Melitta MOLINO® Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Melitta MOLINO® Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
16
5. Pulizia del macinacaffè
ATTENZIONE: scollegare il cavo di alimentazione
dalla presa di corrente prima di pulire l'apparecchio .
•Togliereilcontenitoredelcaèmacinatoconil
coperchio e il coperchio del contenitore di
alimentazione .
•Lavareilcontenitoredelcaèmacinato,ilsuocoperchio
e il coperchio del contenitore di alimentazione
con acqua calda, sciacquarli e lasciarli asciugare
completamente.
•Usareunpannomorbidoinumiditoperpulire
l'alloggiamento.
•Pulireilgruppodimacinazioneconilpennelloin
dotazione .
•Toglieretuttiichicchirimastidalcontenitoreeportare
il selettore di macinazione in posizione 1 .
Mettere le dita lungo i bordi nella parte superiore
della mola abrasiva asportabile. Ruotare la mola in
senso orario fino all'arresto. Sollevarlo dalla camera
di macinazione e pulire il disco di macinazione con il
pennello in dotazione .
•Dopolapuliziarimetterelamolaabrasivanella
camera. Ruotare la mola in senso antiorario finché
non appare “17” sul selettore del tipo di macinazione .
NOTA: non immergere mai la base del macinacaè,
il cavo, la spina o la mola abrasiva in acqua né in altri
liquidi. Non mettere mai l'apparecchio o le parti
asportabili nella lavastoviglie.
6. Istruzioni sullo smaltimento
•Gliapparecchicontrassegnaticonquestosimbolo
sono soggetti alla direttiva europea per apparecchi
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
•Gliapparecchielettricinonsidevonosmaltiretrai
rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltire l'apparec-
chio nel rispetto dell'ambiente, attraverso adeguati
sistemi di raccolta.
•Imaterialiusatiperl'imballosonomaterieprimee
quindi riciclabili. Si prega di riciclarle come materie
prime.
Estimado usuario:
Gracias por comprar nuestro molinillo de café
Melitta Molino
®
. El manual de instruccionesle permitirá
familiarizarse con las características de su electrodoméstico
para que disfrute al máximo tomando café.
Si necesita más información o si tiene alguna duda,
póngase en contacto con Melitta
®
o visítenos en la
página de Internet www.international.melitta.de
Para su seguridad
El aparato cumple con las directivas europeas
vigentes.
El aparato ha sido comprobado y certificado por
empresas de certificación independientes:
Por favor, lea completamente las indicaciones de
seguridad y el manual de instrucciones. Para evitar
peligros debe observar las indicaciones de seguridad y
de uso. Melitta
®
no se hace responsable de los daños
causados por un incumplimiento de las mismas.
1. Indicaciones de seguridad
•Antesdeusarelmolinillopor
primera vez lea este manual de
instrucciones con detenimiento.
•Esteelectrodomésticohasido
diseñado para un uso doméstico
o para preparar café molido en
cantidades usuales en domicilios
particulares. Cualquier otro uso
se considerará indebido y puede
causar daños personales y/o
materiales. Melitta
®
no se hace
responsable de los daños causados
por un uso indebido.
Elaparatosolodebeconectarsea
una toma de corriente con puesta
a tierra debidamente conectada.
•Desconecteelelectrodoméstico
de la red antes de limpiarlo y si
no va a ser empleado durante
un período prolongado.
•Compruebequelacámarade
molienda esté libre de objetos
extraños antes de usarla.
•Noretirelatapadelcontenedor
antes de que la muela se haya
    ES
17
parado por completo.
•Noponganuncalosdedosolas
manos cerca de la muela y/o la
salida de café molido mientras
está funcionando.
Nodejequeelcabledecorriente
cuelgue libremente o que entre en
contacto con superficies calientes
(p. ej. placas de cocción).
•Nouseelaparatosielcablede
red está defectuoso.
•Nosumerjanuncaelelectrodo-
méstico en agua y no use pro-
ductos abrasivos, soluciones o
cepillos ásperos para tareas de
limpieza.
•Noponganingunapartedel
electrodoméstico en el lavavajillas.
•Usesiempreuncepillosuave
para limpiar la mola. No use
agua ni jabón para limpiar.
Nosedebepermitirquelosniños
utilicen el aparato. El aparato
y su cable eléctrico se deben
mantener fuera del alcance de los
niños.
Elaparatopuedeserutilizadopor
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas
y con falta de experiencia y/o
conocimientos siempre que sea
bajo supervisión o hayan sido
instruidas en el uso seguro del
aparato y hayan comprendido
los peligros derivados.
•Losniñosnodebenjugarconel
aparato.
Elcambiodelcablederedyelresto
de reparaciones solo deben ser
llevados a cabo por el servicio
de atención al cliente de Melitta
®
o por un taller autorizado.
•Elusodecomplementosque
no hayan sido recomendados ni
vendidos por el fabricante del
electrodoméstico puede provocar
fuego, choque eléctrico o lesiones.
2. Antes de preparar el primer café
•Retireelembalajeydesempaqueteelmolinillodecafé.
•Todosloselectrodomésticoshansidocomprobados
durante la producción para asegurar que trabajan
perfectamente. Por tanto, pueden contener restos de
café molido. Antes del primer uso limpie la carcasa, la
cámara de molienda, el recipiente de café molido y la
tapa (véase el punto 5 "Limpieza del molinillo de café").
•Monteenlaposicióncorrectaelrecipientedecafé
molido y su tapa así como la tapa del contenedor.
El molinillo de café no funcionará si la tapa del
contenedor no está montada en la cámara de molienda
y el recipiente de café molido y la tapa no están
insertados.
•Elmolinilloestádiseñadoexclusivamenteparagranos
de café. Asegúrese de que no hay objetos extraños u
otros alimentos en el electrodoméstico.
•Asegúresedequeelsuministroeléctricoensucasase
corresponde con lo indicado en la placa de características
en la base de su electrodoméstico.
•Conecteelelectrodomésticoaunafuentedeenergía.
3. Uso del molinillo de café
•Asegúresedequeelelectrodomésticoestáconectado
a una fuente de alimentación eléctrica.
•Destapeelcontenedordegranosdecafélevantando
la tapa hacia arriba .
•Llenelacámarademoliendaconlacantidaddeseada
de granos de café (máx. 200 g). Solo debe añadir
granos de café en el contenedor .
ATENCIÓN: El uso de tipos inadecuados de café
provocará la obstrucción del molinillo. No use granos
de café liofilizados ni caramelizados y no vierta café
molido en el contenedor de granos.
•Vuelvaacolocarlatapaenelmolinillo.
•Elselectordegradodemoliendapermiteelajuste
progresivo de la molienda del grano de café. Seleccione
el grado de molienda girando el selector . El selector
debe reajustarse nunca durante la molienda.
NOTA: El grado de molienda va de 1 (
) muy fino
a 17 (
) muy grueso.
•Gireelselectordetazasparaseleccionarelnúmero
de tazas a preparar . Puede seleccionarse cualquier
cantidad entre 2 y 14 tazas.
•Pulseelbotóndeencendido/apagadoparainiciarla
molienda . El café molido pasa por la salida y se
acumula en el recipiente de café molido.
NOTA: Evite que el recipiente de café molido se lle-
ne por completo porque puede bloquear el interior
del electrodoméstico.
•Elmolinillosedetieneautomáticamentecuandoha
producido la cantidad seleccionada de café molido.
•Siescuchaunruidoagudohaygranosdecaféobturados
en la cámara de molienda. Pulse el botón de encendido/
apagado para desconectar el electrodoméstico y
desenchúfelo de la fuente de alimentación . Limpie
el molinillo tal y como se explica en el punto 5.
ES
18
•Retireelrecipientedecafémolidocuandolamolienda
haya terminado completamente . Para reducir la
corriente estática, golpee con cuidado el recipiente
de café molido. Retire la tapa del contenedor.
•Ahorayapuededisfrutardesucaféaromáticorecién
molido.
4. Consejos para sacar el mejor
benecio
•Paraconservarelsaboralmáximoguardelosgranos
de café en un recipiente hermético.
•Muelasololacantidaddegranosdecafénecesariosy
hágalo justo antes de preparar el café, porque
el sabor y el olor del café molido cambian con la
exposición al aire y a otros alimentos.
•Limpieelmolinillotrascadauso(véaseelpunto5
"Limpieza del molinillo de café").
•Sielaparatonopuedevolveraconectarsedespués
de su uso, se ha disparado el termofusible. Descon-
ecte el aparato de la toma de corriente y espere
unos 5 minutos hasta que se enfríe.
•Lacantidaddecafémolidonecesariodependedel
tipo de grano, el grado de la molienda y el tamaño
de las tazas. El sabor y la intensidad del café son
preferencias personales. Para encontrar su preferencia
personal, varíe el tipo de granos de café, la cantidad
de café y el ajuste del grado de molienda. Recomen-
damos el uso de 6 a 8 g de polvo de café con un
grado de molienda medio.
•Sielcaféexpresosehacecondemasiadarapidezen
su cafetera expreso, reduzca el ajuste de la molienda.
Dependiendo del tipo de café y del método de
preparación requerido, recomendamos los ajustes del
grado de molienda siguientes para obtener los mejores
resultados del café:
Preparación del 
café
Ajuste del grado de 
molienda
Expreso
1-3
Café de filtro
2-13
French Press 12-17
5. Limpieza del molinillo de café
ATENCIÓN: Desconecte el enchufe de alimentación
de red antes de limpiar el aparato .
•Saqueelrecipientedecafémolidoconlatapa y la
tapa del contenedor .
•Laveelrecipientedecafémolido,sutapaylatapa
del contenedor con agua caliente, enjuague y seque
completamente.
•Useunpañosuavehúmedoparalimpiarlacarcasa.
•Limpieelmecanismodemoliendaconelpincel
adjunto .
•Retiretodoslosgranosdelrecipientedegranosde
café y gire el selector de grado de molienda 1 .
Coloque sus dedos a lo largo de las estrías en la parte
superior de la mola móvil. Gire la mola en sentido
horario hasta que se detenga. Sáquelo hacia arriba de
la cámara de molienda y limpie el disco de molienda
con el pincel adjunto .
•Despuésdesulimpiezavuelvaacolocarlamolaen
la cámara. Gire la mola en sentido antihorario hasta
que aparezca un "17" en el selector de grado de
molienda .
NOTA: No sumerja nunca la base del molinillo, el
cable, el enchufe o la mola en agua o en cualquier otro
líquido. No coloque nunca el aparato o sus partes
móviles en el lavavajillas.
6. Indicaciones para la eliminación de
residuos
•Losaparatosmarcadosconelsímbolo están
sometidos a la directiva europea de Residuos de
Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE).
•Losaparatoseléctricosnodebeneliminarse
con los residuos domésticos. Elimine el aparato
ecológicamente por medio de los canales de
recolección adecuados.
•Losmaterialesdeembalajesonmateriasprimas
y pueden reciclarse. Devuélvalos al circuito de
materias primas.
    ES
30
DE  Garantie
GB  Guarantee
FR  Garantie
NL  Garantie
IT  Garanizia
ES  Garantía 
DK  Garantibestemmelser
SE  Garantivillkor
NO  Garanti
FI  Takuu
RU Гарантия
33
ES
Términos de garantía
Para este aparato, además de las reclamaciones legales de
garantía, a las cuales el usuario final tiene derecho en
relación con el vendedor, si el aparato fue comprado a un
representante autorizado debido a la competencia de su
asesoramiento, otorgamos una garantía del fabricante bajo
las siguientes condiciones:
1. El periodo de garantía comienza el día en que el producto
fue vendido al usuario final. La garantía es de 24 meses.
La fecha de compra del aparato debe ser verificada por
un recibo de compra. El aparato fue diseñado y fabricado
sólo para uso doméstico, éste no está concebido para
un uso comercial.
2. Dentro del período de garantía corregiremos todos los
defectos del aparato que estén basados en problemas
de materiales o de producción, a través de la reparación
o del reemplazo del aparato de acuerdo a nuestro criterio.
Las partes que se reemplacen pasarán a ser propiedad
de Melitta
®
.
3. Los defectos que hayan ocurrido debido a una conexión
indebida, a una manipulación inadecuada, o a los intentos
de reparación realizados por personas no autorizadas
no están cubiertos por la garantía. Lo mismo se aplica
para el hecho de no cumplir con las instrucciones de
uso, cuidado y mantenimiento, así como para el uso
de consumibles (por ej., agentes descalcificadores y de
limpieza o filtros de agua) que no correspondan a las
especificaciones originales. Las partes de uso (por ej.,
sellos y válvulas) y las partes frágiles como el vidrio quedan
excluidas de la garantía.
4. Los certificados de garantía se procesan a través de los
Servicios de Línea Directa para el respectivo país (ver
información más abajo).
5. Estas condiciones de vigencia de garantía se aplican para
los aparatos que hayan sido adquiridos y utilizados en
España u otros países de habla hispana. Si los aparatos
son comprados en países extranjeros o llevados a países
extranjeros, entonces la garantía será proporcionada
como se especifica en las condiciones de garantía que
aplican para esos países.
Tecnimel Hostelería, S.L.U.
Avd. Esparteros 15 - P.I.
San Jose de Valderas II
28918 - Leganes (Madrid)
IT
Garanzia Melitta
Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente fina-
le da parte del venditore, per questo apparecchio, se acqui-
stato presso uno rivenditore da noi autorizzato per la sua
competenza e capacità di consulenza, concediamo la nostra
garanzia di produttori alle seguenti condizioni:
1. Il periodo di garanzia comincia dal giorno della vendita
all’acquirente finale e ammonta a 24 mesi. La data
di acquisto deve essere comprovata dalla ricevuta di
acquisto. L'apparecchio è stato concepito e progettato
per l'uso in ambiente domestico e non è adatto per un
utilizzo di tipo commerciale.
Le prestazioni in garanzia non prolungano né riattivano
dall’inizio il periodo di garanzia per l'apparecchio o per i
componenti incorporati.
2. Nel periodo di garanzia verranno eliminati tutti i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti di materiale o fab-
bricazione, riparando il prodotto o sostituendo l’intero
apparecchio a nostro discernimento. Tutti i pezzi
sostituiti rimangono in nostro possesso.
3. La garanzia non copre i danni derivanti da allacciamen-
to errato, uso improprio o tentativi di riparazione da
parte di persone non autorizzate. Lo stesso dicasi per il
mancato rispetto delle istruzioni d’uso, manutenzione e
riparazione e per l'impiego di materiali di consumo
(ad es. detergenti e anticalcare o filtri per l'acqua) non
conformi alle specifiche originali. Le parti di rapida usura
(ad es. guarnizioni e valvole) e le parti fragili come il
vetro sono escluse dalla garanzia.
4. Per le prestazioni in garanzia ci si dovrà rivolgere al
centro assistenza clienti del proprio paese
(vedi indicazioni in basso).
5. Queste condizioni di garanzia sono valide per gli
apparecchi acquistati e utilizzati nella Repubblica
Federale di Germania, in Austria e in Svizzera. Nel
caso in cui gli apparecchi vengano acquistati o spediti
all’estero, le condizioni di garanzia sono valide solo
nell’ambito delle condizioni in vigore nel paese in
questione.
Melitta Europa GmbH & Co.  KG
Ringstraße 99
32423 Minden
Servizio centrale 
di assistenza clienti
Germania
After Sales Service / Servizio centrale di assistenza clienti
Melitta Str. 44
32427 Minden
Tel.: 0571/861900
Fax: 0571/861210
Austria
Melitta Gesellschaft m.b.H.
Münchner Bundesstraße 131
5021 Salzburg
Tel. 0662 / 43 95 11
Svizzera
Melitta GmbH,
Bahnhofstrasse 47
CH-4622 Egerkingen
Tel: 062 388 98 49
www.melitta.ch
/