Transcripción de documentos
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d‘emploi
Manual de instrucciones
OEM pressure sensor, model MH-3
EN
OEM-Drucksensor, Typ MH-3
DE
Capteur de pression OEM, type MH-3
FR
Sensor de presión para OEM, modelo MH-3
ES
Examples/Beispiele/Exemples/Ejemplos
Contenido
Contenido
1. Información general
64
2. Diseño y función
65
4. Transporte, embalaje y almacenamiento
68
3. Seguridad
66
5. Puesta en servicio, funcionamiento
69
7. Mantenimiento y limpieza
73
6. Errores
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
9. Datos técnicos
71
73
75
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
63
ES
1. Información general
1. Información general
■■ El instrumento descrito en el manual de instrucciones está construido y fabricado
según el estado actual de la técnica. Todos los componentes están sujetos a rigurosos criterios de calidad y medio ambiente durante la producción. Nuestros sistemas
de gestión están certificados según ISO 9001 e ISO 14001.
■■ Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes acerca del
■■ Cumplir siempre las normativas sobre la prevención de accidentes y las normas de
seguridad en vigor en el lugar de utilización del instrumento.
■■ El manual de instrucciones es una parte integrante del instrumento y debe guardarse
en la proximidad del mismo para que el personal especializado pueda consultarlo
en cualquier momento. Entregar el manual de instrucciones al usuario o propietario
siguiente del instrumento.
■■ El personal especializado debe haber leído y entendido el manual de instrucciones
antes de comenzar cualquier trabajo.
■■ Se aplican las condiciones generales de venta incluidas en la documentación de
venta.
■■ Modificaciones técnicas reservadas.
■■ Para obtener más informaciones consultar:
- Página web:
- Hoja técnica correspondiente:
- Servicio técnico:
64
www.wika.es
PE 81.59
Tel.: +34 933 938 630
Fax: +49 9372 132-406
[email protected]
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
manejo del instrumento. Para un trabajo seguro, es imprescindible cumplir con todas
las instrucciones de seguridad y manejo indicadas.
2. Diseño y función
2. Diseño y función
2.1 Resumen
Conexión eléctrica (en función de la versión)
Caja
Conexión al proceso, área para llave
Conexión al proceso, rosca
ES
2.2 Limitación de señal (no para MH-3-HY)
La señal de salida de un sensor de presión puede ser superior al valor de señal nominal
máximo siempre y cuando no esté ajustado ninguna limitación de señal. La señal de
salida también puede ser inferior al valor de señal nominal mínimo. Este estado indefinido puede causar un error en la máquina (software) del cliente. La limitación de señal
limita el señal de salida a un valor mínimo o máximo a definir por el cliente.
2.3 Función de diagnóstico
La señal de salida permite detectar estados de error y evaluarlos mediante un software.
De esta manera es posible distinguir entre errores permanentes y temporales.
2.4 Sistema CDS
Todas las conexiones al proceso disponen de un sistema CDS. El diámetro del canal de
presión está reducido a fin de contrarrestar los picos de presión y la cavitación.
2.5 Alcance del suministro
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
■■ Sensor de presión
■■ Manual de instrucciones (para modelo MH-3-HY)
Comparar mediante el albarán si se han entregado todas las piezas.
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
65
3. Seguridad
3. Seguridad
3.1 Explicación de símbolos
¡ADVERTENCIA!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar la
muerte o lesiones graves si no se la evita.
¡CUIDADO!
... indica una situación probablemente peligrosa que puede causar lesiones leves o medianas, o daños materiales y medioambientales, si no se
la evita.
ES
Información
... destaca consejos y recomendaciones útiles así como informaciones
para una utilización eficiente y libre de errores.
3.2 Uso conforme a lo previsto
El sensor de presión sirve para medir la presión. La presión se transforma en una señal
eléctrica.
El sensor de presión modelo MH-3 está destinado a la utilización en máquinas móviles.
El sensor de presión MH-3-HY para aplicaciones móviles de hidrógeno se utiliza
normalmente para monitorizar la presión del depósito y la presión aguas abajo de la
válvula reductora en vehículos impulsados por hidrógeno, especialmente vehículos
industriales, utilitarios y autobuses. La posición exacta del sensor depende de las
indicaciones del cliente y de la aplicación.
No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto.
66
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
Utilizar el sensor de presión únicamente en aplicaciones que están dentro de sus
límites de rendimiento técnicos (por ej. temperatura ambiente máxima, compatibilidad
de materiales, ...).
→ Para límites de rendimiento véase el capítulo 9 “Datos técnicos”.
El instrumento ha sido diseñado y construido únicamente para la finalidad aquí descrita
y debe utilizarse en conformidad a la misma.
3. Seguridad
Restricciones técnicas
■■ No se permite la operación permanente en el rango de sobrecarga. Por encima de
la presión de funcionamiento hasta el límite de sobrepresión, el sensor de presión
funciona fuera de sus especificaciones. El límite de sobrepresión se establece para
evitar daños en el sensor de presión como parte de un sistema de recipientes a
presión durante la prueba de resistencia a presión.
■■ Nunca se debe exceder el límite de sobrecarga, ni en caso de errores en la aplicación final. Las cargas por encima del límite de sobrepresión pueden causar daños
irreversibles, por ejemplo, errores de medición permanentes.
Instrucciones especiales debido al medio hidrógeno (modelo MH-3-HY)
El sensor ofrecido utiliza los materiales en contacto con el medio 2.4711 y 1.4404.
Estos materiales son resistentes a la fragilización por hidrógeno.
A una temperatura de hasta 30 °C, la estabilidad bajo la influencia del hidrógeno es
típicamente del 1 % anual, con un máximo del 3 % anual.
ES
Debido a la difusión de hidrógeno en las estructuras de los sensores, la señal puede
derivar con el tiempo. El tiempo que transcurre hasta que se produce una deriva de
señal relevante y la magnitud de la desviación de la señal dependen principalmente de
factores como la temperatura del hidrógeno, el contenido de hidrógeno en el medio de
medición y la resistencia de la membrana del sensor de presión utilizado.
Se recomienda expresamente que el usuario compruebe la idoneidad de la versión del
producto seleccionada en la(s) aplicación(es) prevista(s) en las condiciones ambientales especificadas.
3.3 Cualificación del personal
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
Personal especializado
Debido a su formación profesional, a sus conocimientos de la técnica de regulación
y medición así como a su experiencia y su conocimiento de las normativas, normas y
directivas vigentes en el país de utilización el personal especializado autorizado por el
usuario es capaz de ejecutar los trabajos descritos y reconocer posibles peligros por sí
solo.
3.4 Equipo de protección individual
El equipo de protección individual protege al personal especializado contra peligros
que puedan perjudicar la seguridad y salud del mismo durante el trabajo. El personal especializado debe llevar un equipo de protección individual durante los trabajos
diferentes en y con el instrumento.
¡Cumplir las indicaciones acerca del equipo de protección individual en el área
de trabajo!
El propietario debe proporcionar el equipo de protección individual.
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
67
3. Seguridad/4. Transporte, embalaje y almacenamiento
3.5 Rótulos, marcajes de seguridad
Placas de características
wika.com
1
3
2
MH-3
1 Nº de artículo
2 Nº de serie
MH-3-HY
1
Made in Germany
E₁
2
3
4
Fecha de fabricación codificada
Rango de medición
3
4
4
e1
2
2
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG; 63911 Klingenberg
5
5
1 Nº de artículo
4 Datos técnicos
2 Homologaciones 5 Fecha de fabricación codificada
3 Nominal Working Pressure (NWP)
Nominal Working Pressure según 79/2009/EG corresponde a la presión nominal de trabajo a 15 °C
4. Transporte, embalaje y almacenamiento
4.1 Transporte
Comprobar si el sensor de presión presenta eventuales daños causados en el transporte.
Notificar daños obvios de forma inmediata.
4.2 Embalaje y almacenamiento
No quitar el embalaje hasta justo antes del montaje.
Guardar el embalaje ya que es la protección ideal durante el transporte (por ejemplo si
el lugar de instalación cambia o si se envía el instrumento para posibles reparaciones).
Condiciones admisibles en el lugar de almacenamiento:
■■ Temperatura de almacenamiento: véase capítulo 9 “Datos técnicos”
■■ Humedad: 67 % de humedad relativa (sin rocío)
68
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
4
4. Transporte, .../5. Puesta en servicio, funcionamiento
Evitar lo siguiente:
Luz solar directa o proximidad a objetos calientes
Vibración mecánica, impacto mecánico (colocación brusca)
Hollín, vapor, polvo y gases corrosivos
Entorno potencialmente explosivo, atmósferas inflamables
■■
■■
■■
■■
Almacenar el instrumento en su embalaje original en un lugar que cumple las condiciones arriba mencionadas. Si no se dispone del embalaje original, empaquetar y almacenar el instrumento como sigue:
1. Envolver el instrumento en un film de plástico antiestático.
2. Colocar el instrumento junto con el material aislante en el embalaje.
3. Para un almacenamiento prolongado (más de 30 días) colocar una bolsa con un
desecante en el embalaje.
5. Puesta en servicio, funcionamiento
5.1 Montaje del instrumento
Exigencias referentes al lugar de montaje
El lugar de montaje debe cumplir con las condiciones siguientes:
■■ Suficiente espacio para una instalación eléctrica.
■■ Las temperaturas ambiente y del medio admisibles se mantienen dentro de los
límites de rendimiento. Tener en cuenta eventuales limitaciones del rango de temperatura ambiente debido al conector hembra utilizado.
→ Para límites de rendimiento véase el capítulo 9 “Datos técnicos”.
Variantes de obturación
Roscas cilíndricas
Obturar la superficie de obturación mediante
junta plana, arandela de sellado o juntas perfiladas
WIKA.
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
según EN 837
según ISO 1179-2
(anteriormente DIN 3852-E)
Rosca cónica
Envolver la rosca con material de sellado (p.
ej. cinta PTFE).
NPT, R y PT
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
69
ES
5. Puesta en servicio, funcionamiento
Montaje del instrumento
El par de apriete máx. depende del lugar de montaje (por ej. material
y forma). Si tiene preguntas póngase en contacto con nuestro servicio
técnico.
→ Datos de contacto ver capítulo 1 “Información general” o parte posterior del manual de instrucciones.
5.2 Conexión eléctrica del instrumento
Exigencias referentes a la alimentación de corriente
Alimentación auxiliar: véase capítulo 9 “Datos técnicos”
Exigencias referentes a la conexión eléctrica
■■ El diámetro del cable está adaptado a la entrada de cable del conector hembra.
■■ El prensaestopa y las juntas del conector hembra están posicionados correctamente.
■■ Es imposible la penetración de humedad en el extremo del cable en las salidas de
cable.
Exigencias referentes al blindaje y a la puesta a tierra
■■ Poner a tierra el sensor de presión a través de la conexión (modelo MH-3).
■■ La conexión se realiza en el vehículo con una fuente de alimentación/unidad de
control de tensión adecuada conforme a la norma 10. (MH-3-HY).
■■ La conexión a la masa del vehículo se realiza a través de la conexión de proceso
(MH-3-HY).
Según la norma EN 61326-1, las instalaciones externas deben tener en cuenta la interferencia debida a sobretensiones transitorias. Para proteger el instrumento, la conexión
debe hacerse con un cable blindado. El blindaje del cable debe estar conectado al
menos de un lado a tierra o con un potencial de referencia adecuado. Opcionalmente,
debe proporcionarse una medida externa adecuada para protegerlo de sobretensiones
transitorias.
Conexión del instrumento
1. Confeccionar el conector hembra o la salida de cable.
→ Véase “Detalles de conexionados”
2. Establecer la conexión macho-hembra.
Detalles de conexionados
Véase capítulo 9 “Datos técnicos”
70
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
1. Colocar la junta en su posición correcta (→ véase „Variantes de obturación“).
2. Roscar el sensor de presión manualmente en el lugar de montaje.
3. Apretar mediante llave dinamométrica utilizando las áreas para llave.
6. Errores
6. Errores
¡CUIDADO!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
Si no se pueden solucionar los defectos aplicando las medidas mencionadas se debe poner el sensor de presión inmediatamente fuera de
servicio.
▶▶ Asegurar que el dispositivo no queda expuesto a presión o una señal
y protegerlo contra usos accidentales.
▶▶ Contactar con el fabricante.
▶▶ Si desea devolver el instrumento, observar las indicaciones en el
capítulo 8.2 “Devolución”.
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
causados por medios peligrosos
En caso de contacto con medios peligrosos (p. ej. oxígeno, acetileno,
inflamables o tóxicos) medios nocivos para la salud (p. ej. corrosivas,
tóxicas, cancerígenas radioactivas) y con sistemas de refrigeración o
compresores existe el peligro de lesiones corporales, daños materiales y
del medio ambiente.
▶▶ En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento.
▶▶ Con estos medios deben observarse en cada caso, además de todas
las reglas generales, las disposiciones pertinentes.
▶▶ Llevar equipo de protección necesario (ver capítulo 3.4 “Equipo de
protección personal”).
Datos de contacto ver capítulo 1 “Información general” o parte posterior
del manual de instrucciones.
Errores
Causas
Medidas
Ninguna señal de salida
Cable roto
Comprobar el paso; en caso
necesario reemplazar el cable
Alimentación auxiliar errónea/
ausente
Corregir la alimentación
auxiliar
Señal de salida ausente/
errónea
Error de cableado
Corregir el cableado
La señal de salida no cambia
cuando cambia la presión
Sobrecarga mecánica por
sobrepresión
Sustituir el instrumento,
consultar al fabricante si falla
repetidas veces
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
El plástico está descolorido
Irradiación UV
No se requieren medidas
La decoloración es irrelevante
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
71
ES
6. Errores/7. Mantenimiento y limpieza
Errores
Alcance de señal demasiado
pequeño/cae
Causas
Sobrecarga mecánica por
sobrepresión
Medidas
Sustituir el instrumento,
consultar al fabricante si falla
repetidas veces
Daños de membrana, p. Ej.
Sustituir el instrumento,
debido a golpes, medio abrasi- consultar al fabricante si falla
vo o agresivo, corrosión, etc.
repetidas veces
en la membrana o la conexión;
falta medio de transmisión
Limpiar la junta/superficie
Limpiar la junta/superficie de
dañada o sucia, la junta no
sellado; reemplazar la junta en
asienta correctamente, vueltas caso necesario
de rosca torcidas
ES
Fuentes de interferencias CEM Blindar el instrumento; blindaje
en el entorno, p. ej. convertidor del cable, quitar la fuente de
de frecuencia
interferencias
Span de señal oscilante/
impreciso
Desviación de señal de punto
cero
Temperaturas de uso excesivas/insuficientes
Disminuir/aumentar la temperatura
Instrumento no conectado a
tierra
Conectar a tierra el instrumento
Presión del medio de proceso
fuertemente ciclante
Amortiguación; asesoramiento
por parte del fabricante
Temperaturas de uso excesivas/insuficientes
Disminuir/aumentar la temperatura
Posición de montaje diferente
Corregir punto cero
Límite de presión de sobrecarga excedido
Disminuir la presión
72
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
En caso de reclamar una garantía sin que ésta esté justificada, facturaremos los gastos
de tramitación de la reclamación.
7. .../8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
7. Mantenimiento y limpieza
7.1 Mantenimiento
Este sensor de presión no requiere mantenimiento.
Todas las reparaciones solamente las debe efectuar el fabricante.
Es necesario que la empresa operadora lleve a cabo una inspección periódica de la
junta
7.2 Limpieza
¡CUIDADO!
Productos de limpieza inadecuados
Una limpieza con productos de limpieza inadecuados puede dañar el
instrumento y la placa de identificación.
▶▶ No utilizar productos de limpieza agresivos.
▶▶ No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro.
▶▶ No utilizar trapos o esponjas que podrían restregar.
ES
Productos de limpieza adecuados
■■ Agua
■■ Detergente lavavajillas habitual
Limpiar el dispositivo
▶▶ Limpiar la superficie del instrumento con un trapo suave y húmedo.
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
8.1 Desmontaje
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente
causados por medios peligrosos
En caso de contacto con medios peligrosos (p. ej. oxígeno, acetileno,
inflamables o tóxicos) medios nocivos para la salud (p. ej. corrosivas,
tóxicas, cancerígenas radioactivas) y con sistemas de refrigeración o
compresores existe el peligro de lesiones corporales, daños materiales y
del medio ambiente.
▶▶ En caso de fallo es posible que haya medios agresivos con temperaturas extremas o de bajo presión o que haya un vacío en el instrumento.
▶▶ Llevar equipo de protección necesario (ver capítulo 3.4 “Equipo de
protección personal”).
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
73
8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos
Desmontaje del instrumento
1. Interrumpir la alimentación de corriente del instrumento.
2. Desconectar la conexión eléctrica.
3. Destornillar el instrumento mediante una llave de tornillos utilizando las áreas para
llave.
8.2 Devolución
¡ADVERTENCIA!
Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente por
medios residuales
Medios residuales en el instrumento desmontado pueden causar riesgos
para personas, medio ambiente e instalación.
▶▶ En caso de sustancias peligrosas adjuntar la ficha de datos de seguridad correspondiente al medio.
▶▶ Limpiar el dispositivo, consultar el capítulo 7.2 “Limpieza”.
Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
Comentarios sobre el procedimiento de las devoluciones encuentra en el
apartado “Servicio” en nuestra página web local.
8.3 Eliminación de residuos
Una eliminación incorrecta puede provocar peligros para el medio ambiente.
Eliminar los componentes de los instrumentos y los materiales de embalaje conforme a
los reglamentos relativos al tratamiento de residuos y eliminación vigentes en el país de
utilización.
No eliminar junto a la basura doméstica. Asegurar la eliminación adecuada de acuerdo con las regulaciones nacionales.
74
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento:
Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas
(ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver.
9. Datos técnicos
9. Datos técnicos
9.1 Rangos de medición
Presión relativa
bar
psi
MPa (1 bar = 0,1 MPa)
0 ... 6
0 ... 10
0 ... 16
0 ... 20
0 ... 25
0 ... 40
0 ... 60
0 ... 100
0 ... 160
0 ... 250
0 ... 400
0 ... 600
0 … 100
0 … 160
0 … 200
0 ... 300
0 ... 500
0 ... 1.000
0 ... 1.500
0 ... 2.000
0 ... 3.000
0 ... 5.000
0 ... 8.000
MH-3
MH-3-HY
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ES
Protección a la sobrepresión: doble (diferente para rangos de medición individuales de
psi con el modelo MH-3-HY)
Resistencia al vacío: Sí
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
9.2 Señales de salida
Clase de señal
Señal
MH-3
x
x
Tensión (3 hilos)
DC 0 ... 10 V
x
-
Corriente (2 hilos)
Ratiométrica
4 ... 20 mA
MH-3-HY
DC 1 ... 5 V
x
-
DC 1 ... 6 V
x
-
DC 0,5 ... 4,5 V
x
x
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
75
9. Datos técnicos
Carga
■■ 4 ... 20 mA:
≤ (alimentación auxiliar - 10 V)/0,02 A
> 5 kΩ
■■ DC 1 ... 5 V:
> 2,5 kΩ
■■ DC 1 ... 6 V:
> 5 kΩ
■■ DC 0,5 ... 4,5 V: > 4,5 kΩ
■■ DC 0 ... 10 V:
9.3 Alimentación de corriente
Consumo de corriente
El consumo de corriente depende de la señal de salida.
■■ 4 ... 20 mA
< 30 mA
■■ DC 0 ... 10 V
< 10 mA
■■ DC 1 ... 5 V
< 10 mA
■■ DC 1 ... 6 V
< 10 mA
■■ DC 0,5 ... 4,5 V < 10 mA
9.4 Condiciones de referencia (según IEC 61298-1)
Temperatura: 15 ... 25 °C [59 ... 77 °F]
Presión atmosférica: 860 ... 1.060 mbar [12,5 ... 15,4 psi]
Humedad del aire: 45 ... 75 % h. r.
Alimentación auxiliar: DC 24 V
Posición de montaje: calibrado en posición vertical con la conexión a proceso inferior.
9.5 Datos de exactitud
Exactitud en las condiciones de referencia
≤ ±1 % del span para rangos de medición ≥ 40 bar [≥ 500 psi]
≤ ±2 % del span para rangos de medición < 40 bar [< 500 psi]
Incluye alinealidad, histéresis, desviación del punto cero y de fondo de escala (corresponde a error de medición según IEC 61298-2).
No linealidad (según IEC 61298-2)
≤ ±0,25 % del span para rangos de medición ≥ 40 bar [≥ 500 psi]
≤ ±0,40 % del span para rangos de medición < 40 bar [< 500 psi]
76
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
Alimentación auxiliar
La energía auxiliar depende de la señal de salida.
■■ 4 ... 20 mA:
DC 10 ... 36 V
■■ DC 0 ... 10 V:
DC 14 ... 36 V
■■ DC 1 ... 5 V:
DC 8 ... 36 V
■■ DC 1 ... 6 V:
DC 9 ... 36 V
■■ DC 0,5 ... 4,5 V: DC 4,5 ... 5,5 V
9. Datos técnicos
Error de temperatura a -40 ... +100 °C [-40 ... +212 °F]
Coeficiente de temperatura medio del punto cero:
≤ ±0,15 % del span/10 K para rangos de medición ≥ 40 bar [≥ 500 psi]
Para rangos de medición < 40 bar [< 500 psi]: a consultar
Coeficiente de temperatura medio del span: ≤ ±0,08 % del span/10 K
Tiempo de respuesta
≤ 2 ms
Estabilidad a largo plazo
≤ ±0,2 % del span/año para rangos de medición ≥ 40 bar [≥ 500 psi]
≤ ±0,3 % del span/año para rangos de medición< 40 bar [< 500 psi]
En el modelo MH-3-HY:
Rango de temperatura del medio -40 .... +30 °C[-40 .... +86 °F]:
típ. ≤ ±1 %/máx. ≤ ±3 % del spab/año
Se recomienda expresamente que el usuario compruebe la idoneidad de la versión del
producto seleccionada en la(s) aplicación(es) prevista(s) en las condiciones ambientales especificadas.
9.6 Condiciones de utilización
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
Clases de protección (nach IEC 60529)
El tipo de protección depende del modelo de la conexión eléctrica.
Conexión eléctrica
Tipo de protección 1)
MH-3
Deutsch DT04-3P (3 polos)
IP67
x
Conector Delphi serie Metri-Pack 150,
3-pin
IP67
x
Conector circular, M12 x 1 (4-pin)
IP67
x
Conector AMP Superseal 1.5, 3-pin
IP67
x
Salida de cable (0,5/1/2,5 m), 2 pines
IP6K9K
x
Salida de cable (0,5/1/2,5 m), 3 pines
IP6K9K
x
MH-3-HY
x
x
1) El tipo de protección indicado sólo es válido en estado conectado, con conectores según el modo de protección correspondiente.
Resistencia a la vibración
20 g (según IEC 60068-2-6)
Resistencia a choques
500 g (según IEC 60068-2-27)
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
77
ES
9. Datos técnicos
Rangos de temperatura admisibles
MH-3-HY
-40 ... +100 °C
[-40 ... +212 °F]
-40 ... + 85 °C
[-40 ... +185 °F]
Medio
-40 ... +125 °C
[-40 ... +257 °F]
-40 ... + 85 °C
[-40 ... +185 °F]
Almacenamiento
-40 ... +100 °C
[-40 ... +212 °F]
-40 ... + 85 °C
[-40 ... +185 °F]
9.7 Conexiones eléctricas
Resistencia contra cortocircuitos: S+ contra UProtección contra polaridad inversa: U+ contra U- (sin protección contra polaridad inversa con señal de salida ratiométrica)
Tensión de aislamiento: DC 500 V
Esquemas de conexiones
Conector circular, M12 x 1 (4-pin)
2 hilos
3 hilos
U+
1
1
U-
3
3
S+
-
4
2 hilos
3 hilos
U+
B
B
U-
A
A
S+
-
C
2 hilos
3 hilos
U+
3
3
U-
1
1
S+
-
2
2 hilos
3 hilos
U+
A
A
U-
B
B
S+
-
C
Metri Pack Serie 150 (3-pin)
AMP Superseal 1.5 (3-pin)
Deutsch DT04-3P (3 polos)
78
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
MH-3
Ambiente
9. Datos técnicos
Salida de cable
2 hilos
3 hilos
U+
marrón
marrón
U-
verde
verde
-
blanco
S+
Sección de hilo conductor 0,75
Diámetro de cable 6,6 mm
Longitud del cable 0,5 m o 2 m
mm2
(con virolas de cable)
Leyenda
U+
US+
ES
Alimentación positiva
Alimentación negativa
Salida analógica
9.8 Conexiones a proceso
Norma
Tamaño de Máx.
MH-3
rosca
presión
nominal 1)
MH-3-HY Junta y rango de temperatura 2)
G¼B
600 bar
[8.000 psi]
x
x
Cobre
Acero inoxidable
-40 ... +125 °C -40 ... +125 °C
[-40 ... +257 °F] [-40 ... +257 °F]
DIN EN ISO 1179-2 G ¼ A
(antes DIN 3852-E)
600 bar
[8.000 psi]
x
-
NBR
FPM/FKM
-40 ... +100 °C -40 ... +125 °C
[-40 ... +212 °F] [-40 ... 257 °F]
DIN EN ISO 9974-2 M14 x 1,5
(antes DIN 3852-E)
600 bar
[8.000 psi]
x
-
-
-
ISO 6149-2
M14 x 1,5
600 bar
[8.000 psi]
x
-
-
-
SAE J514 Fig.34B
7/16-20
UNF-2A
600 bar
[8.000 psi]
x
x
-
-
600 bar
[8.000 psi]
x
x
-
-
EN 837
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ANSI/ASME B1.20.1 ¼ NPT
Estándar
(MH-3)
Opción (MH-3)
1) Los detalles deben examinarse por separado en la aplicación respectiva. Los valores proporcionados para la
presión máx. nominal sirven solo para orientación general. Los valores dependen de la temperatura, la junta
utilizada, el par de torsión seleccionado, el tipo y material de la rosca de acoplamiento y las condiciones de
funcionamiento reinantes.
2) El modelo MH-3-HY se suministra sin junta. En función de la conexión al proceso y del rango de medición,
incluyendo la protección contra sobrecarga, se debe seleccionar una junta adecuada.
Las juntas listadas en “Estándar” están comprendidas en el alcance del suministro (sólo
para modelo MH-3).
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
79
9. Datos técnicos
Sistema CDS
Todas las conexiones al proceso disponen de un sistema CDS.
El diámetro del canal de presión está reducido a fin de contrarrestar los picos de
presión y la cavitación (véase la fig. 1).
Representación del sistema CDS
ES
9.9 Materiales
Piezas en contacto con el medio
MH-3:
Acero inoxidable
MH-3-HY: Acero inoxidable, 2.4711
Piezas sin contacto con el medio
Plástico reforzado con fibra de vidrio de alta resistencia (PBT)
9.10 Dimensiones en mm
80
con Metri-Pack Serie 150
con Deutsch DT04-3P
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
con conector circular M12 x 1
9. Datos técnicos
AMP Superseal 1.5
con salida de cable
ES
G
L1
G
L1
G
L1
G
L1
M14 x 1,5
14 [0,55]
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
G¼B
¼ NPT
hembra
13 [0,51]
13 [0,51]
M14 x 1,5
G¼A
13,5 [0,53]
G
7/16-20 UNF
L1
12 [0,47]
14 [0,55]
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
81
9. Datos técnicos
9.11
Logo
-
-
Descripción
País
MH-3
MH-3-HY
Declaración de conformidad UE
■■ Directiva CEM, EN 61326 Emisión (grupo
1, clase B) y resistencia a interferencias
(ámbito industrial)
■■ Directiva de equipos a presión
■■ Directiva RoHS
Unión Europea
x
x
EAC
Directiva CEM
Comunidad Económica
Euroasiática
x
-
GOST
Metrología, técnica de medición
Rusia
x
-
MTSCHS
Autorización para la puesta en servicio
Kazajistán
x
-
MazInMetr
Metrología, técnica de medición
Kazajistán
x
-
EC79/2009
Homologación de tipo de los vehículos
de motor impulsados por hidrógeno
Unión Europea
-
x
Informaciones sobre los fabricantes y certificados
Logo
-
Descripción
MTTF: > 100 años (sólo válido para el modelo MH-3)
Para homologaciones y certificaciones, véase el sitio web
Las indicaciones sobre taladros para roscar y para soldar se detallan en nuestra información técnica IN 00.14 en www.wika.es.
Para los modelos especiales MH-30000 se aplican especificaciones técnicas diferentes. Observar las especificaciones según la confirmación del pedido y el albarán.
Para más datos técnicos, consulte la hoja técnica de WIKA PE 81.59 y la documentación de pedido.
82
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
ES
Homologaciones
14136172.03 11/2019 EN/DE/FR/ES
WIKA manual de instrucciones sensor de presión OEM, modelo MH-3
83