LG AP300AWFA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El LG AP300AWFA es un purificador de aire portátil que te ayuda a respirar aire limpio y fresco dondequiera que estés. Con su sistema de filtración de 4 capas, elimina el 99,97% de las partículas en el aire, incluyendo polvo, polen, alérgenos y bacterias. También cuenta con un sensor respiratorio que ajusta automáticamente la velocidad del ventilador para proporcionar un flujo de aire óptimo. Además, su diseño ergonómico y ligero lo hace cómodo de llevar durante todo el día.

El LG AP300AWFA es un purificador de aire portátil que te ayuda a respirar aire limpio y fresco dondequiera que estés. Con su sistema de filtración de 4 capas, elimina el 99,97% de las partículas en el aire, incluyendo polvo, polen, alérgenos y bacterias. También cuenta con un sensor respiratorio que ajusta automáticamente la velocidad del ventilador para proporcionar un flujo de aire óptimo. Además, su diseño ergonómico y ligero lo hace cómodo de llevar durante todo el día.

MFL71724116
Rev.01_020421
www.lg.com
Manual de usuario
Máscara
purificadora de aire
Serie AP300A
ESPAÑOL
Lea detenidamente este manual del propietario antes de hacer funcionar el
equipo y téngalo a mano para poder consultarlo en cualquier momento.
Copyright © 2020 - 2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o contenido diferente del modelo que haya
adquirido. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante.
PRECAUCIONES DE SEGU-
RIDAD
03 Uso del producto
05 Almacenamiento del producto
05 Seguridad de la batería
CUIDADO DEL MEDIO AMBI-
ENTE
06
Cómo desechar las baterías y los
acumuladores gastados
06 Símbolo para marcar AEE
DESEMBALAJE
07 Componentes
08 Descripción del equipo
09 Antes de usar el producto
MONTAJE
10 Instalación de los filtros de PuriCare
11 Montaje del protector facial
12 Instalación de la cubierta interior
CARGA
13
Carga de la batería
13 Comprobación del nivel de batería
restante
FUNCIONAMIENTO
15
Encendido del equipo y ajuste de la
velocidad del ventilador
16 Puesta y uso del producto
18 Retirada del producto
MANTENIMIENTO
19 Sustitución del filtro
20 Mantenimiento del protector facial
21 Limpieza del producto
21
Limpieza de la unidad de salida del
aire
22 Mantenimiento de las tiras de ajuste
22 Lavado del bolsito portátil
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
23 Eliminación del producto
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
24 Antes de llamar al servicio técnico
APÉNDICE
25 Especificaciones del producto
3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Por favor, asegúrese de leer las siguientes precauciones de seguridad, ya que
están diseñadas para prevenir peligros y daños inesperados.
Estas precauciones de seguridad están divididas en dos secciones, Información de
advertencia e Información de precaución.
ADVERTENCIA: Si no sigue las instrucciones indicadas en este
manual se podrían provocar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN: Si no sigue las instrucciones indicadas en este
manual se podrían provocar lesiones leves o daños al producto.
Uso del producto
ADVERTENCIA
• Este producto está clasificado como mascarilla higiénica, evite
utilizarlo para otras finalidades distintas a un equipo de esa
categorización.No use este producto para otros propósitos.
• No use el producto en un área con ventilación deficiente,
en la que no se suministre oxígeno continuamente.
• Para evitar el riesgo de una infección, no comparta el producto
con otros usuarios ni transfiera su uso a otra persona.
• No use o cambie el producto cuando esté mojado. Si el pro-
ducto ha sido sumergido, deje de usar el producto y contacte
con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
• No use ni almacene armas de fuego, combustibles ni
inflamables cerca del producto.
• No desmonte ni dañe el producto, la batería ni sus piezas.
No use el producto si el producto, la batería o cualquier
pieza han sido dañadas.
• No use desinfectantes y/o esterilizadores sobre ninguna
parte del producto.
• No haga ejercicio intenso mientras lleva puesto el producto.
• No usar el producto si está sucia o húmeda.
• Este producto no es un dispositivo médico según indican la Directiva
93/42 y la Regulación EU / 2017 / 745, ni un dispositivo de protec
-
ción personal según se refleja en la Regulación EU / 2016 / 425.
4
• El uso de la mascarilla higiénica no exime al usuario de
la aplicación de medidas de distancia social y el resto de
recomendaciones indicadas por el Ministerio de Sanidad.
• Si siente molestias respiratorias mientras usa el producto,
suspenda su uso y consulte a un médico, si fuera necesario.
• Este equipo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o
que no tengan la experiencia y conocimientos suficientes para
manejar el equipo, a menos que cuenten con la supervisión o
las instrucciones de la persona responsable de su seguridad.
• Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no
jueguen con este aparato.
• No maneje este producto mientras conduce.
• Si detecta un sonido extraño, un olor a químico o quemado, o humo
saliendo del equipo, suspenda su uso inmediatamente y contacte
con un Centro de Información al Cliente de LG Electronics.
• Repare o recambie inmediatamente todos los cables de ali-
mentación que se hayan deshilachado o que estén dañados.
No use un cable que muestre grietas o daños por abrasión a
lo largo de su recorrido o en cualquiera de los extremos.
• El aparato solo debe recibir un voltaje de seguridad extra
bajo correspondiente al etiquetado del aparato.
• No permita que sustancias extrañas como agua, café o
refrescos entren en el producto.
• Elimine los materiales de embalaje de forma segura para
mantenerlos fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIÓN
• No use detergentes ni disolventes fuertes para limpiar el
producto.
• No lleve puesto el producto bajo la lluvia.
• No aplique un impacto excesivo al producto.
• No coloque obstáculos alrededor de la entrada de aire del producto.
• Si siente problemas en la piel mientras usa el producto,
deje de usarlo y consulte a un médico.
5
Almacenamiento del producto
ADVERTENCIA
• No coloque el producto cerca de la ventana de un coche donde
esté expuesto a la luz solar directa o sobre una manta eléctrica
o un calefactor.
• No coloque el producto cerca de áreas húmedas como saunas,
piscinas o cuartos de baño.
• No almacene el producto en un lugar donde haya mucha sal.
• Si se tiene que almacenar temporalmente, evitar el contac-
to con la superficie del producto.
Seguridad de la batería
ADVERTENCIA
• Este producto usa una batería integrada. No separe ni
sustituya la batería. Si la batería presenta algún fallo, el
producto y los accesorios de carga deberían ser sustitui-
dos por un proveedor autorizado de servicio técnico de LG.
6
CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
• Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos quími-
cos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería
contiene más del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o
0,004% de plomo.
• Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma
distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través
de los puntos de recogida designados por el gobierno o las
autoridades locales.
• La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores
contribuye a evitar posibles riesgos para el medio ambiente, los
animales y la salud pública.
• Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y
acumuladores antiguos, póngase en contacto con el ayuntamien
-
to, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde
haya adquirido el producto. (http://www.lg.com/global/sustainabili
-
ty/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Símbolo para marcar AEE
• El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica
que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos
(AEE) debe realizarse de manera separada.
• Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias
peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo
aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato
puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para
reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden
reciclarse para conservar los recursos limitados.
• Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados
para su recogida. Para obtener la información más actualizada
para su país por favor visite www.lg.com/global/recycling
7
Componentes
Unidad principal
Protector facial Filtros PuriCare (2C/U) Cubierta interior (10C/U)
Extensor de tiras Cable de carga Bolsito portátil
DESEMBALAJE
8
Descripción del equipo
Vista anterior
a
Caja de filtro
d
Tira de ajuste
b
Luz del indicador del
botón de encendido
e
Ventilador de succión
c
Entrada de aire
f
Filtro PuriCare
Vista trasera
a
Sensor respiratorio
d
Unidad de salida de aire
b
Entrada de aire
e
Unidad de carga
c
Protector facial
f
Cubierta interior
9
Antes de usar el producto
Antes de usar el producto comprobar que no existen roturas ni daños en el
producto. En concreto comprobar que la pieza que se ajusta a la cara no está
deformada.
10
Instalación de los filtros de PuriCare
1
Separe las cajas de filtro del producto.
• Tire de las cajas de filtro en los puntos marcados en la Figura 1 superior
para separar las cajas del producto.
2
Inserte los filtros PuriCare en las cajas de filtro con la flecha de los filtros
PuriCare hacia arriba.
3
Alinee las cajas de filtro con las ranuras de la parte frontal del producto y
presione las cajas hacia adentro hasta que hagan clic en su sitio.
• Asegúrese de alinear las cajas de filtro correctamente antes de volver a
montarlas. El logo LG PuriCare está en la caja de filtro derecho.
NOTA
• No presione el centro del filtro PuriCare demasiado fuerte al instalar el filtro. De
lo contrario, el filtro podría bloquear la entrada de aire.
• Preste atención a la dirección indicada por la flecha del filtro al instalar el filtro
PuriCare. De lo contrario, el rendimiento del producto podría verse degradado.
La dirección horizontal o vertical del filtro PuriCare no afecta al rendimiento
del producto.
• Compruebe que el producto esté apagado antes de sustituir el filtro.
• Asegúrese de que los filtros PuriCare estén instalados antes de usar el produc-
to. No use el producto sin que los filtros estén en su sitio.
Caja de filtro
Caja de filtro
izquierdo
Caja de filtro
derecho
1 2
3
MONTAJE
11
Montaje del protector facial
1
Deslice los 2 ganchos de la parte inferior del protector facial hacia las
ranuras de la parte inferior del producto y presione para asegurarlos.
2
Fije las 2 piezas de metal en la parte superior del protector facial a los
imanes de la parte superior del producto.
3
Asegúrese de que el protector facial y el producto están montados cor-
rectamente.
PRECAUCIÓN
Si el protector facial y el producto no se montan correctamente, el rendimiento del
producto podría verse afectado debido a fugas de aire.
Gancho
Protector facial
<Ejemplo correcto>
<Ejemplo incorrecto>
Imán
Gancho
Ranura
12
Instalación de la cubierta interior
1
Retire 1 cubierta interior del embalaje de la cubierta interior.
2
Alinee la cubierta interior con la parte superior e inferior según se
muestra, e insértela en el protector facial.
1 2
Lugar de
inserción de
la cubierta
interior
Parte superior
Parte inferior
PRECAUCIÓN
No use el purificador de aire sin haber instalado la cubierta interior. Si la cubierta
interior no está instalada, la humedad de su respiración podría entrar en el purifica-
dor de aire y provocar un mal funcionamiento.
13
Carga de la batería
Este producto dispone de una batería integrada. Cargue la batería completamente
antes de usar el purificador de aire conectando el cable USB al adaptador CA.
• La batería comenzará a cargarse cuando el cable USB esté conectado del
producto a un toma eléctrica. El indicador del estado de carga se encuentra en
el botón de encendido.
Color/estado de la luz del indicador
Descripción
Verde/Encendido Carga finalizada
Roja/Encendido Carga en curso
Comprobación del nivel de batería restante
Los indicadores LED del botón de encendido muestran el nivel de batería restante.
Color/estado de la luz del indicador
Nivel de batería restante
Verde/Encendido Más del 70 %
Naranja/Encendido
Por encima del 15 % ~ Por debajo del 70 %
Roja/Parpadeando Por debajo del 15 %
• Cuando el nivel de batería esté al 15 %, el producto emitirá un pitido 3 veces en
dos ocasiones consecutivas.
Si la alarma del indicador de velocidad del ventilador coincide con la alarma
de la batería, la alarma de la velocidad del ventilador sonará en primer lugar,
seguida de la alarma de la batería.
• Solo se puede comprobar el estado de carga durante la carga.
CARGA
El adaptador se vende por separado.
14
PRECAUCIÓN
• The appliance must only be supplied at safety extra low voltage corresponding
to the marking on the appliance from an AC adapter (5 V, 1,8 A).The AC adapter
should be purchased separately. Using an unapproved charger may cause failure
or variation in the charging time.
• This appliance contains batteries that are non-replaceable.
• Charge the battery at temperatures ranging between 10 °C~ 40 °C. Charging
the battery at temperatures outside this range may reduce battery life or in
-
crease the charging time, and charging may be suspended for safety reasons.
• The recommended temperature range for operation is -20
°C
~ 50
°C
.
Operating outside of this range may shorten the run time and the battery life.
• Charging from the USB port in a vehicle or computer may be slower or cause
product failure.
NOTA
• Normalmente son necesarias 2 horas para una carga completa.
• Con una batería cargada completamente, el tiempo de funcionamiento del
producto es de aproximadamente 4 horas en Alto, 6 horas en Medio y 8 horas
en Bajo.
• Los tiempos de carga y los tiempos de funcionamiento podrían variar dependi-
endo de la condición de la batería y del producto.
• El tiempo de funcionamiento del producto se reducirá gradualmente a lo largo
de la vida útil de la batería.
• El producto viene con la batería sin cargar completamente. Cargue la batería
completamente antes de usar el producto por primera vez.
15
Encendido del equipo y ajuste de la velocidad del venti-
lador
Presione el botón de encendido para encender el producto. Cambie la velocidad
del ventilador para satisfacer sus necesidades.
• Presione el botón de encendido una vez para encender el producto con la
velocidad del ventilador establecida en Bajo. Presione el botón de encendido
repetidamente para ajustar la velocidad del ventilador desde Bajo > Medio > Alto
> Apagado.
• Cuando se cambia la velocidad del ventilador, suenan unos pitidos para indicar
cada nivel.
Bajo (1 pitido): usar mientras está sentado.
Medio (2 pitidos): usar mientras camina con un paso normal.
Alto (3 pitidos): usar mientras camina rápidamente.
Apagado (pito largo)
NOTA
• Si el producto no está siendo usado, se apagará automáticamente después de
30 segundos.
FUNCIONAMIENTO
Botón de
encendido
16
Puesta y uso del producto
Se recomienda que el producto se coloque sobre la propia piel (es decir, sin la
presencia de vello en contacto con la piel del usuario y/o con la piel afeitada) y que
se sigan los siguientes pasos:
1
Lávese las manos con agua y jabón o frótelas con una solución hidroal-
cohólica.
2
Identificar la parte superior del producto. Con el interior del producto
mirándole a usted, la unidad de carga debería de estar en el lado dere-
cho.
Unidad de carga
3
Mientras sostiene el producto en su sitio, deslice las tiras de ajuste
alrededor de sus orejas. Tire de los extremos de las tiras de ajuste para
ajustar la longitud y mantener el producto en su sitio por encima de su
nariz y boca.
Tira de ajuste
4
Bajar la parte inferior del producto a la barbilla.
5
Compruebe que el producto cubra la barbilla.
17
6
Si las tiras de ajuste le resultan incómodas, use el extensor de tiras para
reducir la tensión alrededor de sus orejas.
• Fije el extensor de tiras de manera que el logo LG PuriCare y los ganchos
miren hacia afuera.
• Ajuste las tiras de ajuste según sea necesario para mantener la máscara
purificadora de aire cómodamente en su sitio.
Extensor de tiras
7
Compruebe que el producto está correctamente colocada. Esto implica
comprobar el sellado y la ausencia de incomodidad al respirar.
8
Una vez colocada, no tocar el producto con las manos. Si el usuario
necesita tocar la máscara purificadora de aire, deberá antes lavarse las
manos con agua y jabón o desinfectarlas con una solución hidroalcohólica.
9
Presione el botón de encendido para hacer funcionar la máscara purifica-
dora de aire.
18
NOTA
• No colocar en la frente ni en la barbilla durante o después del uso.
• Antes de ponerse el purificador de aire, compruebe el estado de la batería. Con-
sulte Comprobación del nivel de batería restante para obtener más detalles.
• Si la cubierta interior está sucia, sustitúyala por una nueva. Consulte Instalación
de la cubierta interior para obtener más detalles.
• Si el protector facial está sucio, lávelo. Consulte Mantenimiento del protector
facial para obtener más detalles.
• Cuando no esté usando el producto, almacénelo en el bolsito portátil.
• Si no va a usar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, separe el
cable de carga del producto antes de su almacenamiento.
• Los recambios de protector facial, extensor de tiras y tiras de ajuste de sus-
titución están disponible llamando a un Centro de Información al Cliente de LG
Electronics o visitando la página web de LG Electronics en www.lg.com.
Retirada del producto
Para evitar contaminación al retirar el producto, se han de seguir los siguientes
pasos:
1
Quítese los guantes protectors.
2
Lávese las manos con agua y jabón o frótelas con una solución hidroal-
cohólica.
3
Quítese el producto sin tocar el frente del producto.
4
Si el producto se va a reutilizar, siga las indicaciones establecidas en el
apartado de Mantenimiento, y si se va a desechar de forma permanente,
consulte la sección de eliminación del producto.
5
Lávese las manos con agua y jabón o frótelas con una solución hidroal-
cohólica.
19
Sustitución del filtro
Componente Periodo y método de sustitución
Filtro PuriCare
Periodo de sustitución: 1 mes
(en base a 10 horas de uso al día)
Sustituya los filtros cuando se ensucien. Consulte la
sección Instalación de los filtros PuriCare.
Cubierta interior
Periodo de sustitución: Desechable
(Varía dependiendo del nivel de actividad).
Sustituya la cubierta interior cuando se ensucie. Consulte
la sección Instalación de la cubierta interior.
NOTA
• No lave el filtro con agua. De lo contrario, se dañará el filtro.
• El periodo de sustitución de los filtros puede variar en función del entorno de
funcionamiento.
• Adquiera filtros nuevos llamando a un Centro de Información al Cliente de LG
Electronics o visitando la página web www.lg.com.
MANTENIMIENTO
20
Mantenimiento del protector facial
Separación del protector facial
Separe el protector facial del producto tirando de la parte superior del protector
facial.
Limpieza del protector facial
1
Después de retirar el protector facial del producto, límpielo con un baston-
cillo o un paño suave empapado en alcohol o agua limpia.
• Use un detergente suave si fuera necesario para manchas rebeldes.
2
Seque el protector facial completamente después de la limpieza y vuelva
a montarlo en el purificador de aire.
PRECAUCIÓN
Si el protector facial se mancha de cosméticos, frótelo con un pañuelo desechable
y lávelo con agua limpia inmediatamente después de su uso.
• Las manchas de algunos cosméticos podrían ser difícil o imposibles de eliminar
incluso si el protector facial se lava inmediatamente después de su uso.
NOTA
• Para obtener los mejores resultados, limpie el protector facial después de cada
uso.
21
Limpieza del producto
Use un paño suave y humedecido para frotar la superficie del producto hasta
dejarlo limpio.
Limpieza de la unidad de salida del aire
Frote la unidad de salida del aire con un bastoncillo de algodón empapado con
agua o alcohol y luego frótelo hasta secarlo usando un bastoncillo de algodón
seco.
NOTA
• Para obtener los mejores resultados, limpie la unidad de salida del aire
después de cada uso.
PRECAUCIÓN
No deje que el agua entre en el producto. De lo contrario, podría provocar un fallo
en el producto, incendio o descarga eléctrica.
22
Mantenimiento de las tiras de ajuste
Sustitución de las tiras de ajuste
1
Doble las tiras de ajuste y los ganchos de la tira de ajuste hacia el interior
del producto. Levante un lado del gancho de la tira de ajuste para separar
la tira de ajuste.
2
Para montar tiras de ajuste nuevas, doble los ganchos de la tira de ajuste
hacia el interior del producto y deslice los extremos de las tiras de ajuste
hacia el interior de las ranuras de los ganchos de la tira de ajuste.
Limpieza de las tiras de ajuste
1
Si las tiras de ajuste se ensucian, sepárelas del producto y lávelas con
agua y un detergente suave.
2
Allow the ear straps to dry completely before reassembling.
1 2
PRECAUCIÓN
No exponga las tiras de ajuste a la luz solar directa durante periodos largos de
tiempo (más de 72 horas) o podrían perder su color.
PRECAUCIÓN
El lavado del bolsito portátil con agua podría dañar su superficie y provocar defor-
maciones.
Lavado del bolsito portátil
Si el bolsito portátil se ensucia, llévelo a la tintorería.
23
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Eliminación del producto
Los productos deben desecharse en un recipiente provisto de una bolsa de plástico
(preferiblemente con tapa y control no manual). Se recomienda utilizar una bolsa
doble para conservar el contenido de la primera bolsa en caso de rotura de la bolsa
exterior. Los productos usadas también se pueden desechar en contenedores de
biorresiduos.
24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de llamar al servicio técnico
Si el producto falla, compruebe lo que se indica a continuación antes de ponerse
en contacto con el servicio técnico.
Síntomas Solución
El aparato no funciona.
• La batería se descarga o necesitar ser sustituida.
Consulte Carga de la batería.
• La temperatura ambiente es demasiado alta o de
-
masiado baja. Compruebe la temperatura ambiente.
El ventilador hace ruido
incluso en la velocidad
más baja.
• Los filtros PuriCare están atascados con suciedad y
necesitan ser sustituidos. El periodo de sustitución
del filtro podría variar dependiendo de la naturaleza
de los entornos de funcionamiento particulares.
El equipo no se carga.
• El cargador y el terminal de carga no están conecta
-
dos. Reconecte el cargador al terminal de carga.
• Hay materiales extraños en el terminal de carga.
Retire los materiales extraños con un paño suave
y seco.
El producto se apaga
antes de lo esperado.
• La batería no está completamente cargada. Con
-
sulte Carga de la batería para obtener instrucciones.
Hay olores raros que
salen del producto.
• Los filtros PuriCare están sucios y deben ser susti
-
tuidos. La frecuencia de la sustitución de los filtros
depende del entorno de uso.
• La cubierta interior está sucia y necesita ser susti
-
tuida.
• El protector facial debe ser limpiado.
25
Especificaciones del producto
La apariencia y las especificaciones podrían variar sin previo aviso con el fin de
mejorar la calidad de este producto.
Producto
Alimentación eléctrica
5 V 1,8 A (Adaptador CA)
Batería integrada recargable
Entrada de alimentación
1,8 W
Tamaño
(ANC*PRO*ALT)
156 mm × 63 mm × 110 mm
Rango de temperatura defun-
cionamiento recomendado
-20
°C
~ 50
°C
Rango de humedad defun-
cionamiento recomendado
5 % ~ 95 %
Respirabilidad 35 Pa/cm²(Eurofins, EN 14683:2019)
BFE 99.83 %(Eurofins, EN 14683:2019)
Batería
Capacidad
(Típ.) 860 mAh, 3,182 Wh
(Mín.) 820 mAh, 3,034 Wh
Tiempo de funcionamien
-
to(con una batería comple-
tamente cargada)
Alto
Aproximadamente 4 horas
Medio
Aproximadamente 6 horas
Bajo
Aproximadamente 8 horas
Tiempo de carga
Aproximadamente 2 horas
Temperatura de cargare
-
comendada
10
°C
~ 40
°C
• Los tiempos de carga y funcionamiento del producto podrían variar dependiendo
del estado de funcionamiento de la batería o del producto.
• Especificación UNE 0065 : 2020 Mascarillas higiénicas reutilizables para adultos
y niños. Requisitos de materiales, diseño, confección, marcado y us.
• Precio : € 150
APÉNDICE
NOTA
NOTA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG AP300AWFA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El LG AP300AWFA es un purificador de aire portátil que te ayuda a respirar aire limpio y fresco dondequiera que estés. Con su sistema de filtración de 4 capas, elimina el 99,97% de las partículas en el aire, incluyendo polvo, polen, alérgenos y bacterias. También cuenta con un sensor respiratorio que ajusta automáticamente la velocidad del ventilador para proporcionar un flujo de aire óptimo. Además, su diseño ergonómico y ligero lo hace cómodo de llevar durante todo el día.