Anton

Stadler Form Anton Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Stadler Form Anton Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Anton
12
3
2
J
A
H
R
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
Y
E
A
R
S
W
A
R
R
A
N
T
Y
2
A
N
N
É
E
S
D
E
G
A
R
A
N
T
I
E
2
4
11
10
2
Español
¡Enhorabuena! Acaba de adquirir el extraordinario humidificador de aire y
aromatizador ANTON. Quedará encantado con sus beneficios y mejorará la
calidad del aire ambiente.
Como con todos los aparatos electrodomésticos también este aparato exi-
ge un especial cuidado para evitar heridas, daños causados por incendios
o daños en el aparato. Le rogamos por lo tanto que lea detenidamente el
presente manual de instrucciones antes de proceder a su puesta en marcha
y preste atención a las advertencias de seguridad indicadas en el aparato.
Descripción del aparato
El aparato tiene los siguientes componentes principales:
1. Salida de vapor
2. Depósito de agua (2,5 litros) con asa integrada para transportarlo
3. Tapa del depósito
4. Cartucho antical
5. Cámara de vapor
6. Membrana ultrasónica
7. Interruptor de flotador
8. Cubo de iones de plata – Ionic Silver Cube
9. Pincel de limpieza
10. Indicador del nivel de agua
11. Ca r c a s a
12. Pie
13. Interruptor de encendido/apagado
14. Interruptor para modo nocturno
15. Regulador de potencia continuo (salida)
16.Adaptador de red
17. Conexión para el adaptador
Advertencias de seguridad importantes
Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en
marcha por primera vez el aparato y guárdelas bien por si necesitara consul-
tarlas de nuevo más adelante o, dado el caso, pasárselas a un futuro nuevo
propietario.
Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes
de una utilización del aparato no conforme a este manual de instrucciones.
El aparato sólo se ha de utilizar en el hogar y con los fines descritos en
este manual de instrucciones. Una utilización no conforme a las disposi-
ciones así como modificaciones técnicas en el aparato pueden poner en
peligro la salud y la vida.
Este aparato por lo tanto no está destinado a ser utilizado por personas
(incluido niños) con facultades físicas, sensoriales o psíquicas disminui-
das o bien que no tengan suficiente experiencia y/o conocimientos, una
persona encargada de su seguridad tendrá que estar a su cuidado o bien
enseñarles como se utiliza el aparato.
Los niños deberán estar vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
Conecte el cable sólo a la corriente alterna. En el aparato, fíjese en las
indicaciones sobre el voltaje.
No utilice ningún cable alargador estropeado.
No pase el cable de red sobre bordes afilados ni lo pise.
Nunca tire del enchufe del cable de red ni lo extraiga de la toma de co-
rriente con las manos mojadas
No emplee el humidificador de aire cerca de bañeras, duchas o piscinas
(mantenga una distancia mínima de 3m). Coloque el aparato de manera
que no sea posible tocarlo al salir de la bañera.
No sitúe el aparato cerca de un foco calorífico. No exponga el cable de
red directamente al calor (como p.ej. fogones calientes, llamas, planchas
calientes o estufas). Proteja el cable de red del aceite.
Asegúrese de que, durante su funcionamiento, el aparato mantiene una
buena estabilidad y que no tropieza con el cable de red.
El aparato no está protegido contra salpicaduras de agua.
Sólo para uso en el interior del hogar.
No guarde el aparato en el exterior.
Mantenga (empaquete) el aparato en un lugar seco e inaccesible para
los niños.
En caso de que el cable de red esté dañado, debe ser sustituido por el
fabricante o un taller autorizado por el fabricante o personas calificadas
para evitar daños.
Antes de la puesta en funcionamiento: Cartucho antical y dureza
del agua
El cartucho antical reduce la cantidad de cal del agua y la emisión no de-
seada de partículas de cal en los alrededores. Efectivo durante uno a tres
meses dependiendo de la dureza del agua (véase la tabla).
Importante: Empape el cartucho antical en un baño de agua durante 24
horas antes de utilizarlo por primera vez (¡no en el depósito de agua!). La
resina tiene que absorber el agua para alcanzar su máximo rendimiento.
La duración del efecto del cartucho depende de la dureza del agua. Ésta se
puede comprobar con la tira de papel indicador que se adjunta (se encuentra
pegada en la parte posterior de estas instrucciones)
1. Sumerja la tira durante un segundo en el agua
2. Después de aprox. un minuto podrá ver el resultado. Algunos de los cam-
pos verdes pasarán a ser de color rosa. El número de campos de color rosa
indica la dureza del agua. Ejemplo: Si tiene tres campos de color rosa, el
agua tiene el grado de dureza > 14°dH.
A partir de una dureza del agua de más de 21 °dH, le recomendamos que
no utilice un humidificador de aire ultrasónico, sino que humidifique el aire
por el principio de evaporación (p.ej. con el humidificador Oskar de la marca
Stadler Form).
Grado de El cartucho sirve para
Campos Dureza dureza días litros
rosa del agua (°dH) (con 2.5 litros / día)
0/1 Blanda 4°dH 140 días aprox. 360L
2 Moderadamente dura 7°dH 70 días aprox. 180L
3 Dura 14°dH 50 días aprox. 120L
4 Muy dura 21°dH 25 días aprox. 60L
El aparato sólo funcionará sin problemas con agua bruta. No lo ponga en
funcionamiento en instalaciones descalcificadoras o intercambiadores de
iones. No obstante, Anton se puede utilizar con el agua de un sistema de
filtrado de agua de mesa (p. ej. Brita). Si no está seguro de la calidad o
de la composición del agua, póngase en contacto con el conserje o con el
proveedor de agua potable.
Puesta en funcionamiento/manejo
1. Coloque a Anton en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el
adaptador de red (16) al aparato y enchúfelo en un enchufe adecuado.
2. Después, llene el depósito de agua (2) hasta la marca. A continuación,
coloque el depósito en el aparato. Importante: no mueva a Anton de sitio
mientras tenga agua dentro. El agua podría salirse y llegar a los compo-
nentes electrónicos.
3. Ponga a Anton en funcionamiento pulsando el interruptor de encendido/
apagado (13). Después, debería encenderse el piloto blanco en la parte
delantera, así como la iluminación del indicador del nivel de agua (10). Si
se enciende el piloto rojo, es que el aparato no tiene agua.
4. Con el regulador de potencia (15) podrá modificar la potencia de humidi-
ficación según desee.
5. Si le molesta la claridad de los pilotos (p. ej. en el dormitorio), podrá re-
ducir la intensidad de la iluminación pulsando el interruptor para el modo
nocturno (14). Podrá elegir entre tres modos diferentes:
Modo normal (se activa de manera estándar)
Modo atenuado (pulse una vez)
Modo luz apagada (pulse dos veces)
Si vuelve a pulsar el interruptor del regulador de luz cambiará de nuevo
al modo normal.
6. Con Anton podrá perfumar la habitación. Le rogamos que dosifique al
ximo las sustancias aromáticas, ya que, si emplea demasiada canti-
dad, puede causar fallos en el funcionamiento y desperfectos en el apa-
rato. Para utilizar las sustancias aromáticas, extraiga el depósito (2) del
aparato y añada unas gotas directamente al agua (véase página 4). Añada
como máximo 1-2 gotas de la sustancia por depósito lleno de agua. Vuelva
a montar el depósito.
Consejo: si desea cambiar de aroma, retire el depósito de agua del
aparato, vacíe el agua que quede dentro y limpie el humidificador (véase
«Limpieza»). Una vez limpio, Anton estará listo para volver a perfumar la
habitación con el aroma que desee.
7. Si la luz del indicador cambia de blanco a rojo, significa que ha de rellenar
el depósito con agua. Para ello, extraiga el depósito de agua (2) y llénelo
con agua del grifo. Anton se pondrá en funcionamiento automáticamente
cuando vuelva a colocar el depósito.
8. Si desea añadir más agua mientras el aparato esté en marcha, podrá qui-
tar y rellenar el depósito sin problemas. El aparato seguirá funcionando
con el agua que quede durante aprox. 5-10 minutos. Si vuelve a colocar
el depósito en este intervalo de tiempo, Anton funcionará sin interrup-
ciones.
Atención: Si observase gotas (u otros signos de humedad) sobre el aparato
o alrededor de éste, se trata de agua condensada del humidificador de aire.
Esto significa que el aire no puede absorber la humedad del humidificador.
Reduzca la emisión de forma correspondiente hasta que desaparezcan gotas.
Limpieza
Antes de cualquier operación de mantenimiento y después de cada uso, apa-
gue el aparato y saque el adaptador de red del enchufe. Antes de limpiar a
Anton, saque el adaptador de red (16) de la conexión (17).
Atención: no sumerja el aparato en agua (peligro de cortocircuito).
Para la limpieza exterior, frótelo con un paño húmedo y después séquelo
bien.
Para la limpieza interior, desmonte el depósito (2), la salida de vapor (1), la
mara de vapor (5) y el cubo de iones de plata (8). A continuación, podrá
limpiar la membrana ultrasónica con un descalcificador de uso doméstico.
Para ello, es importante que el nivel de agua en el interior del aparato no
supere los 10 mm. Si por error se superasen los 10 mm , póngase en con-
tacto inmediatamente con Stadler Form o con un técnico especializado.
Si no pudiese eliminar todos los restos, podrá limpiar la membrana ultra-
nica con ayuda del pincel (parte delantera y trasera). No intente rascar
la membrana con un objeto duro. Si la cal persiste, le recomendamos que
descalcifique el aparato varias veces sucesivamente. Después de la des-
calcificación, enjuague la parte inferior y séquela bien.
Para limpiar el depósito de agua, enjuáguelo con agua caliente. Si aún
pudiese ver depósitos de cal, también puede descalcificar el depósito.
Cuando haya terminado, enjuáguelo con agua del grifo y séquelo.
Sustitución de un cartucho antical
Por favor, busque los intervalos de sustitución recomendados en la tabla
(véase «Antes de la puesta en funcionamiento»).
Consejo: Podrá comprobar la función del cartucho de un modo muy sen-
cillo: exponga un espejo pequeño al vapor durante un par de segundos.
Si después de retirarlo observa un precipitado blanco (de cal) sobre el
espejo, es necesario cambiar el cartucho.
El cartucho antical se encuentra situado en el lateral interno de la tapa
del depósito. En primer lugar, desatornille la tapa del depósito y poste-
riormente atornille el cartucho desde la tapa del depósito. Deshágase del
cartucho como si fuera un residuo doméstico. Empape el cartucho antical
en un baño de agua durante 24 horas antes de utilizarlo por primera vez
(¡no en el depósito de agua!). La resina tiene que absorber el agua para
alcanzar su máximo rendimiento.
¡Guarde la tapa del depósito cuando sustituya el cartucho!
Cubo de iones de plata – Ionic Silver Cube
El cubo de iones de plata (8) evita que se formen bacterias y gérmenes en
el humidificador de aire emitiendo continuamente iones de plata. Su uso
contribuye a conseguir un ambiente higiénico y es efectivo durante un año.
Por eso, le recomendamos que lo cambie antes de empezar la temporada de
humidificación del aire. El cubo de iones de plata actúa al entrar en contacto
con el agua del aparato, incluso cuando el aparato esté apagado.
Reparaciones/Eliminación
Las reparaciones en los aparatos eléctricos (cambio del cable) sólo han de
ser llevadas a cabo por personal especializado y debidamente formado.
En caso de haberse procedido a reparaciones indebidas, la garantía déjà
de tener efecto y se declina cualquier responsabilidad.
Nunca ponga en marcha el aparato si el cable o el enchufe están estro-
peados, si falla alguna de las funciones, si el aparato se ha caído o si ha
sufrido algún otro desperfecto (rajas/roturas en el chasis).
No introducir ningún tipo de objetos en el aparato.
Una vez llegado el aparato al final de su vida útil, inutilizarlo inmediata-
mente (separar el cable) y entregarlo en el centro de recogida previsto a
tal efecto.
No elimine los aparatos electrodomésticos como basura doméstica. Llé-
velos al servicio de recogida de estos aparatos de su municipio.
Infórmese en el ayuntamiento del lugar donde están ubicados estos cen-
tros de recogida.
Si se eliminan los aparatos eléctricos de manera descontrolada, es posi-
ble que al descomponerse ciertas sustancias peligrosas se extiendan por
la capa frtica y afecten a la cadena alimentaria o emponzoñen durante
muchos años la flora y la fauna.
Si Usted remplaza el aparato por uno nuevo, el vendedor está legalmente
obligado a hacerse cargo de la eliminación del viejo aparato gratuitamente.
Datos técnicos
Tensión nominal 12 V
Potencia 12 W
Dimensiones 184 x 262 x 184 mm
(ancho x alto x largo)
Peso ca. 1.9 kg
Capacidad del tanque 2.5 Litros
Nivel de intensidad acústica 28.5 - 30 dB(A)
Cumple la norma UE CE/ WEEE / RoHS
Quedan reservadas modificaciones técnicas
/