Beta IT1600, 1760, 1760/IR1600 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Beta IT1600 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
53
ES
TERMÓMETROS INFRARROJOS SIN CONTACTO
MOD. 1760 / IR1600
TABLA DE CONTENIDO:
Introducción .............................................................................................................................54
Características .........................................................................................................................54
Amplia gama de aplicaciones
..................................................................................................55
Seguridad .................................................................................................................................55
Distancia y tamaño del punto objetivo ....................................................................................56
Especicaciones ......................................................................................................................57
Descripción del panel frontal
..................................................................................................59
Indicador ..................................................................................................................................60
Botones ....................................................................................................................................61
Operación de medición
............................................................................................................64
Reemplazo de la batería
..........................................................................................................65
Notas ........................................................................................................................................65
Mantenimiento y limpieza
.......................................................................................................69
Beta 1760_IR1600.indd 53 14-04-2008 14:03:52
54
ES
INTRODUCCIÓN
Gracias por su compra del termómetro infrarrojo. Este equipo es capaz de tomar medidas de
temperatura sin contacto (infrarrojo) con el toque de un botón. El indicador láser incorporado
aumenta la precisión del objetivo mientras la pantalla de cristal líquido (LCD) a contraluz y los
convenientes botones se combinan para un funcionamiento cómodo y ergonómico.
Los Termómetros Infrarrojos sin Contacto pueden ser usados para medir la temperatura de su-
percie de objetos cuya temperatura no puede ser medida mediante un termómetro tradicional o
de contacto (por ejemplo, un objeto en movimiento, la supercie lleva corriente eléctrica, o los
objetos presentan dicultad para ser tocados).
El uso y la atención adecuados de este medidor proveerán años de servicio conable.
CARACTERÍSTICAS:
Medidas precisas sin necesidad de contacto
Un elevado radio de distancia al objetivo mide áreas de supercie más pequeñas a distancias
mayores
Escala de temperatura más amplia
Supercie plana singular, moderno diseño de casa
Indicador láser incorporado
Control Automático de Información
Interruptor ℃/℉
Capacidad de emisión ajustable desde 0.10 hasta1.0
Beta 1760_IR1600.indd 54 14-04-2008 14:03:52
55
ES
Temperatura en pantalla: MAX (máxima), MIN (mínima), DIF (diferencial), AVG (promedio)
Pantalla de cristal líquido (LCD) a contraluz
Indicador láser incorporado
Rango de selección automático y resolución de pantalla 0.1ºC (0.1ºF)
Bloqueo contra activación accidental
Conguración de alarmas alta y baja
AMPLIA GAMA DE APLICACIONES:
Preparación de comidas, inspección de seguridad y de incendios, moldeado de plásticos, asfalto,
estampado de serigrafía y de marina, medición de temperatura de tinta y secadora, HVAC/R
(calefacción, ventilación y aire acondicionado), mantenimiento Diesel y automotriz.
SEGURIDAD
Utilice extrema precaución cuando el rayo láser esté encendido.
No permita que el rayo entre en su ojo, en el ojo de otra persona o en el ojo
de un animal.
Tenga cuidado de que el rayo no choque con sus ojos o los de alguien s a
partir de una supercie reectora.
No permita que el rayo láser impacte contra aln gas que pueda explotar.
Beta 1760_IR1600.indd 55 14-04-2008 14:03:52
56
ES
DISTANCIA Y TAMAÑO DEL PUNTO
En cuanto la distancia (D) desde el objeto aumenta, el tamaño del punto (S) del área medida por la
unidad se hace más grande. La relación entre la distancia y el tamaño del punto para cada unidad
aparece en la lista de abajo. El punto focal para cada unidad es de 914 mm (36”). Los tamaños de
punto objetivo indican el 90% de la energía en el círculo.
Cuadro:
MODELO:
1760/IR1600
Distancia (D) / Al tamaño del punto (S)
Distance(D) to Spot Size(S)
inch
16mm
Sensor Beam
mm
D
18@900
6.0@300
30@1500
0.72@36
0.24@12
1.2@60
S
MODEL:8858/8859 D:S=50:1
Laser Beam
Rayo láser
Rayo sensor
Fig.1
Beta 1760_IR1600.indd 56 14-04-2008 14:03:52
57
ES
ESPECIFICACIONES
Modelo Escala de temperatura D: S
1760 / IR1600 -50 a 1600 °C (-58 hasta 2912℉) 50:1
Resolución de pantalla 0.1º hasta 2000º,1º por encima de 2000º
Exactitud para elemento objetivo:
Asume temperatura ambiente de 18 °C a 28 °C (64℉ hasta 82 ℉), menos del 80 % RH.
-50 hasta -20℃(-58 hasta -4℉): ±5 °C (±9℉)
-20 hasta 200℃(-4 hasta 392℉): ± 1.5% de lectura + 2℃(±3.6℉);
200 hasta 538℃ (392 hasta 1000℉): ± 2.0% de lectura +2℃(±3.6℉);
538 hasta 1300℃(1000 hasta 2372℉): ± 3.5% de lectura ± 5℃(±9℉)
1300℃ hasta 1600℃(2372 hasta 2912℉): ± 3.8% de lectura ± 5℃(±9℉)
Tiempo de respuesta menos de 1 segundo
Respuesta del espectro 8~14µm
Capacidad de emisión Digitalmente ajustable de 0.10 hasta 1.0
Indicación por encima del rango La pantalla LCD mostrará “-0L”,”0L”
Beta 1760_IR1600.indd 57 14-04-2008 14:03:53
58
ES
Polaridad Automática (ninguna indicación de polaridad
positiva); Signo menos (-) para polaridad negativa
Diodo láser salida <1mW, Longitud de onda 630~670nm,
Producto láser Clase 2 (II)
Temperatura de operación 0 hasta 50℃ (32 hasta 122℉)
Temperatura de almacenamiento –20 hasta 60℃ (-4 hasta 140℉)
Humedad relativa
10%~90%RH en funcionamiento, <80%RH almacenada
Fuente de energía
Batería 9V, NEDA 1604A ó IEC 6LR61, o su equivalente
Peso 290g (10.2 oz.)
Tamaño 100 x 56 x 230mm (3.9 x 2.2 x 9.0”)
Seguridad “CE ” de conformidad con EMC
Nota:
Exactitud: Dada desde 18 hasta 28 °C (64 hasta 82 ℉), menos del 80 % RH.
Campo visual: Asegúrese de que el objetivo es más grande que el tamaño del punto objetivo
de la unidad. Cuanto más pequeño sea el objetivo, tanto más cerca debería usted estar de éste.
Cuando la exactitud sea muy importante, asegúrese de que el objetivo sea por lo menos dos
veces más grande que el tamaño del punto objetivo de la unidad.
Beta 1760_IR1600.indd 58 14-04-2008 14:03:53
59
ES
DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL
Sensor infrarrojo (IR)
Rayo láser indicador
Pantalla de cristal líquido (LCD)
Botón hacia abajo
Botón hacia arriba
Botón de modo
Botón de láser / contraluz
Disparador de medición
Manivela o asidero
Cubierta de batería
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
7
8
5
6
9
10
Beta 1760_IR1600.indd 59 14-04-2008 14:03:53
60
ES
1
2
3
4
7
8
5
6
9
10
INDICADOR
Control de información
Indicación de medición
Símbolo y valor de capacidad de emisión
mbolos de batea baja, bloqueo yláser encendido”.
Símbolo de “contraluz encendido”
Símbolo ℃/℉
Símbolo de alarma alta y baja
Valores de temperatura para MAX (máximo), MIN
(mínimo), DIF (diferencial), AVG HAL y LAL.
Símbolos para EMS MAX, MIN, DIF, AVG, HAL
y LAL.
Valor de temperatura actual
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Beta 1760_IR1600.indd 60 14-04-2008 14:03:54
61
ES
BOTONES
Botón hacia arriba (para EMS, HAL, LAL)
Botón MODE (Modo, para alternar en los ciclos del “modo”)
Botón hacia abajo (para EMS, HAL, LAL)
Botón de encendido/apagado de láser/contraluz (hale el activador y presione el botón para
activar el láser/contraluz)
1
2
3
4
MODE
1
2
3
4
Beta 1760_IR1600.indd 61 14-04-2008 14:03:55
62
ES
Función del botón MODE
El termómetro infrarrojo mide temperatura Máxima (MAX), Mínima
(MIN), Diferencial (DIF), y Promedio (AVG) cada vez que usted
toma una lectura. Esta información es almacenada y puede ser re
-
cuperada con el botón MODE hasta que se tome una nueva medida.
Cuando el activador sea halado nuevamente, la unidad comenzará
a medir en el último modo seleccionado.
Presionar el botón MODE también le permite a usted tener acceso
al modo de alarma alta (HAL), alarma baja (LAL), Capacidad de
emisión (EMS). Cada vez que usted presione MODE, avanzará a
través del ciclo de “modo”.
El diagrama muestra la secuencia de funciones del ciclo de
MODE.
EMS
MAX
MIN
DIF
AVG
HAL
LAL
MODE
Beta 1760_IR1600.indd 62 14-04-2008 14:03:55
63
ES
1
2
3
Alternando entre C/F, BLOQUEO ENCENDIDO/ APA-
GADO y CONFIGURACIÓN DE ALARMA:
C°/F°
Bloqueo encendido/ apagado
Conguración de alarma
1
2
3
Seleccione las unidades de temperatura (°C ó °F) usando el
interruptor °C/°F
Para activar las alarmas, deslice el interruptor inferior SET
ALARM (congurar alarma) a la derecha.
Para congurar valores para la Alarma Alta (HAL), Alarma
Baja (LAL) y Capacidad de Emisión (EMS), active primero la
pantalla halando el activador o presionando el botón MODE,
presione entonces el botón MODE hasta que aparezca el código
apropiado en la esquina inferior izquierda de la pantalla, pre
-
sione los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) para ajustar los
valores deseados.
Para bloquear la unidad en “encendido” para medición continua,
deslice el interruptor medio LOCK ON/OFF a la derecha. Si el
activador es halado mientras la unidad está encendida, el láser
y la contraluz se encenderán si han sido activados. Cuando la
unidad está bloqueada en encendido, la contraluz y el láser
permanecerán encendidos a menos que se desactiven usando el
botón Laser/Backlight (láser/contraluz) en el teclado.
Alternando entre C/F, BLOQUEO ENCENDIDO/ APAGADO y
CONFIGURACIÓN DE ALARMA.
Beta 1760_IR1600.indd 63 14-04-2008 14:03:55
64
ES
OPERACIÓN DE MEDICIÓN
Sostenga el medidor por su Manivela o Asidero y señale con él hacia la supercie que va a
medir.
Hale y sostenga el Activador para encender el medidor e iniciar la medición. La pantalla se
iluminará si la batería está buena. Reemplace la batería si la pantalla no se ilumina.
Al medir, el icono de pantalla SCAN aparecerá en la esquina superior de la mano izquierda de
la pantalla LCD.
Suelte el Activador y el icono HOLD aparecerá en la pantalla LCD indicando que la lectura se
ha efectuado.
El medidor se apagará automáticamente después de aproximadamente 7 segundos después que
el activador sea liberado.(A menos que la unidad esté bloqueada en “encendido”).
Nota: Consideraciones de medición
Sosteniendo el medidor por su manivela o asidero, señale con el sensor infrarrojo hacia el objeto
cuya temperatura va a ser medida. El medidor compensa automáticamente por desviaciones de
temperatura provenientes de la temperatura ambiente. Tenga en cuenta que tomará hasta 30 minutos
para ajustar. Cuando se van a medir amplias temperaturas ambientales seguidas por mediciones
de alta temperatura, se requiere algún tiempo (varios minutos) después de hacer las mediciones
de temperatura baja (y antes de la temperatura alta).
Esto es resultado del proceso de enfriamiento, el cual debe darse para el sensor infrarrojo.
1
2
3
4
5
Beta 1760_IR1600.indd 64 14-04-2008 14:03:56
65
ES
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
Si la energía de la batería no es suciente, la pantalla LCD presentará ”, y se requerirá
el reemplazo de la batería tipo 9V.
Abra la cubierta de la batería, entonces saque la batería del instrumento y reemplácela con una
nueva batería de 9 voltios. Luego, vuelva a colocar la cubierta de la batería.
1
2
Bateria de 9V
Abra la cubierta de la bateria
Indicador de bateria
baja
Notas:
Cómo funciona Los termómetros infrarrojos miden la temperatura de supercie de un objeto. El
sistema óptico de la unidad percibe la energía emitida, reejada y transmitida, la cual es reco-
lectada y enfocada hacia un detector. El sistema electrónico de la unidad traduce la información
hacia una lectura de temperatura, la cual es presentada en la unidad. En unidades con un láser,
el láser es usado sólo con el propósito de apuntar.
Beta 1760_IR1600.indd 65 14-04-2008 14:03:56
66
ES
SI NO
Campo visual. Asegúrese de que el objetivo sea más grande que el tamaño del punto objetivo
de la unidad. Cuanto más pequeño sea el objetivo, tanto más cerca deberá estar usted de éste.
Cuando la exactitud sea muy importante, asegúrese de que el objetivo sea por lo menos dos veces
más grande que el tamaño del punto objetivo de la unidad.
Distancia y tamaño del punto objetivo. Mientras la distancia (D) desde el objeto aumenta, el ta-
maño (S) del punto objetivo del área medida por la unidad se hace más grande. Véase: Fig: 1.
Ubicando un punto “caliente” Para ubicar un punto caliente, apunte el termómetro fuera del
área de interés, entonces explore la zona con un movimiento de arriba hacia abajo hasta localizar
un punto “caliente”.
Beta 1760_IR1600.indd 66 14-04-2008 14:03:57
67
ES
Recordatorios
La unidad no se recomienda para su uso en la medición de supercies brillantes o de metal
pulido (acero inoxidable, aluminio, etc.).
La unidad no puede medir a través de supercies transparentes como el vidrio. En lugar de ello,
medirá la temperatura de la supercie del vidrio.
El vapor, el polvo, el humo y demás, pueden impedir una medición exacta, obstruyendo el
sistema óptico de la unidad.
Capacidad de emisión
1
2
3
“Capacidad de emisión” es un término usado para describir las características de emisión de
energía de los materiales.
La mayoría (90% de las aplicaciones típicas) de los materiales ornicos y las supercies pintadas
u oxidadas tienen una capacidad de emisión de 0.95 (preestablecida en la unidad). La medición de
supercies brillantes o de metal pulido dará como resultado lecturas inexactas. Para compensar,
cubra la supercie que va a ser medida, con cinta de enmascarar o pintura plana, negra. Permita
tiempo para que la cinta alcance la misma temperatura que el material que está debajo de ésta.
Mida la temperatura de la cinta o la supercie pintada.
Beta 1760_IR1600.indd 67 14-04-2008 14:03:57
68
ES
Valores de capacidad de emisión
Sustancia Capacidad de emisión Sustancia Capacidad de emisión
térmica térmica
Asfalto 0.90 hasta 0.98 Tela (negra) 0.98
Concreto 0.94 Piel humana 0.98
Cemento 0.96 Espuma 0.75 hasta 0.80
Arena 0.90 Carbón (polvo) 0.96
Tierra 0.92 hasta 0.96 Barniz 0.80 hasta 0.95
Agua 0.92 hasta 0.96 Barniz (mate) 0.97
Hielo 0.96 hasta 0.98 Caucho (negro) 0.94
Nieve 0.83 Plástico 0.85 hasta 0.95
Vidrio 0.90 hasta 0.95 Madera 0.90
Cerámica 0.90 hasta 0.94 Papel 0.70 hasta 0.94
Mármol 0.94 Óxidos de cromo 0.81
Yeso 0.80 hasta 0.90 Óxidos de cobre 0.78
Argamasa 0.89 hasta 0.91 Óxidos de hierro 0.78 hasta 0.82
Ladrillo 0.93 hasta 0.96 Textiles 0.90
Beta 1760_IR1600.indd 68 14-04-2008 14:03:57
69
ES
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA:
Las reparaciones y el servicio a la unidad no están cubiertas en este manual y sólo deben ser
efectuadas por personal calicado.
Limpie periódicamente la cubierta con una tela seca. No use abrasivos o solventes sobre este
instrumento.
Cuando haga servicio a esta unidad, use sólo partes de repuesto autorizadas.
Declaración de conformidad con EC
El producto 1760 / IR1600 concuerda con la norma ECM de compatibilidad electromagnética
899/339/CEE tal como fue expedida por la Comisión Europea.
Beta 1760_IR1600.indd 69 14-04-2008 14:03:57
/