Accu-Chek ACCU-CHEK Solo Diabetes Manager Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Accu-Chek ACCU-CHEK Solo Diabetes Manager es un sistema de control de diabetes que ayuda a configurar y controlar la bomba de insulina Accu-Chek Solo. Incluye un sistema de monitorización de glucosa en sangre para autocontrol y proporciona recomendaciones de bolo para bolo corrector o bolo de comida. Permite tener un registro de la glucemia, configurar alarmas y recordatorios, recibir alertas y notificaciones, y conectarse con otros dispositivos habilitados para Bluetooth.

Accu-Chek ACCU-CHEK Solo Diabetes Manager es un sistema de control de diabetes que ayuda a configurar y controlar la bomba de insulina Accu-Chek Solo. Incluye un sistema de monitorización de glucosa en sangre para autocontrol y proporciona recomendaciones de bolo para bolo corrector o bolo de comida. Permite tener un registro de la glucemia, configurar alarmas y recordatorios, recibir alertas y notificaciones, y conectarse con otros dispositivos habilitados para Bluetooth.

E Instructions for use
Intended Use
The Accu-Chek Solo diabetes manager is used to configure and
control the micropump. The Accu-Chek Solo diabetes manager is
needed to fulfil the intended purpose of the Accu-Chek Solo
micropump.
The bolus advice of the Accu-Chek Solo diabetes manager gives an
advice for correction bolus or meal bolus.
The Accu-Chek Solo diabetes manager includes a blood glucose
monitoring system that is intended for self-testing.
Package Contents and Storage Conditions
See outer packaging. You can find the symbol explanations in the
User’s Manual of the Accu-Chek Solo micropump system.
Before You Get Started
Read these instructions for use and the instructions in the User’s
Manual of the Accu-Chek Solo micropump system. Take particular
note of all warnings, information and notes required for the safe and
proper use of the micropump system.
This product is meant to be used by 1 person only and may be
reused.
Cleaning and Disinfecting
For more details, see chapter Care and Maintenance in the User’s
Manual of the micropump system.
Disposal
Dispose of used products according to local regulations. For more
information about correct disposal, contact your local council or
authority.
j Dispose of used batteries in an environmentally-friendly way at
an appropriate collection depot.
Only applicable to US:
The Accu-Chek Solo diabetes manager is considered an e-waste due
to batteries and electronics contained within. Unused and expired
components must be disposed of in an environmentally responsible
manner.
Distributed in the United Kingdom by:
Roche Diabetes Care Limited
Charles Avenue, Burgess Hill
West Sussex, RH15 9RY, United Kingdom
Accu-Chek Pump Careline 1):
UK Freephone number: 0800 731 22 91
ROI Freephone number: 1 800 88 23 51
1) calls may be recorded for training purposes
Some mobile operators may charge for calls to these numbers.
www.accu-chek.co.uk, www.accu-chek.ie
Australia
Roche Diabetes Care Australia Pty. Limited
Insulin Pump Support: 1800 633 457
www.accu-chek.com.au
In US, distributed by:
Roche Diabetes Care, Inc.
Indianapolis, IN 46256, USA
Toll Free: 1-800-688-4578
accu-chek.com
India
Accu-Chek Customer Care Helpline: 1800 120 6020 (Toll-free)
(Monday to Saturday, 7:30 AM to 9:30 PM)
SMS ‘HELP’ to 5757535*
*Charges applicable as per your network provider
www.accu-chek.in
D Gebrauchsanweisung
Vorgesehene Anwendung
Der Accu-Chek Solo Diabetes Manager dient der Konfiguration und
Steuerung der Mikropumpe. Der Accu-Chek Solo Diabetes Manager
wird benötigt, damit die Accu-Chek Solo Mikropumpe wie
vorgesehen angewendet werden kann.
Der Bolusvorschlag des Accu-Chek Solo Diabetes Managers schlägt
Korrektur- oder Mahlzeitenboli vor.
In den Accu-Chek Solo Diabetes Manager ist ein System zur
Blutzuckermessung integriert, das zur Selbstanwendung vorgesehen
ist.
Packungsinhalt und Lagerbedingungen
Siehe Umverpackung. Die Symbolerklärungen finden Sie in der
Gebrauchsanweisung des Accu-Chek Solo Mikropumpensystems.
Vor Gebrauch beachten
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sowie die
Gebrauchsanweisung des Accu-Chek Solo Mikropumpensystems.
Beachten Sie insbesondere alle Warnungen, Informationen und
Hinweise, die für die sichere und ordnungsgemäße Anwendung des
Mikropumpensystems erforderlich sind.
Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung durch 1 Person
vorgesehen und darf wiederverwendet werden.
Reinigung und Desinfektion
Weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des
Mikropumpensystems im Kapitel Pflege und Wartung.
Entsorgung
Entsorgen Sie benutzte Produkte entsprechend den in Ihrem Land
geltenden Vorschriften. Weitere Auskünfte zur richtigen Entsorgung
kann Ihnen Ihre Gemeindeverwaltung geben.
j Entsorgen Sie gebrauchte Batterien umweltgerecht über eine
geeignete Sammelstelle.
Deutschland
Accu-Chek Kunden Service Center:
Kostenfreie Telefonnummer 0800 4466800
Montag bis Freitag: 08:00 bis 18:00 Uhr
www.accu-chek.de
Österreich
Accu-Chek Kunden Service Center:
+43 1 277 27-596
www.accu-chek.at
Schweiz
Accu-Chek Kundenservice 0800 11 00 11 gebührenfrei
www.accu-chek.ch
Belgien
Tel: 0800-93626 (Accu-Chek Service)
www.accu-chek.be
F Instructions d’utilisation
Utilisation prévue
La télécommande de gestion du diabète Accu-Chek Solo sert à la
configuration et à la commande de la micropompe. La
télécommande de gestion du diabète Accu-Chek Solo sert à la
satisfaction de l’usage prévu de la micropompe Accu-Chek Solo.
Le conseil bolus de la télécommande de gestion du diabète
Accu-Chek Solo recommande un bolus de correction ou un bolus de
repas.
La télécommande de gestion du diabète Accu-Chek Solo comprend
un système de surveillance de la glycémie destiné à l’autocontrôle.
Contenu de la boîte et conditions de stockage
Voir emballage extérieur. Vous trouverez les explications des
symboles dans le manuel d’utilisation du système de
micropompe Accu-Chek Solo.
Avant de commencer
Lisez les présentes instructions d’utilisation et les instructions
figurant dans le manuel d’utilisation du système de micropompe
Accu-Chek Solo. Prenez bonne note de tous les avertissements,
informations et remarques requis pour une utilisation sûre et
appropriée du système de micropompe.
Ce dispositif est destiné à n’être utilisé que par 1 seule personne et
peut être réutilisé.
Nettoyage et désinfection
Pour obtenir de plus amples détails, veuillez consulter le chapitre
Entretien et maintenance dans le manuel d’utilisation du système de
micropompe.
Mise au rebut
Éliminez les produits usagés conformément à la réglementation en
vigueur dans votre pays. Pour obtenir de plus amples informations
sur l’élimination correcte, veuillez contacter votre conseil municipal
ou les autorités locales.
j Éliminez les piles usagées dans le respect de l’environnement
auprès d’un point de collecte approprié.
Distribué en France par :
Roche Diabetes Care France SAS
2, Avenue du Vercors, B.P. 59
38240 Meylan Cedex, France
www.accu-chek.fr
Service après-vente : contactez votre prestataire de service
Suisse
Service clientèle Accu-Chek 0800 11 00 11 appel gratuit
www.accu-chek.ch
Belgique
Tél : 0800-93626 (Accu-Chek Service)
www.accu-chek.be
I Istruzioni per l’uso
Uso previsto
Lo strumento di gestione del diabete Accu-Chek Solo aziona e
controlla a distanza il microinfusore. Lo strumento di gestione del
diabete Accu-Chek Solo è necessario anché il microinfusore
Accu-Chek Solo funzioni correttamente per l’uso cui è destinato.
Il consiglio bolo dello strumento di gestione del diabete Accu-Chek
Solo consiglia la somministrazione di boli di correzione o boli pasto.
Lo strumento di gestione del diabete Accu-Chek Solo include un
sistema di misurazione della glicemia destinato all’autocontrollo.
Contenuto della confezione e condizioni di
conservazione
Vedere confezione esterna.
Prima di iniziare
Leggere queste istruzioni per l’uso e le indicazioni contenute nel
Manuale per l’uso del sistema di microinfusione senza catetere
Accu-Chek Solo. Prestare particolare attenzione a tutte le
avvertenze, le informazioni e le note relative all’uso corretto e sicuro
del sistema di microinfusione senza catetere.
Questo prodotto può essere utilizzato più volte ma deve essere
utilizzato sempre e solo dalla medesima persona.
Pulizia e disinfezione
Per maggiori informazioni, consultare il capitolo Cura e
manutenzione del Manuale per l’uso del sistema di microinfusione
senza catetere.
Smaltimento
Eliminare i prodotti usati secondo le disposizioni locali. Per ulteriori
informazioni sul corretto smaltimento, contattare il proprio Comune o
l’autorità locale competente.
j Smaltire le batterie usate nel rispetto dell’ambiente presso un
apposito centro di raccolta.
Italia
Servizio Assistenza: Numero Verde 800 089 300 / www.accu-chek.it
Svizzera
Servizio clienti Accu-Chek 0800 11 00 11 gratuito / www.accu-chek.ch
ACCU-CHEK, АККУ-ЧЕК, 罗氏, 아큐-첵 and ACCU-CHEK SOLO are trademarks of Roche.
© 2022 Roche Diabetes Care
M
Roche Diabetes Care GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim, Germany
www.accu-chek.com
Last update: 2021-03
e Instrucciones de uso
Uso previsto
El administrador de diabetes Accu-Chek Solo sirve para la
configuración y el control del microsistema de infusión. El
administrador de diabetes Accu-Chek Solo es necesario para cumplir
el propósito previsto del microsistema de infusión Accu-Chek Solo.
La recomendación de bolo del administrador de diabetes Accu-Chek
Solo ofrece una recomendación para un bolo corrector o un bolo de
comida.
El administrador de diabetes Accu-Chek Solo incluye un sistema de
monitorización de glucemia previsto para el autocontrol.
Contenido del envase y condiciones para el
almacenamiento
Consulte el embalaje exterior. Hallará las explicaciones de los
símbolos en las instrucciones de uso del sistema para el tratamiento
de la diabetes Accu-Chek Solo.
Antes de empezar
Lea estas instrucciones de uso y las indicaciones de las
instrucciones de uso del sistema para el tratamiento de la diabetes
Accu-Chek Solo. Tenga especialmente en cuenta todas las
advertencias, información y notas necesarias para un uso seguro y
adecuado del sistema para el tratamiento de la diabetes.
Este producto está destinado a ser utilizado por 1 sola persona y
puede ser reutilizado.
Limpieza y desinfección
Para información más detallada, consulte el capítulo Cuidados y
mantenimiento de las instrucciones de uso del sistema para el
tratamiento de la diabetes.
Eliminación
Deseche los productos usados según las normas locales vigentes.
Para obtener información sobre la eliminación correcta, póngase en
contacto con el ayuntamiento o autoridad local competente.
j Deseche las pilas usadas de forma respetuosa con el medio
ambiente en un depósito de recogida adecuado.
España
Línea de Atención al Cliente: 900 400 000
www.accu-chek.es
República Argentina
Autorizado por ANMAT - Certificado N° PM-2276-11
Director Técnico: Dr. Nicolás Martínez – Farmacéutico
Importado por:
Roche Diabetes Care Argentina S.A.
Otto Krause 4650 – Dock 25 – Tortuguitas - Pcia. Bs.As.
Centro de servicio y atención al cliente:
0800-333-6365
www.accu-chek.com.ar
Chile
Servicio de atención al cliente:
Línea Gratuita: 800 471 800
www.accu-chek.cl
P Instruções de utilização
Utilização prevista
O gestor de diabetes Accu-Chek Solo permite a configuração e o
controlo da microbomba. O gestor de diabetes Accu-Chek Solo é
necessário para o funcionamento pretendido da microbomba
Accu-Chek Solo.
O aconselhamento de bolus do gestor de diabetes Accu-Chek Solo
fornece indicações para bolus de correção ou bolus de refeição.
O gestor de diabetes Accu-Chek Solo inclui um sistema de
monitorização da glicemia concebido para o autocontrolo.
Conteúdo da embalagem e condições de
conservação
Consulte a embalagem exterior. Pode encontrar as explicações
dos símbolos no manual de utilização do sistema de
microbomba Accu-Chek Solo.
Antes de começar
Leia estas instruções de utilização e as instruções no manual de
utilização do sistema de microbomba Accu-Chek Solo. Tenha em
especial atenção todas os advertências, informações e notas
necessários para o uso seguro e adequado do sistema de
microbomba.
Este produto destina-se a ser utilizado apenas por 1 pessoa e pode
ser reutilizado.
Limpeza e desinfeção
Para mais detalhes, veja o capítulo Limpeza e manutenção no
manual de utilização do sistema de microbomba.
Eliminação
Elimine os produtos usados de acordo com os regulamentos locais.
Para mais informações sobre a eliminação adequada, contacte a
Câmara ou as autoridades locais.
j Descarte as baterias usadas de forma ecológica, em contentor
apropriado.
Portugal
Linha de Assistência a Clientes 800 911 912
(todos os dias, 24h por dia)
www.accu-chek.pt
3 Instruções de uso
Indicação de uso
O gerenciador de diabetes Accu-Chek Solo serve para configurar e
controlar o micro-SICI. O gerenciador de diabetes Accu-Chek Solo é
necessário para que a finalidade de uso do micro-SICI Accu-Chek
Solo possa ser cumprida.
O cálculo de bolus do gerenciador de diabetes Accu-Chek Solo
fornece recomendações para bolus de correção ou bolus de
refeição.
O gerenciador de diabetes Accu-Chek Solo contém um sistema de
monitorização da glicemia que se destina à automonitorização.
Conteúdo da embalagem e condições para o
armazenamento
Veja na embalagem externa. Você pode encontrar as
explicações dos símbolos nas instruções de uso do sistema
com micro-SICI Accu-Chek Solo.
Antes de começar
Consulte estas instruções de uso e as instruções de uso do sistema
com micro-SICI Accu-Chek Solo. Fique especialmente atento às
advertências, informações e notas para garantir um uso adequado e
seguro do sistema com micro-SICI.
Este produto destina-se ao uso por uma única pessoa e pode ser
reutilizado.
Limpeza e desinfecção
Para mais detalhes, leia o capítulo Cuidados e manutenção nas
instruções de uso do sistema com micro-SICI.
Descarte
Descarte produtos usados de acordo com a legislação local vigente.
Para mais informações sobre o descarte correto, entre em contato
com o conselho ou autoridade local competente.
j Descarte as baterias usadas de uma forma ecologicamente
correta, em um local de coleta apropriado.
Registrado por:
Roche Diabetes Care Brasil Ltda.
CNPJ: 23.552.212/0001-87
Rua Dr. Rubens Gomes Bueno, 691 - 2º andar -
Várzea de Baixo -
São Paulo/SP - CEP: 04730-903 - Brasil
Resp Técnica: Caroline O. Gaspar CRF/SP: 76.652
Central de Relacionamento: 0800 77 20 126
www.accu-chek.com.br
Reg. ANVISA 81414021710
N Gebruiksaanwijzing
Toepassing
De Accu-Chek Solo-diabetesmanager dient voor de configuratie en
aansturing van de micropomp. De Accu-Chek Solo-diabetesmanager
is nodig om de beoogde doeleinden van de Accu-Chek Solo-
micropomp te realiseren.
Het bolusadvies van de Accu-Chek Solo-diabetesmanager geeft een
advies voor een correctiebolus of maaltijdbolus.
De Accu-Chek Solo-diabetesmanager bevat een systeem voor de
bepaling van bloedglucose, dat bedoeld is voor zelfcontrole.
Inhoud van de verpakking en bewaarcondities
Zie de buitenverpakking. U kunt de verklaringen van de symbolen in
de gebruiksaanwijzing van het Accu-Chek Solo-micropompsysteem
vinden.
Voordat u begint
Lees deze gebruiksaanwijzing en de aanwijzingen in de
gebruiksaanwijzing van het Accu-Chek Solo-micropompsysteem
goed door. Neem in het bijzonder alle waarschuwingen, informatie
en opmerkingen in acht, die nodig zijn voor het veilige en correcte
gebruik van het micropompsysteem.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij 1 persoon en mag
meerdere malen worden gebruikt.
Reiniging en ontsmetting
Raadpleeg voor meer informatie het hoofdstuk Onderhoud in de
gebruiksaanwijzing van het micropompsysteem.
Afvalverwijdering
Gooi de gebruikte producten weg conform de hiervoor geldende
lokale voorschriften. Meer informatie over de juiste manier van
afvalverwijdering kan worden ingewonnen bij de lokale overheid
(gemeente).
j Gooi gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke wijze weg bij
een geschikt inzameldepot.
Nederland
Roche Diabetes Service
Tel. 0800-022 05 85
www.accu-chek.nl
België
Tel: 0800-93626 (Accu-Chek Service)
www.accu-chek.be
d Brugsanvisning
Tilsigtet anvendelse
Accu-Chek Solo diabetes manageren bruges til konfiguration og
styring af mikropumpen. Accu-Chek Solo diabetes manageren
bruges til at opfylde det tiltænkte formål med Accu-Chek Solo
mikropumpen.
Funktionen Bolusråd i Accu-Chek Solo diabetes manageren giver
anbefalinger om korrektionsbolus eller måltidsbolus.
Accu-Chek Solo diabetes manageren inkluderer et system til
blodsukkermåling, som er beregnet til hjemmemåling.
Pakkens indhold og opbevaringsbetingelser
Se den ydre emballage. Du kan finde symbolforklaringerne i
brugsanvisningen til Accu-Chek Solo mikropumpesystemet.
Før du går i gang
Læs denne brugsanvisning og anvisningerne i brugsanvisningen til
Accu-Chek Solo mikropumpesystemet. Vær særligt opmærksom på
alle de advarsler, oplysninger og bemærkninger, der skal efterleves
for en sikker og korrekt brug af mikropumpesystemet.
Dette produkt er kun beregnet til at blive brugt af 1 person og kan
genbruges.
Rengøring og desinficering
Du finder yderligere oplysninger i kapitlet Pleje og vedligeholdelse i
brugsanvisningen til mikropumpesystemet.
Bortskaffelse
Bortskaf brugte produkter i henhold til lokale bestemmelser. Du kan
få yderligere oplysninger om korrekt bortskaelse hos din kommune
eller lokale myndighed.
j Bortskaf brugte batterier på en miljøvenlig måde og på et
passende indsamlingssted.
Danmark
Accu-Chek Kundeservice:
Tlf. 80 82 84 71
www.accu-chek.dk
n Bruksanvisning
Bruksområde
Accu-Chek Solo-diabeteskontrolleren brukes til å konfigurere og
kontrollere mikropumpen. Accu-Chek Solo-diabeteskontrolleren er
nødvendig for å oppfylle den tiltenkte bruken til Accu-Chek
Solo-mikropumpen.
Bolusrådfunksjonen i Accu-Chek Solo-diabeteskontrolleren gir en
anbefaling om korreksjonsbolus eller måltidsbolus.
Accu-Chek Solo-diabeteskontrolleren inkluderer et
blodsukkermålingssystem som er egnet til egenkontroll.
Pakningsinnhold og betingelser for oppbevaring
Se den ytre emballasjen. Du finner symbolforklaringer i
bruksanvisningen til Accu-Chek Solo-mikropumpesystemet.
Før du begynner
Les denne bruksanvisningen og instruksjonene i bruksanvisningen til
Accu-Chek Solo-mikropumpesystemet. Vær spesielt oppmerksom på
alle advarsler, informasjonsmeldinger og merknader angående sikker
og riktig bruk av mikropumpesystemet.
Dette produktet skal kun brukes av 1 person og kan brukes flere
ganger.
Rengjøring og desinfeksjon
Du finner mer informasjon i kapittelet Pleie og vedlikehold i
bruksanvisningen til mikropumpesystemet.
Avfallshåndtering
Kast brukte produkter i samsvar med lokale forskrifter. Ta kontakt
med lokale myndigheter for mer informasjon om korrekt
avfallshåndtering.
j Lever brukte batterier på miljøvennlig måte på et oentlig
kildesorteringsanlegg.
Norge
Accu-Chek Kundesenter: 21 400 100
www.accu-chek.no
E D F I e P 3 N d n V
f p C H r j Z z K A
DIABETES MANAGER
INSTRUCTIONS FOR USE
07859384001/H
pi_07859384001_H.indd 1pi_07859384001_H.indd 1 09.02.2022 17:30:0809.02.2022 17:30:08
minevam - Feb 09, 2022
minevam - Feb 09, 2022
LAN
bracisin - Feb 10, 2022
scheikej - Feb 11, 2022
V Bruksanvisning
Avsedd användning
Accu-Chek Solo Diabetes Manager används för att konfigurera och
styra mikropumpen. Accu-Chek Solo Diabetes Manager behövs för
att Accu-Chek Solo-mikropumpen ska kunna fungera som avsett.
Funktionen Bolusråd i Accu-Chek Solo Diabetes Manager ger råd om
korrigerings- eller måltidsbolus.
Accu-Chek Solo Diabetes Manager innehåller ett
blodsockertestsystem som är avsett för självkontroll.
Förpackningens innehåll och förvaringsvillkor
Se den yttre förpackningen. Du hittar symbolförklaringar i
bruksanvisningen till Accu-Chek Solo-mikropumpsystemet.
Innan du börjar
Läs den här bruksanvisningen och anvisningarna i bruksanvisningen
till Accu-Chek Solo-mikropumpsystemet. Var särskilt uppmärksam
på varningar, information och anmärkningar gällande säker och
korrekt användning av mikropumpsystemet.
Den här produkten är avsedd att användas av enbart 1 person och
får återanvändas.
Rengöring och desinficering
Mer information finns i kapitlet Skötsel och underhåll i
bruksanvisningen till mikropumpsystemet.
Kassering
Kassera använda produkter i enlighet med lokala regelverk. För mer
information om korrekt kassering ska du kontakta lokala
myndigheter.
j Kassera uttjänta batterier på ett miljövänligt sätt vid närmaste
återvinningsstation för batterier.
Sverige
Accu-Chek Kundsupport:
Telefon: 020-41 00 42
www.accu-chek.se
Finland
Kundtjänsttelefon: 0800 92066 (kostnadsfri)
www.accu-chek.fi
f Käyttöohje
Käyttötarkoitus
Accu-Chek Solo -diabetesmanagerilla ohjataan mikropumppua ja
säädetään sen asetuksia. Accu-Chek Solo -diabetesmanageria
tarvitaan Accu-Chek Solo -mikropumpun käyttötarkoituksen
mukaiseen käyttöön.
Accu-Chek Solo -diabetesmanagerin bolusehdotus antaa ehdotuksen
korjaavaa bolusta tai ateriabolusta varten.
Accu-Chek Solo -diabetesmanageri sisältää verensokerin
mittausjärjestelmän, joka on tarkoitettu omaseurantaan.
Pakkauksen sisältö ja säilytysolosuhteet
Katso ulkopakkausta. Symbolien selitykset löytyvät
Accu-Chek Solo -mikropumppujärjestelmän käyttöohjeesta.
Ennen kuin aloitat
Lue tämä käyttöohje ja Accu-Chek Solo -mikropumppujärjestelmän
käyttöohje. Kiinnitä erityisesti huomiota kaikkiin varoituksiin, tietoihin
ja huomautuksiin, joita tarvitaan mikropumppujärjestelmän
turvalliseen ja asianmukaiseen käyttöön.
Tuote on tarkoitettu vain 1 henkilön käyttöön ja sitä saa käyttää
uudelleen.
Puhdistus ja desinfiointi
Lisätietoa on mikropumppujärjestelmän käyttöohjeen luvussa Hoito
ja huolto.
Hävittäminen
Hävitä käytetyt tuotteet paikallisten määräysten mukaisesti.
Lisätietoa jätteiden oikeasta käsittelystä saa paikallisviranomaisilta.
j Hävitä käytetyt paristot ympäristöystävällisesti viemällä ne
asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Suomi
Asiakaspalvelupuhelin: 0800 92066 (maksuton)
www.accu-chek.fi
A

Accu-Chek Solo














Accu-Chek Solo









 






j






p Instrukcja obsługi
Przewidziane zastosowanie
Menedżer zarządzania leczeniem cukrzycy Accu-Chek Solo (pilot)
służy do konfigurowania mikropompy i sterowania nią. Menedżer
zarządzania leczeniem cukrzycy Accu-Chek Solo jest niezbędny, aby
mikropompa Accu-Chek Solo mogła spełniać swoje zadanie.
Funkcja zalecania bolusa w menedżerze zarządzania leczeniem
cukrzycy Accu-Chek Solo wydaje zalecenia bolusów korygujących
lub posiłkowych.
Menedżer zarządzania leczeniem cukrzycy Accu-Chek Solo zawiera
system do pomiaru stężenia glukozy we krwi przeznaczony do
samokontroli.
Zawartość opakowania i warunki przechowywania
Patrz opakowanie zewnętrzne. Objaśnienia symboli znajdują się w
instrukcji obsługi systemu mikropompy Accu-Chek Solo.
Przed rozpoczęciem
Należy zapoznać się z instrukcjami i zaleceniami zawartymi w
instrukcji obsługi systemu mikropompy Accu-Chek Solo. Zwrócić
szczególną uwagę na wszelkie ostrzeżenia, informacje i uwagi
dotyczące bezpiecznego i prawidłowego użytkowania systemu
mikropompy.
Produkt przeznaczony jest do wielokrotnego użytku przez tylko
1 osobę.
Czyszczenie i dezynfekcja
Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale
Czyszczenie i konserwacja w instrukcji obsługi systemu
mikropompy.
Utylizacja
Po użyciu produkty należy wyrzucić zgodnie z lokalnymi przepisami.
Więcej informacji na temat prawidłowego wyrzucania uzyskać
można od władz lokalnych.
j Zużyte baterie należy wyrzucać w sposób ekologiczny, oddając je
w przeznaczonym do tego celu punkcie zbiórki.
Polska
Obsługa klienta: Telefon: +48 22 481 55 23
www.accu-chek.pl
Infolinia na terenie Polski: 801 080 104*
* Opłata za połączenie jest zgodna z planem taryfikacyjnym danego operatora.
C Návod k použití
Zamýšlené použití
Datamanager Accu-Chek Solo slouží k nastavení a řízení
mikropumpy. Datamanager Accu-Chek Solo je nezbytný k plnění
zamýšleného účelu použití mikropumpy Accu-Chek Solo.
Doporučení bolusu z datamanageru Accu-Chek Solo slouží jako
doporučení pro korekční bolus nebo bolus k jídlu.
Součástí datamanageru Accu-Chek Solo je systém pro měření
glykémie určený pro selfmonitoring.
Obsah balení a podmínky uchovávání
Viz vnější obal. Vysvětlení symbolů naleznete v uživatelské příručce
systému mikropumpy Accu-Chek Solo.
Před prvním použitím
Přečtěte si tento návod k použití a pokyny v návodu k použití
systému mikropumpy Accu-Chek Solo. Pozornost věnujte zejména
všem varováním, informacím a poznámkám, které jsou nezbytné pro
bezpečné a správné používání systému mikropumpy.
Tento výrobek je určen k používání pouze 1 osobou a může být
používán opakovaně.
Čištění a dezinfekce
Podrobnosti najdete v kapitole Péče a údržba v návodu k použití
systému mikropumpy.
Likvidace
Použité výrobky likvidujte v souladu s místními předpisy. Další
informace o správné likvidaci vám poskytnou místní úřady.
j Použité baterie likvidujte ekologicky odevzdáním na určeném
sběrném místě.
Česká republika
Zákaznická linka: (+420) 724 133 301
www.accu-chek.cz
H Használati útmutató
Javasolt használat
Az Accu-Chek Solo diabéteszkezelő a mikropumpa konfigurációjára
és vezérlésére szolgál. Az Accu-Chek Solo diabéteszkezelő az
Accu-Chek Solo mikropumpa rendeltetési céljának teljesítéséhez
szükséges.
Az Accu-Chek Solo diabéteszkezelő bólusjavaslatot ad a korrekciós
bólusra vagy az étkezési bólusra.
Az Accu-Chek Solo diabéteszkezelő egy saját felhasználásra szolgáló
vércukormérő készüléket tartalmaz.
A csomag tartalma és tárolási feltételek
Lásd a külső csomagolást. A szimbólumok jelentését
az Accu-Chek Solo mikropumparendszer használati útmutatójában
találja.
Mielőtt elkezdi
Olvassa el ezt a használati útmutatót és az Accu-Chek Solo
mikropumpa rendszer használati útmutatójában található
utasításokat. Különösen vegye figyelembe a figyelmeztetéseket,
információkat és megjegyzéseket, amelyek szükségesek a
mikropumpa rendszer biztonságos és megfelelő használatához.
Ezt a terméket csak 1 személy használhatja és újrafelhasználható.
Tisztítás és fertőtlenítés
További részletekért olvassa el a mikropumpa rendszer használati
útmutatójában az Tisztítás és karbantartás című fejezetet.
Ártalmatlanítás
A használt termékeket a helyi szabályokkal összhangban
ártalmatlanítsa. A helyes ártalmatlanításra vonatkozó további
információt a helyi önkormányzatnál vagy a hatóságnál kaphat.
j A használt elemeket környezetbarát módon ártalmatlanítsa a
megfelelő gyűjtőhelyen.
Magyarország
Ügyfélszolgálat: 06-80-200-694
Bővebb információ: www.rochepumpa.hu
r Инструкции по использованию
Назначение
Устройство для управления диабетом Accu-Chek Solo (Акку-Чек
Соло) предназначено для конфигурации микропомпы и
управления ею. Устройство для управления диабетом Акку-Чек
Соло необходимо для использования микропомпы Акку-Чек Соло
в соответствии с ее предусмотренным назначением.
Функция расчета болюса устройства для управления диабетом
Акку-Чек Соло дает рекомендации по объему корректирующего
болюса и болюса на еду.
Устройство для управления диабетом Акку-Чек Соло включает в
себя систему контроля уровня глюкозы крови, предназначенную
для проведения самоконтроля.
Содержимое упаковки и условия хранения
См. наружную упаковку. Расшифровку символов вы найдете в
руководстве пользователя системы микропомпы Акку-Чек Соло.
Перед началом использования
Прочитайте эти инструкции по использованию и инструкции в
руководстве пользователя системы микропомпы Акку-Чек Соло.
Обратите особое внимание на все предупреждения,
информацию и примечания, необходимые для безопасного и
правильного использования системы микропомпы.
Данное изделие предназначено для применения одним
пациентом и может быть использовано многократно.
Чистка и дезинфекция
Дополнительную информацию см. в главе Уход и
техобслуживание руководства пользователя системы
микропомпы.
Утилизация
Утилизируйте использованные изделия согласно требованиям
действующего законодательства. Для получения дополнительной
информации о правильной утилизации обратитесь в
соответствующие компетентные органы в вашей стране.
j Утилизируйте использованные батарейки экологически
безопасным способом в соответствующем пункте сбора.
Гарантийные обязательства
Настоящие условия гарантии действуют в рамках
законодательства Российской Федерации о защите прав
потребителей. В соответствии с п. 7 ст. 5 Закона РФ «О защите
прав потребителей» ООО «Рош Диабетес Кеа Рус» (поставщик
изделия) устанавливает гарантийный срок на весь срок службы
изделия, установленный производителем – 4 года с даты
продажи. Не используйте изделие по истечении срока службы.
Гарантия не распространяется на недостатки изделия в
следующих случаях:
- Если таковой явился следствием небрежного обращения,
применения изделия не по назначению, нарушения условий и
правил эксплуатации, изложенных в руководстве пользователя,
в том числе вследствие воздействия высоких или низких
температур, высокой влажности или запыленности, попадания
внутрь корпуса жидкости, насекомых и иных посторонних
веществ, существ и предметов;
- Если недостаток изделия явился следствием
несанкционированного тестирования изделия или попыток
внесения изменений в его конструкцию.
По условиям настоящей гарантии ответственность ООО «Рош
Диабетес Кеа Рус» ограничивается ремонтом дефектных узлов
изделия либо заменой изделия, если по результатам
диагностики в авторизованном сервисном центре дальнейшая
эксплуатация конкретного изделия признана нецелесообразной.
Правила предоставления рекламаций
(претензий)
Порядок предъявления рекламаций и ответов на них
регулируется гражданским правом. По всем вопросам,
связанным с обслуживанием изделия, необходимо обратиться к
уполномоченному представителю
производителя в РФ (уполномоченная организация)*.
Информацию о неблагоприятных событиях (инцидентах),
связанных с применением медицинского изделия, необходимо
направлять производителю и/или уполномоченному
представителю производителя в РФ (уполномоченной
организации).
Уполномоченный представитель производителя в
Российской
Федерации (уполномоченная организация), импортер:
ООО «Рош Диабетес Кеа Рус»
Юридический адрес: 107031, Россия, Москва, Трубная площадь, д.
2, помещение I, комната 42 Б
Почтовый адрес: 115114, Россия, Москва, Летниковская улица, д.
2, стр. 3
Тел.: 8 (495) 229-69-95
Информационный центр:
8-800-200-88-99 (бесплатно для всех регионов России)
Aдрес эл. почты: [email protected]
Веб-сайт: www.accu-chek.ru
* Уполномоченный представитель производителя в Российской Федерации
(уполномоченная организация) – это организация, уполномоченная
производителем (изготовителем) производить ремонт, техническое
обслуживание и принимать рекламации (претензии) от покупателей на
территории Российской Федерации.
j

Accu-Chek Solo
Accu-Chek
Solo
Accu-Chek Solo
Accu-Chek Solo

Accu-Chek Solo



Accu-Chek Solo


Accu-Chek Solo

1


 





j


:
04-6175390 :
www.dyndiabetes.co.il
Z 使用说明
预期用途
Accu-Chek Solo糖尿病健康管理仪用于配置和控制微型泵。需要
Accu-Chek Solo糖尿病健康管理仪才能实现Accu-Chek Solo微型泵系
统的预期用途。
Accu-Chek Solo糖尿病健康管理仪的追加建议为校正追加或餐食追
加提供建议。
Accu-Chek Solo糖尿病健康管理仪包括用于自我检测的血糖监测系
统。
包装内容和储存条件
见外包装盒。您可以在Accu-Chek Solo微型泵系统的使用说明书中
找到符号解释。
开始前
请阅读这些使用说明和Accu-Chek Solo胰岛素微型泵系统使用说明
书中的说明。请特别注意有关安全正确地使用微型泵系统的所有
警告、信息和备注。
本产品仅供1人使用,可多次使用。
清洁和消毒
如需更多信息,请查看微型泵系统使用说明书中的保养与维护一
章。
废弃处理
使用过的产品按当地政府规定废弃处理。有关正确废弃处理的更
多信息,请联系您当地的政府或监管机构。
j 以环保方式在适当的废品收购站废弃处理使用过的电池。
【基本信息】
注册人/生产企业名称: Roche Diabetes Care GmbH
罗氏血糖健康医护公司
住所: Sandhofer Strasse 116, 68305 Mannheim, Germany
生产地址: Sandhofer Strasse 116, 68305 Mannheim, Germany
联系方式:+49-621-7590
售后服务单位名称:罗氏诊断产品(上海)有限公司
联系方式:Accu-Chek®罗氏客户关爱热线:
800-820-2777 (固话),400-820-2777(手机)
代理人的名称:罗氏诊断产品(上海)有限公司
住所:中国(上海)自由贸易试验区希雅路330号7号厂房第二层I部位
联系方式:Accu-Chek®客户关爱热线:
800-820-2777 (固话),400-820-2777(手机)
【医疗器械注册证编号/产品技术要求编号】 国械注进XXXXXXXXXXX
【说明书核准日期及修改日期】 xxxx年xx月xx日
z 使用說明
預定用途/效能
Accu-Chek Solo diabetes manager 羅氏糖尿病管理儀用於設定
和控制羅氏微幫浦/微型泵。
需要使用羅氏糖尿病管理儀才能達成羅氏胰島微幫浦/微型泵的預
期用途。
羅氏糖尿病管理儀的追加量建議可提供糾正追加量或餐食追加量
的建議。
羅氏糖尿病管理儀包含用於自我檢測的血糖監測系統。
包裝內容和存放條件
參見外包裝盒。 您可在羅氏微幫浦/微型泵系統的使用者手冊中
找到符號說明。
開始前
請參閱以下使用說明以及羅氏微幫浦/微型泵系統使用者手冊中的
說明。請特別注意有關安全正確使用羅氏微幫浦/微型泵系統的所
有警告、資訊和備註。
本產品僅供1人並可多次使用。
清潔和消毒
有關更多詳細資訊,請參閱羅氏微幫浦/微型泵系統使用者手冊中
保養和維護
一章。
丟棄
請遵守當地的相關法規丟棄使用過的產品。有關正確丟棄的更多
資訊,請聯絡相關主管機關。
j 以環保的方式將舊電池丟棄到適當的回收站。
台灣
製造業者名稱及地址:Manufactured by Altek Medical (Kunshan) Limited.
(2F, Building No.1, No.77, 3rd Main Street, Kunshan Free Trade Zone,
Jiangsu, 215301 China) for Roche Diabetes Care GmbH (Sandhofer
Strasse 116, D-68305 Mannheim, Germany).
醫療器材商名稱:台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司
醫療器材商地址:台北市中山區民權東路三段2號10樓
免付費專線:0800-060-333
www.accu-chek.com.tw
許可證字號:衛部醫器陸輸字第xxxxxx號
K 사용 설명서
사용 목적
Accu-Chek Solo (아큐-첵 솔로) 당뇨 관리자는 마이크로
펌프의 구성과 제어에 사용됩니다. 아큐-첵 솔로 마이크로
펌프를 100 % 활용하려면 아큐-첵 솔로 당뇨 관리자가
필요합니다.
아큐-첵 솔로 당뇨 관리자의 볼루스 조언 기능은 수정 볼루스
또는 식사 볼루스에 대한 조언을 제공합니다.
아큐-첵 솔로 당뇨 관리자에는 자가 검사를 할 수 있는 혈당
측정 시스템이 포함되어 있습니다.
포장 내용물 보관 조건
외부 패키지를 확인하십시오. 아큐-첵 솔로 마이크로 펌프
시스템의 사용 설명서에 기호 설명이 나와 있습니다.
사용 시작
본 사용 설명서와 아큐-첵 솔로 마이크로 펌프 시스템 사용
설명서를 읽으십시오. 안전하고 적절한 마이크로 펌프
시스템의 사용을 위해 필요한 모든 경고, 정보 및 참고에
주의하십시오.
본 제품은 한 사람만 사용해야 하며 재사용이 가능합니다.
세척 및 소독
자세한 내용은 마이크로펌프 시스템의 사용 설명서의
보수 및
유지관리
장을 참조하십시오.
폐기
사용한 제품은 해당 국가 및 지역 현행 규정에 맞게
폐기하십시오. 올바른 폐기에 관한 자세한 정보는 당국으로
문의하십시오.
j 사용한 배터리는 적절한 수거 장소에 환경 친화적인
방법으로 폐기하십시오.
[의료기기]
[품목명] 체외용인슐린주입기 (A79050.01, 4등급)의 구성품
[제품명] Accu-Chek Solo Micropump System (Diabetes Manager)
[허가번호] 수허21-171호
대한민국
고객지원 및 서비스센터
무료상담전화: 080-909-2222
(월-금 오전 9시 - 오후 5시) / www.accu-chek.co.kr
[수입판매원]
한국로슈진단(주) 서울특별시 강남구 테헤란로 108길 22서경빌딩 4~8층
전화: (02)550-3300
[제조의뢰자]
Roche Diabetes Care GmbH (독일)
Sandhofer Strasse 116, 68305 Mannheim, Germany
[제조자]
Altek Medical (Kunshan) Limited. (중국) 2F, Building No.1, No.77,
3rd Main Street, Kunshan Free Trade Zone, Jiangsu, 215301 China
pi_07859384001_H.indd 2pi_07859384001_H.indd 2 09.02.2022 17:30:0909.02.2022 17:30:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Accu-Chek ACCU-CHEK Solo Diabetes Manager Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Accu-Chek ACCU-CHEK Solo Diabetes Manager es un sistema de control de diabetes que ayuda a configurar y controlar la bomba de insulina Accu-Chek Solo. Incluye un sistema de monitorización de glucosa en sangre para autocontrol y proporciona recomendaciones de bolo para bolo corrector o bolo de comida. Permite tener un registro de la glucemia, configurar alarmas y recordatorios, recibir alertas y notificaciones, y conectarse con otros dispositivos habilitados para Bluetooth.