Roche Diabetes Care, Inc.
9115 Hague Road
Indianapolis, IN 46256
www.accu-chek.com
ACCU-CHEK, ACCU-CHEK GUIDE, ACCU-CHEK GUIDE ME,
SOFTCLIX y MYSUGR son marcas registradas de Roche.
APPLE, el logotipo de APPLE y APP STORE son marcas
comerciales de Apple Inc.
GOOGLE PLAY es una marca comercial de Google Inc.
La palabra de la marca Bluetooth
®
así como sus logotipos son
marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso
de los mismos por Roche se ha realizado bajo licencia.
© 2020 Roche Diabetes Care
08959846002-0120
Lávese bien las manos y
séqueselas antes y después
de realizar una medición de
glucemia.
Compruebe la fecha de
caducidad (UseBy) del tubo de
tiras reactivas. No use las tiras
reactivas pasada su fecha de
caducidad (UseBy).
Retire una tira reactiva del tubo
de tiras reactivas. Cierre el tubo
herméticamente con la tapa.
Inserte el extremo metálico de la
tira reactiva en el medidor.
El medidor se enciende. Aparece
el símbolo de la gota
parpadeando.
Realizar una medición de glucemia
Coloque el dispositivo de
punción presionando firmemente
contra el lateral de la yema del
dedo y pulse el botón disparador
amarillo para efectuar una
punción.
Roce el borde amarillo de
la tira reactiva con la gota de
sangre. Noaplique sangre
encima de la tira reactiva.
El resultado de medición
aparece en la pantalla en menos
de 4segundos.
Retire el capuchón del
dispositivo de punción. No
apunte la lanceta hacia Ud.
Deslice el eyector para que
salga la lanceta.
1
2 43
5 6 7
Antes de terminar…
ADVERTENCIA
• Esta guía rápida de instrucciones no reemplaza a las instrucciones de uso del
medidor de glucemia Accu-Chek GuideMe. Las instrucciones de uso
contienen instrucciones importantes de limpieza y desinfección así como
información adicional.
• El medidor y el dispositivo de punción están previstos únicamente para uso
de un paciente individual. ¡Nolos comparta con nadie, ni siquiera con
miembros de su familia! ¡Nousar en varios pacientes!
• Todas las piezas del kit representan un peligro biológico y pueden transmitir
enfermedades infecciosas a causa de patógenos nacidos de la sangre,
incluso después de limpiarlas y desinfectarlas.
• Si se le ha caído el medidor, o si se le ha caído el medidor con una tira
reactiva insertada, el medidor y/o la tira reactiva pueden estar dañados.
Deseche la tira reactiva y realice un control del funcionamiento con una tira
reactiva nueva, no usada, y solución de control para asegurarse de que el
medidor y las tiras reactivas funcionan correctamente. A continuación, repita
la medición de glucemia con una tira reactiva nueva.
• Al realizar una medición de glucemia, retire el dedo de la tira reactiva
después de aplicar la sangre cuando aparezca el símbolo del reloj de arena
parpadeando en el medidor. Si no retira el dedo de la tira reactiva durante la
medición, esto podría causar resultados incorrectos.
ESPAÑOL
Empiece aquí
Guía rápida de
instrucciones
Sólo para diagnóstico in vitro
Ajustar la hora y la fecha
El medidor le indicará que ajuste la
hora y la fecha la primera vez que
lo encienda. En la pantalla aparece
set-up con la hora parpadeando.
Pulse o para disminuir o
aumentar la hora.
1
2
Pulse para guardar la hora y
pasar al campo siguiente. Repita
los pasos 1y2 para ajustar los
minutos, am o pm, el mes, el día y
el año. Pulse hasta que
aparezca el símbolo de la tira
reactiva parpadeando.
Vista general del medidor
1
Botón Power/Set
2
Pantalla
3
Botón de la flecha izquierda
4
Botón de la flecha derecha
5
Ranura de la tira reactiva
6
Tapa del compartimento de las
pilas
7
Puerto micro USB
2
7
6
1
4
5
Sistema de monitorización de glucemia
3
set-up
Vea el vídeo en
accu-chek.com
Retire el dedo de la tira reactiva
cuando aparezca el símbolo
parpadeando. Si no retira
el dedo de la tira reactiva,
esto podría causar resultados
incorrectos.
• Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de
los niños. Consulte las instrucciones de uso para obtener
información adicional.
Familiarícese con el dispositivo
de punción Accu-Chek Softclix.
Retire el capuchón del
dispositivo de punción tirando
de él directamente hacia fuera.
El capuchón no es de rosca.
Inserte una lanceta en el
dispositivo de punción hasta
que encaje.
Quite el disco protector de la
lanceta.
Vuelva a poner el capuchón
en el dispositivo de punción.
Asegúrese de que la muesca
del capuchón esté alineada con
la muesca del dispositivo de
punción.
Ajuste la profundidad de
punción a un nivel confortable.
Empiece con la profundidad2.
Si su piel es callosa o gruesa,
empiece con un ajuste mayor.
Empuje el botón tensor hasta el
tope, como si fuera un bolígrafo.
No pulse el botón disparador
mientras está pulsando el botón
tensor. El botón disparador
se vuelve amarillo cuando el
dispositivo de punción está listo.
Deje el dispositivo de punción a
un lado hasta que Ud. esté listo
para efectuar una punción en la
yema del dedo.
Eyector
Botón disparador
Capuchón
Botón
tensor
Profundidad de punción
Ajustar el dispositivo de punción
321
4
65 7 8
Conectar el medidor Accu-Chek GuideMe con la app mySugr
Descargue la app mySugr con
su smartphone desde la App
Store o Google Play y cree su
cuenta de mySugr.
Active el Bluetooth
®
en su
smartphone (si no está
activado).
1 2
3 4
Abra la app mySugr y
seleccione Conexiones en el
menú. Seleccione Accu-Chek
GuideMe y, a continuación,
Sincronizar ahora. Siga las
instrucciones paso a paso para
la sincronización.
Cuando su medidor esté
sincronizado correctamente con
la app mySugr, los datos de su
dispositivo se importarán
automáticamente. Ahora puede
tener fácilmente bajo control
sus datos sobre la diabetes.
• Tenga siempre a mano un juego de pilas de reserva.
• La duración de la pila puede variar a causa de distintos factores, tales como
la temperatura y el fabricante de la pila.
NOTA
81075_08959846002.indd 2 2/21/2020 3:37:59 PM