SUPAIR TASKA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
SUP’AIR _TASKA página 1
Manual de usuario TASKA
Manual de usuario
SUP’AIR - VLD
34 rue Adrastée
Parc Altaïs
74650 Annecy - Chavanod
FRANCE
45°54.024’N / 06°04.725’E
Español
Índice de revisión : 16/10/2019
TASKA
Photo : JM Ara
SUP’AIR _TASKA página 2
Manual de usuario TASKA
Gracias por haber elegido nuestra vela TASKA para volar en parapente.
Estamos encantados de poder compartir así con vosotros nuestra pasión
por el vuelo.
SUP'AIR concibe, produce y comercializa accesorios para el vuelo libre
desde 1984. Elegir un producto SUP'AIR supone contar con la garantía de
casi 30 años de experiencia, de innovación y de tener en cuenta las opi-
niones de los usuarios. La filosofía de SUP'AIR es no dejar de esforzarse en
la creación de productos cada vez mejores y mantener una elevada cali-
dad de fabricación en Europa.
Este manual tiene como finalidad informar del funcionamiento, uso seguro
y control de tu equipo. Hemos querido hacerlo completo, claro y espera-
mos que te resulte ameno leerlo. Te aconsejamos que lo leas con atención.
En nuestra página web www.supair.com encontrarás la información más
reciente relativa a este producto. Si necesitas más información, no dudes
en ponerte en contacto con alguno de nuestros distribuidores. Y, por
supuesto, todo el equipo SUP'AIR está a tu disposición en
info@supair.com
Te deseamos muchas horas de vuelo agradables y seguras. ¡Y felices ater-
rizajes!
El equipo SUP’AIR
Photo : JM Ara
SUP’AIR _TASKA página 3
Manual de usuario TASKA
Introducción 4
Datos Técnicos 5
Componentes 6
Conexión del parapente a la silla 7
Control prevuelo 9
Despegue 10
Características de vuelo 11
Fin del vuelo 12
Prácticas específicas 12
Técnicas de descenso rápido 13
Incidencias en vuelo 15
Plano de suspentaje 16
Materiales 17
Tabla de medidas 18
Certificados 22
Mantenimiento 26
Reciclaje 27
Controles obligatorios 27
Garantía 27
Descargo de responsabilidad 27
Equipamiento del piloto 27
Contenido
Photo : JM Ara
SUP’AIR _TASKA página 4
Manual de usuario TASKA
Introducción
Consejo ¡Atención! ¡Peligro!
Bienvenidos al mundo del parapente tal y como lo entendemos en SUPAIR
La TASKA responde a todas las exigencias de aquellos pilotos que deseen volar con una vela C accesible y de altas prestaciones. Está
destinada al vuelo de distancia y de rendimiento. Dará a su piloto un gran confort con el que optimizar las grandes jornadas de los
vuelos de distancia.
La concepción y elección de sus materiales se han basado en criterios de calidad y durabilidad.
La vela TASKA ha sido homologada en la categoría EN C según las normas EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013
Esto quiere decir que este parapente ofrece una buena seguridad pasiva, pero puede reaccionar de forma dinámica si se sobrepilota
o a consecuencia de turbulencias, y que en caso de incidente será necesario pilotarla para estabilizarla.
Esto también significa que exige un nivel de competencia y experiencia compatibles con velas de esta categoría.
Puede volarse con la mayor parte de las sillas disponibles en el mercado, pero para mayor confort en vuelo y unas sensaciones ópti-
mas, recomendamos que se use con alguna de las sillas de cross o de hike & fly de la gama SUP'AIR.
Una vez hayas leído el manual de esta vela biplaza te animamos a que la pruebes en una pendiente escuela.
Nota: a lo largo de este manual aparecerán tres pictogramas que te ayudarán en su lectura:
SUP’AIR _TASKA página 5
Manual de usuario TASKA
Datos técnicos
vela TASKA XS S M L
Número de cajones 67 67 67 67
Superficie real (m²) 22,5 24,3 25,6 27,5
Envergadura real (m)11,95 12,47 12,75 13,21
Cuerda (m)2,33 2,43 2,48 2,57
Alargamiento real 6,35 6,35 6,35 6,35
Superficie proyectada (m²) 18,78 20,45 21,37 22,96
Envergadura proyectada (m) 9,24 9,64 9,85 10,21
Alargamiento proyectado 4,55 4,55 4,55 4,55
Peso de la vela (kg) 4,0 4,2 4,5 4,8
Rango de pesos en vuelo (kg) 65 - 85 75 - 95 85 - 105 100 - 120
Homologación EN / LTF C
Número de bandas 3 + 1
Trimmer no
Acrobacia No
Ocean Ruby Jungle
SUP’AIR _TASKA página 6
Manual de usuario TASKA
Componentes
8
13
Punto de anclaje de las bandas
14
15
16
1Borde de ataque
2Borde de fuga
3
Estabilos
4
5
Banda A
6
Banda B
7
Banda C
10
Puño del freno
9
Cordino de freno
11
12
Guía del freno
Banda A' (para meter orejas)
Intradós
Extradós
Acelerador
Gancho Brummel para el acelerador
Pedal del acelerador
17 Estuche con kit de reparaciones
8
13
15
16
1
2
3
4
5
6
7
10
9
11
12
17
14
3
15
18 Bola para pilotar con las « C »
19 Cinta B-C para pilotar con las C sin rom-
per el perfil
18
19
SUP’AIR _TASKA página 7
Manual de usuario TASKA
Ajuste y guiado de los frenos
Despliegue de la vela
Sin que estén revirados, conecta las bandas a los puntos de anclaje de la silla mediante
los mosquetones automáticos.
Comprueba que las bandas estén bien orientadas. Las A deben quedar por delante en
el sentido de vuelo (ver la ilustración).
Por último, verifica que los mosquetones estén correctamente cerrados.
Bandas
Mosquetón
automático
Silla
dirección de vuelo
Elige una silla adecuada.
Te aconsejamos regular la distancia entre los mosquetones de tu silla en función de la
talla de tu vela:
42 cm para una TASKA talla XS
43 cm para una TASKA talla S
44 cm para una TASKA talla M
45 cm pour une TASKA taille L
Instala el acelerador en tu silla siguiendo las ins-
trucciones del fabricante.
Conéctalo a la vela mediante los dos ganchos
Brummel.
Una vez hayas conectado el acelerador, ajusta su
longitud según tu vela. Para una utilización cor-
recta, los ganchos no deben estar bajo tensión si
no se está pisando el pedal.
Elige una pendiente escuela o una superficie plana, sin viento ni obstáculos.
Despliega tu parapente y extiéndelo en forma de arco.
Controla el estado del tejido y de los cordinos. Verifica que no muestra desgarros ni
deterioros. Verifica que los pequeños maillones que conectan las bandas a los cordinos
estén bien cerrados. Identifica y separa las bandas A, B, C y los frenos para ordenar bien
el suspentaje. Verifica que no haya nudos ni pasen cordinos por detrás del intradós.
La vela TASKA se ha homologado como EN B junto a una silla conforme a las normas
EN1651 y/o LTF. Eso significa que podrás usar la mayoría de las sillas actuales.Te aconse-
jamos elegir una silla homologada EN1651 y/o LTF y con protección.
Conexión vela-silla
Distancia entre los puntos de anclaje de la silla
Instalación del acelerador
SUP’AIR _TASKA página 8
Manual de usuario TASKA
Ajuste de los frenos Nudo as de guía
Ajuste y guiado de los frenos
Garde
Comprueba que dejas un margen, es decir que a
frenos sueltos, estos no actúen sobre el borde de
fuga cuando aceleras, pues eso impediría el buen
funcionamiento del acelerador ya que frenaría la
vela.
En posición acelerada el borde de fuga no debe
deformarse.
Si modificas el reglaje de fábrica, haz que te lo com-
pruebe un profesional.
Con un reglaje de fábrica, el recorrido máximo de
los frenos es de :
55.5 cm cm para una TASKA talla XS
54 cm cm para una TASKA talla S
59 cm cm para una TASKA talla M
54 cm cm pour une TASKA taille L
Los frenos se ajustan en fábrica para permitir un
pilotaje óptimo. De todos modos si este ajuste no es
de tu agrado se puede modificar la longitud de los
mismos.
Para ajustar la longitud de los cordinos de freno
aconsejamos que se use un nudo as de guía y que
la amplitud del ajuste sea pequeña (no más de 5
cm en cada prueba).
Margen
SUP’AIR _TASKA página 9
Manual de usuario TASKA
Preparación antes del despegue
Extiende la vela sobre su extradós de manera que forme un arco.
Separa las bandas A, B, C y los frenos; asegúrate de que las bandas y el suspentaje no tengan nudos y no estén enganchados (a
raíces, ramas, piedras, etc.)
La TASKA está destinada pilotos de distancia que deseen una vela de grandes prestaciones y bastante ligera, situada a nivel de
exigencia en la mitad de la categoría C..
Para descubrir tu nueva vela te aconsejamos que tus primeros vuelos los hagas en condiciones tranquilas, sobre una pendiente
escuela o en una zona de vuelo familiar para ti, y que lo hagas con tu silla habitual.
¡Atención!
Es importante realizar una inspección visual minuciosa y asegurarse de tener la silla correctamente puesta, cerrada y bien
conectada al parapente.
Antes de cada despegue verifica los siguientes puntos (lista de comprobación prevuelo):
- que la silla y los mosquetones no estén deteriorados.
- que el contenedor del paracaídas esté correctamente cerrado y su asa bien colocada y accesible.
- que tus ajustes personales no se hayan modificado.
- que la vela esté bien conectada a los elevadores y que los mosquetones y los maillones estén bien cerrados.
- que la vela esté bien conectada, sin giros de silla.
- que tú tengas todo bien cerrado (perneras, ventral, mosquetones, casco...)
SUP’AIR _TASKA página 10
Manual de usuario TASKA
Despegue
El equipo de puesta a punto ha optimizado las prestaciones, para poder dar respuesta a los deseos de los pilotos más ambiciosos,
conservando al tiempo una óptima seguridad pasiva que hace que la TASKA sea una vela san en todo tipo de circunstancias, y con
una vida útil excelente.
De todos modos, antes de tu primer vuelo con ella, practica el inflado para familiarizarte con nuestra nueva vela. Según sean las
condiciones en el despegue, se puede inflar de espaldas o de cara a la vela.
Despegue de frente
Para inflar la vela toma en las manos las bandas A a la altura de los maillones y avanza de manera suave y progresiva. Cuando la
vela esté encima de tu cabeza frénala brevemente y con la intensidad que precisen las condiciones y haz un control visual antes
de tomar la decisión de acelerar para despegar.
Despegue cara a la vela
Si la velocidad del viento es adecuada, te aconsejamos que infles cara a la vela, pues facilita el control visual de la misma. Gírate
para quedarte mirando a la vela y agarra las bandas A. Tras un ligero impulso sobre las bandas para inflar la vela, adapta tu velo-
cidad de desplazamiento hacia la vela para frenarla de manera adecuada cuando la tengas encima. Una vez la tengas estabili-
zada, gira media vuelta y avanza para despegar. Nota: no es necesario agarrar las bandas A' (las de meter orejas).
¡Atención!
Nunca despegues sin haber comprobado que el espacio aéreo esté libre y que las condiciones se correspondan a tu nivel de prác-
tica.
El inflado de la Taska es fácil y no tiene punto duro, y precisará de una temporización en función de las condiciones.
SUP’AIR _TASKA página 11
Manual de usuario TASKA
Características de vuelo
En vuelo, la Taska se muestra muy homogénea, incluso en turbulencia. El perfil de morro de tiburón se mantiene sólido en todo
momento, también cuando se vuela acelerado. El giro es intuitivo y fácil de controlar.
Varias recomendaciones para que aproveches al máximo las prestaciones de tu vela TASKA:
Esta posición es la que te dará un mejor planeo en condiciones de viento en calma.
Uso del acelerador
Velocidad a "frenos libres"
Pilotar sin frenos
En conformidad con la norma EN C, la vela TASKA ha sido concebida para que vuele de manera estable durante todo su rango de
velocidades.
Acelerada, la vela se vuelve más sensible a las turbulencias. Si sientes que la presión sobre el acelerador disminuye, deja de pisarlo
y añade un poco de presión con los frenos, pues eso permite evitar un posible riesgo de plegada frontal.
Recorrido del acelerador: 15 cm
Si por una razón u otra no puedes usar tus frenos, tendrás que pilotar con la silla y con las bandas C. Ten cuidado de no tirar dema-
siado de las bandas para limitar el riesgo de dejar la vela en pérdida.
Para aterrizar, deja volar la vela justo hasta el último momento, cuando hará falta frenar simétricamente. Frenar con las bandas C es
menos efectivo que con los frenos y el aterrizaje será un poco más dinámico de lo normal.
Giros Para girar, una vez que hayas comprobado que el espacio está libre, carga tu peso del lado de la silla hacia el que quieras girar y
ve bajando progresivamente el freno de ese lado hasta lograr la inclinación de giro deseada.La TASKA gira muy bien con los frenos
y no precisa de grandes acciones de pilotaje con la silla.
Puedes regular la velocidad y el radio de giro con la ayuda del freno exterior. Si vuelas a baja velocidad, inicia tu giro subiendo el
freno exterior. Así evitarás el riesgo de entrar en giro negativo.
Pilotaje a las « C »
El pilotaje a las « C » se utiliza en las transiciones, aceleradas o no, o en ciertos casos para girar una térmica explotando al máximo
las prestaciones de la vela.
Pilotar con las bandas « C » permite sentir mejor los movimientos de la vela y resulta ideal para anticipar las acciones de pilotaje.
Este método permite igualmente optimizar las prestaciones de tu vela, pues normalmente, las acciones sobre los frenos para contrar-
restar las turbulencias deforman el perfil del ala y penalizan su rendimiento. Empleando a las « C » se obtiene una acción eficaz de
pilotaje al tiempo que se conserva un perfil adecuado, y por lo tanto mejores prestaciones.
Para pilotar a las « C », mantén los puños de los frenos pasados por las manos en dragonera, y usa las bolas rojas instaladas en las
bandas.
Esta técnica aporta verdaderas ganancias de prestaciones y es muy eficaz, sobre todo combinada con el acelerador en transi-
ciones.
SUP’AIR _TASKA página 12
Manual de usuario TASKA
Usos específicos
Fin del vuelo
La vela TASKA puede utilizarse en vuelo monoplaza mediante arrastre con torno. Vuela únicamente con un torno homologado,
manejado por una persona cualificada y después de haber recibido una formación específica para vuelo por arrastre. La fuerza de
tracción debe corresponderse al peso del equipo, y el torno no debe comenzar a actuar hasta que la vela no esté perfectamente
inflada y estabilizada encima del piloto.
Torno
Las maniobras de acrobacia solicitan mucho las velas y exigen un material y una formación adecuadas. La TASKA ha sido probada
en carga hasta 8G siguiendo los requisitos de la norma EN, pero no se ha concebido para el vuelo acrobático, por lo que desa-
consejamos que se utilice para este tipo de vuelo.
Acrobacia
Asegúrate siempre de tener altitud suficiente para hacer una aproximación adaptada a las condiciones aerológicas y al terreno uti-
lizado. Durante la aproximación, nunca realices maniobras bruscas ni giros arriesgados. Aterriza siempre contra el viento, en posición
erguida y listo para correr si fuera necesario. En el tramo final, adquiere la mayor velocidad posible según las condiciones y luego
frena progresivamente y por completo para ralentizar la vela en el momento de tomar contacto con el suelo. Pon cuidado para no
frenar demasiado pronto y con demasiada rapidez, pues una restitución excesiva provocaría un aterrizaje muy brusco.
En caso de aterrizaje con viento fuerte, en cuanto tomes contacto con el suelo deberás girarte hacia la vela y avanzar hacia ella
mientras frenas simétricamente. Puedes usar también las bandas C para echar la vela abajo.
Aterrizaje
Pliega cada lado de tu vela en acordeón, para no doblar las varillas del borde de ataque.
Para terminar el plegado, apila bien todos los cajones..
La TASKA se entrega con una funda de plegado ROLLING BAG, para que se conserve mejor.
Plegado
El parapente TASKA no se ha concebido para el vuelo en biplaza y su uso en esa configuración está terminantemente prohibido.
Biplaza
SUP’AIR _TASKA página 13
Manual de usuario TASKA
Técnicas de descenso rápido
Las técnicas aquí descritas únicamente deben utilizarse en caso de urgencia (o de necesidad) y requieren una formación previa. El
análisis y la anticipación de las condiciones aerológicas evitarán a menudo el tener que recurrir a estos métodos. Te aconsejamos
que las practiques en aire en calma y a ser posible encima de agua, o de recibir una formación apropiada (tipo curso SIV).
Orejas Esta técnica permite aumentar la tasa de caída
de la vela. Desaconsejamos realizar esta manio-
bra cerca del suelo.
Para meter orejas, agarra las bandas específicas
(A', las externas) conservando los puños de freno
en las manos, y baja dichas bandas hasta ple-
gar los extremos de la vela. Es preferible meter
primero una oreja y luego la otra en lugar de
hacerlo simultáneamente, para limitar el riesgo
de plegada frontal.
Una vez estén las orejas metidas y estabilizadas,
te aconsejamos que uses el acelerador para
recuperar tu velocidad inicial.
Para reabrir la orejas, suelta el acelerador y luego las bandas simétricamente. Conforme a la norma, las orejas se reabrirán solas,
pero para facilitar su reapertura puedes efectuar un frenado amplio de un lado y luego del otro.
SUP’AIR _TASKA página 14
Manual de usuario TASKA
Técnicas de descenso rápido
Descenso mediante giros de 360°.
Para comenzar giros de 360 grados asegúrate de que el espacio esté despejado y cuélgate del lado interior del giro y luego baja el freno de ese
lado de manera progresiva. La vela efectuará un giro completo antes de acelerar y comenzar una espiral (barrena). Puedes usar el freno exterior
para regular la tasa de caída y la velocidad de rotación.
Para salir de la rotación regresa a una posición neutra en la silla (centrada) y que el pasajero también lo haga y sube progresivamente el freno
interior. Debes mantener el ala en giro durante la fase de deceleración para limitar la trepada al salir de la barrena. Una salida demasiado radical
conllevará una trepada importante acompañada de una abatida que habrá que controlar. Ralentizar progresivamente la rotación con la ayuda
del freno exterior te permitirá salir de la barrena de manera controlada.
PELIGRO : esta maniobra es muy exigente con la vela. La velocidad y la fuerza centrífuga ejercidas conllevan el riesgo
de que tanto el piloto como el pasajero se desorienten y, en casos extremos, provoca un efecto de "velo negro" que
puede llegar a la pérdida de conocimiento. Ejecútala con una gran reserva de altura y de manera progresiva y mantente
siempre atento.
Este método es en general muy físico. Consiste en provocar una fase de parachutaje durante la cual el control de la vela queda reducido.
El descenso con las B se efectúa agarrando dichas bandas a la altura de los maillones y bajándolas de manera simétrica hasta deformar el perfil
de la vela. Esta posición puede mantenerse para aumentar la tasa de caída.
Para regresar al vuelo normal, sube progresiva y simétricamente las manos hasta las referencias rojas de las bandas A y luego suelta simultánea-
mente las B. La vela efectuará una moderada abatida que habrá que neutralizar con los frenos.
Descenso metiendo bandas B
En conformidad con la norma, la vela TASKA no muestra tendencia a la neutralizad espiral y regresa al régimen normal de vuelo en
menos de dos giros.
Para que la longevidad de tu vela sea mayor desaconsejamos asociar la técnica de orejas con el descenso en giros de 360°.
Tu parapente no ha sido diseñado para el vuelo acrobático.
La práctica repetida de maniobras que generan más de 4 G (o 2 G si las maniobras son asimétricas) conlleva un envejecimiento prematuro de la
vela y debe evitarse. Las maniobras tipo SAT son las que más dañan el material.
Vuelo acrobático
SUP’AIR _TASKA página 15
Manual de usuario TASKA
Incidencias en vuelo
Parachutaje
Giro negativo/pérdida asimétrica
Si bien esta configuración de vuelo se produce de manera muy rara puede darse el caso de que veas que la vela desciende sin
velocidad horizontal. Eso se conoce como parachutaje. Si esto se produjera sube los frenos por completo+D233. Si es necesario tam-
bién puedes empujar hacia adelante las bandas A. Antes de tocar de nuevo los frenos asegúrate de que la vela haya recuperado
el vuelo normal.
Pérdida
Esta maniobra la desaconsejamos encarecidadmente pues resulta extremadamente física y además no es una técnica para des-
cender rápidamente de manera segura.
Un giro negativo sólo se producirá en caso de error de pilotaje. En ese caso sube por completo el freno del lado que ha quedado
en pérdida y controla la abatida posterior.
Plegadas asimétricas
Cualquier parapente puede sufrir ocasionalmente una plegada debida a turbulencias o a un error de pilotaje. Tras una plegada tu
prioridad debe ser alejarte del relieve y recuperar el vuelo en línea recta.
En caso de plegada asimétrica (ya sea inducida por una turbulencia o provocada voluntariamente por el piloto) te recordamos que
la mejor manera de actuar es la siguiente:
- Cargar todo tu peso sobre el lado de la silla sobre el que la vela permanece abierta.
- Si hace falta, frenar suavemente el lado abierto para evitar que la vela gire.
- Una vez restablecido el equilibrio (vuelo recto), si el lado plegado no se reabre espontáneamente, bajar ampliamente el freno de
ese lado y subirlo de inmediato. Repite la operación las veces que sean necesarias hasta que se reabra por completo el extremo de
la vela. En caso de corbata (punta del ala engachada con los cordinos), puedes efectuar la maniobra de orejas descrita anterior-
mente, al tiempo que actúas sobre el cordino del estabilo para sacar la corbata y que se reinfle la punta del ala.
Plegadas frontales
Tras una plegada frontal según la norma de homologación la vela está concebida para que se reinfle espontáneamente.
En caso de plegada frontal (ya sea inducida por una turbulencia o provocada voluntariamente por el piloto), te recordamos que la
mejor manera de actuar es la siguiente:
- Subir completamente los frenos durante la plegada. Si la provocas tú voluntariamente, te aconsejamos que antes fijes los puños de
freno a las bandas en sus corchetes.
- Esperar a que la vela se reabra y se coloque en tu vertical. No frenes tu vela si está por detrás de ti.
- "Temporizar" la abatida con los frenos con un gesto amplio y simétrico, una vez que la vela haya pasado por delante de ti.
SUP’AIR _TASKA página 16
Manual de usuario TASKA
Plano de suspentaje
SUP’AIR _TASKA página 17
Manual de usuario TASKA
Materiales
TEJIDOS FABRICANTE REFERENCIA
Extradós Porcher Sport Skytex 38 Universel - 9017E25 + Skytex 32 Universal - 70032E3W
Intradós Porcher Sport Skytex 27 Soft - 70000E4A
Cajones suspentados Porcher Sport Skytex 32 Hard - 70032E4D
Bandas de compresión y cajones D Porcher Sport Skytex 32 Hard - 70032E4D
Cajones no suspentados Porcher Sport Skytex 27 Hard - 70000E91
Refuerzo cajones Porcher Sport Sticky Skytex
CORDINOS PRINCIPALES FABRICANTE REFERENCIA
Altos Edelrid 8000U-050 /8000U-070 / 8000U-090
Intermedios altos Edelrid 8000U-090 / 8000U-120
Bajos Edelrid 8000U-280 / 8000U-190 /8000U-120
CORDINOS ESTABILO FABRICANTE REFERENCIA
Altos Edelrid 8000U-050
Intermedios Edelrid 8000U-070
Bajos Liros DSL 70
CORDINOS DE FRENO FABRICANTE REFERENCIA
Altos Edelrid 8000U-050
Intermedios altos Edelrid 8000U-070
IIntermedios bajos Edelrid 8000U-090
Bajos Edelrid A7850X-240-041
Maillones Peguet MAILLON RAPIDE DELTA INOX 3,5 MM
SUP’AIR _TASKA página 18
Manual de usuario TASKA
Tabla de medidas
Vela escuela TASKA
talla XS
Tabla de medidas (mm) de los cordinos cosidos
Tolerancia < 10mm
A B C D Frein
Centro 1 6827 6723 6838 6866 7424
26731 6624 6735 6764 7185
36703 6596 6704 6732 7042
46760 6655 6765 6788 6968
56651 6568 6618 6847
66543 6464 6520 6688
76478 6407 6429 6596
86503 6435 6417 6594
96258 6223 6294 6463
10 6133 6109 6205 6376
11 6001 5991 6094 6321
12 5977 5966 6062 6300
Estabilos 13 5777 5765
Punta del ala 14 5734 5777
A B C D Frein
Centro 1 7324 7220 7335 7363 7424
27228 7121 7232 7261 7185
37200 7093 7201 7229 7042
47257 7152 7262 7285 6968
57148 7065 7115 6847
67040 6961 7017 6688
76975 6904 6926 6596
87000 6932 6914 6594
96755 6720 6791 6463
10 6630 6606 6702 6376
11 6498 6488 6591 6321
12 6474 6463 6559 6300
Estabilos 13 6274 6262
Punta del ala 14 6231 6274
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, SIN las
bandas ni los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, CON las
bandas y los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Longitud de las bandas SIN los maillones: Longitud de las bandas CON los maillones:
Tolerancia < 10mm
Risers Sin aceleración Con aceleración
A470 290
A' 470 290
B470 350
C470 470
Risers Sin aceleración Con aceleración
A497 317
A' 497 317
B497 377
C497 497
Tolerancia +/- 5mm
Medición realizada bajo una tensión de 50 N
Tolerancia +/- 5mm
Medición realizada bajo una tensión de 50 N
SUP’AIR _TASKA página 19
Manual de usuario TASKA
Tabla de medidas
Vela escuela TASKA
talla S
Tabla de medidas (mm) de los cordinos cosidos
A B C D Frein
Centro 1 7175 7057 7172 7213 7805
27075 6955 7066 7108 7558
37046 6927 7034 7074 7410
47106 6989 7098 7134 7335
57005 6905 7015 7210
66893 6797 6875 7045
76827 6737 6771 6950
86853 6767 6781 6949
96628 6574 6647 6810
10 6497 6455 6571 6720
11 6360 6331 6504 6663
12 6334 6305 6501 6641
Estabilos 13 6086 6073
Punta del ala 14 6041 6086
A B C D Frein
Centro 1 7692 7574 7689 7730
27592 7472 7583 7625
37563 7444 7551 7591
47623 7506 7615 7651
57522 7422 7532
67410 7314 7392
77344 7254 7288
87370 7284 7298
97145 7091 7164
10 7014 6972 7088
11 6877 6848 7021
12 6851 6822 7018
Estabilos 13 6603 6590
Punta del ala 14 6558 6603
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, SIN las
bandas ni los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, CON las
bandas y los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Longitud de las bandas SIN los maillones: Longitud de las bandas CON los maillones:
Risers Sin aceleración Con aceleración
A490 310
A' 490 310
B490 370
C490 490
Risers Sin aceleración Con aceleración
A517 337
A' 517 337
B517 397
C517 517
Tolerancia +/- 5mm
Tolerancia < 10mm Medición realizada bajo una tensión de 50 N Tolerancia < 10mm Medición realizada bajo una tensión de 50 N
Tolerancia +/- 5mm
SUP’AIR _TASKA página 20
Manual de usuario TASKA
Tabla de medidas
Vela escuela TASKA
talla M
Tabla de medidas (mm) de los cordinos cosidos
A B C D Frein
Centro 1 7323 7209 7345 7386 7966
27221 7105 7236 7279 7714
37193 7077 7203 7245 7564
47255 7140 7269 7306 7487
57167 7067 7129 7360
67053 6957 7019 7192
76985 6896 6927 7095
87 011 6926 6918 7094
96742 6697 6758 6954
10 6609 6576 6664 6862
11 6468 6450 6551 6803
12 6441 6423 6507 6781
Estabilos 13 6228 6214
BPunta del ala 14 6181 6227
A B C D Frein
Centro 1 7840 7726 7862 7903
27738 7622 7753 7796
37710 7594 7720 7762
47772 7657 7786 7823
57684 7584 7646
67570 7474 7536
77502 7413 7444
87528 7443 7435
97259 7214 7275
10 7126 7093 7181
11 6985 6967 7068
12 6958 6940 7024
Estabilos 13 6745 6731
Punta del ala 14 6698 6744
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, SIN las
bandas ni los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, CON las
bandas y los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Longitud de las bandas SIN los maillones: Longitud de las bandas CON los maillones:
Risers Sin aceleración Con aceleración
A490 310
A' 490 310
B490 370
C490 490
Risers Sin aceleración Con aceleración
A517 337
A' 517 337
B517 397
C517 517
Tolerancia +/- 5mm
Tolerancia < 10mm Medición realizada bajo una tensión de 50 N Tolerancia < 10mm Medición realizada bajo una tensión de 50 N
Tolerancia +/- 5mm
SUP’AIR _TASKA página 21
Manual de usuario TASKA
Tabla de medidas
Vela escuela TASKA
talla L
Tabla de medidas (mm) de los cordinos cosidos
A B C D Frein
Centro 1 7613 7494 7632 7675 8271
27509 7387 7521 7566 8012
37480 7359 7489 7531 7857
47544 7425 7557 7595 7778
57458 7355 7421 7649
67340 7242 7307 7476
77270 7179 7212 7376
87297 7210 7203 7375
97013 6966 7029 7229
10 6874 6840 6932 7134
11 6728 6708 6814 7074
12 6700 6680 6768 7050
Estabilos 13 6477 6463
Punta del ala 14 6429 6476
A B C D Frein
Centro 1 8150 8031 8169 8212
28046 7924 8058 8103
38017 7896 8026 8068
48081 7962 8094 8132
57995 7892 7958
67877 7779 7844
77807 7716 7749
87834 7747 7740
97550 7503 7566
10 7411 7377 7469
11 7265 7245 7351
12 7237 7217 7305
Estabilos 13 7014 7000
Punta del ala 14 6966 7013
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, SIN las
bandas ni los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Mediciones realizadas desde la base de los cordinos hasta la base de la vela, CON las
bandas y los maillones, y bajo 5 kilos de tensión.
Longitud de las bandas SIN los maillones:
Longitud de las bandas CON los maillones:
Risers Sin aceleración Con aceleración
A510 330
A' 510 330
B510 390
C510 510
Risers Sin aceleración Con aceleración
A537 357
A' 537 357
B537 417
C537 537
Tolerancia +/- 5mm Tolerancia +/- 5mm
Tolerancia < 10mm Medición realizada bajo una tensión de 50 N Tolerancia < 10mm Medición realizada bajo una tensión de 50 N
SUP’AIR _TASKA página 22
Manual de usuario TASKA
Certificado
TASKA XS
EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class B.
N° PG-0889.2014
LTF 91/09
Class: C
PG_1142.2017
Date of issue (DMY): 23. 03. 2017
Manufacturer: Supair Sàrl
Model: Taska XS
Serial number: SS-C1-XS-1611-002
Configuration during flight tests
Paraglider Accessories
Maximum weight in flight (kg) 85 Range of speed system (cm) 14
Minimum weight in flight (kg) 65 Speed range using brakes (km/h) 13
Glider's weight (kg) 4.2 Range of trimmers (cm) 0
Number of risers 3Total speed range with accessories (km/h) 25
Projected area (m2) 18.78
Harness used for testing (max weight) Inspections (whichever happens first)
Harness type ABS every 12 months or every 100 flying hours
Harness brand Advance Warning! Before use refer to user's manual
Harness model Success 4
M
Person or company having presented the
glider for testing: None
Harness to risers distance (cm) 44
Distance between risers (cm) 44
1
A
2
A
3
B
4
C
5
A
6
A
7
A
8
A
9
B
10
B
11
A
12
A
13
A
14
B
15
A
16
A
17
A
18
A
19
A
20
A
21
B
22
A
23
0
24
Sticker generated automatically by AIR TURQUOISE SA, valid without signature // GB | REV 01 | 07.06.2016 // ISO | 71.9.10 // Page 1 of 1
In accordance with standards
EN 926-2:2013, EN 926-1:2015 & LTF 91/09:
SUP’AIR _TASKA página 23
Manual de usuario TASKA
Certificado
TASKA S
EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class B.
N° PG-0889.2014
LTF 91/09
Class: C
PG_1127.2016
Date of issue (DMY): 23. 03. 2017
Manufacturer: Supair Sàrl
Model: Taska S
Serial number: C7-S-160826
Configuration during flight tests
Paraglider Accessories
Maximum weight in flight (kg) 95 Range of speed system (cm) 15
Minimum weight in flight (kg) 80 Speed range using brakes (km/h) 13
Glider's weight (kg) 4.4 Range of trimmers (cm) 0
Number of risers 3Total speed range with accessories (km/h) 25
Projected area (m2) 20.45
Harness used for testing (max weight) Inspections (whichever happens first)
Harness type ABS every 12 months or every 100 flying hours
Harness brand Flugsau Warning! Before use refer to user's manual
Harness model XX-Lite Person or company having presented the
glider for testing: Alloix Pierre-Yves
Harness to risers distance (cm) 41
Distance between risers (cm) 44
1
B
2
A
3
B
4
C
5
A
6
A
7
A
8
A
9
A
10
C
11
A
12
A
13
B
14
B
15
A
16
A
17
A
18
A
19
A
20
A
21
A
22
A
23
0
24
Sticker generated automatically by AIR TURQUOISE SA, valid without signature // GB | REV 01 | 07.06.2016 // ISO | 71.9.10 // Page 1 of 1
In accordance with standards
EN 926-2:2013, EN 926-1:2015 & LTF 91/09:
SUP’AIR _TASKA página 24
Manual de usuario TASKA
Certificado
TASKA M
EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class B.
N° PG-0889.2014
LTF 91/09
Class: C
PG_1143.2017
Date of issue (DMY): 23. 03. 2017
Manufacturer: Supair Sàrl
Model: Taska M
Serial number: SS-C1-M-1611-005
Configuration during flight tests
Paraglider Accessories
Maximum weight in flight (kg) 105 Range of speed system (cm) 16
Minimum weight in flight (kg) 90 Speed range using brakes (km/h) 13
Glider's weight (kg) 4.6 Range of trimmers (cm) 0
Number of risers 3Total speed range with accessories (km/h) 25
Projected area (m2) 21.37
Harness used for testing (max weight) Inspections (whichever happens first)
Harness type ABS every 12 months or every 100 flying hours
Harness brand Advance Warning! Before use refer to user's manual
Harness model Success 4
L
Person or company having presented the
glider for testing: None
Harness to risers distance (cm) 45
Distance between risers (cm) 46
1
B
2
A
3
A
4
C
5
A
6
A
7
A
8
A
9
B
10
B
11
A
12
A
13
A
14
C
15
A
16
A
17
A
18
A
19
A
20
A
21
A
22
A
23
0
24
Sticker generated automatically by AIR TURQUOISE SA, valid without signature // GB | REV 01 | 07.06.2016 // ISO | 71.9.10 // Page 1 of 1
In accordance with standards
EN 926-2:2013, EN 926-1:2015 & LTF 91/09:
SUP’AIR _TASKA página 25
Manual de usuario TASKA
Certificado
TASKA L
EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Class B.
N° PG-0889.2014
LTF 91/09
Class: C
PG_1144.2017
Date of issue (DMY): 23. 03. 2017
Manufacturer: Supair Sàrl
Model: Taska L
Serial number: SS-C1-L-1611-006
Configuration during flight tests
Paraglider Accessories
Maximum weight in flight (kg) 120 Range of speed system (cm) 16
Minimum weight in flight (kg) 100 Speed range using brakes (km/h) 13
Glider's weight (kg) 4.8 Range of trimmers (cm) 0
Number of risers 3Total speed range with accessories (km/h) 25
Projected area (m2) 22.96
Harness used for testing (max weight) Inspections (whichever happens first)
Harness type ABS every 12 months or every 100 flying hours
Harness brand Gin Gliders Warning! Before use refer to user's manual
Harness model Gingo 2 L Person or company having presented the
glider for testing: None
Harness to risers distance (cm) 43
Distance between risers (cm) 48
1
B
2
A
3
B
4
C
5
A
6
A
7
A
8
A
9
B
10
C
11
A
12
C
13
A
14
B
15
A
16
A
17
A
18
B
19
A
20
A
21
A
22
A
23
0
24
Sticker generated automatically by AIR TURQUOISE SA, valid without signature // GB | REV 01 | 07.06.2016 // ISO | 71.9.10 // Page 1 of 1
In accordance with standards
EN 926-2:2013, EN 926-1:2015 & LTF 91/09:
SUP’AIR _TASKA página 26
Manual de usuario TASKA Mantenimiento
Limpieza y mantenimiento de tu vela
Es preferible no limpiar la vela con frecuencia. De todos modos si fuera necesario aconsejamos emplear un trapo húmedo sin
jabón ni detergente. Frota de manera ligera y asegúrate de dejar secar bien la vela antes de plegarla.
Aconsejamos que inspecciones regularmente tu vela:
- si se te hace un roto pequeño (de tamaño inferior a una moneda de euro), puedes repararlo con parches de ripstop adhesivo
(incluído en tu kit de reparaciones).
- vacía los cajones (arena, piedras, hojas, etc.)
Almacenamiento y transporte
Mientras no estés usando la vela guárdala dentro de la mochila de tu parapente en un lugar seco fresco y protegido de los rayos
UV. Si tu parapente se moja o humedece sécalo bien antes de guardarlo. Durante el transporte protege la vela de cualquier agre-
sión mecánica y de los UV (métela dentro de una mochila). Evita que pase mucho tiempo en ambientes húmedos.
Mantén las piezas metálicas libres de corrosión.
Vida útil
Independientemente de los controles prevuelo debes hacerle a tu vela un mantenimiento regular. Te recomendamos que todos
los años (o cada 100 horas de vuelo) lleves tu vela a un taller especializado para que le hagan un control completo en el que com-
prueben:
Los cordinos (que no presenten un desgaste excesivo estén empezando a romperse o estén doblados) las bandas los mail-
lones y los mosquetones.
Las fibras que componen los cordinos y los tejidos del parapente TASKA se han seleccionado para que ofrezcan el mejor com-
promiso posible entre ligereza y longevidad. De todos modos bajo ciertas condiciones como por ejemplo tras una exposición
muy prolongada a los rayos UV y/o una abrasión importante o si ha estado expuesta a sustancias químicas es imprescindible
que lleves tu vela a un taller concertado para que le hagan un control. Tu seguridad depende de ello.
SUP'AIR recomienda sustituir los mosquetones cada 5 años o desde el momento en el que les cueste cerrarse o presenten
señales de desgaste.
Reparaciones
A pesar de emplear materiales de calidad es posible que tu vela sufra deterioros. En ese caso llévala a un taller especializado a
que la revisen y la reparen.
SUP’AIR ofrece la posibilidad de reparar productos que sufran una rotura total o parcial de alguna de sus funciones más allá del
periodo normal de garantía. Por favor, ponte en contacto con nosotros, ya sea por teléfono o por email en la dirección
sav@supair.com, para obtener un presupuesto.
SUP’AIR _TASKA página 27
Manual de usuario TASKA
Todos nuestros materiales se seleccionan por sus excelentes características técnicas y medioambientales. Ninguno de los compo-
nentes de nuestros productos es peligroso para el entorno. Un gran número de nuestros componentes son reciclables.
Si tú o un taller especializado estimáis que tu parapente TASKA ha alcanzado el fin de su vida podéis separar todos los elementos
metálicos y plásticos y después aplicar los criterios de reciclaje que haya en vigor en tu país. En lo relativo a la recuperación y reci-
clado de los elementos textiles te sugerimos que te pongas en contacto con el organismo u organismos encargados de la recogida
de textiles.
Todos los años o cada 100 horas de vuelo lleva la vela a un taller cualificado para que le hagan una revisión completa.
Consejo: aprovecha esa ocasión para desplegar airear y volver a plegar tu paracaídas de emergencia.
Descargo de responsabilidades
El parapente es una actividad que requiere atención, conocimientos específicos y saber evaluar las condiciones. Sé prudente,
fórmate en escuelas apropiadas, contrata los seguros y licencias adecuados y evalúa tu grado de destreza para las condiciones
existentes en cada ocasión. SUP'AIR no asume responsabilidad alguna en lo relativo a tu práctica del parapente.
Este producto SUP'AIR está concebido exclusivamente para la práctica del parapente monoplaza. Cualquier otra actividad, como
puedan ser el paracaidismo, el salto BASE, etc. quedan prohibidas con este producto.
Equipo del piloto
Es esencial que lleves casco, calzado adecuado y ropa apropiada. Resulta igualmente importante llevar un paracaídas de emer-
gencia adaptado a tu peso y correctamente conectado a los puntos de anclaje del paracaídas.
Todos los accesorios, sillas y paracaídas de emergencia de la gama SUP'AIR (salvo el material biplaza) son compatibles con la vela
TASKA.
Para más información, visita nuestra página web en www.supair.com
SUP'AIR adopta el máximo cuidado en la concepción y fabricación de sus productos. SUP'AIR garantiza sus productos durante 3 años
(a partir de la fecha de compra) contra cualquier funcionamiento defectuoso o fallo de diseño que se presente dentro de un uso
normal del producto. Toda utilización abusiva o incorrecta, toda exposición desproporcionada a factores agresivos (como tempera-
turas demasiado altas, insolación intensa, humedad importante) que dañen el producto total o parcialmente, entrañarán la nulidad
de la presente garantía.
Reciclaje
Controles obligatorios
Garantía
TASKA
Photo : JM Ara
SUPAIR-VLD
Parc Altaïs
34 rue Adrastée
74650 Chavanod, Annecy
FRANCE
info@supair.com
+33(0)4 50 45 75 29
45°54.024’N / 06°04.725’E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

SUPAIR TASKA Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario