Transcripción de documentos
GARANT|A
CUADRO
....................................................
DE ESPECIFICACIONES
DEFINICIONES
DE NORMAS
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
GLOSARIO
28
.....................................
DE SEGURIDAD
29
...........................
DE SEGUR|DAD
29
.....................
29-34
.......................................................
ACCESORIOS
CICLO DE SERVICIO
ENSAMBLADO
36
37-38
...................................................
39-41
...............................................
SERVICIOS Y REGULACIONES
42-43
.....................................
44-45
.....................................................
GUIA DE DIAGNOSTICO
NOTES/NOTAS
35
..................................................
MANTENIMIENTO
ALMACENAJE
35
...............................................
....................................................
INSTALACION
OPERACION
35
....................................................
DE PROBLEMAS
46
............................
47-49
.................................................
LISTA DE PARTES
...............................................
COMO SOLICITAR
PIEZAS PARA REPARACION
GARANT|A COMPLETA
50-51
24-27
...................
POR UN AI_IO COMPRESOR
contratepa
DE AIRE
Si este compresor de aire fal_arapot defectos en materiales o mano de obra dentro del 3apso de
un aSo a partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES
SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARA,UBRE
DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devu_lva_oal comercio
Orchard m_s cercano y Orchard Io reparar_, libre de cargo.
Si este compresor de aire fuese utiJizado pare prop6sitos comerciales o de alquiler, la garantfa
solo tendra validez pot noventa dias a partir de la compra.
Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, aunque usted podra tenet otros derechos
que poddan variar entre estados.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates,
D27603
28-SP
IL 60170
Modelo N °
M&x. HP desarrollado
Di&metro interior
Carrera
Tensi6n monofasica
Circuito mfnimo requerido
Tipo de fusibleAcci6n
retardada
Caloacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
919-167211
5,5
2,375 po (60,4 mm)
1,35 po (34,3 mm)
120V/60HZ
15A
20 Galones (75,7 litros)
120
150
8,4 Calibre de Iibras
par pulgada cuadrada
6,2 Calibre de Iibras
pot pulgada cuadrada
SCFM a 90 psig
Im]=1all#l[t][o _]_J_._Im]=l_I_Z_"]
Im]=[-"]_tlJ
-'tI m7.,I
m]
SEGURIDAD
Y PREVENCION
DE PROBLEMAS
DEL EQUIPO: Para ayudar al
reconocimiento
de esta informaci6n, hemos utilizado los simbolos mostrados abajo.
Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a dichas secciones.
_
Indica una situaci6n de
inminente riesgo, la
cual, si no es evitada, causar& la
muerte o lesiones serias.
_
Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada, podda
resultar en lesiones menores o
moderadas.
potencialmente riesgosa, que si no es
evitada, podrfa resultar en la muerte o
lesiones serias,
seguridad de alerta indica una situaci6n
)otencialmente riesgosa la que, si no es
evitada, podria causar da_os en la
rgrqpiedad.a
_AIgunos
tipos de aserr[n creados pot m&quinas el6ctricas de liiado, aserrado,
3moIsdo_ perforado u otras actividsdes de la construooi6n, contienen
materiales qu_micos conocidos (en el Estado de California) como causantes de c&ncer, defectos de
nacimiento u otros d_os del ap_rato reproductivo. A_gunos ejemplos de dichos productos quimicos son:
•
El plomo contenido en algunas pinturas con base de pIomo
Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos
Ars_nico y cromo provenientes del tr_tamiento qulmico dado a la madera
de albaSilerla
Su tiesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes qulmicos:
tr_baje en zonas bien ventiladas, y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador MSHA / NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herramientas.
AI utilizar herramientas neum&ticas tambi_n deben tomarse
de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales.
29* SP
precauciones
b&sicas de seguridad,
a fin
D27603
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LA OPERACI()N O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO
PODRiAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAI_IOS A LA PROPIEDAD. LEA Y
COMPRENDA
TODAS
LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES
DE
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
',l:=ll[_ ;{a
ADVERTENCIA:
_,QUE PUEDE
RIESGO DE EXPLOSI()N
O INCENDIO
;,COMO PREVENIRLO?
OCURRIR?
Para los contactos el_ctricos es normal la
existencia de chispas entre el motor y eI
interrupter a presi6n,
Opere siempre el compresor en un sector
bien ventihdo y libre de materiales
combustibles, gasolina o emanaciones de
solvente.
Si las chispas el6ctricas provenientes del
comptesor tomaraN contacto COn
emanacioaes
de materlAles inflamables,
ellos podrian arder originando incendio o
explosi6a.
En un &tea de rociado de materiales
inflamables, ubique al compresor por Io
menos a 6,1m (20 pies) de distancia del _irea
de rociado. Podrla requerirse una extensi6n de
la manguera.
Almacene los materiales inflamables en una
ubicacibn segura, alejados del compresor.
Restringir cualquiera de las aberturas de
ventilaci6n causar_i un serio recalentamiento
y podrla producir un incendio.
Jam&s coloque objetos apoyados o sobre el
compresor. Opere el compresor en un sector
abierto, por I0 menos a 30 cm (12 pulgadas)
alejado de cualquier pared u obstrucci6n que
restrinja el flujo de aire fresco alas aberturas de
ventilaci6n.
Opere eI compresor en un sector limpio+ seco, y
bien ventilado. NO opere la unidad en
espacios cerrados o cualquier _rea
confinada.
Dejar desatenido este product{) mientras el
mismo est& en funcionamiento
puede
resuitar en lesiones personales o da_os a la
propiedad= Para reducir el riesgo de incendio,
no permita que el compresor opere
desatendido.
Mantdngase siempre alerta cada vez que el
pmducto este funcionando.
Desconecte siempre el suministro el_ctrico
moviendo la palanca conmutadora de
presibn a la posicibn de apagado (off), y
drene el tanque diariamente o despu_s de
cada uso.
D27603
30 + SP
',,I=ll[_
ADVERTENCIA:
TANQUE
DE
AIRE:
LAS
RIESGO
DE EXPLOSION
SIGUIENTES
CONDICIONES
DEBlUTAMIENTO
DEL TANQUE,
A LA PROPIEDAD
O SERIAS LESIONES.
&QUE
PUEDE
Y DETERMINAR
PODRiAN,
SU EXPLOSION
OCURRIR?
_.COMO
1. Drenaje inadecuado del agua condensada
en el tanque, siendo la causa del bxido
que reduce el espesor del tanque de
CAUSAR
VIOLENTA,
EL
DAI_IOS
PREVENIRLO?
Drene el tanque diariamenta
o despu_s de
cada uso. Si el tanque genera una p_rdida,
reempl&celo inmediatamenta
con un nuevo
tanque o reemplace el compresor compteto,
acero.
2. Modificaciones
al tanque.
:{I
Jam_s perfore+ suelde, o efectde modificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios,
o intanto de reparaciones
3. Modificaciones
no autorizadas a la vdlvula
de descarga, v_lvula de seguridad o
cualquier otto componente que controle
la presibn del tanque.
4. La vibracibn excesiva puede debilitar el
tanque de aire y causar su ruptura o
explosiSn,
AGREGADOS
EI tanque estb dise_ado para resistir presiones
operativas especificas. Jamds efectde ajustes
o susfituya partes que alteren las
regulaciones
de preskSn originales
de
f_brica.
Y ACCESORIOS
Para un control esencial de la presi6n+ debe
ustad instalar un regulador y un medidor de
presibn a la salida del aide de su compreso_ (Si
no estuv+ese equipado) Siga las recomendaciones
de los fabdcantes de su equipo y jam&s exceda
los valores mfiximos de presi6n permitidos pare
los aocesorios+ Jam_s use el compfesor para
inflar objetos que requieren poca o baja
presibn, tales como juguetas para los ni_os,
pelotas de fdtbol, pelotas de basquet, etc.
El exceso a los valores de presi6n
establecidos para las herramientas
neum_ticas, pistolas rociadoras, accesorios
activados pot aire, cubiertas y otros objetos
inflabIes, puede causar su explosi6n o set
arrojados, pudiendo ocasionar serias lesiones.
'J=ll[_
ADVERTENCIA:
"-{I
RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS
&QUE PUEDE OCURRIR?
El chorro de aire comprimido puede causar
da_os sobre los tejidos blandos de la piel
expuesta, y puede propulsar suciedad,
astillas, part_culas sueltas y peque_os objetos a
alia velocidad, ocasionaldo dafios a la propiedad
o lesiones personales.
POR EL AIRE.
&COMO PREVENIRLO?
AI utilizar el compresor, use siempre anteojos
de seguridad ansi 7-87.1 aprobados, con
protacci6n lateral.
Jam_is apunte ninguna boquilla o pulverizador
hacia partes del cuerpo, a otras personas o
animales.
Apague siempre el compresor y purgue la
presibn de la manguem del a+re y del tanque,
antes de inte_ar el mantenimiento, el acople de
herramientas o accesorios+
31_ SP
D27603
ADVERTENCIA:
&QUEPUEDE
RIESGO DE DESCARGA
OCURRIR?
ELECTRICA
&COMO
PREVENIRLO?
Su compresor de aire est& accionado por
electricidad. Come cualquier otro dispositivo
e_6ctrico impulsado electricamente,
si no se Io
utiliza adecuadamente,
podrla causarle una
descarga el_ctrica.
Jam_s opere e! compresor a la intemperie
cuando est& IIoviendo o en condiciones de
humedad.
Las reparaciones intentadas por personal no
calificado podrian ocasionar serias lesiones
o la muerte por eleCtrocuci6n.
Cualquier conexibn el6ctrica O _eparaci6n
requerida pot este producto debe ser
efectuada por personal autorizado
de los
servicentros de acuerdo a los c6digos
el_ctricos nacionales y locales.
CONEXlON A TIERRA: Dejar de proveer una
adecuada conexi6n a tiena a este producto
podrla ocasionar lesiones serias o la muer_e
por electrocuci6n.
Ver instrucciones para la
puesta a tierra.
Asegt_rese que el circuito el_ctrico al cual
est& conectado el compresor, suministra
apropiada conexibn a tierra, tensibn correcta
y una adecuada protecci6n de fusibles.
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o dafiadas.
J=1111[_
;{=
ADVERTENCIA:
_QUEPUEDE
RIESGO DE INHALACION
OCURRIR?
_.COMO PREVENIRLO?
El aire comprimido proveniente del compresor
no es sano para respirar. El chorro de aire
puede contener mon6xido de carbono,
vapores tbxicos o partlculas s61idas
provenientes del tanque. La inhalaci6n de
dichos contaminantes puede Ilegar a causar
serias lesiones o la muerte.
El aire obtenido directamente det compresor
jamds deberd ser utilizado para proveer aire
para consumo humano. Para poder utiIizar el
aire produoido pot este compresor y hacer_o
resirable, deber_in instalarse un filtro adecuado
y un equipo de seguridad intetcalado= Los
fittros intercatados tanto como el equipo de
seguridad utitizado en conjunto con el
compresor, deber_n ser capaces de procesar
el tratamiento del aire de acuerdo a todos los
c6digos locales y federales, previo al
consumo humano.
El rociado de materiates tales como pintura,
soIventes, removedores de pintura, insecticidas,
mata hierbas, contienen emanaciones da_inas
y venenosas.
Trabaje en un drea con buena ventilaci6n
cruzada. Lea y siga las instrucciones de
seguridad
provistas en el rbtulo o en los datos
de las hojas de seguridad del material que est_
pulverizando.
Use el respirador aprobado
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
D27603
32_ SP
ADVERTENCIA:
_QU I_ PUEDE
RIESGO DE QUEMADURAS
OCURRIR?
_COMO
PREVENIRLO?
Jamds toque partes de metal expuestas en el
compresor durante o inmed+atamente despues
de la operaci6n, el compresor permanecer_
caliente por varios minutos luego de la
operaci6n,
Tocar el metal expuesto tal como el ¢abezal
del compresor o los tubos de saIid8 del escape,
puede ooasionarle serias quemaduras.
No Io cubra con fundas protectoras o intente
mantenimiento
hasta que la unidad haya
aIcanzado SU enfriamiento_
el
J=1111[_
;{=
ADVERTENCIA:
&QUE
PUEDE
RIESGO DE PARTES MOVILES
_COMO
OCURRIR?
Partes movibles tales como Ia pole& et
volante y la correa podrlan set la causa de
serias lesiones si etlas entraran en contacto
con usted o sus ropas+
PREVENIRLO?
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o d85adas+
Cualquier reparaci6n requerida por este
producto debe ser efectuada pot personal
autorizado de los servicentros.
Intentar
operar el oompresor con sus partes
da_adas o faltantes, o la reparacibn del
compresor con SUS proteociones removidas,
puede exponerlo a usted a partes movibles,
que podrian resultar en lesiones serias=
'.1=11![_ ;0
ADVERTENCIA:
TRANSPORTAR
RIESGO DE DAI_OS A LA PROPIEDAD
EL COMPRESOR
(Fuego,
&QUE
inhalacibn,
PUEDE
AL
daSo a la superficie de vehiculos)
OCURRIR?
&COMO
El aceite puede derramarse y etlo podfia
resultar en serias lesiones o Ia muerte debido al
riesgo de incendio o inhalaci6n+ El derrame de
aceite daSa atfombras, pinturas u otras
superficies de veh_culos o remolques,
PREVENIRLO?
Deposite el compresor sot)re una alfombrilla
protectora cuando Io transporte, a fin de
proteger al vehlculo de p_rdidas por goteo,
Retire el compresor del vehlculo inmediatamente
despu6s de su arribo al destino.
33 + SP
D27603
',,1
=1111
[_ ;{q
ADVERTENCIA:
RIESGO DE OPERACION
_QUEPUEDE
INSEGURA
_+C6MO PREVENIRLO?
OCURRIR?
La opetacion insegura de su compresor de aire
podr_a ocasionarle serias lesiones o la muerte
a usted u otros.
Revise y comprenda todas las instrucciones
advertencias COntenidss en este manual+
y
Familiar_cese con los m_todos de operaci6n
control del compresor de aire+
Mantenga lil0re la zona de operaciones
persona alguna, 8nima_es dom_sticos y
obst&culos,
de
Mantenga alejados a los ni_os del coxmpresor
de aire en todo momento.
No opere el producto cuando se encuentre
fatigado o bajo la influencia del alcohol o
drogas. Est_ alerta en todo momento.
Jam_s a_ere los elementos
este producto,
de seguridad
Equipe la zona de operaciones
extinguidor de fuego.
con un
No opere la m_quina si _sta tiene partes
fa]tantes, rotas o no autorizadas.
D27603
34+ SP
de
y
Familiaflcese con los siguiantes t_rminos,
antes de operar la unidad:
OFM= (Cubic feet per minute) Pies cQbicos
por minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies c(3bicos estandar pot minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras por
pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Inganieros Medtnicos); hecho probado
inspeccionado y registrado an
cumplimiento de los estandares de la
ASME.
Cbdigo de certificaci6n:
LOS productos
que usan ana o m&s de las siguiantes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios
indepandientes certificados an seguridad,
y reQnan los estandares suscriptos par los
laboratorios dedicados a la certificaci6n
de la seguridad.
Ptesi6n minima de corte: Cuando el
motor est& apagado, la presi6n del tanque
de aire baja a medida que usted contint_a
usando su accesorio. Cuando la presi6n
del tanque baja al valor fijado en fabrica
come punto bajo, el motor volvera a
arrancar automaticamente.
La presi6n
baja a la cual el motor arranca
automaticamente,
se llama presi6n
"minima de corte".
Presibn mdxima de corte: Cuando un
compresor de aire se enciende y
comienza a funcionar, la presi6n de aire
en el tanque comienza a aumentar.
Aumenta basra un valor de presi6n alto
fijado en fabrica antes de que el motor
automaticamente
se apague protegiendo
a sa tanque de aire de presiones mas
altas que su capacidad. La presi6n alta a
la cual el motor se apaga se llama presi6n
"m&xima de corte".
Ramal: Circuito electrico que transporta
electricidad desde el panel de control
hasta el tomacorriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electHca a los siguientes accesorios. Estos se
encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en
cualquiera de los comercios que rnantiene la linea completa de SEARS.
Accesodos
• Lubricadores de niebla de aceite
• Filtro en linea
• Manguara de aire:
1/4", 3/8" o 1/2" DJ. en varias medidas
• Entrada de aire a neamaticos
• Juegos de conectores
tama_os)
• Reguladores
rapidos (varios
de presi6n de aire
Refi_rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacar funcionar.
[e,][e,lEo]I .] ::1_o,]
Los compresores de aire deban set
operados a no mas de150% de su ciclo de
servicio. Eso significa que si un compresor
de aire bombea aire por m&s de150% en
una hora, est& considerado de uso
[o]
inadecuado, porque el compresor de aire
esta subdimensionado para la demanda
requerida. 30 minutos pot hora debe set el
tiempo m&ximo de bombeo de un
compresor,
35 - SP
D27603
Contenido de la caja
1- Compresor
Ensamble de las ruedas
de aire
1- Manija
del equipo cuando se instalan las
ruedas porque el eompresor tendera
voltearse.
4- Tomillo Autorroscante
2- Ruedas
2- Pemos con resalto, 3/8 - 16
2- Tuercas hexagonales,
1.
Fije las ruedas con pemos con resalto
y tuercas como se muestra. NOTA:
Instale los pemos an el orificio inferior
del soporte de rueda, an unidades de
20-29 galones, yen el orificio
superior, an unidades de 30 galones
para arriba.
2.
Apriete firmemente. NOTA: El equipo
se asentar& nivelado si las ruedas
est&n debidamente instaladas.
3/8 - 16
1- Bande en caoutchouc
Herramientas
el ensamble
necesarias para
1 - Ilave de tubo o de boca de 9/16 _
a
1 - llave de tubo o de boca de 3/8"
Desempaque
1.
Extraiga la unidad de su caja y
descarte todas las partes de
embalaje NOTA: Conserve la piezas
embolsadas.
Ensamblado de la mango
1.
Inserte la mango en la montura del
compresor y alinee los orificios de
los dos tomillos a cada lado.
2.
Instale los cuatro tornillos, dos a
cada lado.
3.
Ajuste firmemente.
proporcionan un despeje, estabilidad o
soporte adecuado para tirar de la
unidad hacia arriba y hacia abajo por
escaleras o gradas. La unidad debe ser
levantada o empujada por una tampa.
Application
de la bande en
caoutchouc
1. Limpiey sequela pata inferior
opuestaalas ruedas del tanquede
aire.
2.
Quite el papal protector sobre la parte
adhesiva de la banda de goma del
pie.
3.
Pegue el pie de banda de goma a la
base de la pata. Presione firmemente
para adherirla.
Tuerca
Rueda
Pernos con resalto
Bande en caoutchouc
D27603
36-SP
COMO PREPARAR LA UNIDAD
2.
Ubicacibn del compresor de aire
Ubique al compresor de elre en una zona
limpia, seca y bien ventilade. El compresor de
airs debe estar instalade - pot Io menos - a
una distancia no menor de 12 plug. (30 cm) de
la pared u otras obstrscciones que pudiesen
interfenr con el flujo del aire. La bomba del
compresor de aire y su carcasa ban sido
diseSadas para permitir su enfriamiento
adecuado. Las aberturas de ventilaci6n del
ADAPTADOR.
compresor resultan - entonces - necesarias
para e! mantenimiento de sna adecuada
temperatura de funelonamiento. No celoque
generos o contenedores, encima, ni en las
proximidades de dichas aberturas.
3.
INSTRUCClONES
4.
PARA CONECTAR
ELECTRICA
InspeccJone el enchufe y su cordon
antes de cada uso. No use si existieran
signos de dafios.
A
Si las instrucciones de conexi6n a tierra
no fueran completamante
comprendides, o si se estuv_=ra ante la
duda acerca de que el compresor
estuviese adecuadamente conectado
RIESGO DE
DESCARGA
Ante la eventualidad de un
cortocircuito, la conexidn a tierra
reduce el riesgo de eleetrocucidn
ptoveyendo un conductor de escape
para la corriente el_ctrica. Este
compresor de aire debe estar
adecuadamente
conectado a tierra.
a tierra, haga verificar la instalani6n
pot un electricista competente.
TIERRA PUEDE DETERMINAR
DESCARGA ELECTRICA.
UNA
No modifique el enchufe provisto. Si el
mismo no penetrara el tomacordente
disponible, un electricista competente
deberd instalar uno apropiado.
El compresor portbtil de aire esta
equipado con un cable que tiane un
conductor destinado a tierra, con una
espiga apropiada para su conexi6n (vet
las siguientes ilustraniones). El enchufe
debe set utilizado con un toma cordente
La reparacibn del cable o del enchufe
DEBER,_ ser efectuada por un
electricista
que haya sido instalado y conectado a
tierra de acuerdo a todos los cddigos y
ordenanzas locales.
1.
Ver figur&
Espig;
TIERRA
_
AsegQrese de que el tomacorfie_te que
set& utilizado tenga la misma
con_uracidn que el enchufe de coneyJ6n
atierra, NO UTILtCE UN
competente.
El cable que acompafia a esta
unidad tiane una espiga para
conexi6n a tierra. Esta DEBE set
utilizada con un tomacordente
conectado a tierra.
IMPORTANTE: El tomacorriente que set&
utilizado deber& haber sido conectado a
tierra conforme a todos los c6digos
locales y ordenanzas.
37_ ENG
D27603
Cables
de extensibn
eldctrica
Proteccibn
NO se recomJenda la utilJzaci6n de cables
de extensi6n electrica. El usa de cables
de extensi6n electrica originar& ann caida
de tension, Io que determinara una
p_rdida de potencia del motor asi como
su recalentamiento. En lugar de utilizar an
cable de extension el6ctrica, incremente el
alcance de la manguera de aire dentro de
la zona de trabajo, afiadiendole otro largo
de manguera a su extremo. Conecte los
largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad.
Si - no obstante
extensi6n
del voltaje
y del circuito
Acerca del voltaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refi6rase al cuadro de
especificaciones.
Ciertos campresores de aire pueden ser
operados en un circuito de 15 A, siempre
que se cumplan Ins siguientes
condiciones:
1.
Que el voltaje suministrado a trav6s
de los tamales del circuito sea de
15A.
2.
Que el circuito no sea utilizado para
- debe utilizaree una
alimentar ninguna atra necesidad
el6ctrica (iluminaci6n, artefactos,
etc.)
de cable, asegerese de que:
La extensi6n electrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
canexi6n a tierra de 3 hojas, y que
exista un receptaculo que acepte el
enchufe del producto.
Este en buenos condiciones.
No mas largo que 50 pies (15,2 m).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida qae su nQmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden set
usados tambi_n. NO USE 14 NI
16 AWG).
3.
Que los cables de extension
con las especificaciones.
cumplan
4.
El circuito cuenta con un disyuntor
de 15 amperios o un fusible de
acci6n retardada de 15 amperios.
NOTA: Si el compresor est&
canectado aun circuito protegido
por faeibles, use s61o fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
acci6n retardada deben estar
marcados con la letra "D" en Canada
y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones
enumeradas no pudiese ser cumplida, o si
el funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se Io alimenta, podda ser necesario
operar al mismo desde un circuito de 20A.
Para ella no sera necesario cambiar su
cable de limentaci6n.
D27603
38-SP
Conozca
su compresor
de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare Ins ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubieaci6n de los distintos controles y regulaciones Conserve este manual para
referencias futuras.
Descripcibn
de operaciones
Familiarfcese con estos controles
operar la unidad,
antes de
Man6metro de la presibn del tanque: El
manometro que controla la presion del
tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Regulado_ Controla la presi6n de aire
mostrada an el man6metro de salid& Tire
de la perilla y girela an sentido horatio para
incrementar la presi6n, y h_galo an sentido
inverse para disminairla. Cuando se Iogre
la preei6n deseada, presione la perilla para
bloquearla.
Cuerpo universal de conexi6n rapida: El
cuerpo universal de conexi6n r&pida
anepta los tres estilos m&s comunes de
conexi6n universal: industrial, automotor
(Tru-flate) y ARe. La operacion con una
sola mane permite efectuar {as
conexiones en forma simple y sencilla.
Interrupter On/Auto/Off: Mueva este
interrupter a la posici6n ON para dar
contacto automatico al interrupter de
presi6n, y "OFF" para interrumpir la
energia el6ctrica al t6rmino del ann.
Interrupter
de preeibn: El interrupter de
presi6n permite el arranque autom&tico del
motor cuando la presion del tanque
disminuye per debajo del valor de la
presi6n de conexion regulada en f&brica.
El motor se detendr& caando la presion del
tanque aJcance los valores de presion de
eorte, regulado en fabrica para su
desconexi6n.
Valvule de seguridad: Si el interrupter de
presi6n dejara de cortar el suministro de
presi6n del compresor conforme a los
valores prefijados para la presion de corte,
la valvula de seguridad protegerA contra la
presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a
los valores prefijados en f&brica
(ligeramante superiores a los de presi6n de
corte de la Ilave interrupter&)
Man6metro pare controlar la presibn de
ealida. Este manometro indicara la presi6n
de aire disponible a la salida del regulador.
Esta presion esta controlada per el
regulador yes siempre menor o igual que
la presi6n del tanque de aire.
Valvule de
dreneje: La
valvula de
drenaje se
eneuentra
ubicada sebre la
base del tanqae
de aire y se usa
para drenar la condensaci6n
use*
al fin de cada
Sietema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el n_eleo de este sistema de
enfriamiento hay un ventilador
espeeialmente diseSado. Resulta
perfectamente normal - para este
ventilador - soplar aire en grandee
eantidades a traves de los orificios de
ventilacion. De tal manera se podr& saber
que el sietema de enfriamiento trabaja
cuando el aire esta siendo expelido.
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuantra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presion per encima del requerido para
la salida del aire.
39 + SP
D27603
Valvula reguladora:
compresor de
airs se
encuentra
funcionando,
valvula
Cuando el
Proteccibn para sobrecarga del motor:
El motor tiene an protector de sobrecarga
termico de reposicion autom&tica. Si el
motor se sobrecalienta pot alguna razon,
el protector de sobreearga apagara el
motor. Debe dejar enfriar el motor antes
de volverlo a arrancar. El compresor
arrancarA autom&ticamente
despu6s que
se enfrie el motor.
"abierta",
permitiendo la
entrada del airs
eomprimido al
tanque de airs
Cuando el nivel de presion del tanque
alcanza el punto de "torte", la valvula
reguladora "se cierra", reteniendo la
presion del aire dentro del tanque.
Carrete para
manguera: Guarda
convenientemente
Valvula aliviadora de presi6n: La valvula
aliviadora de presion se encuentra
ubicada en el costado del interruptor de
presi6n; ha sido disefiada para liberar
automaticamente el aire comprimido de la
cabeza
manguera:
C6mo utilizar su unidad
Cbmo detenerla:
1.
compresora y
el tubo de
salida, cuando
el compresor
de aire
alcsqza la
presion de
"corte" O es
apagado. La valvula aliviadora de presi6n
permite el arranque libre del motor.
Cuando el motor se detiene, deberia
escucharse el escape del aire a traves de
dicha valvula durante unos segundos. No
debe eseucharse escape alguno mientras
el motor esta en marcha, ni perdidas
eontinuas una vez que se alcanz6 la
presion "de corte%
Coloque la posici6n de la Ilave
interruptora On/Auto/Off en la
posici6n "OFF".
Antes
del primer
arranque:
Si
las siguientes
instrucciones
no
fuesen seguidas estrictamente, podran
ocurrir serios dahos,Este procedirniento es
necesario antes de poner en servicio al
compresor de sire, y cuando la valvula
reguladora o la bomba completa del
compresor hays sido reemplazada
1.
Aseg0rese que la palanca On/Auto/Off
est6 en la posici6n "OFF".
NOT/_ Tire del acopIarniento hacia arras hasta
percibir el "clic" que impide el escape del aire
de la conexi6n rapids.
FUtro para la entrada del aire (no
mostrado) Este filtro est& diseSado para
limpiar el aire que entre a la bomb& Dicho
filtro debe ester siempre limpio y los
orificios de ventilacion libres de
obstruoeiones. Vea "Mantenimiento".
D27603
haste 15,2m
(50 pies) de
manguera
neumatica.
2.
40-SP
Enchufe el cable de alimentaci6n en el
receptaculo del ramal del circuito
correcto. (Referirse al pArrefo "Protecci6n
del voltaje y del circuito" en la secci6n
"lnstalaci6n" de este manual).
3.
Abra completamente la v&lvula de drenaje
(sentido antihorado) a fin de permitir la
salida del aire e impedir eI aumento de la
presiAn dentre del tanque de aire durante
el periodo de asentamiento.
Cbmo poner en marcha:
1.
NOTA: Drene siempre el tanque sabre una
superficie lavab{e o en un recipiente
adecuado, con el objeto de prevenir el
daAo o el manchado de superficies.
4.
valor de presidn "de code" del tanque.
2.
Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posici0n "ON/AUTO". El compresor se
pondr& en march&
Haga funcionar el compresor durante 15
minutos. Aseg_rese de que la vAIvula de
dreneje est_ abierta y que la presi0n de
aire acumulado en el tanque sea minima.
6.
Mueve la palanca On/Auto/Off ala
posiciAn "AUTO" y deje que se
incremente la presiAn del tanque. El
motor se detendra una vez alcanzado el
Luego de 15 minutos, cierre la vAIvula de
drenaje (sentido horario). El aire recibido
ira Ilenando haste el punto de "cArte" de
presiAn, y el motor se detendr&
Tire de la perilla del regulador y gire en
sentido horatio pare incrementar la
presiAn. Cuando el valor deseado de
presiAn sea Iogrado, presione la perilla
haste su posiciAn blocante. El compresor
estera listo pare ser usado.
NOT,_ Opere siempre el compresor de aire en
Areas bien ventiledas, libres de gasoline u otras
emanaciones combustibles. Si el compresor
sera utilizado pare utilizer un rociador. NQ Io
coloque en las cercanias de la zone de
rociado.
El compresor estara ahora Iisto pare ser
ueedo.
Antes de cada puesta en marcha:
1.
Coloque el interruptor On/Auto/Off en la
posiciOn "OFF" y cierre el regulador de
aire.
2.
Tire de la perilla del regulador, gire en
sentido entihorado hasta el limite. Empuje
la perilla haste su posiciAn blocante.
3.
Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los
accesorios requeriran un enchufe de
conexiAn rapida si Ia satida del aire esta
equipada con un zAealo de conexi6n
rapid&
Demasiada
presibn de aire
podra ser la causa de tiesgo de explosibn.
Verifique los valores de maxima presibn
dados por el fabricante de las herramientas
neumdUcas y los accesorios. La presiAn de
salida del regulador james debe exceder los
valores de mdxima presiAn espeeiflcados.
41_ SP
D27603
Responsabilidades
del cliente
Antes
Diad&mente
de cada
o luego de
cad8 usa
us•
Cada
40
Cada
100
horas
horas
Anualmente
Verifique la v&lvula de seguridad
Drenaje del tanque
e(1)
Filtro de aire
•
Valvulas de entrada y escape de
la bomba del compresor de air•
1- M&S frecuente en condiciones
_La
automaticamente
polvorientas
unidad
funciona
en ciclos cuando esta
conectada a la energia. Cuando se
realizan trabajos de mantenimiento,
usted puede estar expuesto a fuentes
de voltaje, aire comprimido o piezas en
movimiento. Pueden ocurrir lesiones
personales. Antes de realizer cualquier
trabajo de mantenimiento o reparaci6n,
desconecte
la fuente de energla del
compresor y purgue toda la presibn de
aire.
Para asegurar una operaci6n
una vida 0til mas prolongada
eficiente y
del
compresor de aire debe prepararse y
seguirse un programa de mantenimiento
de rutina. El siguiente programa de
mantenimiento de rutina est& dise£_ado
para un equip• funcionando diariamente
enun ambiente normal de trapajo. Si
fuese necesario, el programa debe set
modfficado para adaptarse alas
condiciones bajo las cuales se usa su
o h0medas.
Ohm•
_Si
la v_lvula de
seguridad no
trebaja adecuadamente,
ego podra
determinar la sobrepresi6n del tanque,
oreando el riesgo de su ruptura o
explosi6n.
1
Antes de porter en marcha el motor,
tire del anillo de la v&lvela de
seguridad para confirmar la
seguridad de que la misma opera
libremente, si la vaJvula quedase
trabada o no trabajara c6modamente,
deber& set reemplazada pot el
mJsmo tip• de valvula.
C6mo drenar el tanque
1.
Coloque la palanca On/Auto/Off
posici6n "OFF ".
2.
Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido horario para establecer la
salida de presi6n an cero.
Remueva la herramienta neumatica o
el accesorio.
3.
4.
compresor, Las modificaciones
depender&n de [as horas de operaci6n y
de[ ambiente de trabajo. Los equipos de
compresi6n funcionando enun ambiente
D27603
la
an la
Tire del at• de la v&lvula de
seguddad dejando purgar el air• del
tanque hasta qua este reduzca su
presion aproximadamente
a 20 PSI.
Suelte e{ arc) de {a vfilvula de
5.
sumamente sucio y hostil requerir&n
mayor frecuencia de todas las
verificaciones de mantenimiento.
NOTA: Vea en la seccion "Operaci6n"
ubicacion de los controles.
verificar la v_lvula de seguridad
seguridad.
Drene el agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la v&lvula de
drenaje ubicada en la base de[
tanque (en sentido contrario a las
agujas de tel•j).
Dentre del
tanque
se
producira
condensaci6n de agua. Si no drena, el
agua Io correerb y debUitara causando
un riesgo de rupture del tanque de aire.
42_ SP
6.
Una vez drenada el ague, cierre la
valvula de drenaje (girando an
sentido horatio). Ahora el compresor
de aire podr& set guardado.
3.
Si est& sucio enjuague el filtro de aire
can agua tibia y exprfmalo hasta que
seque.
4.
Reponga el filtro de aire y su reten.
NOTA: Si el flltro de aire est& sumamente
sucio necesitara set reemplazado.
Consclte la seccion "Repuestos" para
obtener el nQmero correcto de la pieza+
NOTA: Si la v&lvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda la presion de
aire. La valvula podra entonces ser
extrafda, limpiada y finalmente reinstalada.
V_lvulas
Rltro de Aire Inspeccidn
bomba
y reemplazo
de entrada
del compresor
y escape
de la
de aire
Una vez al a£_ohaga que an T_cnico
Capacitado de Servicio inspeccione las
v&lvulas de entrada y escape de la bomba
del compresor de aire.
_
Superficies
calientes.
Riesgo de quemaduras,
Las cabezas
del com-presor estan expuestas
cuando se retira la cubierta del filtro.
Deje enfriar al compresor antes de
darle
servicio.
Un filtro de aire sucio no permitir& que el
compresor opere a plena capacidad.
Mantenga el filtro de aire limpio en todo
momento.
1.
Extraiga el reten del filtro de aire.
2.
Retire el filtro de aire y asegt_rese de
que este limpio.
tMPORTANTE:
No opere el compresor
sin el filtro de aire.
43-SP
D27603
en cuanto la energia el_ctrica es
conectad& AI efectuar el mantenimiento,
usted quedara expuesto a tensi6n viva,
aire comprimido o partes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrfan
ocurrirle lesiones personales. Antes de
efectuar mantenimiento o reparaci6n
alguna, desenchufe el compresor y purgue
cuaiquier presi6n de aire<
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES DE REPARACI(_N
NO MENCIONADOS, DEBERAN SER
EFECTUADOS POR PERSONAL
TECNICO ESPECIAMZADO,
°a,
• Desenchufe
o desconecte
suministro el_ctrico
aire,
o limpiar
7<
Desenrosque la v&lvula de retenciSn
girandola hacia la izquierda usando
una Ilave de boca de 7/8 plug
(22 mm). Tome rtota de la
orientaci6n para volverla a
ensamblar.
8<
Usando un destomillador, empuje
con cuidado el disco de {a valvula
hacia ardba y hacia abajo. NOTA: El
disco de la v&ivula debe moverse
[ibremente hacia arriba y hacia abajo
sobre un resorte que detiene el disco
de la v&lvula en la posici6n cerrada.
Si no Io hace, la valvula de retencion
necesita ser {impiada o reemplazad&
de
• Purgue la presibn del tanque.
Para reemplazar
Utilizando una Ilave regulable, afloje
el tubo aliviador de presi6n del
tanque de aire y el interruptor de
presi6n. Retire cuidadosamente
la
tuberfa de alivio de presi6n de la
v_lvula de retenci6n.
el
al compresor
• Deje enfriar al compresor
6
de aire.
la
v_lvula de retencibn
1
Libere toda la presi6n del tanque de
aire. Vea "C6mo Drenar el Tanque"
en la secci6n "Mantenimiento".
2<
3<
Desenchufe el equipo.
Extraiga el anillos del regulador y la
cubierta de la consola.
Aro regulador
el disco es visible
4=
Extraiga el recubrimiento.
5<
Utilizando una Ilave regulable, afloje
la tuerca de salida del tubo del
tanque de aire y la bomb& Retire
cuide-dosamente
la tuberia de salida
de la v&lvula de retenci6n.
9
Limpie o reemplace la v&lvula de
retenci6n. Un solvente, tal como un
removedor de pintura o de barniz
puede usarse para {impiar {a v&lvula
de retenci6n.
10.
Aplique sellador a las roscas de la
valvula de retencion. Vuelva a
instalar la valvula de retencion (gire a
la derecha).
Vuelva a instalar la tuberia de alivio
de presion. Ajuste las tuercas<
11.
D27603
44-SP
12.
Vuelva a instalar la tuberia de salida y
ajuste las tuercas.
7.
Extraiga el regulator.
8.
Aplique sellador para ca£_os al niple.
13.
Reponga el recubrimiento
consola.
9.
Ensamble el regulador y orientelo tal
omo se indica.
14.
Ejecute el procedimiento de puesta
en marcha. Vea "Procedimiento de
Puesta en Marcha" en la seccion
"Operaci6n".
y la
Regulador
Para reemplazar el regulador
1.
Libere toda la presi6n del aire del
tanque. Vea "Drenaje del tanque" en
la seoci6n "Mantenimiento".
2.
Desenchufe
3.
Extraiga el anillos del regulador y la
cubierta de la consola.
el equipo.
Aro regulador
;ubierta
cortsola
NOTE: La flecha indica el flujo del aire.
Asegure su orientaci6n en la direccion de
la flecha.
10.
Reaplique sellador de ca_os a la
salida del manometro de presion y a
la eonexion r&pida.
11.
Rearme el manometro de presi6n, el
man6metro de presi6n del tanque y
la conexion rapida. Oriente el
man6metro de presi6n de salida y el
de presion del tanque de forma que
permitan ser leidos. Ajuste la
conexi6n r&pida con una Ilave
mec&nica.
12.
Rote el interrupter
posici6n correeta.
13.
Reponga la cubierta de la consola y
el aro regulador.
de la
4.
Utilizando una Ilave regulable> afloje la
tuerca deI tubo aliviador de presi6n en
el tanque de aire y el interruptor de
presi6n.
5.
Utilizando una Ilave regulable, rote el
interuptor de presion tal como se
muestra.
6.
Extraiga la salida el manometro de
presi6n, el manometro del tanque y
la eonexion rapida (si estuviese
equipada) del regulador.
de presion a su
Regulador
45-SP
D27603
Antes de guerdar su compresor de aire,
asegt_rese de hacer Io siguiente:
El agua se dentro
condensa
del tanque de aire. Si no se drene, ella
corroerd debilitando le paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
ruptura de sus paredes.
Revise la secci6n "Mantenimiento"
de Ins p&ginas preeedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
aeuerdo a la necesidad.
7.
Coloque la palanca On/Auto/Off
la posicidn "OFF".
3.
Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presi6n de selida
en cero.
NOTA: Si la valvula de drenaje estuviese
enchufeda, libere toda la presi6n de aire.
Le valvule podr& ser extraida, limpiada y
luego reinstalada.
4.
Extraiga la herramienta
el accesorio.
8.
neumatica
en
Una vez que el agua haya sido
drenada, cierre la valvula de drenaje.
2.
o
Tire del anillo de la v&lvula de
seguddad permitiendo el purgado del
aire del tanque haste que la presion
del mismo Ilegue aproximademente
a
20 PSL Suelte el anillo de le valvule
de seguridad.
6.
eompresor.
9.
Enrolle la manguere neum&tica
alrededor del carrete y asegQrela en
posiei6n.
AImacene el compresor
limpio y seco.
Drene el ague del tanque de aire
abriendo la valvula de drenaje
ubicada en el fondo del tanque.
D27603
Para proteger el cord6n electrico
centre deSos del viento, enr611elo en
forma suelta alrededor del asa del
46-SP
de aire en un sitio
[_l_.,q Iml_I m]V.,T_l/[e.IoJ
Im]=I _ -'ToJ
:] q :4i_Y.,T_
El desarrollo
de reparaciones
puede exponer a sitios
con corriente viva, partes en movimiento
o fuentes de
aire comprimido
que podrlan ocasionar
lesiones personales.
Antes de
intentar reparacibn
alguna, desenchufe
el compresor
de aire y purgue toda
la presibn de aire del tanque.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque - la
valvula de
seguridad
dispara.
se
Las conexiones
pierden aire.
CORRECCION
CAUSA
El interruptor de presion no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presi6n
"de corte _,
Mueva la palanca On/Auto/Off a
la posicion "OFF", si el equipo
no corta, contacte a un t_cnico
calificado para el servicio.
El interruptor de presion "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Contacte a un t6cnico de
;ervicio calificado.
Las conexiones de los tubos no
estAn suficientemente ajustadas.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede ser escuchado
escap&ndose. Verifique las
conexiones con soluoi6n
jabonosa y agu& NO
SOBREAJUSTE.
Hay fugas de
aire en la valvula
de retencion o
dentro de ella.
Compruebe si el asiento de la
v_lvula esta dafiado
Una v&lvula de retencion
defectuosa causa una fuga
constante de aire en la v&lvula
de alivio de presi6n cuando hay
3residn en el tanque y se apaga
el compresor. Reemplace Is
v_lvula de retenci6n. Consulte
"C6mo Reemplazar o Limpiar la
Valvula de Reteneion" en la
seccion "Servico y adjuste".
Perdida de presidn
de aire en el
interruptor de la
v_lvula aliviadora.
Un interruptor de presion
defectuoso libera la valvula,
Contacte a un t_cnico calificado
en servicio.
Perdida de sire en
el tanque de aire
o en las
soldaduras del
tanque de aire.
Tanque de airs defectuoso,
El tanque de airs debe ser
reemplazado. No repare la
}erdida.
NO efectde perforaci6n alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque de
aire, ello Io debilitara, El
tanque podHa romperse o
explotar.
Perdida de aire
entre el eabezal
Perdida en el sellado,
Contacte a un t_cnico calificado
en servicio.
y el plato de
v_lvula.
47_ SP
D27603
PROBLEMA
CORRECCION
CAUSA
Si hubiese una caida excesiva de
La lectura de la
presion sobre un
man6metro (si
viene equipado
con este)
desciende cuando
se utiliza un
8coesodo.
Es normal que ocurra algen
descenso en 18presion.
Golpeteo.
Posible defecto
de seguridsd+
en la valvula
Opere la valvula de seguridsd
manualmente tirando de su anillo+
Si la valvula aun pierde, debera ser
reemplazsd&
Posible defecto
de seguridsd+
en la valvula
Extraiga y limpie 0 reemplace.
El compresor no
esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
presidn durante el uso del
accesorio, aiuste el regulador de
acuerdo a 1as instrucciones de la
seccion Operacidn. NOTA: Ajuste 18
presidn regulada bajo condiciones de
flujo (mientras se est6 usando el
accesorio).
Excesivo y prolongado
aire.
uso del
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
esta sometido.
Veriflque el requerimiento de aire
del 8ccesorio. Si es mayor que
SCFM 0 18presion suministrada
por su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Orificio en la manguers.
Veriflque y reemplace
necesario.
V&lvula reguladora
Extraiga, limpie 0 reemplace.
8coesorios,
restringida
si fuese
Perdid8 de aire
Ajuste las conexiones+
Filtro de entrad8 de aire
restringido.
Limpie 0 reemplace el filtro de
entrada de aire. No opere el
compresor de aire sin el filtro.
Consulte el parrsfo "Filtro de Aire"
en la section "Mantenimiento".
El regulsdor tiene
una fuga
continua de aire.
Regulador da_sdo.
Reemplace+
El regulador no
cierra la salida
del aire.
Regulador da_ado.
Reemplace+
D27603
48-SP
CAUSA
PROBLEMA
El motor no
funciona.
CORRECCION
El interruptor de protecci6n des
obrecarga del motor se ha
abierto.
Deje enfriar el motor y el
interruptor de sobrecarga se
reajustar& autom&ticamente
La presi6n del tanque excede
la presion de "corte maximo"
del interruptor de presi6n.
El motor arrancar& automaticamente
El cord6n de extension es del
largo o calibre equivocados.
Compruebe el calibre y la Iongitud
apropiados del cord6n.
La v&lvula de retenci6n se ha
Extraiga, Iimpie o reemplace.
cuando la presion del tanque caiga
por debajo de la presion de corte
m_xima del interruptor de presi6n.
quedado abierta+
Conexiones
electricas
sueltas.
Posible motor o capacitor
arranque defectuosos
de
Compruebe la conexi6n de
cableado dentro del interraptor de
presion y del _rea de la caja de
terminales.
Haga inspeccionar pot un tecnico
capacitado de servicio.
Rociado de pintura en las
)artes intemas del motor.
Haga inspeccionar pot un t6cnico
capacitado de servicio. No haga
funcionar el compresor en el &tea de
pintura por rociado. Vea la
advertencia acerca de vapores
inflamables,
_a v&lvula de liberaci6n de
)resi6n en el interruptor de
)resi6n no ha descargado la
,'arga de presi6n.
Purgue la linea empujando la
palanca en el interruptor de presion
a la posicbn "off" [Apagado]; si la
v_lvula no se abre, reemplace el
interruptor.
Fusible quemado,
abierto.
1.
Inspeccione la caja de
fusibles para determinar si
hay fusibles quemadoe y
reemplacelos segQn sea
necesario. Reajuste el
disyuntor. No use un fusible o
disyuntor con capacidad
mayor que la especificada
para su circaito especificado.
2.
Compruebe si el fusible es el
correcto. Debe usar un fusible
3.
Compruebe
4.
condiciones de bajo voltaje
y/o si el cordon de extensi6n
es el correcto.
Desconecte todos los otros
artefactos electricos del
circuito u opere el compresor
en su propio circuito.
disyuntor
de accion retardada.
49+ SP
si existen
D27603