir restricciones
adicionales en el menQ de bloque de contenidos y los siguientes
ejemplos de submenQs.
Cosas a tener en cuenta antes de configurar
el Control
parental
Determine que clasificaci6n se considera aceptable para el espectador. (Por ejemplo, si
elige TV-PG, las clasificaciones
mas restrictivas seran bloqueados automaticamente; el
espectador no podra ver: programaci6n nominal TV-PG, TV-14, o TV-MA.) Puede bloquear
la fuente de video auxiliar en su totalidad. (Bloquee la seSal enviada por el equipo, tal
como VCR, conectado alas tomas de entrada de Audio/Video) o dejelas desbloqueadas, a
continuaci6n, elija clasificaciones
aceptables. Programa de bloqueos "Contenido" basado
en parametros individuales tales como: Dialogo fuerte, lenguaje grosero, escenas de sexo,
escenas violentas o de fantasia. Escenas violentas; en la opci6n Contenido bloqueado.
Seleccione una contraseSa secreta, en la opci6n Establecer contraseSa con las teclas
de nQmeros del control remoto. Guarde la contraseSa, es la Qnica forma de acceder al
menQ de control parental y cambiar la configuraci6n de clasificaci6n o desactivar el Control
Parental.
• Puede establecer diferentes restricciones
pQblico en general y niSos; ambos pueden
• Especificar
un bloque de contenido,
automaticamente la programaci6n que se
• ncluso si decide dejar las entradas AUX
especifican restringiran automaticamente
fuentes de video.
de visualizaci6n del Control Parental para
estar activos al mismo tiempo.
como escenas
de sexo, no restringira
desprende de las fuentes de video.
desbloqueadas,
las clasificaciones
que se
la programaci6n que se desprende de las
• No puede desactivar el Control Parental desenchufando
el televisor. Las horas de
bloqueo se restableceran
automaticamente
a la configuraci6n
de la hora bloqueo
original que especifica si la alimentaci6n se ha desconectado.
- 19
CONTROL PARENTAL
• Sistema de Clasificacion
Unidos (MPAA)
de la Asociacion
Cinematografica
de los Estados
El contenido no ofensivo para la mayoria de los
espectadores.
El contenido es tal que los padres no quieren que
sus hijos vean el programa.
G
POblico general
PG
Guia de los padres
Sugerido
PG-13
Para Padres
Advertido
El programa es inapropiado para preadolescentes,
con un mayor grado de material ofensivo sugerido
que un programa PG nominal.
R
Restringido
No recomendado para ni_os menores de 17 a_os,
tiene contenido alto en sexo y/o violencia.
NC-17
No se admiten ni_os
menores de 17 a_os
No recomendado para ni_os menores de 17 a_os,
bajo ninguna circunstancia. Tiene un alto contenido
sexual.
X
Peliculas hard core
Igual que clasificaci6n
Sin
clasificar
Sin clasificar
MPAA no clasific6.
• Sistemas de clasificacion
NC-17.
paternales de TV
TV-Y
Todos los ni_os
El contenido
espectadores.
TV-Y7
Dirigido a adultos
Ni_os
TV-G
POblico general
Considerado apto para ni_os mayores de 7 a_os,
puede contener escenas de violencia de fantasia.
Considerado
apto para todo pQblico; los ni_os
pueden ver sin supervisi6n.
TV-PG
Guia de los padres
Sugerido
TV-14
Para Padres
Advertido
TV-MA
Mature Audience
Only
no ofensivo
para la mayoria
de los
Sugerido inadecuado para ni_os peque_os, puede
contener lenguaje sugerente, lenguaje soez, sexo y
escenas violentas.
Inadecuado para ni_os menores de 14 a_os, puede
contener lenguaje soez, sexo y escenas violentas
$61o adultos,
puede contener
lenguaje
fuerte,
lenguaje soez, sexo y escenas violentas.
Clasificaci6n Canadiense:
El ingles Canadiense es utilizado por toda la habla inglesa de Canad# (C, C8+, G, PG, 14+, 18+).
El frances canadiense se utiliza en Quebec (G, 8 arts+, 13 arts+, 16 ans+, 18 ans+).
Nota: El V-Chip bloquear# automaticamente
ciertas categorias que son "mas restrictivas"
Si bloquea la
categoria TV-Y, se bloqueara automaticamente
TV-Y7. De manera similar, si bloquea la categoria TV-G,
entonces se bloquearan todas las categorias en el "adulto joven'. (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
- 20
Si el televisor no funciona normalmente o no se puede encender, por favor revise
las siguientes preguntas de soluci6n de problemas. Recuerde tambien comprobar
cualquier otro dispositivo electr6nico conectado, como reproductor de DVD o Bturay para identificar el problema. Si el televisor sigue sin funcionar con normalidad,
p6ngase en contacto con el soporte tecnico.
• El televisor se puede congelar durante su uso. Desconecte el
cable de alimentaci6n de la toma de corriente durante unos
minutos. Vuelva a conectar el cable de alimentaci6n e intente
El televisor no responde
cuando se presionan los
botones
hacerlo funcionar de nuevo como siempre.
• Compruebe que el televisor este conectado
alimentaci6n.
El televisor no se puede
encendern
• Asegerese
de que todos los dispositivos
AV conectados
esten apagados antes de encender el televisor.
• Compruebe si hay algQn objeto entre el televisor y el control
remoto que pueda interferir. AsegQrese de apuntar el control
remoto directamente al televisor.
• AsegQrese de que las pilas estan instaladas en la polaridad
correcta (+ to +, - to -).
• Instale pilas nuevas.
• Compruebe
la alimentaci6n
del televisor.
La fuente de
alimentaci6n tal vez rue interrumpida.
• Compruebe si el temporizador esta configurado.
• Compruebe si la opci6n En espera automatico esta activada.
El control remoto no
funciona
La alimentaci6n
a la fuente de
se ha
cortado repentinamente
No hay imagen ni sonido
• Compruebe si el televisor esta encendido.
• Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
La imagen aparece
lentamente despues de
encenderlo
• Esto es normal, la imagenes
muda durante el proceso de
arranque del aparato. P6ngase en contacto con su centro de
servicio si la imagen no aparece transcurridos cinco minutos.
No hay color o es malo o
imagen deficiente
Barra horizontal/vertical
imagen temblante
o
• Ajuste la configuraci6n en el menQ IMAGEN.
• Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
• Compruebe
que los cables
correctamente.
de video
esten
• Verifique la interferencia
local como aparatos
herramientas de potencia.
conectados
electricos
o
Mala recepci6n en
algunos canales
• La emisora o el canal de cable pueden estar experimentando
problemas;sintonice
a otra emisora.
• La serial de la emisora puede ser debil, vuelva a colocar la
antena para mejorar la recepci6n.
• Compruebe si hay posibles fuentes de interferencia.
Lineas o rayas en las
• Verifique la antena (cambie la posici6n de la antena).
No hay fotos al conectar
HDMI
• Compruebe
Las imagenes aparecen
en una equivocada
si la fuente de entrada es HDMI1/HDMI2/HDMI3.
• Ajuste la configuraci6n
de la proporci6n de pantalla en el
menQ de CONFIGURACION
o pulse el bot6n PANTALLA del
- 21
SOLUCION
DE PROBLEMAS
• Presione los botones VOL +/-.
La imagen esta bien pero
no hay sonido
• _,Se silencia el sonido? Presione el bot6n MUTE (Silencio).
• Intente con otro canal. El problema puede ser causado por la
emisora.
No hay salida de uno de
los altavoces
• Ajuste la configuraci6n
Ruidos extraros que
provienen del interior del
aparato
• AUn cambio en la humedad o temperatura
del ambiente
pueden producir ruidos extraros cuando el televisor esta
encendido o apagado, y no indica una falla en el televisor.
No hay sonido al conectar
HDMI
• Compruebe
Ruido de audio
• Mantenga el cable coaxial RF lejos de los otros cables.
Olvid6 la contrasera
• Seleccione la configuraci6n SET (ESTABLECER) contrasera
en el ment_ LOCK (BLOQUEO), luego introduzca la siguiente
contrasera
maestra "8899". La contrasera
maestra borra
la contrasera
contrasera.
La serial esta fuera de
alcance
(formato invalido)
del balance en el menQ AUDIO.
si la fuente de entrada es HDMI1.
anterior
Ajuste la resoluci6n,
vertical.
y le permite
la frecuencia
introducir
horizontal o la frecuencia
Aparecen barras o rayas
de fondo y el ruido
horizontal y la posici6n
incorrecta
• Use ta configuracion
posici6n H/V.
El color de la pantalla es
inestable o muestra un
solo color
• Compruebe el cable de seral.
• Vuelva a instalar la tarjeta de video del PC.
automatica
una nueva
o ajuste et reloj, la fase o la
No utilice su televisor en areas que son demasiado calientes o demasiado frias porque el
mueble se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal. El televisor funciona mejor a
temperaturas que son c6modas para usted.
Las temperaturas de almacenamiento son de 32 °F a 122 °F (0 °C a 50 °C).
Las temperaturas de funcionamiento son de 32 °F a 140 °F (0 °C a 40 °C).
No exponga el televisor directo al sol o cerca de una fuente de calor.
- 22
Tama_o de la pantalla
50 pulgadas en diagonal
Tipo de pantalla
LED
Tecnologia del panel
Panel 60 HzVs. 120 Hz
TFT
60 Hz
Resoluci6n de la pantalla
Resoluci6n del panel
1080P
1920 x 1080
Proporci6n de la pantalla
16:9
Proporci6n de contraste dinamico del panel
5000:1
Brillo (Tipo de centro) Cd/M 2
Tiempo de respuesta (G a G)
300
8 ms
Lamp Life (Typ. Hours)
,&ngulo de visi6n horizontal (En CR>10)
50,000 horas
178
,&ngulo de visi6n vertical (En CR>10)
178
Montaje en la pared(LxW-mm)
400*400 VESA(mm)
La FCC quiere que usted sepa
Este equipo ha sido probado y cumple con los limites para un dispositivo digital de Clase B,
segOn la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos limites estan dise_ados para proporcionar
una protecci6n razonable contra las interferencias da_inas en una instalaci6n residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energia de radiofrecuencia
y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias
da_inas en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantia de que no se produzcan interferencias
en una instalaci6n en particular.
Si este equipo provoca interferencias
da_inas a la radio o televisi6n,
Io cual puede
comprobarse encendiendolo
y apagandolo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia mediante una o mas de las siguientes medidas: 1) cambie la orientaci6n o
ubicaci6n de la antena receptora, 2) aumente la separaci6n entre el equipo y el receptor,
3) conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esta conectado el
receptor, 4) consulte con el distribuidor o un tecnico con experiencia en radio/TV para obtener
ayuda.
Cualquier cambio o modificaci6n no aprobados expresamente
por la parte responsable del
cumplimiento podrian anular la autoridad del usuario para manejar el equipo. Los cables de
interfaz protegidos que se suministran con el producto o con los componentes o accesorios
especificos adicionales en algQn momento para su uso en la instalaci6n del producto, deben
ser utilizados con el fin de garantizar et cumplimiento de las normas de la FCC.
52 pulgadas
Este
producto
condiciones,
est_
('Garantla")
1.
y los modelos
(incluyendo
cualquier
garantizado
pot
de la siguiente
REEMPLAZO
parte
Producto
con
para
est_
uno
SEIKI LLC.
el perlodo
de
determinada
nuevo
el consumidor
incluido
de la pantalla
en
el empaque
(SEIKI) al comprador
de menos (el "Producto")
original)
original
contra
suministrado
defectos
y
de material
distribuido
y mano
en
nuevas
de obra
manera:
:Durante
cualquier
de tama_o
accesorio
un (1)
pot
o un producto
original.
ai_o desde
la fecha
SEIKI o un proveedor
re_certificado
Despu_s
del
de compra
de servicio
de especificaci6n
(1) ai_o
de garantla,
de un (1) ai_o a partir
de la fecha
del
similar
debe
consumidor
autorizado
pagar
original,
si este
SEIKI, defectuoso,
o rnejor,
todo
a opcion
el costo
producto
o
SEIKI reemplazara
de SEIKI, sin cargo
de los cargos
el
alguno
de reemplazo
del
producto
2.
PARTES
costo
: Durante
alguno
para el consumidor
defectuosas.
3.
GASTOS
el perlodo
Despu_s
DE ENV|O
del
el Producto
reparacion
o reemplazo.
confiable
Para
o las partes
pagar
es responsable
al proveedor
de garantia
a mano
Tambi_n
las piezas.
se hace
responsable
de servicios
de
del
autorizado
y la informacibn
SEIKI proporcionara,
a cambio
de los gastos
del cliente
embalaje
sin
de las piezas
de envlo
incurridos
de SEIKI, para el diagnostico,
del producto
y la utilizacion
de
un
de Seiki.
de soluci6n
de problemas
llame
a nuestra
linea
de :
(1-855-697-3454)
y n_lmero
visltarnos
autorizado
la seguridad
original,
o restauradas
de todas
de servicio
el modelo
puede
reconstruidas
original
1-855-MY-SEIKI
Tenga
nuevas,
del consumidor
los costos
el consumidor
a SEIKI o a un proveedor
El consumidor
el servlclo
de repuesto
debe
Io anterior,
para transportar
obtener
piezas
(1) ai_o de garantla,
: No obstante
para enviar
soporte
original,
de compra
de serie,
en linea
junto
con su fecha
y registrar
de compra.
su producto
SEIKI
en:
WWWoSEIKI.com
Para recibir
servicio
procedirnientos
t_cnico
estll dentro
autorizado,
Exclusiones
el comprador
La prueba
del
periodo
inadecuado,
DEBERA
los defectos
o fallas
alteracion,
de fabricaci6n
causadas
pot
o excesivo
de venta
o factura
ser presentada
el problema
cancelada,
a SEIKI
y los
evidenciando
o un proveedor
que
de servicio
solicitado,
(c) la instruccion
de los costos
normal,
da_os
superficiales
de cualquier
Esta garantla
cubre
s61o al consumidor
consurnibles
(por ejemplo,
o eliminado
comprados
EXPRESA
debidos
original
baterlas,
a causas
cubre
bombillas,
Unidos
a ser propiedad
el uso
es v_lida
producto,
mayor,
garantia
los productos
y Canada.
no
(d) el transporte,
accidente,
vend|dos
Unidos
y productos
entrega,
"quemadas"
o CON TODOS
si el n0mero
de serie
y Canad&
sustituidos,
incorrecta
seguros,
de reinstalaciOn;
(g) el uso comercial
TAL CUAL
y no
o mantenimiento
de forma
envlo,
o costos
las im_genes
en los Estados
las piezas
del producto,
instalacion
o realizadas
transporte
cubre
no es v_lida
solo
Todas
no comercial
inadecuadas
en el lugar,
de]
de fuerza
esta
normal,
de las instrucciones,
etc) y la garantla
Esta garantla
en Estados
pasan
de retirada
Adem6s,
y no
bajo
(b) reparaciones
de los consumidores
(e) costos
producto.
de obra
incumplimiento
o corriente;
o los ajustes
iniciales;
del
y mano
incorrecto,
voltaje
del producto.
y pagados
NINGUNA
GARANT|A,
O IDONEIDAD
PARA
GARANTE
RENUNCIA
SERA VINCULANTE
parte
fusibles,
sea reembolsado,
uso
o da6os
(h) la modificaci6n
alterado
en mater|ales
abuso,
o configuraci6n
GARANT[A
el servicio
accidente
no autorizados,
importe
con SEIKI para determinar
de factura
instalaciOn
productos
contactarse
aplicable,
por talleres
ha sido
debe
en forma
con et fin de obtener
cubre
(a) dai_os
desgaste
original
de compra
de garantia
y limitaciones
Esta garantla
cubre
de garantla,
de servicio.
el producto
del
en
(f) el
producto,
la pantalla.
SUS DEFECTOS
asignado
y solo
o
en la f_brica
se aplica
y los productos
a los
cuyo
del garante.
EXPRESA O IMPL|CITA,
INCLUIDA, PERO NO LIMITADA A LAS GARANT|AS
IMPL|CITAS
DE COMERCIALIZACION
UN PROP6SITO
EN PARTICULAR,
EXCEPTO LAS EXPRESAMENTE
DESCRITAS
ARRIBA SE APLICARAN.
EL
A TODA GARANT[A
DESPU_S
DEL PER|ODO
DE GARANTIA
EXPRESO INDICADO
ARRIBA. NINGUNA
OTRA
O GARANTIA
OTORGADA
SOBRE EL GARANTE.
POR CUALQUIER
LA REPARACION,
PERSONA,
SUSTITUCION
EMPRESA
O ENTIDAD
O REEMBOLSO
DEL
CON
PRECIO
RESPECTO
AL PRODUCTO
DE COMPRA
ORIGINAL,
A
DISCRECION
0NICA DEL GARANTE,
SON LOS RECURSOS EXCLUSIVOS
DEL CONSUMIDOR.
EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE
DE LOS DA_OS
DE FORMA DIRECTA O INDIRECTA
CAUSADOS
POR EL USO, MAL USO O IMPOSIBILIDAD
DE USAR EL PRODUCTO.
SIN PERJUICIO
DE LO ANTERIOR,
LA RECUPERACION
VENDIDO
POR SEIKI. ESTA GARANT[A NO SE EXTIENDE
EL PRODUCTO
Algunos
garantlas,
especificos
DEL CONSUMIDOR
NO EXCEDERA EL PRECIO DE COMPRA
DEL PRODUCTO
A NINGUNA
PERSONA DISTINTA DEL CONSUMIDOR
ORIGINAL QUE COMPRO
Y NO ES TRANSFERIBLE.
estados
pot
no permiten
Io que
y puede
la exclusi6n
las lira|tat|ones
tenet
otros
o limitaci6n
o exclusiones
derechos,
los cuales
de dai_os
anteriores
var_an
de forma
pueden
de estado
directa
no aplicarse
o indirecta,
en su caso.
ni permiten
Esta garantla
limitaciones
le otorga
sobre
las
derechos
a estado.
SEIKI LLC.
a/c Servicio
de atenci6n
al cliente
digital
6880 Commerce
Blvd., Canton,
M148187
de SEIKI
EE. UU
[email protected]
NO ENVIAMOS
AL CLIENTE
EL PRODUCTO
A ESTA DIRECCI(SN.
PARA OBTENER DIRECCIONES
P(SNGASE EN CONTACTO
DE ENV|O DE SERVICIO.
CON SERVICIO