11
Consumer Service: 1.888.226.4469
www.contoursbaby.com
Reach around the front of the carrier to buckle the Side
Buckle. Be sure to hold your child close to you.
Repeat for the other Side Buckle. Tighten both Side
Straps until they are comfortably snug for you and your
baby. If your waist or shoulder Side Straps have extra
length, you can roll the extra webbing to the desired
length and use the elastic loops to hold the rolled-up
webbing.
Alcance el frente del portabebés para sujetar el sujetador
lateral. Asegúrese de sostener a su niño cerca de usted.
Repita el mismo procedimiento con el otro Sujetador lateral.
Ajuste ambas correas laterales hasta que estén bien
ajustadas para usted y su bebé. Si sus correas laterales de
cintura o de hombros tienen una longitud adicional, puede
enrollar las cinchas extras con la longitud deseada y utilizar
los lazos elásticos para sostener las cinchas enrolladas.
Depending on your preference, you can buckle the Head
Support in either the up or down position. For extra
support and comfort in the up position, you can adjust the
tightness of the Head Support with the Head Support
Zippers. (See pg. 15)
WARNING: Do not unbuckle the Head Support Buckles,
or buckle the Head Support in the down position, if your
child does not have head and neck control. Your child
must face towards you until he or she can hold their head
upright.
Dependiendo de su preferencia, puede ajustar el soporte
para cabeza en la posición hacia arriba o hacia abajo. Para
un soporte y comodidad adicionales en la posición hacia
arriba, puede ajustar el soporte para cabeza con las
cremalleras. (Consulte la página 15.)
ADVERTENCIA
: No desabroche los sujetadores del soporte
para cabeza, ni abroche el soporte para cabeza en la
posición hacia abajo, si su niño no tiene control de la cabeza
y el cuello. Su niño debe enfrentarlo hasta que pueda
mantener su cabeza en alto.
Check your baby often and make sure they are centered
in the carrier and that their head is upright (and not
resting on their chest). Proper head placement, with at
least two fingers-width clearance under your baby’s chin,
will avoid airway constriction and allow your baby to
breathe properly.
Vigile a su bebé con frecuencia y asegúrese de que esté
centrado en el portabebés y de que la cabeza esté en alto (y
no reposando sobre el pecho). La ubicación adecuada de
la cabeza, con al menos dos dedos de espacio bajo la pera
del bebé, evitará la constricción de aire y le permitirá al
bebé respirar bien.