Huawei Pocket Photo CV80 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Español
96
1. Aspecto
Contenido de la caja
Compruebe que todos los elementos que se indican a continuación estén incluidos en la
caja de empaque:
Aspecto
2. Descarga e instalación de la aplicación
1) Asegúrese de que el teléfono esté conectado a una red móvil o a una red Wi-Fi.
2) Utilice el teléfono para escanear el siguiente código QR o busque “HUAWEI Printer”
en la tienda de aplicaciones del teléfono para descargar e instalar la aplicación HUAWEI
Printer.
3. Enlace y conexión
1) Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante tres
segundos para encenderla.
2) Habilite Bluetooth en el teléfono.
3) Abra la aplicación HUAWEI Printer y pulse
para buscar los dispositivos
Bluetooth.
Español
97
4) De la lista de dispositivos Bluetooth, pulse el nombre de la impresora para comenzar
el enlace.
5) Cuando conecte la impresora por primera vez, debe pulsar el botón de
encendido/apagado de la impresora durante un segundo para confirmar la conexión.
6) La impresora se ha enlazado.
4. Colocación del papel en la impresora
1). Retire la tapa posterior.
2) Tome un pack de papel y coloque la tarjeta azul y el papel en la impresora, tal como
se muestra en la imagen.
Inserte solo un pack de papel (10 hojas de papel + 1 tarjeta azul) a la vez y
asegúrese de que el lado con el texto quede mirando hacia abajo.
Se recomienda usar papel HUAWEI para lograr una mejor calidad de
impresión. Es posible que ocurran errores si usa un papel que no sea
compatible. Puede elegir continuar pero es posible que la calidad de
impresión
se vea afectada.
3) Vuelva a colocar la tapa posterior.
La tarjeta azul se usa para corregir el color y para limpiar el cabezal término de la
impresora. Cuando imprima una foto después de colocar un nuevo pack de papel,
saldrá la tarjeta azul, en primer lugar, y después saldrá la foto.
5. Impresión
Encender/apagar
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante tres
segundos para encenderla/apagarla.
Si la impresora no está conectada dentro de los 5 minutos después del
encendido, accederá automáticamente al modo de hibernación. Pulse el botón
de encendido/apagado o use la función de conexión de Huawei Share para
activar la impresora.
Después de pasados cinco minutos en que la impresora está en modo de
hibernación, se apagará automáticamente.
Funciones de la impresora
1) Impresión de Galería
Abra la app Impresora y seleccione
Gallery print. Seleccione la imagen que desea
imprimir y después seleccione una opción de procesamiento para la imagen (opcional).
Pulse Begin printing en la esquina superior derecha de la pantalla de la aplicación para
imprimir la imagen.
2) Impresión de Collage
Abra la app Impresora y seleccione
Collage print. Seleccione las imágenes con las
que desea armar un collage (puede seleccionar entre 1 y 6 imágenes) y pulse Create
collage. Una vez creado el collage, pulse el botón
en el extremo superior derecho
de la pantalla de la aplicación y pulse Begin printing para imprimir el collage.
3) Impresión de fotos
Abra la aplicación Impresora y seleccione Document print. Seleccione el
documento que desea imprimir, seleccione el tamaño de impresión y mueva, acerque o
aleje la imagen, tal como desee. Pulse Next y pulse Begin printing.
4) Impresión de AR
Abra la app Impresora y seleccione
AR print. Seleccione el vídeo que desea
imprimir, seleccione una velocidad de cuadros y pulse el botón
en el extremo
superior derecho de la pantalla de la aplicación y, a continuación, pulse Begin printing.
Español
98
5) Escaneo de AR
Abra la app Impresora y seleccione
AR scan. Coloque la foto de AR en el visor del
teléfono y la aplicación reproducirá la foto de AR.
6) Impresión de tarjeta de presentación
Abra la app Impresora y seleccione Business card print. Siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para acceder al contenido de la tarjeta de presentación. Pulse el
botón
en el extremo superior derecho de la pantalla de aplicación y pulse Begin
printing.
Durante el proceso de impresión, pulse para cancelar la impresión.
6. Impresión en Huawei Share
Puede usar Huawei Share para imprimir las imágenes almacenadas en el teléfono
Huawei/Honor.
1) Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante tres
segundos para encenderla.
2) Abra Galería en el teléfono y seleccione la imagen que desea imprimir. Pulse
,
pulse Huawei Share search y busque la impresora en la lista.
3) Cuando conecte la impresora por primera vez, debe pulsar el botón de
encendido/apagado de la impresora durante un segundo para confirmar la conexión.
4) Comience a imprimir.
Esta función solo está disponible para los teléfonos con EMUI 9.0.1 o con versiones
posteriores.
7. Reinicio de la impresora
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante 9 segundos
para encender/apagar la impresora forzosamente.
8. Estado de la impresora
Indicador de estado
Color
Descripción
Verde
parpadeando
relativamente
rápido
Encendiendo o
enlazando
Verde
parpadeando
lentamente
Modo en espera
Verde sin
parpadear
Funcionamiento
normal
Verde
parpadeando
rápidamente
Imprimiendo
Rojo sin parpadear
Error
Apagada
Apagada
Indicador de alimentación
Color
Descripción
Rojo
parpadeando
Poca batería
Rojo sin
parpadear
Cargando
Verde
intermitente
Listo para conectarse
Verde sin
parpadear
Totalmente cargada o
encendida y en
funcionamiento
Rojo y verde
parpadeando
La impresora se está
actualizando
Si el indicador de encendido/apagado parpadea en rojo, cargue la impresora. El
indicador de encendido/apagado se apagará después de que la impresora se
apague automáticamente.
9. Precauciones acerca del papel
No tarde mucho tiempo en usar el papel una vez que haya abierto el pack.
Evite la exposición a la luz directa del sol y a las bajas temperaturas.
No use papel no estándar, ya que puede dañar al dispositivo.
No doble ni dañe el papel.
Informacn de seguridad
Antes de usar el dispositivo, lea las siguientes advertencias atentamente para
asegurarse de que el rendimiento del dispositivo sea óptimo, para evitar situaciones
peligrosas y para no incumplir leyes ni regulaciones.
No utilice el dispositivo en áreas donde esté prohibido el uso de dispositivos
inalámbricos porque puede interferir con otros dispositivos electrónicos y generar
graves problemas de seguridad.
Español
99
En centros de salud y hospitales donde el uso de dispositivos inalámbricos esté
prohibido, cumpla con las normas pertinentes y apague el dispositivo.
Es posible que algunos dispositivos inalámbricos interfieran con dispositivos médicos
implantables y otros equipos médicos, por ejemplo, marcapasos, implantes cocleares
y audífonos. Póngase en contacto con el fabricante del equipo médico para obtener
más información.
Cuando use el dispositivo, manténgalo, al menos, a 15 cm de los dispositivos
médicos.
No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Evite campos
magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal
funcionamiento de los circuitos.
Mantenga el dispositivo alejado de artículos que generen campos magnéticos o
eléctricos de gran intensidad (por ejemplo, hornos de microondas o refrigeradores).
No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas, a fin de evitar daños o lesiones
relacionadas con descargas atmosféricas.
Utilice el dispositivo a temperaturas entre 5 °C y 40 °C y almacénelo junto con sus
accesorios a temperaturas de entre -30 °C y +70 °C. El calor o el frío extremos
pueden dañar el dispositivo. A temperaturas por debajo de 5 °C, el rendimiento de la
batería se deteriorará.
No coloque el dispositivo en lugares que estén fácilmente expuestos a la luz directa
del sol, como el panel de un automóvil o el apoyo de una ventana.
No deje el dispositivo cerca de fuentes de ignición ni de calor al descubierto (como
calentadores, hornos de microondas, hornos, fogones y velas).
El dispositivo y sus accesorios pueden estar formados por componentes pequeños.
Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños. Si no lo
hace, los niños podrían causar daños involuntarios o ingerir los pequeños
componentes, lo que derivaría en una asfixia.
El dispositivo no es un juguete y los niños deben usarlo solo bajo supervisión de un
adulto.
Solo puede utilizar accesorios aprobados por el fabricante del dispositivo para este
número de modelo. El uso de otros accesorios puede invalidar la garantía, ocasionar
lesiones o incumplir las normas relacionadas del país en el cual el dispositivo está
ubicado. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Huawei para
obtener accesorios aprobados.
No se recomienda conectar este dispositivo a fuentes de alimentación, cargadores o
baterías no aprobados o incompatibles, ya que esto puede ocasionar incendios o
explosiones.
No desmonte ni modifique el dispositivo. Tampoco coloque objetos extraños dentro
de él ni lo sumerja en agua ni en otros líquidos para evitar pérdidas,
sobrecalentamiento, incendios y explosiones.
No deje caer el producto, no lo doble ni tampoco perfore la batería. No aplique
presión externa sobre la batería, ya que esto puede ocasionar un cortocircuito o el
sobrecalentamiento del sistema electrónico.
El dispositivo está equipado con una batería interna no extraíble. Para evitar que la
batería y el dispositivo se dañen o para evitar incendios o explosiones, no intente
reemplazar la batería por sus propios medios. El reemplazo de las baterías deberían
realizarlo solo los profesionales de un Centro de servicios autorizado de Huawei.
Mantenga el dispositivo y sus accesorios secos. No intente secar el dispositivo con
un dispositivo de calor externo, por ejemplo un horno de microondas o un secador de
pelo.
No coloque el dispositivo ni sus accesorios en entornos que sean demasiado cálidos
o demasiado fríos, ya que esto puede ocasionar el mal funcionamiento del dispositivo
o incluso explosiones.
Deje de utilizar el dispositivo, cierre todas las aplicaciones y desconecte todos los
equipos conectados antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento en
este.
No use químicos, agentes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el
dispositivo o sus accesorios. En su lugar, utilice un paño limpio, suave y seco.
No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas bancarias o de teléfono)
cerca del dispositivo durante periodos prolongados, ya que esto podría dañar la
banda de la tarjeta.
Español
100
No desmonte ni modifique el dispositivo ni sus accesorios sin autorización previa.
Los daños resultantes no estarán cubiertos por la garantía del fabricante. Si el
dispositivo falla o deja de funcionar correctamente, póngase en contacto con un
Centro de servicios autorizado de Huawei para obtener asistencia.
Evite desechar el dispositivo y sus accesorios como residuos domésticos comunes.
Respete las leyes locales sobre el desecho de productos electrónicos y sus
accesorios, y colabore con el reciclaje.
Información sobre desecho y reciclaje
El símbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el
producto, la batería, la documentación o la caja indican que todos los
productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos limpios de
residuos especiales al término de los ciclos de vida respectivos; no se deben
desechar en los lugares comunes que corresponden a los residuos
domésticos. Es responsabilidad del usuario desechar el dispositivo recurriendo a un
punto o servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de
baterías y equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) de conformidad con las leyes
locales.
La adecuada recolección y el correcto reciclaje de los equipos permiten garantizar que
los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (EEE) sean reciclados para que se
preserven los materiales de valor y se protejan tanto el medioambiente como la salud de
las personas; el procesamiento inadecuado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje
inadecuado de los equipos al término de su vida útil pueden ser nocivos para la salud y
el medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con las autoridades
locales, la tienda minorista donde ha adquirido el dispositivo o el servicio de eliminación
de residuos domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/.
Reducción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables
sobre la restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos
y electrónicos, como las reglas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de
corresponder), entre otras. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre
REACH y RoHS, visite nuestro sitio web http://consumer.huawei.com/certification.
Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Exposición a RF
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado
por las directrices internacionales, ha sido diseñado para que no supere los límites de
exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión europea.
Declaración
Por el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo
CV80 cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la
Directiva 2014/53/EU.
La versión más reciente y vigente de la DoC (declaración de cumplimiento) puede
consultarse en http://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
Bandas de frecuencia y potencia
(a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es posible que
algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Póngase
en contacto con el operador local para obtener más detalles.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las
cuales funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas es menor
que el límite más alto especificado en la norma armonizada relacionada.
Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión
(irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Bluetooth:
2400 MHz-2483,5 MHz. 6 dBm.
Información de software y accesorios
Algunos accesorios son opcionales en determinados países o en algunas regiones. Los
proveedores con licencia comercializan los accesorios opcionales. Se recomienda
Español
101
utilizar los siguientes accesorios:
Baterías: P0925-HF
La versión de software del producto es 27.05000500. Una vez que el producto haya sido
lanzado, el fabricante publicará actualizaciones de software para solucionar errores o
mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido
verificadas y cumplen con las reglas pertinentes.
El usuario no puede acceder a todos los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de
frecuencia y la potencia de salida) y, por lo tanto, no puede modificarlos.
Para consultar la información más actualizada sobre los accesorios y el software,
consulte la DoC (declaración de cumplimiento) en
http://consumer.huawei.com/certification.
Cumplimiento de las normas de la FCC
Exposición a RF
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado
por las directrices internacionales, el dispositivo ha sido diseñado para que no supere los
límites de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de
Comunicaciones.
Declaración de conformidad con la FCC
Este dispositivo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que cumple con los
límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la sección 15 de
las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias nocivas en una instalación doméstica. Este
dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser
instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede provocar
interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza
que no haya interferencias en determinadas instalaciones. Si este equipo causa
interferencias nocivas a la recepción de señales de televisión o radio, lo que puede
detectarse al encender y apagar el dispositivo, se recomienda al usuario intentar corregir
las interferencias mediante alguna o varias de las siguientes medidas:
-- Reoriente o reubique la antena receptora.
-- Aleje el dispositivo del receptor.
-- Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde
está conectado el receptor.
-- Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en el funcionamiento de
equipos de radio y televisión para que le asesore.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento se
encuentra sujeto
a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencias
nocivas; y (2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que
puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución: Las modificaciones o los cambios realizados en el dispositivo que no hayan
sido expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el
permiso del usuario para operar el dispositivo.
Parte responsable - Póngase en contacto solo por Información FCC
Huawei Device USA Inc.
5700 Tennyson Parkway, Suite 300
Plano, TX 75024
Principal: 214-919-6800
Cumplimiento de las normas de Industry Canada
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites de exposición a
radiofrecuencia (RF) aplicables.
El valor más alto de SAR informado a la IC para este tipo de dispositivo, cuando se lo
usa en condiciones de exposición como dispositivo portátil es 0,079 W/kg.
Declaración sobre cumplimiento de normas de IC
Este dispositivo cumple con CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Asimismo, cumple con el/los estándar/es de RSS para dispositivos exentos de licencia
según Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) el dispositivo no debe ocasionar interferencias y (2) el dispositivo debe
aceptar todas las interferencias, incluso aquellas que puedan ocasionar un
funcionamiento no deseado.
Español
102
Declaración legal
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Todos los derechos reservados.
Este documento es solo para fines de referencia. El contenido de esta guía no constituye
garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita.
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, lo que incluye, a título meramente
enunciativo, el color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el producto, son solo
para fines de referencia. El producto real puede ser diferente. El contenido de esta guía
no constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita.
Visite http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm para obtener la línea de
atención y el correo electrónico actualizados correspondientes a su país o región.
La marca y el logotipo Bluetooth
®
son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido
por la licencia correspondiente.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
Protección de la privacidad
Para saber cómo protegemos su información personal, visite
http://consumer.huawei.com/privacy-policy y lea nuestra política de privacidad.
Para obtener información sobre la tarjeta de garantía para Estados Unidos de América,
acceda a http://consumer.huawei.com/us/support/warranty-policy/index.htm.

Transcripción de documentos

Español 1. Aspecto Contenido de la caja Compruebe que todos los elementos que se indican a continuación estén incluidos en la caja de empaque: Aspecto 2. Descarga e instalación de la aplicación 1) Asegúrese de que el teléfono esté conectado a una red móvil o a una red Wi-Fi. 2) Utilice el teléfono para escanear el siguiente código QR o busque “HUAWEI Printer” en la tienda de aplicaciones del teléfono para descargar e instalar la aplicación HUAWEI Printer. 3. Enlace y conexión 1) Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante tres segundos para encenderla. 2) Habilite Bluetooth en el teléfono. 3) Abra la aplicación HUAWEI Printer y pulse Bluetooth. 96 para buscar los dispositivos Español 4) De la lista de dispositivos Bluetooth, pulse el nombre de la impresora para comenzar el enlace. 5) Cuando conecte la impresora por primera vez, debe pulsar el botón de encendido/apagado de la impresora durante un segundo para confirmar la conexión. 6) La impresora se ha enlazado. 4. Colocación del papel en la impresora 1). Retire la tapa posterior. 2) Tome un pack de papel y coloque la tarjeta azul y el papel en la impresora, tal como se muestra en la imagen. • Inserte solo un pack de papel (10 hojas de papel + 1 tarjeta azul) a la vez y asegúrese de que el lado con el texto quede mirando hacia abajo. • Se recomienda usar papel HUAWEI para lograr una mejor calidad de impresión. Es posible que ocurran errores si usa un papel que no sea compatible. Puede elegir continuar pero es posible que la calidad de impresión se vea afectada. 3) Vuelva a colocar la tapa posterior. La tarjeta azul se usa para corregir el color y para limpiar el cabezal término de la impresora. Cuando imprima una foto después de colocar un nuevo pack de papel, saldrá la tarjeta azul, en primer lugar, y después saldrá la foto. 5. Impresión Encender/apagar Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante tres segundos para encenderla/apagarla. ● Si la impresora no está conectada dentro de los 5 minutos después del encendido, accederá automáticamente al modo de hibernación. Pulse el botón de encendido/apagado o use la función de conexión de Huawei Share para activar la impresora. ● Después de pasados cinco minutos en que la impresora está en modo de hibernación, se apagará automáticamente. Funciones de la impresora 1) Impresión de Galería Gallery print. Seleccione la imagen que desea Abra la app Impresora y seleccione imprimir y después seleccione una opción de procesamiento para la imagen (opcional). Pulse Begin printing en la esquina superior derecha de la pantalla de la aplicación para imprimir la imagen. 2) Impresión de Collage Abra la app Impresora y seleccione Collage print. Seleccione las imágenes con las que desea armar un collage (puede seleccionar entre 1 y 6 imágenes) y pulse Create en el extremo superior derecho collage. Una vez creado el collage, pulse el botón de la pantalla de la aplicación y pulse Begin printing para imprimir el collage. 3) Impresión de fotos Abra la aplicación Impresora y seleccione Document print. Seleccione el documento que desea imprimir, seleccione el tamaño de impresión y mueva, acerque o aleje la imagen, tal como desee. Pulse Next y pulse Begin printing. 4) Impresión de AR Abra la app Impresora y seleccione AR print. Seleccione el vídeo que desea imprimir, seleccione una velocidad de cuadros y pulse el botón en el extremo superior derecho de la pantalla de la aplicación y, a continuación, pulse Begin printing. 97 Español 5) Escaneo de AR AR scan. Coloque la foto de AR en el visor del Abra la app Impresora y seleccione teléfono y la aplicación reproducirá la foto de AR. 6) Impresión de tarjeta de presentación Abra la app Impresora y seleccione Business card print. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para acceder al contenido de la tarjeta de presentación. Pulse el en el extremo superior derecho de la pantalla de aplicación y pulse Begin botón printing. Durante el proceso de impresión, pulse para cancelar la impresión. 6. Impresión en Huawei Share Puede usar Huawei Share para imprimir las imágenes almacenadas en el teléfono Huawei/Honor. 1) Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante tres segundos para encenderla. 2) Abra Galería en el teléfono y seleccione la imagen que desea imprimir. Pulse , pulse Huawei Share search y busque la impresora en la lista. 3) Cuando conecte la impresora por primera vez, debe pulsar el botón de encendido/apagado de la impresora durante un segundo para confirmar la conexión. 4) Comience a imprimir. Esta función solo está disponible para los teléfonos con EMUI 9.0.1 o con versiones posteriores. 7. Reinicio de la impresora Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado de la impresora durante 9 segundos para encender/apagar la impresora forzosamente. 8. Estado de la impresora Indicador de estado Color Descripción Verde parpadeando Encendiendo o relativamente enlazando rápido Verde parpadeando Modo en espera lentamente Verde sin Funcionamiento parpadear normal Verde parpadeando Imprimiendo rápidamente Rojo sin parpadear Error Apagada Apagada Indicador de alimentación Color Descripción Rojo Poca batería parpadeando Rojo sin Cargando parpadear Verde Listo para conectarse intermitente Totalmente cargada o Verde sin encendida y en parpadear funcionamiento Rojo y verde La impresora se está parpadeando actualizando Si el indicador de encendido/apagado parpadea en rojo, cargue la impresora. El indicador de encendido/apagado se apagará después de que la impresora se apague automáticamente. 9. Precauciones acerca del papel • • • • No tarde mucho tiempo en usar el papel una vez que haya abierto el pack. Evite la exposición a la luz directa del sol y a las bajas temperaturas. No use papel no estándar, ya que puede dañar al dispositivo. No doble ni dañe el papel. Información de seguridad Antes de usar el dispositivo, lea las siguientes advertencias atentamente para asegurarse de que el rendimiento del dispositivo sea óptimo, para evitar situaciones peligrosas y para no incumplir leyes ni regulaciones. • No utilice el dispositivo en áreas donde esté prohibido el uso de dispositivos inalámbricos porque puede interferir con otros dispositivos electrónicos y generar graves problemas de seguridad. 98 Español • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • En centros de salud y hospitales donde el uso de dispositivos inalámbricos esté prohibido, cumpla con las normas pertinentes y apague el dispositivo. Es posible que algunos dispositivos inalámbricos interfieran con dispositivos médicos implantables y otros equipos médicos, por ejemplo, marcapasos, implantes cocleares y audífonos. Póngase en contacto con el fabricante del equipo médico para obtener más información. Cuando use el dispositivo, manténgalo, al menos, a 15 cm de los dispositivos médicos. No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o suciedad. Evite campos magnéticos. El uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal funcionamiento de los circuitos. Mantenga el dispositivo alejado de artículos que generen campos magnéticos o eléctricos de gran intensidad (por ejemplo, hornos de microondas o refrigeradores). No utilice el dispositivo durante tormentas eléctricas, a fin de evitar daños o lesiones relacionadas con descargas atmosféricas. Utilice el dispositivo a temperaturas entre 5 °C y 40 °C y almacénelo junto con sus accesorios a temperaturas de entre -30 °C y +70 °C. El calor o el frío extremos pueden dañar el dispositivo. A temperaturas por debajo de 5 °C, el rendimiento de la batería se deteriorará. No coloque el dispositivo en lugares que estén fácilmente expuestos a la luz directa del sol, como el panel de un automóvil o el apoyo de una ventana. No deje el dispositivo cerca de fuentes de ignición ni de calor al descubierto (como calentadores, hornos de microondas, hornos, fogones y velas). El dispositivo y sus accesorios pueden estar formados por componentes pequeños. Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los niños. Si no lo hace, los niños podrían causar daños involuntarios o ingerir los pequeños componentes, lo que derivaría en una asfixia. El dispositivo no es un juguete y los niños deben usarlo solo bajo supervisión de un adulto. Solo puede utilizar accesorios aprobados por el fabricante del dispositivo para este número de modelo. El uso de otros accesorios puede invalidar la garantía, ocasionar lesiones o incumplir las normas relacionadas del país en el cual el dispositivo está ubicado. Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de Huawei para obtener accesorios aprobados. No se recomienda conectar este dispositivo a fuentes de alimentación, cargadores o baterías no aprobados o incompatibles, ya que esto puede ocasionar incendios o explosiones. No desmonte ni modifique el dispositivo. Tampoco coloque objetos extraños dentro de él ni lo sumerja en agua ni en otros líquidos para evitar pérdidas, sobrecalentamiento, incendios y explosiones. No deje caer el producto, no lo doble ni tampoco perfore la batería. No aplique presión externa sobre la batería, ya que esto puede ocasionar un cortocircuito o el sobrecalentamiento del sistema electrónico. El dispositivo está equipado con una batería interna no extraíble. Para evitar que la batería y el dispositivo se dañen o para evitar incendios o explosiones, no intente reemplazar la batería por sus propios medios. El reemplazo de las baterías deberían realizarlo solo los profesionales de un Centro de servicios autorizado de Huawei. Mantenga el dispositivo y sus accesorios secos. No intente secar el dispositivo con un dispositivo de calor externo, por ejemplo un horno de microondas o un secador de pelo. No coloque el dispositivo ni sus accesorios en entornos que sean demasiado cálidos o demasiado fríos, ya que esto puede ocasionar el mal funcionamiento del dispositivo o incluso explosiones. Deje de utilizar el dispositivo, cierre todas las aplicaciones y desconecte todos los equipos conectados antes de limpiar el equipo o realizar tareas de mantenimiento en este. No use químicos, agentes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo o sus accesorios. En su lugar, utilice un paño limpio, suave y seco. No coloque tarjetas con bandas magnéticas (como tarjetas bancarias o de teléfono) cerca del dispositivo durante periodos prolongados, ya que esto podría dañar la banda de la tarjeta. 99 Español • • • No desmonte ni modifique el dispositivo ni sus accesorios sin autorización previa. Los daños resultantes no estarán cubiertos por la garantía del fabricante. Si el dispositivo falla o deja de funcionar correctamente, póngase en contacto con un Centro de servicios autorizado de Huawei para obtener asistencia. Evite desechar el dispositivo y sus accesorios como residuos domésticos comunes. Respete las leyes locales sobre el desecho de productos electrónicos y sus accesorios, y colabore con el reciclaje. Información sobre desecho y reciclaje El símbolo del cubo de basura con ruedas que aparece tachado en el producto, la batería, la documentación o la caja indican que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos limpios de residuos especiales al término de los ciclos de vida respectivos; no se deben desechar en los lugares comunes que corresponden a los residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario desechar el dispositivo recurriendo a un punto o servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de baterías y equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) de conformidad con las leyes locales. La adecuada recolección y el correcto reciclaje de los equipos permiten garantizar que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (EEE) sean reciclados para que se preserven los materiales de valor y se protejan tanto el medioambiente como la salud de las personas; el procesamiento inadecuado, la ruptura accidental, el daño o el reciclaje inadecuado de los equipos al término de su vida útil pueden ser nocivos para la salud y el medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista donde ha adquirido el dispositivo o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/. Reducción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las reglas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio web http://consumer.huawei.com/certification. Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Exposición a RF El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, ha sido diseñado para que no supere los límites de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión europea. Declaración Por el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo CV80 cumple con los requisitos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. La versión más reciente y vigente de la DoC (declaración de cumplimiento) puede consultarse en http://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea. Cumpla con las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. Bandas de frecuencia y potencia (a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: Es posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Póngase en contacto con el operador local para obtener más detalles. (b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas es menor que el límite más alto especificado en la norma armonizada relacionada. Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Bluetooth: 2400 MHz-2483,5 MHz. 6 dBm. Información de software y accesorios Algunos accesorios son opcionales en determinados países o en algunas regiones. Los proveedores con licencia comercializan los accesorios opcionales. Se recomienda 100 Español utilizar los siguientes accesorios: Baterías: P0925-HF La versión de software del producto es 27.05000500. Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante publicará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes. El usuario no puede acceder a todos los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de salida) y, por lo tanto, no puede modificarlos. Para consultar la información más actualizada sobre los accesorios y el software, consulte la DoC (declaración de cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la FCC Exposición a RF El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, el dispositivo ha sido diseñado para que no supere los límites de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones. Declaración de conformidad con la FCC Este dispositivo ha sido sometido a pruebas y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias nocivas en una instalación doméstica. Este dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, puede provocar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no haya interferencias en determinadas instalaciones. Si este equipo causa interferencias nocivas a la recepción de señales de televisión o radio, lo que puede detectarse al encender y apagar el dispositivo, se recomienda al usuario intentar corregir las interferencias mediante alguna o varias de las siguientes medidas: -- Reoriente o reubique la antena receptora. -- Aleje el dispositivo del receptor. -- Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde está conectado el receptor. -- Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos de radio y televisión para que le asesore. Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe ocasionar interferencias nocivas; y (2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones o los cambios realizados en el dispositivo que no hayan sido expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario para operar el dispositivo. Parte responsable - Póngase en contacto solo por Información FCC Huawei Device USA Inc. 5700 Tennyson Parkway, Suite 300 Plano, TX 75024 Principal: 214-919-6800 Cumplimiento de las normas de Industry Canada Información de certificación (SAR) Este dispositivo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites de exposición a radiofrecuencia (RF) aplicables. El valor más alto de SAR informado a la IC para este tipo de dispositivo, cuando se lo usa en condiciones de exposición como dispositivo portátil es 0,079 W/kg. Declaración sobre cumplimiento de normas de IC Este dispositivo cumple con CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). Asimismo, cumple con el/los estándar/es de RSS para dispositivos exentos de licencia según Industry Canada. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) el dispositivo no debe ocasionar interferencias y (2) el dispositivo debe aceptar todas las interferencias, incluso aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. 101 Español Declaración legal Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Todos los derechos reservados. Este documento es solo para fines de referencia. El contenido de esta guía no constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita. Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía, lo que incluye, a título meramente enunciativo, el color, el tamaño y los contenidos que aparecen en el producto, son solo para fines de referencia. El producto real puede ser diferente. El contenido de esta guía no constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita. Visite http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm para obtener la línea de atención y el correo electrónico actualizados correspondientes a su país o región. La marca y el logotipo Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Android™ es una marca comercial de Google Inc. Protección de la privacidad Para saber cómo protegemos su información personal, visite http://consumer.huawei.com/privacy-policy y lea nuestra política de privacidad. Para obtener información sobre la tarjeta de garantía para Estados Unidos de América, acceda a http://consumer.huawei.com/us/support/warranty-policy/index.htm. 102
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Huawei Pocket Photo CV80 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario