LG AS401VSA0 El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario
www.lg.com
MANUAL DEL USUARIO
Nombre del modelo : AS401VSA0
Purificador
de aire
Lea atentamente este manual del propietario antes de operar el
equipo y consérvelo para futuras consultas.
ESPAÑOL
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 1
2
TABLA DE CONTENIDO
ESPAÑOL
TABLA DE CONTENIDO
3
CARACTERÍSTICAS DEL
PRODUCTO
4
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
7
DESCRIPCIÓN GENERAL
DEL PRODUCTO
7 Parte delantera
7 Parte posterior
8 Panel de control y visor
9 Sistema de filtración PuriCare
10
INSTALACIÓN
10 Selección de la ubicación correcta
10 Consejos para usar el purificador de aire
11 Instalación inicial del filtro
12
FUNCIONAMIENTO
12 Purificación de aire
13 Función Turbo
13 Visor indicador de PM
13 Luz indicadora de la calidad del aire
15 Función de apagado automático
16 Función de bloqueo
17 Luz indicadora de vida útil del filtro
18
MANTENIMIENTO
18 Limpieza de los filtros
20 Calendario de mantenimiento de los
filtros
20 Limpieza del exterior
21 Limpieza del sensor
22 Almacenamiento del producto
23
SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
25
ESPECIFICACIONES
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 2
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
3
ESPAÑOL
SISTEMA DE CALIDAD DEL AIRE INTELIGENTE
El visor de calidad del aire detecta y muestra en tiempo real los niveles de partículas en
interiores. Puede detectar partículas finas tan pequeñas como 1,0 micras.
SISTEMA DE FILTRACIÓN PURICARE
La combinación del prefiltro lavable, el Filtro PuriCare principal y el filtro desodorizante
proporciona aire interior fresco gracias a la eliminación de contaminantes del aire invisibles.
Elimina partículas irritantes que van desde el pelo de mascotas y el polen hasta el olor a humo de
tabaco y COV.
FUNCIONAMIENTO SILENCIOSO LODECIBEL
En el modo de suspensión, el purificador de aire funciona a solo 23 dB y puede programarse para
apagarse automáticamente, lo que le permite dormirse con facilidad.
FILTRO PURICARE PRINCIPAL
El Filtro PuriCare principal capta el partículas tan pequeñas como 0,3 micrones. Entre las
partículas se incluye polen, esporas de moho, y polvo.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 3
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO
Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
Proporcionamos numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato.
Lea y siga siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales
que pueden causar la muerte o lesiones a usted o a otras personas. Todos los mensajes de
seguridad irán después del símbolo de alerta de seguridad y la palabra ADVERTENCIA o
PRECAUCIÓN.
Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
Si no se siguen las instrucciones, se puede provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen las instrucciones, se puede provocar lesiones leves a moderadas, o daños al
producto.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuál es el peligro potencial, cómo reducir la
posibilidad de lesiones y qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga eléctrica, quemaduras o
lesiones a las personas al utilizar este aparato, siga las precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
Instalación
• No modifique ni extienda el cable de alimentación.
• No enchufe el producto a una toma de corriente que esté suelta o dañada.
• Nunca intente hacer funcionar este aparato si está dañado, funciona mal o si está
parcialmente desmontado, tiene piezas rotas o faltantes, lo que incluye un cable o enchufe
dañados.
• No utilice el producto en lugares donde pueda quedar expuesto a altos niveles de humedad o
salpicaduras de aceite, como en un baño, en el área de lavandería o cerca de la cocina.
• Conecte el producto a un circuito eléctrico con la protección, calibre y clasificación adecuados
para evitar una sobrecarga eléctrica.
• En caso de una fuga de gas (gas propano, gas licuado, etc.), no utilice este o cualquier otro
aparato. Abra una ventana o una puerta para ventilar el área inmediatamente.
• No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de este o
cualquier otro aparato.
!
!
!
!
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
5
ESPAÑOL
• Si detecta un sonido extraño, un olor a productos químicos o a quemado, o humo proveniente
del producto, desconéctelo inmediatamente y póngase en contacto con un centro de
información al cliente de LG Electronics.
• Asegúrese de que el cable de alimentación no quede apretado, aplastado o se dañe debajo de
objetos pesados.
• No instale el producto bajo luz solar directa, cerca de fuentes de calor como calderas u
hornos, cerca de chimeneas u otras llamas abiertas, o en lugares húmedos o mojados.
• Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. El material de embalaje
puede ser peligroso para los niños. Existe un riesgo de asfixia.
• Guarde e instale el producto en lugares donde no quede expuesto a temperaturas por debajo
del punto de congelación, ni donde quede expuesto a condiciones climáticas exteriores.
Funcionamiento
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto y guarde estas instrucciones.
• Utilice este producto solo para su propósito previsto.
• No modifique los controles.
• No permita que los niños jueguen sobre o con el producto. Se debe supervisar muy bien a los
niños cuando el producto se use cerca de ellos.
• Repare o cambie inmediatamente todos los cables de alimentación que se han dañado. No
utilice un cable que muestra grietas o daño por abrasión a lo largo de su longitud o en alguno
de los extremos.
• No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del aparato con las manos mojadas.
• No modifique ni extienda el cable de alimentación.
• Si el producto se ha sumergido, póngase en contacto con el centro de información al cliente
de LG Electronics para obtener instrucciones antes de reanudar el uso.
• Este aparato no está destinado para usarse por personas (incluidos los niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimiento, a
menos que la persona responsable de su seguridad los supervise o les brinde instrucciones
sobre el uso del aparato.
• Si el cable de suministro eléctrico está dañado, debe cambiarlo únicamente el fabricante o su
agente de servicio, o una persona calificada similar a fin de evitar situaciones de peligro.
• Nunca desconecte el aparato tirando del cable de alimentación. Sujete siempre firmemente el
enchufe y tire hacia fuera de la toma de corriente.
• No ponga las manos, pegamento ni objetos metálicos cerca del puerto de succión de aire ni el
puerto de descarga del producto.
• No instale el producto en lugares donde haya exceso de humo de aceite industrial o polvo
metálico. Hacerlo podría generar un incendio o una falla del producto.
• Utilice solo la palanca para mover el producto.
• No repare ni reemplace ninguna parte del aparato. Todas las tareas de reparación y
mantenimiento las debe llevar a cabo el personal de servicio calificado, a menos que se
recomiende específicamente en este manual del propietario. Utilice solo las piezas de fábrica
autorizadas.
• Desconecte el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo e intentar alguna tarea
de mantenimiento del usuario. Apagar los controles no desconecta el aparato de la fuente de
alimentación.
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 5
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• No desarme ni repare el producto por sí solo.
• Evite cualquier impacto en el panel frontal del aparato.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones a las personas, mal funcionamiento o daños al producto o
la propiedad cuando se utiliza el aparato, siga las precauciones básicas de seguridad,
incluidas las siguientes:
Instalación
• Evite la instalación a menos de 1 m (3 1/4 pies) de cualquier televisor o equipo de audio.
• No utilice este aparato como sustituto de un ventilador o una campana extractora.
• Desenchufe el aparato y espere a que el ventilador deje de girar antes de realizar el
mantenimiento o la limpieza. El ventilador gira a alta velocidad y puede causar lesiones.
• No use el producto para eliminar gases tóxicos como monóxido de carbono.
• Instale el producto en una superficie nivelada y firme. Evite dejar caer objetos en el producto
o golpearlo.
• Deje un espacio libre de al menos 1,5 m (5 pies) desde aparatos de iluminación y al menos
10 cm (4 pulg.) desde las paredes. No hacerlo puede generar decoloración del producto o
pérdida del rendimiento de la limpieza.
• Use únicamente.
• Este aparato no está diseñado para uso marítimo o para instalaciones móviles como en casas
rodantes, remolques o aeronaves.
Funcionamiento
• Este producto no está destinado para su uso en la conservación de animales y plantas,
equipos de precisión, obras de arte, etc. Utilice este aparato solo para su propósito previsto.
• No utilice disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el producto. Hacerlo podría generar
un incendio y la deformación del producto.
• Desenchufe el producto si va a permanecer inactivo durante un largo período de tiempo.
• No coloque objetos sobre el purificador de aire ni se suba en él.
• Inserte todos los filtros (incluido el prefiltro) antes de poner en funcionamiento el aparato y
limpie el filtro periódicamente siguiendo el calendario sugerido en este manual del propietario.
No hacerlo puede acortar la vida útil del filtro.
• Quite la amarra del cable de alimentación antes de usarlo.
• Deje que el prefiltro se seque completamente, fuera de la luz directa del sol, después de
lavarlo. No haga funcionar el aparato con un filtro húmedo. No haga funcionar el aparato sin
prefiltro.
• No inserte elementos inflamables en el producto.
• No coloque el aparato donde pueda entrar en contacto con la humedad de un humidificador.
• No abra el panel posterior del producto mientras esté en funcionamiento.
!
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 6
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
7
ESPAÑOL
Sensor de polvo Manija
Sistema de filtración
(Pre Filtro + Filtro PuriCare principal
+ Filtro Desodorizante)
Panel posterior Sensor de gas
Cable de alimentación
Visor
Salida de aire
Luz indicadora de calidad del aire
Se enciende para indicar la calidad general del aire en
interiores tal y como la detecta el sensor de
polvo / gas.
• Niveles de calidad del aire
(contaminado) rojo naranja amarillo verde
(limpio)
En el arranque, la luz indicadora de calidad del aire
parpadea en blanco durante 30segundos. Después
de que el sensor se estabiliza, el indicador muestra
la calidad del aire en interiores.
Parte posterior
Parte delantera
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 7
Función de restablecimiento de filtro Función de
bloqueo
Botón
Inicio/Detención
Botón de velocidad Visor indicador de PM
Botón del temporizador
de apagado
Luz indicadora de
vida útil del filtro
Botón Turbo Botón Indicador
8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
ESPAÑOL
Botón Inicio/Detención Inicia y detiene el producto.
Botón de velocidad Ajusta el volumen del ventilador.
Botón Turbo Limpia el aire en interiores más rápido durante 30 minutos.
Botón Indicador Alterna entre los resultados de densidad de PM para diferentes tamaños de
partículas de polvo.
Botón del temporizador Configura el aparato en modo de suspensión y lo apaga
de apagado automática mente después del período de tiempo seleccionado.
Función de Después de reemplazar el filtro, restablezca la luz indicadora de vida útil
restablecimiento de filtro del filtro manteniendo presionados los botones de velocidad y turbo al
mismo tiempo durante tres segundos.
Función de bloqueo Se activa o desactiva manteniendo presionados los botones del indicador y
de apagado automático al mismo tiempo durante tres segundos.
Luz indicadora de vida útil Naranja (3 600 - 4 000 h)
del filtro - Es necesario solicitar un filtro de repuesto.
Rojo (más de 4 000 h)
- Reemplace el filtro.
* Tras el remplazo del filtro, utilice la función de restablecimiento del filtro
para restablecer la tiempo de funcionamiento.
Visor de densidad de PM Muestra la densidad del polvo para tres tamaños de partículas diferentes.
Panel de control y visor
h Guía sobre partículas (PM)
PM10: el tamaño de las partículas de polvo es igual o inferior a 10
μ
m (Entre las fuentes se
incluyen incendios cercanos y el polvo que levantan los vehículos en los caminos).
PM2.5: el tamaño de las partículas de polvo es igual o inferior a 2,5
μ
m (Entre las fuentes se
incluyen los gases de escape de los vehículos de motor o las plantas de energía, la
quema de madera y algunos procesos industriales).
PM1.0: el tamaño de las partículas de polvo es igual o inferior a 1,0
μ
m (Entre las fuentes se
incluyen el humo de cigarrillo y el smog).
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 8
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
9
ESPAÑOL
NOTA
!
• La vida útil de los filtros varía según el entorno de funcionamiento.
• La composición de los filtros puede variar según el modelo.
• Los filtros de repuesto pueden adquirirse en un centro de servicio de LG cercano o en línea
a través de LG.com.
• Utilice únicamente los filtros diseñados y aprobados por el fabricante con este producto.
Pre Filtro Filtro PuriCare principal Filtro desodorizante
Nombre del filtro Función
Pre Filtro
Filtra partículas grandes para prolongar la vida útil del filtro PuriCare
principal.
filtro PuriCare principal
Elimina las particulas finas como garrapatas muertas, polen, humo de
cigarrillo (particulas), microparticulas de polvo, motas y pelos de animal.
Filtro desodorizante
Elimina ampliamente los olores del humo de cigarrillo, basura,
mascotas, ácidos o bases fuertes (vinagre, lejía).
h La esperanza de vida de los filtros depende del entorno de uso del purificador de aire.
h No deseche la caja del filtro. Los filtros de reemplazo no incluyen una nueva caja.
Sistema de filtración PuriCare
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 9
10
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Este producto no está diseñado para uso marítimo o para instalaciones móviles como en
casas rodantes, remolques o aeronaves. Hacerlo podría generar una falla del producto.
• Coloque el aparato al alcance de una toma de corriente.
• Asegúrese de que no haya obstáculos en la admisión y salida de aire.
• Coloque el aparato sobre una superficie nivelada y estable donde el aire circule libremente.
• Elevar purificador de aire sobre una mesa estable para el funcionamiento más eficiente.
Consejos para usar el purificador de aire
• Evite utilizar el purificador de aire mientras cocina alimentos con olor fuerte o fritos, como
pescado.
- El aceite vaporizado de la cocina podría afectar el rendimiento y la vida útil de los filtros y
puede que los olores se impregnen en el filtro.
• No coloque el purificador de aire a menos de 1 m (3 1/4 pies) de la cama.
- La velocidad del ventilador en el modo de suspensión es baja, pero podría causar una corriente
desagradable.
• No coloque el purificador de aire en una esquina.
- Evite rodear el aparato con muebles y equipos electrónicos o amontonarlo en una esquina. El
purificador de aire funciona mejor cuando el aire puede circular libremente a su alrededor.
!
ADVERTENCIA
Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan la experiencia ni el conocimiento
necesarios, a menos que la persona responsable de su seguridad los supervise o les brinde
instrucciones sobre el uso del aparato. Se debe supervisar a los niños para que no jueguen
con el aparato.
!
ADVERTENCIA
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Para
evitar el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe se ha diseñado para uso en una toma
polarizada con una sola posición. Si el enchufe no encaja completamente en la toma, dé
vuelta el enchufe. Si aún así no entra, póngase en contacto con un electricista calificado. No
intente anular este elemento de seguridad.
!
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN
Selección de la ubicación correcta
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 10
INSTALACIÓN
11
ESPAÑOL
1. Tire para abrir el panel posterior.
3. Quite el filtro de su embalaje.
5. Alinee el panel posterior en la parte inferior
y luego vuelva a colocarlo en su sitio.
2. Quite el filtro del aparato.
4. Inserte el filtro detrás de la pestaña inferior
y encájelo en su lugar en la parte superior.
6. Coloque el purificador de aire sobre una
superficie estable y nivelada, con una zona
despejada alrededor de este para que el
aire circule.
Retire el
vinilo.
Instalación inicial del filtro
Retire el embalaje antes de instalar el filtro.
Retire el embalaje del filtro antes de usarlo, o el producto no podrá hacer circular el aire.
!
PRECAUCIÓN
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 11
12
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Purificación de aire
El purificador de aire limpia y refresca el aire en interiores.
1. Pulse el botón para encender el purificador de aire.
• Suena un zumbador y se encienden el indicador LED de modo de funcionamiento y la luz
indicadora de calidad del aire.
2. Pulse el botón Velocidad para seleccionar la velocidad que desee del ventilador.
• Pulse el botón varias veces para alternar entre los ajustes: Auto Low Medium High
Auto (Automático Bajo Medio Alto Automático).
• El modo predeterminado es AUTO (Automático).
(El modo AUTO controla la velocidad del ventilador según la calidad del aire).
• El sensor tarda 30 segundos en estabilizarse y preparar una lectura del nivel de calidad del aire
durante el arranque inicial. Después de 30 segundos, se muestra la calidad del aire en interiores
y los niveles de densidad de PM.
Gama de colores de la calidad del aire en interiores
(contaminado) rojo naranja amarillo verde (limpio)
FUNCIONAMIENTO
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 12
FUNCIONAMIENTO
13
ESPAÑOL
Visor indicador de PM
1. Presione el botón Indicador para comprobar la densidad de las partículas
PM10/PM2.5/PM1.0.
Si presiona el botón varias veces, se comprueba de forma alternada la densidad de las
partículas PM10 PM2,5 PM1,0. Si se presiona el botón indicador durante el
funcionamiento, aparece en el visor la densidad de las partículas PM10/PM2,5/PM1,0
durante 10 segundos.
2. Compruebe los indicadores LED de tamaño de las partículas de polvo.
• Se muestra la densidad de PM según el resultado de densidad del polvo con el nivel de
contaminación más alto.
Por ejemplo, si la densidad de PM10 es 100 (normal), la de PM2,5 es 50 (mala) y la de PM1,0
es 30 (normal), se muestra el valor de PM2,5 para la densidad de PM.
Luz indicadora de la calidad del aire
La calidad general del aire en interiores se muestra como uno de los cuatro colores en función
del nivel de contaminación de PM10, PM2.5, PM1.0 y los olores.
(contaminado) rojo naranja amarillo verde (limpio)
• El color que muestra la luz indicadora de calidad del aire se basa en el peor nivel entre PM10,
PM2,5; PM1,0 y el olor.
Función Turbo
Utilice esta función para establecer el purificador de aire en el ajuste más alto durante 30 minutos.
1. Presione el botón .
2. Presione el botón Turbo.
• El purificador de aire funciona en el ajuste más alto durante 30 minutos y después vuelve a la
configuración anterior.
• Si se selecciona la función Turbo mientras el purificador de aire está en el modo de
suspensión, el visor de densidad de PM se apaga durante 3 segundos, la función Turbo
funciona durante 30 minutos y después el producto vuelve al modo de suspensión.
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 13
14
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
En el ejemplo anterior, la densidad de PM1.0 se muestra en 50 ug/m³ (mala o de nivel naranja) y se enciende el
indicador LED para el tamaño de las partículas de polvo de PM1.0. Esto indica que el nivel de PM1.0 es más alto
que los niveles de PM10 o PM2.5 . Si todos los niveles de densidad de PM son normales/buenos y la luz
indicadora de calidad del aire se enciende de color naranja/rojo, el nivel de los olores es muy alto.
NOTA
• Los niveles de densidad de PM10 y PM2,5 siguen las normas establecidas por la Agencia de Protección
Ambiental (EPA, Environmental Protection Agency) de Estados Unidos.
- El nivel de calidad general del aire que se muestra en el producto puede ser diferente del nivel anunciado
por la EPA.
• El nivel de densidad de PM para PM1,0 se muestra de la misma manera que el nivel de densidad de PM
para PM2,5 (usando las normas desarrolladas por LG Electronics).
• La densidad mostrada de las partículas PM10 y PM2,5 podría diferir de la previsión de la EPA y de otros
dispositivos o productos de medición.
- Los valores de concentración de polvo indicados pueden diferir entre sí en función de las diferencias de
los métodos de medición de polvo y también de los niveles reales de concentración de polvo.
- La evaluación de densidad de polvo se hizo en función del polvo que se usó para las pruebas de las
normas de LG Electronics.
• El uso de productos que generen vapor y micropartículas (humidificadores, dispositivos de refrigeración,
aerosoles, etc.) puede cambiar la densidad de las micropartículas de polvo.
• Dado que el visor de calidad del aire en interiores muestra el nivel de polvo y olores general, puede ser
diferente del valor de densidad de PM10, PM2,5 y PM1,0.
• Incluso en el mismo espacio, el valor de densidad PM10 podría diferir de otros productos debido a la
circulación de aire.
• El valor de densidad de PM que se muestra puede cambiar según el entorno de instalación (influyen la
presencia de camas, sofás, alfombras, aspiradoras, humedad, humo, insectos, aceites y otros factores).
• El valor de densidad de PM10/PM2,5/PM1,0 que se muestra puede variar según el entorno circundante
(sitio de construcción, borde de un camino, una planta, etc.).
• La densidad de las micropartículas de polvo puede ser mayor cerca de puertas de salida, ventanas y
ventilaciones, o en cualquier parte donde ingrese aire desde el exterior.
Solo use agua para limpiar el sensor. Puede provocar la falla del producto.
Niveles de calidad del aire en interiores
h La densidad de PM varía de 8 a 999 en incrementos de 1. Los valores de la densidad de PM
siguen las hojas de datos que proporcionada el proveedor del sensor.
Calidad general
del aire
Rojo
Naranja
Amarillo
Verde
Rojo
Densidad de polvo (unidad
μ
g/m
3
)
Densidad de olor
PM 10 PM 2.5 PM 1.0 Olor
Muy malo
Igual o superior a
255
Igual o superior a
56
Igual o superior a
56
Fuerte
Débil
Malo 155-254 36-55 36-55
Normal 55-154 13-35 13-35
Bueno 0-54 0-12 0-12
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 14
FUNCIONAMIENTO
15
ESPAÑOL
Función de apagado automático
Utilice esta opción para configurar el purificador de aire en el modo de suspensión antes de que
se apague automáticamente.
1. Pulse el botón para encender el purificador de aire.
2. Pulse el botón Temporizador de apagado para establecer la cantidad de tiempo del modo
de suspensión hasta que se apague automáticamente el purificador de aire.
cantidad de tiempo del modo de suspensión se puede configurar pulsando el botón de
apagado automático varias veces para alternar entre las opciones: 2 hours, 4 hours, 8 hours,
12 hours, Disable (2 horas, 4 horas, 8 horas, 12 horas, Desactivar).
• Por ejemplo, si se establece durante dos horas, el producto funciona durante dos horas en
modo de suspensión y después se apaga automáticamente.
Una vez que se ajusta el apagado automático, solo se enciende el LED de apagado automático.
Todas las demás luces del producto, incluida la luz de calidad del aire, se apagan. El ventilador
se mantiene a una velocidad baja para mantener el ruido al mínimo. Una vez que se ajusta el
apagado automático, si pulsa nuevamente el botón de apagado automático, aparecerá la hora
de apagado establecida y el visor se activará.
3. Para desactivar la función de apagado automático, pulse el botón de apagado automático varias
veces para alternar entre las opciones del modo de suspensión hasta que seleccione Disable
(Desactivar).
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 15
16
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Función de bloqueo
1. Presione el botón .
2. Mantenga pulsado los botones del indicador y de apagado automático al mismo tiempo
durante 3 segundos o hasta que suene un pitido.
Puede impedir que los niños u otras personas realicen una operación indeseada del producto.
• Para desactivar la función de bloqueo, mantenga presionados los botones del indicador y de
apagado automático al mismo tiempo durante tres segundos.
• No se puede establecer la función de bloqueo mientras el cable de alimentación está
desconectado.
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 16
FUNCIONAMIENTO
17
ESPAÑOL
Luz indicadora de vida útil del filtro
La luz indicadora de vida útil del filtro activa en función del tiempo de funcionamiento.
La luz naranja se enciende después de 3 600 - 4 000 horas.
Es hora de pedir un filtro de repuesto.
La luz roja se enciende después de 4 000 horas.
Es el momento de cambiar el filtro.
Si la luz es roja
1. Pulse el boton de encendido para apagar el producto y luego desconectelo.
2. Abra el panel posterior del producto y revise el filtro. Si los filtros estan contaminados,
limpielos o reemplacelos.
Consulte la sección Mantenimiento de este manual para obtener instrucciones sobre la
limpieza y el reemplazo de los filtros.
Restablecimiento de la luz indicadora de vida útil del filtro
Mantenga presionados los botones de velocidad y turbo al mismo tiempo durante 3
segundos o más (función de restablecimiento del filtro).
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 17
18
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Limpieza de los filtros
1. Desconecte la energía y desenchufe el aparato. Luego,
tire para abrir el panel posterior.
2. Tire del conjunto del filtro por el asa superior para
sacarlo del aparato.
• Puede haber acumulación de polvo en la red del filtro.
• Antes de desmontar el conjunto de filtros, mueva
los filtros donde sea más fácil realizar la limpieza.
• Coloque una toalla de papel o una hoja de periódico
debajo para atrapar el polvo suelto.
3. Mientras sujeta la caja del filtro sobre la hoja de periódico,
presione hacia abajo el asa del prefiltro para separarlo
del conjunto del filtro.
Limpie el prefiltro con una aspiradora o un cepillo.
Si el filtro está muy sucio, enjuáguelo bajo agua corriente
después de limpiarlo con una aspiradora.
• Deje que el prefiltro se seque completamente, fuera de la luz directa del sol, antes de
volver a instalarlo.
• No utilice el prefiltro mientras esté húmedo. De lo contrario, se pueden generar olores.
• No haga funcionar el purificador de aire sin el prefiltro instalado.
!
PRECAUCIÓN
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 18
MANTENIMIENTO
19
ESPAÑOL
5. Finalmente, desmonte el filtro desodorizante
(si reemplaza todo el conjunto del filtro).
6. Después de limpiar o reemplazar los filtros, móntelos en el
conjunto siguiendo el orden inverso al de extracción.
Asegúrese de alinear las asas del filtro en la parte superior del
producto.
7. Alinee la parte inferior del panel posterior primero y luego
encaje el panel en su lugar.
• No lave el filtro PuriCare principal ni el filtro desodorizante con agua y reemplácelos cuando
estén muy sucios. No los exponga al agua durante el funcionamiento.
• La vida útil de los filtros puede variar dependiendo del entorno de uso.
4. A continuación, extraiga el filtro PuriCare principal (si reemplaza todo el conjunto del filtro).
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 19
20
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
• No limpie el cuerpo ni el visor con productos cuyos componentes sean lejía u otras
sustancias alcalinas.
• No limpie la superficie del purificador de aire con ácido sulfúrico, ácido clorhídrico o
disolventes orgánicos (diluyentes, queroseno u otros). No coloque autoadhesivos sobre la
superficie. Hacerlo puede dañar la superficie del producto.
• No utilice almohadillas abrasivas ni paños al limpiar. Puede rayar la superficie del producto.
• Al limpiar el producto, no deje que le entre agua. Apague la alimentación y desenchufe el
cable de alimentación antes de la limpieza. (Compruebe siempre si el ventilador está en
movimiento).
!
Limpieza del exterior
Limpie el purificador de aire con un paño suave y agua tibia.
La entrada de aire, en particular, puede acumular polvo y debe limpiarse periódicamente.
* Póngase en contacto con un centro de información al cliente de LG para obtener filtros de
reemplazo.
Calendario de mantenimiento de los filtros
Tipos de filtros Clasificación
Ciclo de
limpieza
Método de limpieza
Prefiltro lavable
aproximadamente
cada mes
Limpie el prefiltro con una aspiradora o un
cepillo, luego enjuáguelo bajo agua
corriente si está muy sucio.
Filtro PuriCare
principal
no lavable,
reemplazar
aproximadamente
cada año
* El ciclo de reemplazo del filtro PuriCare
principal y del filtro desodorizante puede
variar según el entorno de uso.
Filtro
desodorizante
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 20
MANTENIMIENTO
21
ESPAÑOL
Limpieza del sensor
Abra la tapa del sensor de polvo.
Limpie la lente del sensor de polvo con un hisopo de algodón.
(Limpie una vez cada seis meses).
PRECAUCIÓN
• Utilice solo agua para limpiar el sensor. Si no se sigue esta advertencia, se pueden
provocar fallas en el producto.
!
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 21
22
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
Almacenamiento del producto
Si el producto no va a utilizar durante un período prolongado, guárdelo en un lugar seco fuera de
la luz directa del sol.
1. Pulse el botón para encender el purificador de aire.
• Encienda el purificador de aire durante una hora en un día
claro para eliminar toda la humedad y el moho dentro del
producto.
2. Presione el botón para apagar el purificador de aire y luego
desenchúfelo.
3. Quite los filtros y guárdelos herméticamente en una bolsa de
vinilo fuera de la luz directa del sol.
• Si los filtros se guardan en un lugar húmedo,
puede que adquieran un olor a rancio o mohoso.
4. Limpie el purificador de aire antes de guardarlo. Guarde el aparato en su cubierta de vinilo para
evitar la entrada de partículas de polvo u objetos extraños en el interior.
• Utilice un paño suave para limpiar el aparato y así evitar
que se raye la superficie.
• Guarde el aparato en un lugar fresco fuera de la luz
directa del sol.
5. No guarde el producto en lugares donde pueda quedar expuesto a alta humedad o luz directa
del sol.
• Si lo hace, se pueden generar olores, deformación del producto o mal funcionamiento del
producto.
Enchufe
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al centro de servicio
Problema Causa posible Soluciones
El purificador de
aire no se
enciende
• El cable de alimentación no
está enchufado
• La potencia nominal es
incorrecta
• Enchufe el cable firmemente en la
toma de corriente.
• Asegúrese de que la toma tiene una
clasificación de.
La salida de aire es
débil, el producto
genera ruidos
• El prefiltro está obstruido
• Hay acumulación de polvo en
el prefiltro
• Limpie el prefiltro.
• Reemplace el prefiltro.
La purificación de
aire no funciona
bien
• La calidad del aire en interiores
es muy mala
• Hay acumulación de polvo en
el prefiltro
• El área de uso es demasiado
grande
• Hay objetos cercanos que
bloquean la circulación de aire
• El producto está instalado en
una esquina
• Ventile la habitación antes de usar el
purificador de aire.
• Limpie o reemplace el prefiltro.
• Utilice el producto en un área más
pequeña o un área más protegida
contra la entrada de aire exterior.
• Quite los obstáculos cercanos o
mueva el producto a una ubicación
diferente.
• Mueva el producto.
Se emite un olor
extraño por la
salida de aire
• Se ha instalado en un área con
humo u olores pesados
• Olor procedente del Filtro
desodorizante
• El humo u olores pesados pueden
degradar el rendimiento de los filtros.
Ventile el área antes de usar el
purificador de aire.
• Reemplace el Filtro desodorizante
Hay un olor, pero
la luz indicadora no
cambia
• El sensor de gas podría no
responder a los olores de
alimentos como sustancias
perjudiciales
• El sensor de gas podría no responder
a los olores de alimentos como
sustancias perjudiciales, pero el Filtro
desodorizante elimina los olores.
La calidad del aire
se muestra en rojo
continuamente
• Es posible que el purificador de
aire no pueda procesar la
cantidad de contaminación en
el aire
• Se ha rociado agua o aceite
cerca del purificador de aire
• Trate de mover el producto a otra
habitación para borrar el indicador.
• No rocíe agua ni aceite cerca del
purificador de aire.
Los botones no
funcionan
• La función de bloqueo está
activada
• Mantenga pulsado los botones del
indicador y apagado automático
durante 3 segundos para desactivar la
función de bloqueo.
Si se produce un problema con el producto, compruebe lo siguiente antes de llamar al centro de
servicio.
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 23
24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Problema Causa posible Soluciones
No ha habido
ningún cambio en
la concentración
de micropartículas
de polvo
• El sensor puede estar sucio o
bloqueado por materiales
extraños
• El purificador de aire puede
estar en un área cerrada
• Consulte las instrucciones de limpieza
del sensor.
• La calidad del aire en interiores puede
seguir siendo la misma en un área
cerrada.
El valor de
concentración de
polvo fino sigue
apareciendo alto
• El purificador de aire está
instalado en un área con flujo
entrante constante de aire
exterior
• Los niveles pueden permanecer
elevados en áreas donde existe un
flujo entrante constante de aire
exterior.
La luz de calidad
del aire sigue
siendo roja/naranja
mientras los
niveles de PM
muestran un nivel
bajo/normal
• El problema de calidad del aire
se debe al olor
• El indicador de calidad del aire es una
evaluación global basada en el olor y el
polvo. Si un olor es fuerte, mientras
que los niveles de PM son bajos, la luz
puede permanecer en rojo/naranja.
El indicador de
calidad del aire
difiere de la guía
de la EPA
• El purificador de aire y los
valores de calidad del aire de la
EPA se miden de manera
diferente
• La guía de la EPA indica un valor
promedio durante un período de
tiempo dado y el indicador de calidad
del aire del purificador de aire realiza la
medición y la muestra en tiempo real.
El filtro produce
olores
• El filtro desodorizante se ha
ensuciado
• El purificador de aire se está
usando en lugar de una
campana extractora mientras
cocina
• Reemplace el filtro. La vida útil del
filtro puede variar según el entorno de
uso.
• La vida útil del filtro puede reducirse
considerablemente si el purificador de
aire se utiliza mientras se cocinan
alimentos con olores fuertes o
grasosos. No utilice el producto en
lugar de una campana extractora.
Ventile el área mientras cocina para
eliminar olores fuertes y salpicaduras
de aceite, luego use el purificador de
aire para eliminar cualquier olor
restante.
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 24
ESPECIFICACIONES
25
ESPAÑOL
Profundidad
Anchura
Altura
Las dimensiones externas, el diseño y las características del producto pueden cambiar para
mejorar la calidad del producto.
Nombre del modelo AS401VSA0
Alimentación eléctrica 115 V~ / 60 Hz
Potencia 43 W
Tamaño del producto
(anchura x altura x profundidad)
18 1/2” x 17 23/32” x 9 1/6”
(470 mm x 450 mm x 230 mm)
ESPECIFICACIONES
2,MFL68181340,스스스 2017. 5. 24. 스스 10:23 Page 25
1,MFL68181340,영영 2017. 5. 24. 영영 10:20 Page 100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG AS401VSA0 El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario