Transcripción de documentos
Compresor de aire
Especificaciones de la
bomba
A. Filtro de entrada de aire de la J. Válvula de drenaje del tanque
de aire
bomba
K. Varilla para medición del nivel
B. Filtro de aire del motor
de aceite de la bomba/Tapón
C. Interruptor de Encendido/
de llenado de aceite
Apagado del motor
D. Manómetro del tanque de aire L. Tapón de drenaje de aceite de
la bomba
E. Manómetro regulado
F. Regulador de presión
G. Salida de aire
H. Válvula de descarga
I. Válvula de seguridad
Bomba G
4 Cilindros gemelos en V
Etapa sencilla
Lubricación con aceite
Cárter, cilindro y cabeza en hierro
colado
Diámetro: 63,5 mm (2,5 pulg.)
Carrera: 60,33 mm (2,75 pulg.)
Peso: 31,3 kg (69 lbs.)
Capacidad de aceite: 887 ml (30 onzas)
K
L
Especificaciones del motor
Especificaciones de la bomba
5.5 hp Honda GX160
Combustión interna
4 tiempos
3450 RPM
9 hp Honda Honda GX270
Combustión interna
4 tiempos
3450 RPM
K
L
53
Español
Bomba K
Cilindros gemelos verticales, en línea
Etapa sencilla
Lubricación con aceite
Cárter, cilindro y cabeza en hierro
colado
Diámetro: 63,5 mm (2,5 pulg. )
Carrera: 50,8 mm (2 pulg.)
Peso: 21,32 kg (47 lbs.)
Capacidad de aceite: 414 ml (14 onzas)
D55270, D55270T*
D55276
A
D
C
A
C
b
H
K
e
B
F
F
K
G
G
L
I
I
H
E
F
L
D
J
J
D55275
A
b
D55271, D55271T*
A
B
C
C
H
F
Español
F
G
G
D
K
H
H
K
E
L
L
D
J
J
*“T” denota la versión 2-wheel
54
Especificaciones
MODELO
PESO
ALTURA
ANCHO
Longitud
Capacidad del tanque de aire
(litros)
Presión aproximada de alivio
Valores típicos
@ 100 PSI CFM
bomba
D55270
72,57 kg (160 libras)
635 mm (25 pulg.)
463,55 mm (18,25 pulg.)
1092,2 mm (43 pulg.)
30,3 (8 galones)
D55271
96,62 kg (213 libras)
704,85 mm (27,75 pulg.)
463,55 mm (18,25 pulg.)
1092,2 mm (43 pulg.)
30,3 (8 galones)
D55275
107,96 kg (238 libras)
857,25 mm (33,75 pulg.)
514,35 mm (20,25 pulg.)
1092,2 mm (43 pulg.)
64,4 (17 galones)
D55276
83,91 kg (185 libras)
787,4 mm (31pulg.)
514,35 mm (20,25 pulg.)
1092,2 mm (43 pulg.)
64,4 (17 galones)
125 PSI (1034,2 kPa)
8,9
125 PSI (1034,2 kPa)
16,2
125 PSI (1034,2 kPa)
16,2
125 PSI (1034,2 kPa)
8,9
K Bomba
G Bomba
G Bomba
K Bomba
motor
5,5 hp
Honda GX160
9 hp
Honda GX270
9 hp
Honda GX270
5,5 hp
Honda GX160
Superficies calientes
motor de
gasolina
silenciador
del motor
cilindro y
cabezal de
la bomba
cilindro y cabezal
de la bomba
motor de
gasolina
TUBO DE
SALIDA
CAJA DEL
MOTOR DE
LA BOMBA
CAJA DEL
MOTOR DE
LA BOMBA
55
Español
silenciador
del motor
TUBO DE SALIDA
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas,
incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas
reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.
Définitions : lignes directrices en
matière de sécurité
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada
advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no
se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que,
si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si
no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad
indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede
provocar daños en la propiedad.
Guarde estas instrucciones
PELIGRO: Riesgo de explosión o incendio
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• La gasolina derramada y sus • Apague el motor y deje que se
vapores pueden encenderse
enfríe antes de agregar coma causa de chispas de cigarbustible al tanque.
rillos, arcos eléctricos, gases • Sea cuidadoso al llenar el
de escape y componentes
tanque para evitar el derrame
calientes del motor, tales
de combustible. Aleje la unidad
como el silenciador.
del área combustible antes de
encender el motor.
• El calor expandirá el com • Mantenga el nivel máximo
bustible dentro del tanque, lo
de combustible a 12,7 mm
que podría provocar un der(1/2 pulg.) por debajo de la
rame y una posible explosión
parte inferior del cuello de lleincendio.
nado a fin de brindar espacio
para la expansión del combustible.
Español
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y
comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento.
ADVERTENCIA: Es posible que este producto no esté equipado
con un silenciador apagachispas. Si el producto no está equipado
con este dispositivo y se va a usar alrededor de materiales inflamables o sobre tierra cubierta con materiales como cultivos agrícolas,
bosques, malezas, césped u otros elementos similares, debe instalarle
un apagachispas aprobado. Éste es un requisito legal en el estado
de California. Que el motor no esté equipado con un apagachispas,
como se define en la sección 4442 del Código de Recursos Públicos
de California ni se mantenga en un estado de operación eficaz, constituye una violación a la sección 13050 y/o a las secciones 4442 y 4443
de los estatutos de California. Los apagachispas también se requieren
en ciertas tierras del Servicio Forestal de los Estados Unidos, y pueden
ser obligatorios por ley en virtud de otros estatutos y ordenanzas.
56
• El funcionamiento sin
atención de este producto
podría provocar lesiones
personales o daños a la
propiedad. Para disminuir
el riesgo de incendio, no
permita que el compresor
funcione sin que alguien lo
controle.
• Permanezca siempre
controlando el producto cuando
está en funcionamiento.
PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (asfixia)
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• ¡La inhalación de vapores
• Opere siempre el compresor
de escape causará lesiode aire en el exterior, en un
nes graves o la muerte! El
área limpia y bien ventilada.
escape del motor contiene
Evite los lugares cerrados como
monóxido de carbono, un
garajes, sótanos, cobertizos
gas inodoro que es fatal.
de almacenamiento, que
carecen de una renovación de
aire continua. Mantenga a los
niños, las mascotas y a otras
personas lejos del área de
operación.
57
Español
• Los materiales com • Agregue combustible en el
bustibles que entran en
exterior, en un área bien vencontacto con los compotilada. Asegúrese de que no
nentes calientes del motor
haya fuentes de ignición, tales
pueden encenderse.
como cigarrillos cerca del lugar
de recarga de combustible.
• Opere el compresor en
un área limpia, seca, bien
ventilada y a una distancia
mínima de 1,22 m (48 pulg.)
de cualquier edificación, objeto
o pared. No opere la unidad
dentro de la casa o en un área
muy cerrada.
• Opere el compresor en un
lugar abierto, alejado de malezas secas o de otros materiales combustibles.
• El combustible que no se
• Almacene el combustible denalmacena en forma correcta
tro de un contenedor aprobado
podría causar la ignición
por OSHA en un lugar seguro,
accidental. Si no se le reslejos del área de trabajo.
guarda adecuadamente,
podría terminar en manos de
niños u otras personas no
calificadas.
Español
• El aire comprimido que
• El aire que se obtiene
sale de su compresor no es
directamente del compresor
seguro para respirarlo. El
no se debe usar nunca para
flujo de aire puede contener
consumo humano. Para
monóxido de carbono,
poder utilizar el aire producido
vapores tóxicos o partículas
por este compresor para
sólidas del tanque de aire.
respirar, se deben instalar
Respirar estos contaminantes
correctamente filtros y equipos
puede provocar lesiones
en línea adecuados. Los filtros
graves o la muerte.
y los equipos de seguridad en
línea que se usan junto con el
compresor deben ser capaces
de tratar el aire según todos
los códigos locales y federales
antes de que sea consumido
por seres humanos.
• Los materiales pulverizados
• Trabaje en un área con buena
como pintura, solventes
ventilación cruzada. Lea y siga
para pinturas, removedor
las instrucciones de seguridad
de pintura, insecticidas y
que se proveen en la etiqueta
herbicidas pueden contener
o en las hojas de datos de
vapores dañinos y venenos.
seguridad de los materiales que
está utilizando. Utilice siempre
equipo de seguridad certificado:
protección respiratoria
aprobada por NIOSH/OSHA
(Instituto Nacional de Salud
y Seguridad Ocupacional de
EE.UU/Administración de la
Salud y Seguridad Ocupacional
de EE.UU.) diseñada para
usar para los fines que usted
requiere.
PELIGRO: Riesgo de lesión o daño a la propiedad al
transportar o almacenar la unidad
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Se puede producir una
• Coloque siempre el compresor
pérdida o derrame de aceite,
en un tapete protector cuando
lo que podría provocar peligro
lo transporte, para proteger al
de incendio o inhalación,
vehículo de daños por pérdidas.
lesiones graves o la muerte.
Retire inmediatamente el
Los derrames de aceite
compresor del vehículo
dañarán alfombras, pintura u
una vez que haya llegado a
otras superficies de vehículos
destino. Mantenga siempre el
o remolques.
compresor nivelado y nunca lo
coloque de costado.
ADVERTENCIA: RIESGO de explosión
Tanque de aire: El tanque de aire de su compresor de aire está
diseñado y puede tener código UM (para unidades con tanques de
aire de más de 152 mm (6 pulgadas) de diámetro) según las normas
de la ASME, Sección VIII, Div. 1. Todos los recipientes de presión se
deben inspeccionar cada dos años. Para encontrar al inspector de
recipientes de presión de su estado, busque en la División Trabajo e
Industrias de la sección gubernamental de la guía telefónica o llame al
1-800‑4‑DeWALT para obtener ayuda.
Las siguientes condiciones podrían llevar a un debilitamiento del
tanque de aire, y provocar una explosión violenta del tanque:
58
59
Español
Elementos y accesorios:
• Exceder las indicaciones de
• Siga la recomendación del
presión para las herramientas
fabricante del equipo y nunca
neumáticas, las pistolas
exceda el nivel máximo de
pulverizadoras, los accesorios
presión aceptable para los
neumáticos, los neumáticos
elementos. Nunca utilice el
y otros artículos inflables
compresor para inflar objetos
puede hacer que exploten o
pequeños de baja presión,
revienten, y puede provocar
tales como juguetes de
lesiones graves.
niños, pelotas de fútbol o de
básquetbol, etc.
Neumáticos:
• El inflado excesivo de los
• Utilice un medidor de presión
neumáticos podría causar
de neumáticos para controlar
lesiones graves y daño a la
la presión de éstos antes
propiedad.
de cada uso y mientras los
infla; observe el flanco para
ver la presión correcta del
neumático.
NOTA: Los tanques de aire, los
compresores y el equipo similar
que se usa para inflar neumáticos
pueden llenar neumáticos pequeños como éstos con mucha rapidez. Ajuste el regulador de presión
en el suministro de aire a un valor
que no supere el de la presión del
neumático. Agregue aire en forma
gradual y use con frecuencia el
medidor de presión de neumáticos
para evitar inflarlos.
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• No drenar correctamente el
• Drene el tanque diariamente o
agua condensada del tanque
luego de cada uso. Si un tanque
de aire, que provoca óxido y
de aire presenta una pérdida,
adelgazamiento del tanque de
reemplácelo inmediatamente
aire de acero.
con un tanque nuevo o
reemplace todo el compresor.
• Nunca perfore, suelde o haga
• Modificaciones o intento de
reparación del tanque de aire.
ninguna modificación al tanque
de aire o a sus elementos.
Nunca intente reparar un
tanque de aire dañado o con
pérdidas. Reemplácelo con un
tanque de aire nuevo.
• Modificaciones no autorizadas • El tanque de aire está diseñado
de la válvula de descarga,
para soportar determinadas
la válvula de seguridad o
presiones de operación. Nunca
cualquier otro componente
realice ajustes ni sustituya
que controle la presión del
piezas para cambiar las
tanque de aire.
presiones de operación fijadas
en la fábrica.
PARA UNIDADES CON
• No retire la barra tensora
BOMBA K
que conecta la bomba del
• La vibración excesiva puede
compresor al motor, salvo para
debilitar el tanque de aire y
ajustar la tensión de la correa.
provocar rotura o explosión.
Luego ajuste bien los pernos
La vibración excesiva puede
de la barra tensora. Esta barra
ocurrir si el compresor no está
controla la vibración de la
instalado correctamente o si
unidad.
el motor funciona por encima
de las RPM recomendadas.
ADVERTENCIA: Riesgo de objetos despedidos
ADVERTENCIA: RIESGO DE superficies calientes
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• Tocar metal expuesto como
• Nunca toque ninguna parte
el cabezal del compresor,
metálica expuesta del
el cabezal del motor, el
compresor durante o inmeescape del motor, o los tubos
diatamente después de su
de salida puede provocar
funcionamiento. El compresor
quemaduras graves.
continuará caliente durante
varios minutos después de su
funcionamiento.
• No toque las cubiertas protectoras ni intente realizar mantenimiento hasta que la unidad
se haya enfriado.
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• La corriente de aire
• Utilice siempre equipo de
comprimido puede provocar
seguridad certificado: anteojos
lesiones en los tejidos blandos
de seguridad ANSI Z87.1(CAN/
de la piel expuesta y puede
CSA Z94.3) con protección
impulsar suciedad, astillas,
lateral al usar el compresor.
partículas sueltas y objetos
• Nunca apunte ninguna boquilla
pequeños a gran velocidad,
ni pulverizador a ninguna parte
que pueden producir daños
del cuerpo o a otras personas o
en la propiedad y lesiones
animales.
personales.
• Apague siempre el compresor
y drene la presión de la
manguera de aire y del tanque
de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar
herramientas o accesorios.
Español
ADVERTENCIA: Riesgo por piezas móviles
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• El motor puede arrancar en
• Desconecte siempre la bujía y
forma accidental si el volante
drene la presión del tanque de
se gira con la mano o si se
aire antes de realizar tareas de
mueve al tirar de la cuerda de
mantenimiento.
arranque.
60
• Las piezas móviles como la
polea, el volante y la correa
pueden provocar lesiones
graves si entran en contacto
con usted o con sus ropas.
• Nunca haga funcionar el
compresor sin los protectores o
cubiertas o si los mismos están
dañados.
• Mantenga el cabello, la ropa
y los guantes alejados de las
piezas en movimiento. Las
ropas holgadas, las joyas o el
cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas
móviles.
• Los orificios de ventilación
pueden cubrir piezas en
movimiento, por lo que también
se deben evitar.
• Intentar hacer funcionar
• Cualquier reparación requerida
el compresor con partes
por este producto debe ser
dañadas o faltantes, o intentar
realizada por un centro de
reparar el compresor sin las
servicio de fábrica DeWALT o
cubiertas protectoras puede
un centro de servicio autorizado
exponerlo a piezas móviles, lo
DeWALT.
que puede provocar lesiones
graves.
61
Español
ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• La operación insegura de
• Revise y comprenda todas las
su compresor de aire podría
instrucciones y advertencias de
producir lesiones graves o la
este manual.
muerte, a usted mismo o a
• Familiarícese con la operación
otras personas.
y los controles del compresor
de aire.
• Mantenga el área de
operaciones libre de personas,
mascotas y obstáculos.
• Mantenga a los niños alejados
del compresor de aire en todo
momento.
• No opere el producto cuando
esté cansado o bajo la
influencia de alcohol o drogas.
Manténgase alerta en todo
momento.
• Nunca anule las características
de seguridad de este producto.
• Equipe el área de operaciones
con un extintor de incendios.
• No opere la máquina si faltan
piezas, si éstas están rotas o si
no son las autorizadas.
• Nunca se pare sobre el
compresor.
Bloqueo manual: El bloqueo manual le permite descargar manualmente el compresor con presión de aire en el tanque de aire. Para
operar el bloqueo manual:
Gire la palanca de descarga de bloqueo
H
H
manual a la posición de abierta para evitar la
acumulación de presión en el tanque de aire.
Gire la palanca de descarga de bloqueo
manual a la posición de cerrada luego de ABIERTA cERRADA
encender el motor para permitir que se acumule presión en el tanque de aire. NOTA: El
aire no se acumulará en el tanque cuando la palanca de descarga de
bloqueo manual esté en la posición de abierta.
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR
MUCHO PESO
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• El intento de levantar un
• El compresor es demasiado
objeto muy pesado puede
pesado como para que lo
provocar lesiones graves.
levante una sola persona.
Consiga ayuda de otras
personas para levantarlo.
VÁLVULA DE SEGURIDAD
Esta válvula (I) está diseñada para prevenir fallas
del sistema aliviando la presión cuando el aire comprimido alcanza un nivel predeterminado. La válvula
está calibrada desde fábrica y no se debe quitar ni
modificar de ninguna forma.
Español
PRECAUCIÓN: Riesgos por ruido
¿Qué puede suceder?
Cómo evitarlo
• En determinadas condiciones • Utilice siempre equipo de
y según el período de uso, el
seguridad certificado: protecruido provocado por este proción auditiva ANSI S12.6
ducto puede originar pérdida
(S3.19).
de audición.
FILTRO DE ENTRADA DE AIRE
El filtro (A) está diseñado para limpiar el aire que
ingresa a la bomba. Para asegurar que la bomba
reciba continuamente un suministro de aire limpio,
fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la
entrada del filtro libre de obstrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS CONSULTAS
Características
i
a
VÁLVULA DE DRENAJE DEL TANQUE DE AIRE
La válvula de drenaje (J) se utiliza para
eliminar la humedad del tanque de aire
luego de apagar el motor.
Válvula de DESCARGA
Cuando se obtenga la presión máxima del tanque de aire, la válvula de descarga (H) se activará. Esto provocará que el compresor
descargue el aire a la atmósfera y no al tanque.
j
62
MANÓMETRO del tanque de aire
El manómetro del tanque de aire (D) indica la presión de aire dentro
del tanque de aire.
MANÓMETRO REGULADO
El manómetro regulado (E) indica la presión de
aire disponible en la salida del regulador. Esta
presión la controla el regulador y es siempre
menor que, o igual a, la presión del tanque de
aire.
Sensores de apagado automático debido a bajo
nivel de aceite
El motor del compresor de aire está equipado con un sensor de apagado
automático debido a bajo nivel de aceite. Éste es un dispositivo de
seguridad diseñado para proteger al motor de daños en el caso de que
el nivel de aceite de la caja del motor esté por debajo del mínimo.
Si el aceite del motor baja mientras el compresor de aire está
en funcionamiento, el motor se apagará automáticamente y no se
encenderá nuevamente hasta que se agregue aceite al motor o a la
bomba. Si el nivel de aceite es bajo antes del encendido, el motor no
arrancará hasta que no se agregue aceite.
NOTA: el sensor de apagado automático debido a bajo nivel de aceite
es muy sensible. Debe llenar el motor y la bomba hasta la marca de
completo en la varilla de medición del nivel de aceite para desactivar este
dispositivo de seguridad.
D
e
F
REGULADOR
La perilla del regulador (F) controla la presión
de aire proveniente del tanque de aire.
Ajuste del regulador:
1. Tire la perilla del regulador (F) hacia afuera.
2. Gire la perilla en sentido de las agujas del reloj para aumentar
la presión regulada y en sentido contrario a las agujas del reloj
para disminuirla.
3. Cuando la presión deseada aparezca en el manómetro regulado, empuje la perilla hacia adentro para bloquearla.
INSTALACIÓN
Ensamblaje (Fig. 1)
63
Español
Control de gases
Cuando se alcanza la presión máxima del tanque de aire y la válvula
de descarga ventila aire, se activa el control de gases en el motor.
Esta característica de ahorro de gas mantiene el motor en una
marcha en vacío fijada en fábrica hasta que la presión de aire del
tanque baja a la presión de reajuste. La válvula de descarga reactiva
luego el control de gases y acelera el motor a plena marcha.
Instalación de las mangueras
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
1. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).
2. Coloque cinta selladora en las roscas de la manguera.
3. Ensamble la manguera a la salida de aire (G). IMPORTANTE: No
ensamble los separadores directamente a la salida de aire (G).
NOTA: Ensamblar conectores rápidos a las salidas de aire (G) y
enchufes de conexión rápida a los extremos de la manguera hace que
la conexión y la desconexión de las mangueras sea más simple y fácil.
Los conectores rápidos y los enchufes de conexión rápida se pueden
comprar en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento
autorizado.
Compatibilidad
Desconexión de las mangueras
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Sostenga la
manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla
para evitar la desconexión repentina de la manguera.
1. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).
2. Retire la manguera de la(s) salida de aire (G).
Las herramientas neumáticas y los accesorios que funcionan con
el compresor deben ser compatibles con productos a base de
petróleo. Si sospecha que un material no es compatible con productos del petróleo se requiere un filtro de línea de aire que elimine la
humedad y el vapor de aceite en el aire comprimido.
NOTA: Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la
humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura.
Español
Lubricación y aceite
Motor
1. El motor se llenó CON aceite en la fábrica. Controle el nivel de
aceite del motor antes de operar la unidad. De ser necesario,
llene el motor hasta el nivel adecuado con el aceite recomendado, consulte el procedimiento correcto en el manual de instrucciones del motor provisto por el fabricante.
2. Agregue combustible al motor. Consulte el procedimiento correcto en el manual de instrucciones del motor provisto por el
fabricante.
Advertencia: Riesgo de explosión o incendio. El vapor de
la gasolina es altamente inflamable. Cargue el combustible preferentemente en el exterior o solamente en áreas bien ventiladas. No
cargue combustible ni controle el nivel de gasolina mientras el motor
esté funcionando. No almacene, derrame ni use gasolina cerca de
llamas, donde se generen chispas (como en soldaduras) o cerca de
equipos eléctricos en funcionamiento.
Lugar
Advertencia: Riesgo respiratorio. El escape del motor de
gasolina contiene monóxido de carbono, un gas inodoro, tóxico y
fatal. Opere el motor solamente en áreas bien ventiladas.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propiedad. Para evitar daños
en el compresor de aire, no permita que la unidad se incline más de
10º cuando esté en funcionamiento.
Coloque el compresor de aire a una distancia de al menos
1,2 m (4 pies) de los obstáculos que puedan impedir una ventilación
adecuada. Mantenga la unidad alejada de áreas que tengan
suciedad, vapor y humo volátil en la atmósfera y que puedan
atascar y retener el filtro de entrada y las válvulas, provocando un
funcionamiento ineficiente.
Áreas húmedas
En áreas frecuentemente húmedas, se puede formar humedad en
la bomba y sedimentos en el aceite, provocando que las piezas se
desgasten en forma prematura. Es muy probable que se produzca
humedad excesiva si la unidad se ubica en un área sin calefacción,
sujeta a grandes cambios de temperatura. Dos signos de humedad
excesiva son la condensación externa en la bomba cuando se enfría
y un aspecto “lechoso” del aceite del compresor. Puede prevenir la
formación de humedad en la bomba aumentando la ventilación u
operando la unidad durante intervalos más largos.
Compresor de aire
La bomba del compresor de aire se llenó CON aceite en la fábrica.
Controle el nivel de aceite de la bomba del compresor de aire antes
de operar la unidad. Consulte Aceite de la bomba del compresor
en la sección Mantenimiento.
64
Levantar la unidad
Utilice siempre dos personas cuando levante la unidad y levántela
desde los puntos recomendados (N).
Advertencia: Riesgo de lesión por levantar mucho peso. La
unidad pesa más de 72,5 kg (160 libras). No la mueva ni levante
sin ayuda.
Consideraciones sobre el ruido
Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido aceptables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice soportes
antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o construya cerramientos completos o tabiques divisorios. Póngase en contacto con
un centro de mantenimiento DeWALT o llame al 1-800-4-DeWALT
para obtener ayuda.
TRASLADAR LA UNIDAD
1. Tome la agarradera (O) del compresor y levántelo lo suficiente
para que la unidad se pueda arrastrar sobre los neumáticos
frontales.
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Asegure el punto
de apoyo adecuado y tenga precaución al desplazar el compresor
de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio.
2. Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente la parte posterior del compresor hacia el piso. Conserve siempre el compresor
en posición horizontal.
NOTA: Si la unidad se inclina, se producirá un arranque con dificultad y humo debido al derrame de aceite.
TRANSPORTE
Advertencia: Riesgo de lesión por levantar mucho peso. La
unidad pesa más de 72,5 kg (160 libras). No la mueva ni levante
sin ayuda.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daño a la propiedad. Las ruedas y la
agarradera no brindan espacio, estabilidad ni apoyo adecuados
para subir o bajar la unidad por escaleras o escalones. La unidad
se debe levantar, o empujar, sobre una rampa.
Al transportar el compresor en
un vehículo, remolque, etc., m, n
asegúrese de que el tanque
m, n
de aire se haya drenado y
que la unidad esté asegurada
y colocada sobre una superficie plana y horizontal. NOTA:
O
M
Utilice los anclajes recomendados (M) al transportar la
unidad. Maneje con cuidado
M, N
M, N
para evitar que la unidad se
incline en el vehículo. La unidad o los elementos circundantes se pueden dañar si la
unidad se inclina. Utilice una
O
M
rampa para cargar o descargar la unidad desde una altura superior a 304,8 mm (12 pulg.).
Preparación para el uso
Lista de control previa a la puesta en
marcha (Fig. 1)
65
Español
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Asegúrese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte
Drenar el tanque de aire en la sección Mantenimiento.
3. Asegúrese de que la válvula de drenaje (J) esté cerrada.
4. Asegúrese de que la válvula de seguridad (I) funcione correctamente, consulte Controlar la válvula de seguridad en la sección
Mantenimiento.
El procedimiento:
1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha de la
sección Preparación para el uso.
2. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posiciónde
abierta para evitar la acumulación de presión en el tanque de
aire.
3. Abra el regulador de presión. Tire la perilla del regulador (F) hacia
afuera y gírela en sentido de las agujas del reloj hasta que se
detenga.
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y
comprendido el manual de instrucciones de seguridad, operación y
mantenimiento del motor.
4. Prepare el motor para utilizarlo por primera vez, consulte el procedimiento correcto en el manual de instrucciones del motor.
5. Ponga el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C) del motor en
la posición de ENCENDIDO.
6. Encienda el motor, consulte el procedimiento correcto en el
manual de instrucciones del motor.
7. Haga funcionar el compresor de aire durante 30 minutos para
asentar los anillos y lubricar todas las superficies internas.
Asegúrese de que no haya acumulación de presión en el tanque
de aire tomando la lectura del manómetro.
8. Gire el bloqueo manual de la válvula de descarga hacia la
posición de cerrado para que se acumule presión en el tanque
de aire.
9. Cierre el regulador de presión. Gire la perilla del regulador (F) en
sentido contrario a las agujas del reloj hasta su tope incorporado
y empuje la perilla hacia adentro para bloquearla. Esto permitirá
que el aire haga presión en el tanque de aire.
10. Habrá aire comprimido disponible en la salida de aire de la
manguera hasta que se utilice o descargue.
5. Controle el nivel de aceite de la bomba, consulte Aceite de la
bomba del compresor en la sección Mantenimiento.
PRECAUCIÓN: No opere la unidad sin aceite o con aceite inadecuado. DeWALT no se responsabiliza por las fallas del compresor
provocadas por el uso de aceite inadecuado.
6. Controle el nivel de combustible y aceite del motor, consulte los
procedimientos correctos en el manual de instrucciones del
motor.
7. Inspeccione visualmente la correa impulsora. Reemplace la
correa si está deshilachada, rajada o gastada. NOTA: Se debe
retirar la cubierta exterior de la correa para inspeccionar la correa
impulsora.
8. Asegúrese de que todos los protectores, cubiertas y etiquetas
estén en su lugar, sean legibles (en el caso de las etiquetas) y
estén montados en forma segura. No utilice el compresor hasta
que no haya verificado todos los puntos.
Configuración inicial (Fig. 1)
Español
ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y
comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento.
Procedimiento de puesta en marcha inicial
Advertencia: Riesgo de daño a la propiedad. No seguir cuidadosamente las siguientes instrucciones de puesta en marcha
inicial puede provocar daños graves.
Se requiere este procedimiento:
• Antes de utilizar el compresor de aire por primera vez.
• Cuando se ha reemplazado la válvula de descarga.
• Cuando se ha reemplazado la bomba del compresor.
66
Procedimientos operativos
Puesta en marcha (Fig. 1)
neumáticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del
dispositivo o la herramienta neumática.
9. Ajuste el regulador (F) en la configuración deseada. Consulte el
punto Regulador en la sección Características.
1. Siga la Lista de control previa a la puesta en marcha de la
sección Preparación para el uso.
2. Tire la perilla del regulador (F) hacia afuera y gírela en sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que se cierre completamente. Empújela hacia adentro para bloquearla. El manómetro
regulado debe marcar 0 kPa (0 psi).
3. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición de
abierta para ayudar a la puesta en marcha.
4. Ponga el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C) del motor
en la posición de ENCENDIDO.
5. Encienda el motor, consulte el procedimiento correcto en el
manual de instrucciones del motor.
6. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición de
cerrada para permitir que se acumule presión en el tanque de
aire. NOTA: La bomba no funcionará con la palanca de descarga
de bloqueo manual en la posición de abierta.
7. Permita que el compresor bombee para descargar la presión.
NOTA: Si observa algún ruido o vibración inusuales, apague el compresor y consulte la sección de detección de problemas.
NOTA: La bomba del compresor de aire puede funcionar en forma
continua. Para prolongar la vida útil del compresor de aire, se recomienda operar la unidad a alta velocidad entre el 50 y el 75% del
tiempo de funcionamiento, y operarla en marcha en espera el 25%
del tiempo de funcionamiento.
8. Conecte la manguera y los accesorios.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. El aire comprimido
de la unidad puede contener condensación de agua y emanación
de aceite. No pulverice aire no filtrado sobre un artículo que podría
dañarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas
Apagado
1. Apague el motor, consulte el procedimiento correcto en el manual
de instrucciones del motor.
NOTA: Si terminó de utilizar el compresor, siga los pasos 2 a 6.
2. Gire la perilla del regulador (F) en sentido contrario a las agujas
del reloj hasta que esté completamente cerrada. Asegúrese de
que el manómetro regulado marque 0 kPa (0 PSI).
3. Retire la manguera y los accesorios.
4. Drene el tanque de aire. Consulte Drenar el tanque de aire en la
sección Mantenimiento
Advertencia: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena,
el agua corroerá y debilitará el tanque de aire provocando el riesgo
de rotura del mismo.
5. Deje enfriar el compresor.
6. Limpie el compresor de aire y guárdelo en un área segura, que no
se congele.
Mantenimiento
67
Español
Se deben seguir los siguientes procedimientos cuando se realicen
tareas de mantenimiento o servicio en el compresor de aire.
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Desconecte el cable de la bujía.
3. Drene el tanque de aire.
4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas de
mantenimiento
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas
de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se
reemplazan periódicamente. Estas piezas usadas pueden contener
sustancias reguladas y se deben desechar conforme a las leyes y
reglamentaciones locales, estatales y federales.
NOTA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas
durante el desarmado para facilitar el reensamblaje.
NOTA: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta sección
debe ser realizada por un centro de servicio de fábrica DeWALT o un
centro de servicio autorizado DeWALT.
Controlar la tensión de la correa
X
impulsora
Controlar la alinX
eación de la polea
y el volante
Controlar ruidos o
vibraciones inusuX
ales
Verificar si hay
X
pérdidas de aire*
Limpiar el exterior
X
del compresor
Motor
Consultar el manual de instrucciones del motor.
* Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua
jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para
generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman
burbujas de aire.
** El aceite de la bomba se debe cambiar luego de las primeras 20 horas
de funcionamiento. De allí en adelante, cuando utilice el aceite sintético
DeWALT para compresores, cambie el aceite cada 200 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que ocurra primero.
+ más frecuente en lugares con humedad o polvo
Tabla de mantenimiento
Español
Procedimiento
Controlar la válvula de seguridad
Inspeccionar el
filtro de aire +
Drenar el tanque
de aire
Controlar el nivel
de aceite de la
bomba
Cambiar el aceite
de la bomba**+
Inspeccionar si
hay pérdidas de
aceite
Inspeccionar la
correa impulsora
Diariamente
Semanalmente
Mensualmente
1 vez al
año o
cada 200
horas
X
X
X
Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1)
X
Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
Advertencia: Riesgo de explosión. Si la válvula de seguridad
no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización, provocando la rotura del tanque de aire o una explosión.
X
X
X
68
Drenar el tanque de aire (Fig. 1)
Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la válvula de
seguridad para asegurarse de que la válvula de seguridad trabaja
libremente. Si la válvula está atascada o no opera con facilidad,
se la debe reemplazar con el mismo tipo de válvula.
Controlar el elemento del filtro de aire
Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Desenrosque la parte superior del filtro (A) de la base girando
aproximadamente 5 grados en sentido contrario a las agujas del
reloj.
4. Separe la parte superior del filtro de la base.
5. Retire el elemento de la base del filtro.
6. Si el elemento requiere limpieza, sople con aire. Reemplácelo
si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un comercio
minorista o en un centro de mantenimiento autorizado. Utilice
siempre piezas de repuesto idénticas.
7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro.
8. Vuelva a conectar la parte superior del filtro a la base. Mientras
empuja, gire 5 grados en sentido de las agujas del reloj.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. No opere la unidad sin el filtro de entrada de aire.
69
Español
Advertencia: Riesgo de operación insegura. Riesgo por ruidos.
Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la cara
y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice lentes
de seguridad, ya que al drenar se pueden desprender residuos
hacia la cara. Utilice protección auditiva (ANSI S12.6 (S3.19), ya que
el ruido del flujo de aire es alto durante el drenaje.
NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación
que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques,
filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene
aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y
que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones
locales, estatales y federales.
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Coloque un recipiente adecuado debajo de la válvula de drenaje
para recoger la descarga.
3. Tome la palanca negra de la válvula de drenaje.
4. Gire lentamente la palanca para descargar aire del tanque de
aire en forma gradual.
5. Cuando el manómetro del tanque de aire marque 68,9 kPa
(10 PSI), gire la válvula hasta la posición de completamente
abierta.
6. Cierre la válvula de drenaje cuando termine.
Español
Aceite de la bomba del compresor
PARA UNIDADES CON BOMBA G
• Retire el tapón de llenado de aceite
(K).
• Verifique el nivel de aceite. El aceite
MAX.
no debe exceder la línea superior en
relieve que se encuentra al costado
Min.
oil
de la caja del motor. (El aceite estará
entre el fondo de la caja del motor y
la rosca del orificio de llenado), si es necesario, agregue
aceite sintético DeWALT hasta el nivel correspondiente.
4. Reemplace la varilla/tapón de llenado de aceite y asegure
bien.
Controlar el aceite
Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Riesgo de operación insegura. Cargar aceite en
forma excesiva provocará la falla prematura del compresor. No llene
de más.
NOTA: Al llenar la carcaza, el aceite fluye muy lentamente hacia
la bomba. Si el aceite se agrega demasiado rápido, se rebalsará y
parecerá que está llena.
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada.
3. PARA UNIDADES CON BOMBA K
• Retire la varilla para medición del nivel de aceite (L) y
límpiela.
• Inserte y retire la varilla de medición
del nivel de aceite sin enroscarla en
la carcaza como se muestra en la
figura.
Máx.
• Controle el nivel de aceite en la
varilla de medición del nivel de
Mín.
oil
aceite. Si el nivel de aceite está en,
o por debajo de, la marca “Agregar”,
se debe agregar aceite. Agregue aceite sintético DeWALT
hasta el nivel máximo correspondiente como se muestra en
la figura.
Cambio de aceite
NOTA: El aceite de la bomba contiene sustancias reguladas y se
debe desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales,
estatales y federales.
Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Desconecte el cable de la bujía.
4. Drene el tanque de aire.
5. Coloque un recipiente adecuado debajo del tapón de drenaje de
la bomba (J).
6. Retire la varilla/tapón de llenado de aceite (K) de la caja del
motor.
7. Retire el tapón de drenaje de aceite (L).
70
PARA LAS UNIDADES CON BOMBA G
Retire siete tornillos de montaje del guardacorrea y el gancho J
(dos en la cabeza de la bomba y cuatro en la cubierta).
6. Retire la cubierta exterior de la correa.
7. Mida la tensión de la correa. La tensión correcta se logra
cuando se aplica un peso de 1,36 kg (3 libras) o una presión
equivalente con los dedos a mitad de camino entre la polea del
motor y el volante del compresor y provoca una desviación de la
correa de 6,35 mm (1/4 pulg.); si se requieren ajustes, consulte
Ajustar la tensión de la correa en la sección Mantenimiento.
8. Vuelva a colocar el guardacorrea.
9. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
8. Permita que transcurra un tiempo prolongado para que se drene
todo el aceite. (Inclinar el compresor hacia el tapón de drenaje
ayudará al drenaje).
9. Instale el tapón de drenaje de aceite.
10. Llene la bomba con aceite sintético DeWALT para compresores.
PARA LAS UNIDADES CON BOMBA K
El nivel de aceite debe estar en “Agregar” en la varilla.
PARA LAS UNIDADES CON BOMBA G
El aceite no debe exceder la línea superior en relieve que se
encuentra al costado de la caja del motor. (El aceite estará entre
el fondo de la caja del motor y la rosca del orificio de llenado).
11. Reemplace la varilla/tapón de llenado de aceite y asegure
bien.
12. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
Ajustar la tensión de la correa
Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Desconecte el cable de la bujía.
4. Drene el tanque de aire.
5. PARA LAS UNIDADES CON BOMBA K
Retire seis tornillos de montaje del guardacorrea (dos en la
cabeza de la bomba y cuatro en la cubierta).
71
Español
Advertencia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.
El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes
están muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes
identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfríe
antes de realizar el mantenimiento.
. 1. Siga los pasos 1 a 6 en Controlar la tensión de la correa en
la sección Mantenimiento.
2. Haga una marca en la base de la bomba sobre la cubierta para
usar como referencia.
3. Afloje cuatro tuercas de montaje de la bomba.
4. PARA LAS UNIDADES CON BOMBA K SOLAMENTE
Afloje pero no retire el perno de soporte de la barra tensora de
la bomba.
5. Retire la correa.
6. Haga una marca a aproximadamente a 3,17 mm (1/8") de la
marca original.
7. Deslice la bomba a la marca nueva y vuelva a ajustar las tuercas
de montaje de la bomba.
Controlar la tensión de la correa (Fig. 1)
7. Mida la distancia entre el borde de la correa (T) y la regla en
los puntos A1 y A2 de la Figura. La diferencia entre las medidas
no debe ser mayor a 1,6 mm (1/16").
8. Si la diferencia es mayor a 1,6 mm (1/16"), afloje el tornillo que
fija la polea del motor al eje y ajuste la posición de la polea en
el eje hasta que las medidas A1 y A2 estén a una distancia de
1,6 mm (1/16") una de la otra.
9. Ajuste el tornillo de la polea del motor entre 16.4– 18.6 Nm
(145 y 165 libras-pulgadas).
10. Inspeccione visualmente la polea del motor para verificar que
esté perpendicular al eje del motor. Los puntos B1 y B2 de la
Figura deben parecer iguales. De no ser así, afloje el tornillo de
la polea del motor y ecualice los puntos B1 y B2, tomando la
precaución de no afectar la alineación de la correa realizada en
el paso 8.
11. Vuelva a ajustar el tornillo de la polea del motor entre
16.4– 18.6 Nm (145 y 165 libras-pulgadas).
12. Vuelva a instalar la cubierta de la correa.
13. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
ADVERTENCIA: Riesgo por piezas móviles. Sea precavido
cuando haga avanzar la correa sobre el volante, ya que los dedos
podrían quedar atrapados entre ambas partes.
8. Una vez asegurada la bomba, haga avanzar la correa sobre
el volante y la polea.
9. Controle nuevamente la tensión de la correa. Vea el paso 7
de Controlar la tensión de la correa en la sección
Mantenimiento.
10. Cuando la tensión es correcta, ajuste las cuatro tuercas de montaje de la bomba (aplique torsión de 8,1 a 10,8 Nm/6 a 8 libraspie), el perno de soporte de la barra tensora (aplique torsión de
13,5 a 16,3 Nm/10 a 12 libras-pie) y reemplace la cubierta de la
correa.
11. Vuelva a conectar el cable de la bujía.
Español
Alineación de la correa y el volante
El volante del compresor de aire y la polea del motor deben estar
alineados (en el mismo plano) dentro de una distancia de 1,6 mm
(1/16") para asegurar la retención de la correa dentro de las ranuras
del volante. Para controlar la alineación:
1. Asegúrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)
esté en la posición de APAGADO.
2. Espere que la unidad se enfríe.
3. Desconecte el cable de la bujía.
4. Drene el tanque de aire.
5. Retire la cubierta exterior de la correa.
6. Coloque una regla (Q)
A1
A2 B1 B2
r
T
contra el exterior del
S
volante (R) y la polea
del motor (S).
A1
Q
A2 B1
B2
Accesorios
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de
mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún
accesorio para su herramienta, comuníquese con DeWalt Industrial
Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame
al 1-800-4-DeWalt (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web
www.dewalt.com.
PRECAUCIÓN: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente
accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la
compresor de aire.
72
Información del servicio técnico
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:
Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al
1-800-4-DeWALT para que se le reemplacen gratuitamente.
Tenga a mano la siguiente información cuando llame al mantenimiento:
Número del modelo ____________ Número de serie ___________
Fecha y lugar de compra ____________________________
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto,
las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por un centro de servicio de fábrica DeWalt, un centro de servicio autorizado DeWalt u otro personal de mantenimiento calificado.
Utilice siempre piezas de repuesto idénticas.
Garantía completa de un año
Español
Las herramientas industriales DeWalt para trabajo pesado
tienen garantía de un año a partir de la fecha de
compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a
fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por la garantía, llame al
1‑800‑4‑DeWALT. Esta garantía no se extiende a los accesorios o
a los daños causados por terceros al intentar realizar reparaciones.
Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted goza
también de otros derechos que varían según el estado o provincia.
América Latina: Esta garantía no se aplica a los productos que
se venden en América Latina. Para los productos que se venden en
América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local
o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.
73
Español
Glosario
Para reparación y servicio de sus herramientas
eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio
más cercano
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur - Col. Industrial Bravo (667) 7 12 42 11
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero No.831 - Col. Centro
(81) 8375 2313
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte. - Col. Centro
(442) 214 1660
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100
IMPORTADOr: DeWalt S.A. DE C.V.
BOSQUES DE cidros acceso RADIATAS NO. 42
col. BOSQUES DE LAS LOMAS, 3A. SECCIÓN, CP 05120
delegaciÓn CUAJIMALPA, México, D.F
TEl. 5 326 7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS"
en la sección amarilla.
74
CFM: pies cúbicos por minuto.
SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de
suministro de aire.
PSI: libras por pulgada cuadrada relativo a la presión atmosférica;
unidad de medida de presión.
kPa (kilopascal): Medición métrica de la presión. 1 kilopascal es
equivalente a 1000 pascales.
Certificación de código: los productos que tienen una o más
de las indicaciones siguientes: UL, CUL, ETL, CETL, han
sido evaluados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estándares
de seguridad de Underwriters Laboratories cuya aplicación
corresponda.
Código de California: la unidad puede cumplir con las secciones
(I) (2)/(M) (2) del Código 462 de California. La etiqueta de
especificaciones/modelo se encuentra en el costado del
tanque de aire en las unidades que cumplen con el Código
de California.
Presión de alivio de descarga: todos los modelos son unidades
de funcionamiento continuo controladas por presión del
tanque de aire. Cuando se obtenga la presión máxima del
tanque de aire, la válvula de descarga se activará. Esto provocará que el compresor descargue el aire a la atmósfera
y no al tanque. Esto disminuye la carga sobre el motor y
permite que funcione prácticamente sin carga.
Presión de reajuste de descarga: cuando la presión del tanque
de aire baja a un punto predeterminado, la válvula de
descarga se cierra. La presión del tanque de aire se incrementará ahora hasta que alcance la presión de alivio de
descarga.
Guía de detección de problemas
(Guía de detección de problemas continuar)
Humedad en la carcaza de la bomba........................................................................................ 2,5,11,26,27,28,29,30,31
La bomba no funciona................................................................................................................ 32
No se acumula presión en el tanque de aire.............................................................................. 32,33
75
Español
Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras
necesiten la asistencia de un técnico DeWalt calificado o de su distribuidor.
Problema
Código
Presión excesiva en el tanque de aire: la válvula de seguridad salta ........................................1
Pérdidas de aire ........................................................................................................................ 2
Pérdida constante de aire en la válvula de descarga................................................................. 3
Pérdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire ........................ 4
Pérdidas de aire entre el cabezal y la placa de la válvula......................................................... 5
Pérdidas de aire de la válvula de seguridad.............................................................................. 6
El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios..................................... 2, 7,8,9,10,12,13
Entrada restringida de aire......................................................................................................... 12
Vibración excesiva...................................................................................................................... 14,15
Ruido de golpeteo...................................................................................................................... 6,13,14,15,16,17,18,19
Desgaste excesivo de la correa................................................................................................. 13,14,16,19,20
Sonidos agudos.......................................................................................................................... 13
El motor no funciona................................................................................................................... 21,22,23,34
La lectura de la presión en el manómetro regulado cae cuando se usa un accesorio............. 24
La perilla del regulador tiene una pérdida constante de aire..................................................... 25
El regulador no cierra la salida de aire....................................................................................... 25
Códigos de detección de problemas
Español
Código causa posible
1
La válvula de descarga no libera presión cuando el tanque de
aire alcanza la presión de alivio
2
Las conexiones no están ajustadas
3
Válvula de descarga defectuosa
4
Tanque de aire defectuoso.
5
Sellos de pérdidas
6
Válvula de seguridad defectuosa
7
8
Uso excesivo y prolongado de aire
El compresor no es lo suficientemente grande para el accesorio
9
10
11
12
Agujero en la manguera de aire
Válvula de descarga restringida
La unidad funciona en lugares húmedos o mojados
Filtro de entrada de aire restringido
76
SOLUCIÓN POSIBLE
Se debe reemplazar la válvula de descarga. Comuníquese con un
centro de servicio de fábrica DeWALT o con un centro de servicio
autorizado DeWALT.
Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire.
Controle las conexiones con una solución de agua jabonosa. NO
AJUSTE DEMASIADO.
Apague el motor, gire la palanca de descarga de bloqueo manual
a la posición perpendicular de cerrada. Si hay pérdida de aire del
tanque de aire a través de la válvula de descarga, reemplácela.
Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la pérdida.
Advertencia: Riesgo de explosión. No perfore, suelde ni
modifique el tanque de aire o el mismo se debilitará. El tanque de
aire se puede romper o explotar.
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT.
Opere la válvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la
válvula aún pierde, debe ser reemplazada.
Disminuya el uso de aire.
Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que el flujo de aire o la presión provista por su compresor de aire, necesita
un compresor más grande para operar el accesorio.
Controle y reemplace la manguera de aire de ser necesario.
Retire, limpie o reemplace.
Traslade la unidad a un área seca y bien ventilada
Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire
Código causa posible
13
Correa floja
14
15
16
17
18
20
21
77
Español
19
SOLUCIÓN POSIBLE
Controle la tensión de la correa, consulte Ajustar la tensión de la
correa en la sección Mantenimiento.
D55270, D55270T, D55275, D55276
Aplique una torsión de 8,1 a 10,8 Nm (6 a 8 libras-pie) a las tuercas
de montaje de la bomba. Aplique una torsión de 10,8 a 13,6 Nm
Las tuercas de montaje del motor o de la bomba están flojas
D55271, D55271TLos pernos de montaje del motor o las tuercas (8 a 10 libras-pie) a los pernos de montaje del motor.
Advertencia: Riesgo de explosión. La vibración excesiva
de montaje de la bomba están flojos.
puede debilitar el tanque de aire y provocar rotura o explosión. Los
tornillos de montaje se deben mantener ajustados.
PARA UNIDADES CON BOMBA K
Controle el perno y ajuste de ser necesario. Aplique una torsión
de 13,5 a 16,3 Nm (10 a 12 libras-pies) al perno de soporte de
Pump stiffener bracket bolt is loose
la barra tensora de la bomba. Advertencia: Riesgo de
explosión. La vibración excesiva puede debilitar el tanque de aire y
provocar rotura o explosión. El perno de soporte de la barra tensora
de la bomba se debe mantener ajustado. Nunca opere la unidad
salvo que esté equipada con el soporte de la barra tensora.
Polea suelta
Ajuste el tornillo de fijación de la polea, aplique una torsión entre
16,4 a 18,6 Nm (145 y 165 libras-pulgadas).
Volante suelto
Ajuste el tornillo del volante, aplique una torsión entre
20,3 a 24,4 Nm (15 y 18 libras-pie).
Acumulación de carbono en la bomba.
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT.
Ajustar la correa
Controle la tensión de la correa, consulte Ajustar la tensión de la
correa en la sección Mantenimiento.
Mala alineación de la polea
Consulte Alineación de la polea y el volante en la sección
Mantenimiento.
La presión en el tanque de aire es demasiado elevada
Abra el regulador y reduzca la presión del tanque de aire a menos
de 275,9 kPa (40 psi).
Español
Código causa posible
22
Problema del motor
23
El nivel de aceite del motor o de la bomba es bajo
24
El regulador no está correctamente ajustado para el uso de un
accesorio
25
Regulador dañado
26
Aceite tipo detergente utilizado en la bomba
27
Ciclos de trabajo extremadamente livianos.
28
Anillos de pistón dañados o gastados
29
Cilindro o pistón dañados o gastados
30
Terminación del cilindro del compresor gastada
31
Agua en el aceite de la bomba
32
Palanca de descarga de bloqueo manual en la posición de
abierta
SOLUCIÓN POSIBLE
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT.
Agregue aceite sintético DeWALT para compresores a la bomba.
Consulte Aceite de la bomba del compresor en la sección
Mantenimiento.
Es normal que se presente alguna caída de presión cuando
se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica
en Regulador en la sección Características si la caída es
excesiva. NOTA: Ajuste la presión regulada bajo condiciones
de flujo mientras se usa el accesorio.
Reemplace.
Drene el aceite y vuelva a llenar la bomba con aceite sintético
DeWALT para compresores.
Haga funcionar la unidad en ciclos de trabajo más largos. Se recomienda hacerla funcionar a alta velocidad entre el 50 y el 75% del
tiempo de funcionamiento y operarla en marcha en espera el 25%
del tiempo de funcionamiento
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT.
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT.
Comuníquese con un centro de servicio de fábrica DeWALT o con
un centro de servicio autorizado DeWALT.
Drene el aceite y vuelva a llenar la bomba con aceite sintético
DeWALT para compresores.
78
Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posición
perpendicular de cerrada.
Código causa posible
33
Regulador abierto
34
SOLUCIÓN POSIBLE
Gire la perilla del regulador (F) en sentido contrario a las agujas
del reloj hasta su tope incorporado y empuje la perilla hacia adentro para bloquearla.
Agregue gasolina, consulte el procedimiento correcto en el manual de instrucciones del motor.
Tanque de combustible del motor vacío
Español
79