Samsung AX40K3020UW/ZS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
AX40K3020UW/ZS
Purificador de aire
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto de Samsung.
ES
DB68-06350A-00
ESPAÑOL-2
Características del producto
¡CUIDADO TOTAL DE AIRE!! ¡Puricación y esterilización al mismo tiempo!!
Purificación de aire mediante un sistema de limpieza dual con filtrado en 3 pasos y esterilización por iones
Mejora la calidad de aire en interiores mediante un sistema de filtrado en 3 pasos que consiste en un Pre filtro (elimina el
polvo) Filtro de desodorización (elimina gases peligrosos y olores) Filtro PM2.5 (elimina partículas) y un Virus Doctor
que directamente emite iones para esterilizar.
La sorprendente tecnología de purificación de aire de Virus Doctor
Virus Doctor propiedad de Samsung Electronics emite iones de hidrógeno activo (H) y de oxígeno (O
2
-
) que se combinan
en Radical Hidroperoxi (HOO
-
) que rodea las partículas dañinas que flotan en el aire y destroza las conexiones de
hidrógeno de la estructura de proteína.
Sistema de puricación de alto desempeño
Desodorización efectiva
El filtro de carbono activado de alto desempeño elimina rápidamente el olor de los alimentos y el cigarrillo, etc.
Efectiva recolección del polvo
El filtro PM2.5 recoge partículas finas invisibles incluyendo polvo en el aire.
Virus Doctor
Emite iones de hidrógeno y oxígeno activos para eliminar del aire los gérmenes, virus y alérgenos que flotan.
Sensor sensible
Cada uno de los sensores de polvo y gas detecta polvo y olores, muestra el nivel de polución de aire actual y hace
funcionar la unidad en modo óptimo.
ESPAÑOL-3
Contenido
PREPARACIÓN
Precauciones de seguridad..................................................................................................4
Revisar antes de usar ......................................................................................................10
Revise el nombre de los componentes.....................................................................................12
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Funcionamiento de la purificación del aire.................................................................................14
Modo Dormir .............................................................................................................14
Función Virus Doctor ......................................................................................................15
Función de alarma de reemplazo de filtro integrado de PM2.5/desodorización.............................................15
Función de bloqueo de botones...........................................................................................15
OTROS
Limpieza y mantenimiento................................................................................................16
Localización de fallos y soluciones.........................................................................................21
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al
finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana
que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos
correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este
producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
ESPAÑOL-4
Precauciones de seguridad
Estas precauciones de seguridad son para la seguridad del propietario
y la prevención del daño a la propiedad. Por lo tanto, lea el manual con
atención antes de usar el purificador de aire.
ADVERTENCIA
Riesgos o usos inseguros que pueden producir
lesiones personales graves o muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o usos inseguros que pueden producir
lesiones personales menores o daños en la
propiedad.
Siga las instrucciones.
NO lo intente.
Desenchufe el aparato.
NO desarmar.
Asegúrese que el aparato esté conectado a tierra para
prevenir choque eléctrico.
INSTALACIÓN ADVERTENCIA
Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente de pared, el
cual debe contar con especicaciones de energía adecuadas al
producto o superiores, y úselo únicamente para conectar este
aparato. No extienda el cable de alimentación por su cuenta.
X Compartir un tomacorriente con otros aparatos por medio de un
tomacorriente para varios enchufes o la extensión del cable de
alimentación puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
X No utilice un transformador eléctrico. Puede provocar un choque
eléctrico o incendio.
X Si la condición de voltaje/frecuencia/corriente nominal es
diferente, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de material
inamable. No instale este aparato en lugares húmedos, grasosos
o con polvo excesivo, ni en lugares expuestos a la luz solar directa
o al agua (lluvia). No instale este aparato en un lugar donde
pueda haber fuga de gas.
PREPARACIÓN
ESPAÑOL-5
01 PREPARACIÓN
¡Tenga cuidado al mover este producto!
Asegúrese de desenchufar antes de mover el equipo.
Movimientos bruscos y/o golpes pueden ocasionar fallas en el
equipo.
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN
El aparato debe instalarse en un lugar donde el cable de
alimentación del producto se pueda desconectar con facilidad.
X Si no lo hace puede resultar en choque eléctrico o incendio
debido a la fuga eléctrica.
Instale su aparato sobre un piso nivelado y duro que pueda
soportar su peso.
X Si no lo hace puede provocar vibraciones anormales, ruido o
problemas con el producto.
Debe haber al menos 5 cm (se recomienda 15 cm o más) de
espacio alrededor del aparato.
X Si no es suficiente el espacio para la toma de aire, la capacidad de
filtrado puede disminuir.
X Si el aparato está demasiado cerca de la pared, se puede dañar el
empapelado.
Al instalar el producto, asegúrese de que no haya objetos
pesados sobre el cable de alimentación.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA ADVERTENCIA
Desenchufe el producto, y luego elimine las sustancias extrañas
(polvo, humedad, etc.) de la terminal de enchufes o conexión de
enchufes con un paño seco con regularidad.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
Cuando está dañado el producto, el enchufe o el cable de
alimentación, comuníquese con su centro de reparaciones más
cercano.
Estas instrucciones estarán también disponibles en un formato
alternativo, es decir, en un sitio web.
ESPAÑOL-6
Precauciones de seguridad
Conecte el enchufe al tomacorriente de pared rmemente.
No use un enchufe dañado, cable de alimentación dañado ni
tomacorriente de pared suelto.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
Al desenchufar el producto, no tire del cable de alimentación.
Sujete el enchufe y tire del enchufe.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación. No
tuerza ni amarre el cable de alimentación. No enganche el cable
de alimentación a ningún objeto metálico, no ubique objetos
pesados encima del cable, no inserte el cable de alimentación
entre objetos, ni lo meta dentro del espacio situado en la parte
posterior del dispositivo.
X Puede provocar un choque eléctrico o incendio.
ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA PRECAUCIÓN
Cuando no se va a usar el puricador de aire por un tiempo
prolongado o durante una tormenta de truenos o relámpagos,
desconecte el suministro de energía.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
PARA EL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA
Si el aparato está inundado, apáguelo y comuníquese con el
centro de reparación.
Si el aparato genera un ruido extraño, un olor a quemado
o humo, desconecte el suministro eléctrico de inmediato y
comuníquese con el centro de reparación.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
Cuando se escapen gases (gas de ciudad, gas profano, etc.) no
toque el cable de alimentación. Ventile el área de inmediato y
comuníquese con un centro de reparación o un técnico calicado.
X No utilice un ventilador para ventilar el área.
ESPAÑOL-7
01 PREPARACIÓN
X Si hay una chispa, puede ocasionarse un incendio o una
explosión.
No desenchufe el aparato durante el funcionamiento.
X Al enchufar el aparato de nuevo, puede producirse una llama y
puede ocasionarse una descarga eléctrica o un incendio.
Cuando se necesite una reparación, comuníquese con un centro
de reparación.
X De lo contrario, puede ocasionarse un mal funcionamiento, una
descarga eléctrica o un incendio.
No toque el enchufe o el interruptor de energía auxiliar con las
manos húmedas.
X Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
No aplique fuerza sobre el producto o tire de este con fuerza
excesiva.
X Esto puede provocar un incendio, lesiones o problemas con el
producto.
Después de desembalar el puricador de aire, mantenga todos
los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
X Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza se puede asfixiar.
No inserte los dedos o una sustancia extraña en la salida de aire
mientras el producto está en funcionamiento.
X Tenga mucho cuidado de que los niños no se lesionen por meter
los dedos en el aparato.
No coloque un objeto cerca del aparato que posibilite que los
niños se trepen a la máquina.
X Los niños podrían caerse y lastimarse o el producto puede caerse
y lastimar a los niños.
No coloque otros materiales extraños como metales en el
producto.
X Esto puede ocasionar una descarga eléctrica o una lesión.
Si ha ingresado agua en el módulo del suministro de energía,
desenchufe el cable de alimentación y seque el producto
completamente antes de usarlo.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
No coloque objetos pesados en el producto.
X De lo contrario, puede ocasionarse un mal funcionamiento o
ruido.
ESPAÑOL-8
Precauciones de seguridad
No intente reparar, desmontar ni modicar el aparato por su
cuenta.
X No use ningún fusible (alambre de acero, cobre etc.) distinto del
fusible estándar.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica, un
incendio, un mal funcionamiento del producto o una lesión.
Si ha ingresado una sustancia extraña como agua al producto,
desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con un
centro de reparación.
X De lo contrario, puede ocasionarse una descarga eléctrica o un
incendio.
PARA EL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN
Mantenga una distancia de aproximadamente 2m de otros
aparatos eléctricos como TV, vídeo o dispositivo de audio, etc.
X De lo contrario, puede verse reducida la calidad del video o
producirse ruidos.
Deje un espacio mayor a 5cm (se recomienda 15cm o más) entre
el producto y la pared.
X Este producto extrae aire en la parte posterior para purificar
el aire, por lo tanto, instalar el producto en el centro de una
habitación puede ser lo más eficiente. Sin embargo, al instalar el
producto contra una pared, deje una distancia de al menos 5cm
(se recomienda 15cm o más) entre el producto y la pared.
No rocíe material volátil como insecticida sobre el producto.
X Además de ser dañino para los humanos, también puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio o un mal
funcionamiento del producto.
No incline ni dé vuelta el producto mientras el producto está
conectado al tomacorriente en la pared.
X De lo contrario, puede ocasionarse un mal funcionamiento o un
incendio.
No coloque el producto en agua.
X Esto puede causar un mal funcionamiento del producto.
ESPAÑOL-9
01 PREPARACIÓN
No coloque el producto en el borde de un escritorio o una mesa.
No coloque objetos (como ropa, veladoras, cigarros encendidos,
platos, químicos, objetos metálicos, etc.) sobre el aparato.
X Esto puede dar como resultado una descarga eléctrica, un
incendio, un mal funcionamiento del producto o una lesión.
No opere el aparato con las manos mojadas.
X Esto podría ocasionar una descarga eléctrica.
LIMPIEZA ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el mismo.
No use benceno, disolvente, acetona o alcohol para limpiar el
producto.
X Esto puede ocasionar decoloración, deformación, daños, choque
eléctrico o incendio.
Desconecte el cable de alimentación y detenga el
funcionamiento del ventilador antes de limpiar el producto.
X Hay riesgo potencial de descarga eléctrica o incendio.
LIMPIEZA PRECAUCIÓN
Desenchufe el enchufe antes de limpiar el producto.
ESPAÑOL-10
Revisar antes de usar
Estado de la instalación
Asegúrese de que se hayan cumplido los siguientes requisitos de instalación.
Se debe instalar el producto en una superficie plana, nivelada.
No debe haber objetos que bloqueen la entrada o salida de aire.
El sitio de instalación debe estar seco y no debe haber sustancias inflamables alrededor.
Se debe instalar el producto a una distancia de al menos 5 cm (se recomienda 15cm o más) de la pared.
Antes de usar el producto por primera vez y al reemplazar el filtro integrado de PM2.5/desodorización, asegúrese de
eliminar todo el embalaje plástico del filtro.
Enchufe y tomacorriente
Asegúrese de usar un enchufe eléctrico dedicado de 230V. (Cuando se aplica la electricidad, el producto entra en estado
de espera.)
Desenchufe el enchufe si no se usará por un período largo de tiempo.
Información general del producto
Asegúrese de instalar los ltros antes de usar el producto y reemplace los ltros cuando empiezan a emitir un olor
extraño.
Un filtro nuevo puede oler extraño cuando haga funcionar el producto por primera vez después de comprarlo.
-Sin embargo el olor desaparecerá naturalmente en unos pocos días.
Este producto es muy efectivo para desodorizar olores de los hogares tales como amoníaco, y formaldehído (la
causa principal de síndrome de edificio enfermo), compuestos orgánicos volátiles, etc. Sin embargo la función de
desodorización del purificador de aire es efectiva cuando el aire penetra a través del filtro. Por lo tanto, cuando haya
olor excesivo en su habitación, ventile la habitación primero y use el purificador de aire después para eliminar los olores
restantes para una desodorización más efectiva.
Si hace funcionar el purificador de aire sin los filtros, no puede esperar ningún efecto de purificación de aire.
Si los filtros están contaminados, el desempeño de purificación de aire disminuirá. Si los filtros están muy sucios o emiten
mal olor o el flujo de aire del producto disminuye en forma significativa, reemplace los filtros.
Evite hacer funcionar el sistema de puricación de aire cuando se cocinan alimentos que generan un olor fuerte como
el pescado.
De lo contrario, la vida útil del filtro de desodorización puede reducirse en forma significativa y el filtro de desodorización
puede contaminarse con el olor.
Cuando el filtro integrado de PM2.5/ desodorización está contaminado por olores circundantes y se pueden oler los olores
cuando el filtro del purificador de aire funciona, el filtro ha alcanzado el final de su vida útil.
Cierre las ventanas y puertas al hacer funcionar el producto.
De lo contrario, disminuye el desempeño de la purificación de aire.
El principal gas nocivo que no se puede eliminar: Monóxido de carbono (CO)
El nivel de concentración de monóxido de carbono puede aumentar si hace funcionar el producto durante largo tiempo
con las ventanas cerradas. Por lo tanto, ventile la habitación con regularidad entre usos. Cuando el filtro se satura con un
olor débil, ventilar la habitación ayudará a eliminar el olor saturado.
ESPAÑOL-11
01 PREPARACIÓN
Uso de los ltros
Antes de usar el producto por primera vez elimine el embalaje plástico del ltro integrado de PM2.5/desodorización.
Si hace funcionar el purificador de aire sin los filtros, no puede esperar ningún efecto de purificación de aire.
Si el indicador de limpieza/reemplazo del filtro (
sec
) parpadea reemplace el filtro integrado de PM2.5/
desodorización.
(El filtro integrado de PM2.5/desodorización elimina partículas finas, invisibles, partículas de gas y olor del aire. Posponer
la limpieza/reemplazo del filtro sobre la base de una evaluación visual no es recomendable. El ciclo de limpieza/reemplazo
del filtro es el período máximo de uso del filtro. El ciclo de limpieza/reemplazo real puede variar en función del entorno de
funcionamiento.)
Si hay un olor extraño que proviene del equipo, el flujo de aire del equipo se torna débil o se alcanza el ciclo de limpieza/
reemplazo recomendado, asegúrese de reemplazar el filtro integrado de PM2.5/desodorización.
La limpieza frecuente del pre filtro mejora el desempeño del purificador de aire y ayuda a mantener el aire del interior
limpio.
Para el orden de instalación y cómo instalar los filtros, consulte la sección de inserción de los filtros en el capítulo de
Limpieza y mantenimiento.
Antes de reemplazar los filtros asegúrese de desconectar la electricidad.
Para quitar la tapa posterior del producto
Sostenga los bordes izquierdo y derecho de la cubierta posterior,
tire hacia adelante levemente () y luego levántela () para
separarla.
Sensor de polvo
Sensor de gas
Colocar la tapa posterior del producto
Inserte los ganchos de la cubierta posterior
en las ranuras en la parte inferior del cuerpo
principal () y presione los bordes de la
cubierta posterior para que se ajuste a los 8
orificios () del cuerpo principal.
f Si los ganchos de la cubierta posterior
no están ajustados correctamente en las
ranuras, la cubierta posterior no puede
ensamblarse apropiadamente.
Cubierta
posterior
Especicaciones
Modelo AX40K3020UW/ZS
Dimensiones
(Ancho × Altura × Profundidad)
361 mm x 481 mm x 233 mm
Capacidad estándar 39 m
2
El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin aviso para fines de mejora del producto.
ESPAÑOL-12
Revise el nombre de los componentes
Puricador de aire
Salida de aire
Salida de aire purificado
Botones e indicadores
Entrada de aire
Atrae aire a la entrada
Virus Doctor
Parte clara
(Opcional)
Vista frontal
Cubierta
posterior
Sensor de polvo
Detecta polvo.
Sensor de gas
Detecta olores.
Vista posterior
Filtro de PM2.5
Filtro de
desodorización
Pre filtro
Cubierta
posterior
Filtro integrado de PM2.5/desodorización
La secuencia de montaje de los ltros y la cubierta posterior
ESPAÑOL-13
01 PREPARACIÓN
Botones en el panel de control
Botones del panel de control
sec
Indicador de limpieza
Muestra la limpieza actual del aire.
Indicador de bloqueo
Indicador de Virus Doctor
/ indicador de limpieza/
reemplazo del ltro
Indicador de modo
Automático
Indicador de modo Fuerte
Indicador de modo Débil
Indicador de
modo Dormir
Visualización del indicador
de función
Botones del panel de control
Botón de Inicio/Detener Para encender y apagar el purificador de aire.
Botón para Modo
Para seleccionar modo Automático, Fuerte,
Débil o Dormir.
sec
Botón de Virus Doctor /Botón de restablecer filtro (Tocar
más de 3 segundos)
Para abrir o cerrar Virus Doctor / restablecer la
alarma de la limpieza o reemplazo del filtro
Botón de bloqueo Para establecer o liberar el bloqueo del botón.
• Presione el botón [ ] en el panel de control para iniciar el funcionamiento. Los indicadores muestran el modo de
funcionamiento actual con el estado.
• Si presiona un botón, el indicador correspondiente se enciende con un sonido de timbre, indicando la función
que ha sido seleccionada.
• Si conecta la electricidad después de cerrarlo, el producto funcionará en el último estado antes de que se
desconectara.
NOTA
Indicador de limpieza
• Muestra la limpieza actual del aire a través de los sensores de polvo y gas.
• El funcionamiento del indicador de limpieza
(Contaminado) Rojo Amarillo Verde Azul (Limpio)
• El estado del indicador de limpieza puede cambiar a menudo o puede no cambiar durante largo tiempo en
función del entorno circundante. No hay problema con el producto.
NOTA
ESPAÑOL-14
Funcionamiento de la puricación del aire
sec
1 2
1
Presione el botón para iniciar el funcionamiento de la puricación del aire.
Se enciende el purificador de aire con un sonido de timbre.
Cuando se enciende el producto por primera vez, comienza a funcionar en modo de purificación de aire (velocidad de
flujo de aire: Débil).
Si la electricidad [
] se desconecta y se conecta de nuevo, el producto funciona en función de las últimas
configuraciones.
Se seleccionan el indicador de limpieza y el indicador de función seleccionada.
2
Presione el botón para seleccionar un modo de funcionamiento.
Siempre que se presione este botón, el modo cambia en el siguiente orden; Débil Dormir Automático Fuerte.
El indicador de limpieza se muestra como el estado original y el indicador de función se muestra como el modo de
funcionamiento seleccionado.
Cuando la unidad está funcionando en modo Automático el aire es mantenido limpio en forma automática por el
purificador de aire independientemente del polvo y los olores circundantes.
Si se selecciona el modo Dormir, solo el indicador de modo Dormir se enciende (en forma tenue).
Modo Dormir
Este modo permite que los usuarios duerman en un entorno placentero y pacífico.
sec
Cuando el puricador de aire esté funcionando, presione el botón [ ] para establecer el modo
Dormir y la luz se enciende.
Siempre que se presione este botón, el modo cambia en el siguiente orden; Débil Dormir Automático Fuerte.
Se apaga el indicador de limpieza y solo se enciende el indicador de modo Dormir (en forma tenue).
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
ESPAÑOL-15
02 FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Función Virus Doctor
Para lograr el efecto de eliminar gérmenes libera iones y rodea las sustancias peligrosas que se dispersan por el aire para
dañar el enlace de hidrógeno de su estructura de proteína.
sec
Presione el botón Virus Doctor [
sec
].
Se ilumina el [
sec
] indicador.
• En modo Dormir, no se puede seleccionar la función Virus Doctor.
• Cuando el indicador de limpieza/reemplazo de filtro parpadea, aunque no se mostrará la función de estado de
funcionamiento de Virus doctor, se podrá encender o apagar mediante el botón [
sec
]. Después de que
se reinicia el indicador de limpieza/reemplazo de filtro se mostrará de nuevo el estado de funcionamiento de la
función Virus doctor.
NOTA
Función de alarma de reemplazo de ltro integrado de PM2.5/desodorización
sec
Si el indicador de limpieza/reemplazo de ltro parpadea mientras se usa el puricador de aire,
reemplace el ltro integrado de PM2.5/desodorización y sostenga el [
sec
] botón durante
3 segundos o más tiempo para reiniciar la alarma.
• Una vez que el indicador de limpieza/reemplazo de filtro parpadea, permanece encendido hasta que mantiene
presionado el botón [
sec
] durante 3 segundos (hasta oír un sonido de timbre) para restablecer la alarma.
• Si reemplaza el filtro debido a un olor extraño antes de que el indicador de limpieza/reemplazo de filtro
parpadee, mantenga presionando el botón [
sec
] durante 3 segundos (hasta oír un sonido de timbre)
para restablecer la alarma.
NOTA
Función de bloqueo de botones
Esta función evita que el botón sea presionado por error o por niños.
sec
El botón [ ] bloquea los botones.
El botón [ ] bloquea los botones con un sonido de timbre cuando se presiona durante 3 segundos o más.
Cuando se selecciona la función de bloqueo de botones ninguno de los botones funciona.
Para desbloquear los botones, presione y sostenga el botón [
] durante 3 segundos o más de nuevo. Los botones se
desbloquean con un sonido de timbre.
Si desea cancelar la función presione el botón Virus Doctor [
sec
].
ESPAÑOL-16
Limpieza y mantenimiento
Precaución
• Al limpiar, asegúrese de apagar el purificador de aire y desenchufar el enchufe del tomacorriente en la
pared.
Limpieza del exterior
Sumerja una toalla en agua caliente y escúrrala antes de usarla para limpiar el producto.
• No limpie el panel de control con un detergente alcalino.
• No limpie la superficie del purificador de aire con ácido sulfúrico, ácido
clorhídrico o solvente orgánico (disolvente, querosén, acetona, etc.), o coloque
autoadhesivos en la unidad. Esto puede dañar la superficie del producto.
NOTA
Almacenaje del producto
Si no se va a usar el producto durante largo tiempo, colóquelo en una caja y almacénelo en un lugar seco, adentro.
OTROS
ESPAÑOL-17
03 OTROS
Limpieza del sensor
Limpie cuidadosamente el lente con el sensor de gas
con un hisopo de algodón.
Lente del
sensor de
polvo
Sensor
de gas
Inserte los ganchos de la cubierta posterior en las ranuras en la parte inferior del cuerpo principal () y presione los
bordes de la cubierta posterior para que se ajuste a los 8 orificios () del cuerpo principal.
Cubierta posterior
Cuando al purificador de aire no esté funcionando,
sostenga los bordes izquierdo y derechos de la
cubierta posterior, tire hacia adelante levemente ()
y luego levántela () para separarla.
Sensor de
polvo
Sensor de gas
PRECAUCIÓN
• No limpie los sensores con sustancias volátiles (alcohol, acetona, etc.). Solo use agua.
• Si la lente del sensor de polvo se contamina con una sustancia extraña (polvo), el indicador de limpieza del
purificador de aire puede atorarse en el estado contaminado. Si es así, limpie los sensores.
• Limpie los sensores al menos una vez cada 6 meses. Sin embargo, el período de limpieza cambia en función del
entorno de funcionamiento y el tiempo de funcionamiento. Por lo tanto, la limpieza debe ser más frecuente en
lugares con mucho polvo.
• Puede que el indicador de limpieza en el panel de control no cambie del estado contaminado cuando el
purificador de aire está funcionando en un lugar con mucho polvo u olores que puedan sobrepasar su
capacidad.
(En este caso, abra la ventana para ventilar, o use el purificador de aire con capacidad apropiada.)
• No use ningún producto de tipo rociador cerca del purificador de aire.
• Desconecte de la electricidad al limpiar los sensores. Si limpia los sensores con la electricidad conectada, el
sensor puede hacer una detección errónea y el indicador de limpieza puede no funcionar apropiadamente.
ESPAÑOL-18
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del pre ltro
Si el indicador de limpieza/reemplazo de filtro está encendido cuando el purificador de aire está funcionando, limpie el
Pre filtro.
Limpie el Pre filtro bajo agua corriente.
• Si el filtro está muy sucio, límpielo con una
solución de detergente neutra caliente.
Seque el filtro completamente en la sombra.
• Cuando seque el filtro no lo seque bajo la luz
directa del sol.
Inserte los ganchos de la cubierta posterior en las
ranuras en la parte inferior del cuerpo principal () y
presione los bordes de la cubierta posterior para que
se ajuste a los 8 orificios () del cuerpo principal.
Para sacar la cubierta posterior hacia adelante sostenga
los bordes derecho e izquierdo de la cubierta. Para
sacar el pre filtro, presione hacia abajo el clip superior
del filtro con el dedo.
Ajuste el Pre filtro en los orificios inferiores y
luego inserte el clip superior.
• Limpie el Pre filtro al menos una vez cada dos
semanas. Sin embargo, puesto que el ciclo de
limpieza está determinado por el entorno de
funcionamiento y el período de funcionamiento,
limpie el filtro con más frecuencia cuando el
purificador de aire está funcionando en entornos
con mucho polvo.
• Cuando el filtro está muy contaminado con polvo,
se recomienda limpiar el polvo primero con una
aspiradora seguido de agua.
NOTA
Cubierta
posterior
ESPAÑOL-19
03 OTROS
Reemplazo del ltro integrado de PM2.5/desodorización
Si parpadea el indicador de reemplazo de filtro, no vuelva a usarlo después de lavarlo y reemplace el filtro integrado de
PM2.5/desodorización de inmediato.
Si hay un olor extraño que proviene del filtro integrado de PM2.5/desodorización o el flujo de aire de la salida de aire es
demasiado débil, compre un nuevo filtro integrado de PM2.5/desodorización y reemplace el viejo.
Asegúrese de usar guantes antes de reemplazar el filtro integrado de PM2.5/desodorización. De lo contrario, el filtro puede
ensuciarle las manos con impurezas.
Encienda el producto y mantenga presionado el botón [
sec
] durante 3 segundos.
• Cuando el indicador deja de parpadear y se oye un sonido de timbre, la unidad retorna al funcionamiento normal.
Saque el filtro integrado de PM2.5/desodorización.
Apague el purificador de aire, saque la cubierta
posterior y luego separe el Pre filtro, para ello
presione hacia abajo el clip superior con el dedo.
Inserte el filtro integrado de PM2.5/desodorización
nuevo en la unidad principal y luego inserte el Pre
filtro.
Inserte los ganchos de la cubierta posterior en las
ranuras en la parte inferior del cuerpo principal
() y presione los bordes de la cubierta posterior
para que se ajuste a los 8 orificios ().
ESPAÑOL-20
Limpieza y mantenimiento
[Inserción de los ltros]
Inserte el filtro integrado de PM2.5/desodorización nuevo en el marco del filtro y luego inserte el Pre filtro.
• El filtro PM2.5 elimina con efectividad partículas finas y partículas de humo de cigarrillo finas del aire.
• Se ha tratado al filtro PM2.5 con un anti alérgeno y elimina con efectividad los alérgenos del aire.
• El filtro de desodorización elimina con efectividad los olores diarios tales como olores del baño y de los alimentos.
Nombre del modelo AX40K3020UW/ZS
Grosor 50 mm
Filtro de PM2.5
Filtro de
desodorización
Pre filtro
Filtro integrado de PM2.5/desodorización
• Puede comprar un filtro nuevo en un centro de Samsung Electronics o por correo electrónico.
- El intervalo de reemplazo del filtro integrado es entre un mínimo de 6 meses a un máximo de 1 año
sobre la base de funcionamiento de 24 horas al día. (Puede usar el filtro más tiempo si funciona menos
horas por día.) El intervalo de reemplazo varía debido al nivel de contaminación. Si hay mucho polvo
en el área habrá más acumulación en el filtro lo que acortará el intervalo. Se encenderá el indicador de
reemplazo de filtro y le notificará cuando hay que reemplazar el filtro. Sin embargo, si el filtro está sucio o
si huele mal, o si siente que la velocidad del ventilador es cada más débil, puede reemplazarlo aunque el
indicador de reemplazo de filtro no se haya encendido.
• Cuando reemplace el filtro integrado de PM2.5/desodorización, saque el embalaje plástico antes de instalar
el filtro.
• La frecuencia de reemplazo del filtro diferirá en función del modo de funcionamiento, porque la tasa de flujo
de aire está sujeta al modo de funcionamiento.
• Si reemplaza el filtro aunque el indicador de limpieza/reemplazo de filtro no parpadee, mantenga
presionando el botón [
sec
] durante 3 segundos (hasta oír un sonido de timbre) para restablecer la
alarma.
NOTA
PRECAUCIÓN
• No moje el filtro integrado de PM2.5/desodorización. Mantenga los filtros alejados de la humedad cuando el
purificador de aire está en uso.
• No use el purificador de aire en un área donde se cocine por largos períodos de tiempo (especialmente)
mientras se cocina ya que esto reducirá la duración y el tiempo de reemplazo del filtro. Abra las ventanas para
ventilar la habitación mientras cocina. Cuando se termine de cocinar, cierre las ventanas y use el purificador de
aire para eliminar los olores que quedan.
• El tiempo de reemplazo del filtro puede diferir en función del entorno de funcionamiento.
ESPAÑOL-21
03 OTROS
Localización de fallos y soluciones
Antes de informar un problema con su producto, revise la tabla de
soluciones a problemas a continuación.
Problema Punto de revisión Solución
El purificador
de aire no
funciona.
•¿Ha habido un corte de
electricidad?
•Después de revisar la
conexión de electricidad,
haga funcionar el producto de
nuevo.
•¿Hay algún problema
con el tomacorriente o el
tomacorriente múltiple?
•Intente con otro
tomacorriente o
tomacorriente múltiple.
El indicador
de reemplazo
de filtro está
parpadeando
continuamente.
•¿Para restablecer la alarma
mantuvo presionado el
botón [
sec
] durante
3 segundos después de
limpiar o reemplazar el
filtro?
•Después de limpiar o
reemplazar el filtro tiene que
restablecer la alarma y para
ello mantenga presionado el
botón de restablecer el filtro.
Hay un olor
extraño.
•¿Está contaminado el pre
filtro?
•Limpie el pre filtro.
•¿Hay un olor extraño
que proviene del filtro
integrado de PM2.5/
desodorización?
•Compre un nuevo filtro
integrado de PM2.5/
desodorización y reemplace el
viejo filtro con el nuevo.
•El usuario tiene que asumir
el costo de reemplazo del
filtro durante el período de
mantenimiento.
ESPAÑOL-22
Problema Punto de revisión Solución
Hay un sonido
extraño que
proviene del
producto.
•¿El sonido es como un
silbido?
•Se puede oír un sonido
sibilante cuando se están
generando iones. Este
ruido es normal.
•Si desea apagar la función
presione el botón
[
sec
].
•Verifique si se movió
el producto durante el
funcionamiento.
•Si se mueve el
producto durante el
funcionamiento, puede
producirse ruido.
•Antes de mover el
producto apáguelo.
•Verifique si el
producto está nivelado
horizontalmente.
•Asegúrese de que el
producto está nivelado
horizontalmente.
•Verifique que no haya
sustancias extrañas
dentro del producto.
•Comuníquese con el
centro de reparaciones de
Samsung
•¿Escucha un chirrido
extraño o un sonido de
interferencia?
•Comuníquese con el
centro de reparaciones de
Samsung.
Localización de fallos y soluciones
ESPAÑOL-23
Problema Punto de revisión Solución
El indicador
de limpieza
está siempre
encendido en
rojo.
•¿Hay polvo o alguna
sustancia olorosa que
no puede localizar en la
habitación?
•¿Cambia el color del
indicador cuando se
mueve la unidad para
limpiar una habitación?
•¿Limpia los sensores
de polvo y gas con
regularidad?
•Limpie los sensores de polvo
y gas.
•Si el indicador permanece
rojo después de limpiar los
sensores de polvo y gas y
mover la unidad para limpiar
la habitación puede ser
debido a un error del sensor
o de cableado. En este caso,
comuníquese con el centro de
reparaciones.
Aunque el
indicador
de limpieza
se mantiene
en rojo, la
velocidad del
flujo de aire no
cambia.
•¿No está seleccionado el
modo automático?
•Seleccione el modo
automático.
Cuando el modo está
establecido en Fuerte, Débil o
Dormir, la velocidad del flujo
de aire no cambia.
El indicador
está extraño.
•¿Está parpadeando
el indicador de modo
Automático (
)?
•Esto indica que la unidad
está fuera de servicio.
Comuníquese con el centro
de reparaciones.
¿PREGUNTAS O COMENTARIOS?
PAÍS LLAME AL O VISITENOS EN LÍNEA EN
CHLIE
800-726-7864 (red fija)
56-2-24828200 (celulares)
www.samsung.com/cl/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Samsung AX40K3020UW/ZS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario