Basic XL BXL-FA10 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
8
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un
sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Reloj alarma volador
¡ATENCIÓN!
ASEGÚRESE DE ENCHUFAR EL ADAPTADOR CORRECTAMENTE EN EL RELOJ. COMPRUEBE
LA POLARIDAD DE AMBAS CONEXIONES ANTES DE CONECTAR.
Instrucciones para el reloj alarma volador
1. Retire cuidadosamente la hélice de la bolsa de plástico.
2. Retire cuidadosamente la esfera de la bolsa de plástico.
3. Conecte ambas partes colocando la hélice firmemente sobre el extremo cuadrado de la esfera.
4. Conecte el otro extremo de la esfera en la base principal.
5. El reloj está ahora listo para el despegue.
Ajuste la hora, la alarma y las características de repetición:
1. Ajuste de la hora y del reloj:
Mantenga pulsado el botón TIEMPO y pulse el botón HR en forma simultánea para CAMBIAR los
ajustes de la hora. Para ajustar los minutos, mantenga pulsado el botón TIEMPO y pulse el botón
MIN.
2. Ajuste de la alarma:
Mantenga pulsado el botón ALARMA y pulse simultáneamente los botones HR/MIN, hasta que el
tiempo deseado para la alarma queda ajustado.
3. Funciones AL-SZ-OFF (ALARMA-REPETICIÓN-APAG.):
Para activar la alarma, debe ajustarse el botón AL-SZ-OFF en AL. Coloque el cambiador en SZ
para la función de repetición. Ésta es una alarma continua que sonara cada siete minutos durante
la siguiente hora. Pulse APAG. para apagar la alarma.
(Cuando la alarma comienza a sonar, la hélice despegará desde la base. Para apagar la alarma,
la hélice deberá ser colocada en su base.)
4. Advertencia:
No utilice baterías recargables o viejas.
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto
SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando
necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de
corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
9
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones
realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a
nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un
sistema de recogida individual para este tipo de productos.
MAGYAR
Repülős ébresztőóra
FIGYELMEZTETÉS:
VIGYÁZZON, HOGY JÓL CSATLAKOZTASSA A TÁPEGYSÉGET AZ ÓRÁHOZ. AZ
ÖSSZEKAPCSOLÁS ELŐTT ELLENŐRIZZE MINDKÉT CSATLAKOZÁS POLARITÁSÁT.
A repülős ébresztőóra használata
1. Óvatosan vegye ki a propellert a műanyag zacskóból.
2. Óvatosan vegye ki a golyót a műanyag zacskóból.
3. Kapcsolja össze őket: nyomja a propellert a golyó négyzetes végére.
4. Illessze a golyó másik végét a fő talphoz.
5. Az óra most már felszállásra kész.
Az idő, az ébresztési és a szundi funkciók beállítása:
1. Az idő és az óra beállítása:
Az óraérték állításához tartsa nyomva a TIME (IDŐ) gombot és nyomja meg a HR (ÓRA) gombot.
A percérték állításához tartsa nyomva a TIME (IDŐ) gombot és nyomja meg a MIN (PERC)
gombot.
2. Az ébresztő beállítása:
Tartsa nyomva az ALARM (ÉBRESZTŐ) gombot és a HR/MIN (ÓRA/PERC) gomb
nyomogatásával állítsa be a kívánt ébresztési időpontot.
3. Az AL-SZ-OFF kapcsoló funkciói:
Az ébresztő aktiválásához kapcsolja AL állásba az AL-SZ-OFF kapcsolót. A szundi funkció
bekapcsolásához kapcsolja SZ állásba. A szundi folyamatos ébresztést jelent, amely a következő
egy órán át hétpercenkénti ébresztésből áll. Az ébresztő kikapcsolásához kapcsolja OFF állásba.
(Az ébresztő megszólalásakor a propeller elszáll a talpról. Az ébresztő kikapcsolásához a
propellert vissza kell tenni a talpra.)
4. Figyelmeztetés:
Ne használjon a készülékben tölthető vagy öreg elemeket.

Transcripción de documentos

Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai rifiuti domestici. Per questi prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata. ESPAÑOL Reloj alarma volador ¡ATENCIÓN! ASEGÚRESE DE ENCHUFAR EL ADAPTADOR CORRECTAMENTE EN EL RELOJ. COMPRUEBE LA POLARIDAD DE AMBAS CONEXIONES ANTES DE CONECTAR. Instrucciones para el reloj alarma volador 1. 2. 3. 4. 5. Retire cuidadosamente la hélice de la bolsa de plástico. Retire cuidadosamente la esfera de la bolsa de plástico. Conecte ambas partes colocando la hélice firmemente sobre el extremo cuadrado de la esfera. Conecte el otro extremo de la esfera en la base principal. El reloj está ahora listo para el despegue. Ajuste la hora, la alarma y las características de repetición: 1. Ajuste de la hora y del reloj: Mantenga pulsado el botón TIEMPO y pulse el botón HR en forma simultánea para CAMBIAR los ajustes de la hora. Para ajustar los minutos, mantenga pulsado el botón TIEMPO y pulse el botón MIN. 2. Ajuste de la alarma: Mantenga pulsado el botón ALARMA y pulse simultáneamente los botones HR/MIN, hasta que el tiempo deseado para la alarma queda ajustado. 3. Funciones AL-SZ-OFF (ALARMA-REPETICIÓN-APAG.): Para activar la alarma, debe ajustarse el botón AL-SZ-OFF en AL. Coloque el cambiador en SZ para la función de repetición. Ésta es una alarma continua que sonara cada siete minutos durante la siguiente hora. Pulse APAG. para apagar la alarma. (Cuando la alarma comienza a sonar, la hélice despegará desde la base. Para apagar la alarma, la hélice deberá ser colocada en su base.) 4. Advertencia: No utilice baterías recargables o viejas. Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos. 8 Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. MAGYAR Repülős ébresztőóra FIGYELMEZTETÉS: VIGYÁZZON, HOGY JÓL CSATLAKOZTASSA A TÁPEGYSÉGET AZ ÓRÁHOZ. AZ ÖSSZEKAPCSOLÁS ELŐTT ELLENŐRIZZE MINDKÉT CSATLAKOZÁS POLARITÁSÁT. A repülős ébresztőóra használata 1. 2. 3. 4. 5. Óvatosan vegye ki a propellert a műanyag zacskóból. Óvatosan vegye ki a golyót a műanyag zacskóból. Kapcsolja össze őket: nyomja a propellert a golyó négyzetes végére. Illessze a golyó másik végét a fő talphoz. Az óra most már felszállásra kész. Az idő, az ébresztési és a szundi funkciók beállítása: 1. Az idő és az óra beállítása: Az óraérték állításához tartsa nyomva a TIME (IDŐ) gombot és nyomja meg a HR (ÓRA) gombot. A percérték állításához tartsa nyomva a TIME (IDŐ) gombot és nyomja meg a MIN (PERC) gombot. 2. Az ébresztő beállítása: Tartsa nyomva az ALARM (ÉBRESZTŐ) gombot és a HR/MIN (ÓRA/PERC) gomb nyomogatásával állítsa be a kívánt ébresztési időpontot. 3. Az AL-SZ-OFF kapcsoló funkciói: Az ébresztő aktiválásához kapcsolja AL állásba az AL-SZ-OFF kapcsolót. A szundi funkció bekapcsolásához kapcsolja SZ állásba. A szundi folyamatos ébresztést jelent, amely a következő egy órán át hétpercenkénti ébresztésből áll. Az ébresztő kikapcsolásához kapcsolja OFF állásba. (Az ébresztő megszólalásakor a propeller elszáll a talpról. Az ébresztő kikapcsolásához a propellert vissza kell tenni a talpra.) 4. Figyelmeztetés: Ne használjon a készülékben tölthető vagy öreg elemeket. 9
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Basic XL BXL-FA10 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario