Stylies 98003380 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
LACERTA - HANDY FAN
LACERTA - HANDY-FAN - HANDY FAN
Gebrauchsanweisung Deutsch 2
Instruction Manual English 7
Mode d’emploi Français12
Istruzioni d’uso Italiano17
Instrucciones de uso Español 22
Käyttöopas Suomi 27
Brugsanvisning Dansk 32
Använderhandbok Svenska 37
Návod k obsluze es 42
Návod na obsluhu Slovenina 47
Instrukcja obugi Polski 52
V1 2917
Coplax AG
Sihlbruggstrasse 107, 6340 Baar Switzerland
Phone no: +41 41 766 8330
www.stylies.ch
Helos--DH-12-ALLE-D3.indd 84-2 20.07.17 KW29 11:39
REPARATUREN/ENTSORGUNG
% Reparaturen an Elektrogeräten (Wechseln des Netzkabels) dürfen nur von instruierten
Fachkräften durchgeführt werden. Bei unsachgemässen Reparaturen erlischt die Garantie
und jegliche Haftung wird abgelehnt.
% Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller, seinem offiziellen Service-
Partner oder einer qualifizierten Person ersetzt werden, um Schäden zu vermeiden.
% Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn ein Kabel oder Stecker beschädigt ist, nach
Fehlfunktionen des Gerätes, wenn dieses heruntergefallen ist oder auf eine andere Art
beschädigt wurde (Risse/Brüche am Gehäuse).
%Keine scharfen, kratzenden Gegenstände oder ätzende Chemikalien verwenden.
% Ausgedientes Gerät sofort unbrauchbar machen (Netzkabel durchtrennen) und bei der dafür
vorgesehenen Sammelstelle abgeben.
%Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die offiziellen Recycling-
Sammelstellen, falls vorhanden.
%Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Bitte geben sie dieses
Gerät an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab! Das Sammeln und Recyceln
elektrischen und elektronischen Abfalls schont wertvolle Ressourcen!
%Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
% Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der Verwitterung
gefährliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, sowie die Flora
und Fauna auf Jahre belastet werden.
2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG
Während der Gewährleistungsfrist von zwei Jahren ab dem Kauf des Geräts übernehmen wir
die Reparatur eines Geräts oder Teils, bei welchem ein Material- oder Verarbeitungsfehler
festgestellt wurde, oder (nach unserem Ermessen) dessen Ersatz durch ein in Stand gesetztes
Produkt, ohne dass Ihnen Kosten für die Teile oder den Arbeitsaufwand entstehen.
ABGESEHEN VON DER OBEN STEHENDEN GEWÄHRLEISTUNG ÜBERNIMMT Coplax FÜR DIE
ZEIT NACH ABLAUF DER GEWÄHRLEISTUNGSFRIST KEINERLEI ANDERE STILLSCHWEIGENDE
GARANTIE ODER ZUSAGE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK IM HINBLICK AUF DAS PRODUKT. Coplax repariert oder ersetzt ein Produkt im
Rahmen der Gewährleistung nach eigenem Ermessen. Es erfolgt KEINE Gutschrift. Die
vorgenannten Rechtsmittel stellen Ihre einzigen Rechtsmittel bei Verletzung der oben genannten
Gewährleistung dar.
Wer hat Anspruch auf Gewährleistung?
Anspruch auf Gewährleistung hat der Ersteigentümer eines Coplax-Geräts im Privateigentum,
der einen datierten Kaufbeleg in Form einer Rechnung oder Quittung vorlegen kann. Die
Gewährleistung ist nicht übertragbar. Vor der Rückgabe der Einheit ist eine Kopie des datierten
Original-Kaufbelegs per Fax, E-Mail oder Post zu übersenden. Bitte fügen Sie dem Artikel die
Modellnummer Ihres Geräts und eine detaillierte Beschreibung des Problems (vorzugsweise in
Maschinenschrift) bei. Legen Sie die Beschreibung in einen Umschlag, den Sie vor Versiegelung
des Kartons mit Klebeband direkt am Gerät befestigen. Bitte beschreiben oder modifizieren Sie
den Original-Karton in keiner Weise.
Nicht im Gewährleistungsumfang enthalten:
Teile, die üblicherweise ausgetauscht werden müssen, etwa Kalkfilterkartuschen, «Clean Cube»,
Aktivkohlefilter, Dochtfilter und sonstige regelmässig auszutauschende Verbrauchsteile, es sei
denn, es liegt ein Material- oder Verarbeitungsfehler vor.
% Schäden, Ausfälle, Verluste oder Verschlechterungen aufgrund von gewöhnlicher Abnutzung,
unsachgemässem Gebrauch, nicht bestimmungsgemässer Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall,
Mängeln bei Installation, Aufstellung und Betrieb, unsachgemässer Wartung, unbefugter
Reparatur, Belastung durch unangemessene Temperaturen oder Bedingungen. Dies umfasst
unter anderem Schäden aufgrund der unsachgemässen Verwendung von ätherischen Ölen
oder Wasseraufbereitungs- und Reinigungsmitteln.
% Schäden aufgrund von unzureichender Verpackung oder falscher Handhabung durch
Spediteure bei Produktretouren.
% Falscher Einbau oder Verlust von Zubehör, etwa Düse, Duftstoffwanne, Wassertankdeckel usw.
%Kosten für Versand und Transport zum Reparaturort und zurück.
% Direkte, indirekte, besondere oder Folgeschäden jeder Art, unter anderem entgangene
Gewinne oder andere wirtschaftliche Verluste.
% Transportschäden an einer Einheit, die von einem unserer Einzelhändler ausgeliefert
wurde. Bitte wenden Sie sich direkt an den Einzelhändler.
Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Schäden oder Mängel, die darauf zurückzuführen
sind, dass die Spezifikationen von Coplax AG in Bezug auf Installation, Betrieb, Nutzung, Wartung,
oder Reparatur des Coplax-Geräts nicht strikt befolgt wurden.
REPAIRS / DISPOSAL
% Repairs to all electric devices (including replacement of the power cable) may only be
performed by authorised experts. Carrying out inappropriate repairs voids the warranty and
no liability shall be accepted.
% If the power cable has become damaged, it must be replaced by the manufacturer, an official
service partner or a qualified person in order for further damage to be avoided.
%Never operate the device if the cable or the plug is damaged, if the device has malfunctioned
or if the device has been dropped or damaged in any other way (i.e. with cracks or breakages
to the casing).
%Do not use any sharp, abrasive objects or corrosive chemicals.
%Any old devices must be immediately rendered unusable (unplug power cable) and taken to
the appropriate waste collection point.
%This device must not be disposed of with household refuse. Please dispose of this device
at the appropriate waste collection centre. Collecting and recycling electrical and
electronic waste saves valuable resources.
%The packaging material is recyclable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly
way and ensure that it is taken to a collection centre for recyclable materials.
% If electrical devices are disposed of in an unregulated way, the effects of weathering can
cause hazardous substances to contaminate the groundwater and the food-chain or can
result in a burden on flora and fauna for years to come.
TWO-YEAR WARRANTY
For the warranty period of 2 years after the purchase of the appliance, we will repair or
replace with a refurbished product (at our option), without any cost to you for either the parts or
labor, any machine or part that proves to be defective in materials or workmanship.
EXCEPT FOR THE WARRANTY PROVIDED ABOVE, Coplax DISCLAIMS ANY AND ALL OTHER IM
PLIED WARRANTIES AND ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
ARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THE PRODUCT FOR ANY PERIOD AFTER THE
EXPIRATION. Coplax will, at its sole discretion, repair or exchange a product under warranty.
NO credit will be issued. The remedies described above are your sole remedies in the event of
any breach of the warranty provided above.
Who is covered:
The original owner of a privately-owned Coplax appliance who can provide a dated proof of
purchase in the form of an invoice or receipt is covered. The warranty is not transferable. The
original dated proof of purchase (a copy needs to be faxed, e-mailed, mailed) prior to returning
the unit. Provide the model number of your appliance and a detailed description (preferably typed)
of the problem with the item. Enclose your description in an envelope and tape it directly to the
appliance before the box is sealed. Do not write anything on or alter in any way the original box.
What this warranty does not cover:
Parts that normally require replacement, such as demineralization cartridges, «Clean Cube»,
active carbon filters, water wick filters and any other consumable item that needs regular
replacement except for material or workmanship defects.
% Damage, failure, loss or deterioration due to ordinary wear and tear from abuse, misuse, neg-
ligence, accident, faulty installation, placement and operation, improper maintenance,
unauthorized repair, exposure to unreasonable temperatures or conditions. This includes
damages caused by misusing essential oils or water treatment and cleaning solutions.
%Damage resulting from inadequate packaging or carrier mishandling of returned products.
%Misplacement or loss of accessories such as nozzle, fragrance capsule, water tank cap etc.
%Shipping and transportation costs to and from any place of repair.
% Direct, indirect special or consequential damages of any type, including loss of profits or
other economic loss.
% Transportation damage of a unit shipped from one of our retailers. Please contact them
directly.
This Warranty does not cover damages or defects caused by or resulting from failure to
conform strictly to Coplax’s specifications in connection with the installation, operation, use,
maintenance, or repair of the Coplax appliance.
RÉPARATIONS/ÉLIMINATION
%Les réparations des appareils électriques (remplacement du câble d’alimentation) doivent
uniquement être effectuées par un personnel qualifié formé. En cas de réparations non
conformes, la garantie est annulée et toute responsabilité sera déclinée.
%Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
partenaire de service officiel ou une personne qualifiée, afin d’éviter tout dommage.
%Ne jamais mettre l’appareil en service si un câble ou une prise sont endommagés, après
des dysfonctionnements de l’appareil, si celui-ci est tombé ou a été endommagé d’une autre
manière (fissure/ruptures du boîtier).
%N’utiliser aucun objet tranchant et grattant ou aucun produit chimique corrosif.
%Mettre immédiatement tout appareil usagé hors d’usage (sectionner le câble d’alimentation)
et le déposer dans le centre de collecte prévu à cet effet.
%Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères! Merci de déposer
cet appareil dans les centres de collecte prévus à cet effet! La collecte et le recyclage
de déchets électriques et électroniques préservent des ressources précieuses!
%Le matériel d’emballage est recyclable. Éliminer l’emballage dans le respect de
l’environnement et le jeter dans un centre de tri sélectif.
%Si l’élimination des appareils électriques n’est pas contrôlée, des substances dangereuses
peuvent pénétrer dans la nappe phréatique et donc dans la chaîne alimentaire pendant la
décomposition ou polluer la faune et la flore pendant des années.
GARANTIE DE DEUX ANS
Pendant la période de garantie de 2 ans suivant l’achat de l’appareil, nous réparons ou
remplaçons gratuitement toute machine ou pièce présentant un défaut matériel ou de fabrication
par un produit remis à neuf (à notre discrétion), sans vous imposer de frais pour les pièces ou la
main-d’œuvre. HORMIS LA GARANTIE MENTIONNÉE CI-DESSUS, Coplax EXCLUT TOUTE AUTRE
GARANTIE IMPLICITE ET TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION POUR
UN USAGE PARTICULIER PAR RAPPORT AU PRODUIT, POUR TOUTE PÉRIODE SUIVANT LA DATE
D’EXPIRATION. Coplax réparera ou échangera, à son entière discrétion, un produit couvert par la
garantie. AUCUN crédit ne sera accordé. Les remèdes décrits ci-dessus sont vos seuls recours
possibles en cas de manquement à la garantie stipulée précédemment.
Qui est couvert:
La garantie couvre tout propriétaire d’origine d’un appareil Coplax privé pouvant fournir une
preuve d’achat datée présentée sous la forme d’une facture ou d’un reçu. La garantie n’est pas
transmissible. Une copie de la preuve d’achat d’origine datée doit être envoyée par fax, e-mail ou
courrier avant de renvoyer l’unité. Indiquer le numéro de modèle de l’appareil et une description
détaillée (de préférence dactylographiée) du problème que présente l’article. Mettre la
description dans une enveloppe et la scotcher directement sur l’appareil avant de fermer la boîte.
Ne rien écrire sur la boîte d’origine et ne pas la modifier de quelque manière qu’il soit.
Qu‘est-ce qui n‘est pas couvert par la garantie:
Les pièces qui doivent normalement être remplacées telles que les cartouches détartrantes,
«Clean Cube», les filtres à charbon actif, les filtres absorbants et tout autre consommable
nécessitant un remplacement régulier, sauf en cas de défauts matériels ou de fabrication.
%Les dommages, défauts, pertes et détériorations causés par l’usure normale due à un
usage abusif ou incorrect, une négligence, un accident, une installation, un placement et
un fonctionnement erronés, une maintenance inappropriée, une réparation non autorisée
ou l’exposition à des températures ou conditions excessives. Les dommages causés par
l’utilisation incorrecte des huiles essentielles ou des produits de traitement de l’eau et de
nettoyage sont également concernés.
%Les dommages provoqués par un emballage inapproprié ou une manipulation incorrecte des
produits renvoyés par le transporteur.
%Le mauvais positionnement ou la perte d’accessoires tels que la douille, la capsule de
fragrance, le bouchon du réservoir d’eau et autres.
%Les frais d’expédition et de transport à destination et au départ de tout lieu de réparation.
%Les dommages particuliers ou consécutifs directs ou indirects de tout type, y compris les
pertes de profit ou autres pertes économiques.
%Les dommages causés par le transport d’une unité expédiée par l’un de nos revendeurs.
Merci de les contacter directement.
Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultant du non-
respect strictement conforme des spécifications de Coplax AG concernant l’installation, le
fonctionnement, l’utilisation, la maintenance ou la réparation de l’appareil Coplax AG.
RIPARAZIONI/SMALTIMENTO
%Le riparazioni di apparecchi elettrici (sostituzione del cavo di alimentazione) devono essere
eseguite unicamente da personale qualificato adeguatamente formato. In caso di riparazioni
maldestre, si declina ogni responsabilità e la garanzia si estingue.
%Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso dev’essere sostituito dal fabbricante, dal suo
partner di servizio ufficiale o da una persona qualificata al fine di evitare danni.
%Non utilizzare mai l’apparecchio se un cavo o una spina sono danneggiati, dopo un
malfunzionamento dell’apparecchio, se quest’ultimo è stato fatto cadere o è stato
danneggiato in qualunque altro modo (rotture/crepe al corpo dell’apparecchio).
%Non utilizzare nessun oggetto appuntito, abrasivo o sostanze chimiche corrosive.
%Rendere immediatamente inutilizzabili gli apparecchi fuori uso (tagliare il cavo di
alimentazione) e consegnarli presso un punto di raccolta idoneo.
%Questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Smaltire l’apparecchio
presso un centro di raccolta rifiuti autorizzato. Raccogliere e riciclare rifiuti elettricied
elettronici consente di risparmiare risorse preziose.
%Questo apparecchio non può essere smaltito insieme ai comuni rifiuti domestici!
Consegnare l’apparecchio agli opportuni centri di smaltimento! La raccolta e il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche tutela preziose risorse!
%Il materiale d’imballaggio è riciclabile. Smaltire l’imballaggio in modo ecologico portandolo al
centro di raccolta di materiale riciclabile.
%Se le apparecchiature elettriche non vengono smaltite in modo controllato, sostanze
pericolose possono penetrare nella falda freatica e di conseguenza nella catena alimentare,
con ripercussioni sulla flora e la fauna per numerosi anni.
2 ANNI DI GARANZIA
Durante il periodo di garanzia di due anni a partire dalla data di acquisto dell’apparecchio,
ripariamo o sostituiamo gratuitamente un apparecchio o un componente in cui è stato
riscontrato un difetto di materiale o di lavorazione, oppure sostituiamo (a nostra discrezione)
l’apparecchio o i componenti con un prodotto rimesso a nuovo, senza addebitarvi il costo delle
parti di ricambio o della manodopera.
FATTA ECCEZIONE PER LA GARANZIA DI CUI SOPRA, UNA VOLTA DECORSO IL TERMINE
DELLA GARANZIA, Coplax ESCLUDE QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA O DICHIARAZIONE DI
COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE DEL PRODOTTO. Nell’ambito della
presente garanzia, Coplax procederà, a propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione
del prodotto. Non verrà accordato ALCUN credito. I diritti specifici di cui sopra sono gli unici ed
esclusivi rimedi in caso di violazione della garanzia di cui sopra.
Chi è coperto dalla garanzia?
La garanzia copre l’acquirente originale di un prodotto Coplax acquistato privatamente, in grado
di fornire una prova di acquisto sotto forma di fattura o ricevuta. La garanzia non è trasferibile.
Prima di inviare l’apparecchio occorre inoltrare, per fax, e-mail o posta, copia della fattura di
acquisto originale datata. Indicare il numero del modello dell’apparecchio e una descrizione
dettagliata (preferibilmente dattiloscritta) del problema. Mettere la descrizione in una busta e
attaccarla direttamente all’apparecchio con del nastro adesivo prima di chiudere la scatola. Non
scrivere nulla sulla scatola originale e non modificarla in alcun modo.
Non sono inclusi nella garanzia:
I pezzi che generalmente richiedono una sostituzione come le cartucce del filtro anticalcare,
«Clean Cube», filtro al carbone attivo, filtro assorbente e altri consumabili che necessitano una
sostituzione regolare, a meno che non si tratti di un difetto di materiale o di produzione.
%I danni, difetti, perdite o deteriorazioni risultanti da normale usura, uso improprio o scorretto,
negligenza, incidente, installazione carente, collocazione e funzionamento errato, riparazione
maldestra, esposizione a temperature o a condizioni eccessive. Ciò include, tra l’altro, i
danni derivanti da un uso improprio di oli essenziali o prodotti per il trattamento dell’acqua e
detergenti.
%I danni derivanti da un imballaggio inappropriato o da errori di movimentazione del
trasportatore in caso di resi.
%Montaggio errato o perdita degli accessori, quali ugello, vaschetta delle fragranze, coperchio
del serbatoio, ecc.
%Le spese di spedizione e di trasporto verso il luogo di riparazione e ritorno.
%Danni particolari diretti, indiretti o conseguenti, di qualsiasi natura, comprese le perdite di
profitto o altre perdite economiche.
%I danni da trasporto di un’unità spedita da uno dei nostri rivenditori. Rivolgersi direttamente
al rivenditore.
La presente garanzia non copre i danni o i difetti risultanti dall’inosservanza anche parziale delle
specifiche di Coplax AG in merito all’installazione, al funzionamento, all’utilizzo, alla manutenzione o
alla riparazione dell’apparecchio Coplax.
REPARACIONES/RETIRADA
% Las reparaciones de aparatos eléctricos (cambiar el cable de conexión a la corriente) deben
confiarse a técnicos especializados. La garantía deja de tener vigor en caso de llevar a cabo
reparaciones no adecuadas, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad al respecto.
%Si el cable de conexión a la corriente resulta dañado, el fabricante, su proveedor de servicios
o un técnico especialista son los encargados de reemplazarlo para evitar daños.
%Nunca ponga en marcha el aparato si el cable o el enchufe se encuentran dañados, si el
aparato no funciona bien, si se ha caído o ha sufrido cualquier otro tipo de daños (grietas/
rotura de la carcasa).
%No emplee objetos puntiagudos, que puedan rayar la superficie del aparato, ni sustancias
químicas corrosivas.
%Retire inmediatamente el aparato fuera de uso (retire el cable de conexión a la corriente) y
llévelo a un punto de recogida para este tipo de residuos.
%No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica: diríjase a los puntos de reciclaje
oficiales, en caso de que existan.
%No tire los aparatos eléctricos a la basura doméstica: diríjase a los puntos de reciclaje
oficiales, en caso de que existan. La recogida y el reciclaje de desechos eléctricos y
electrónicos contribuye a la protección de valiosos recursos.
%El embalaje es reutilizable. Elimine el embalaje de forma adecuada, de acuerdo con un
tratamiento de residuos que proteja la naturaleza.
% Si los aparatos eléctricos no se retiran de forma adecuada, al descomponerse sus
componentes se liberan sustancias tóxicas que se filtran en el suelo, contaminando el agua,
alcanzando la cadena alimenticia o dañando la naturaleza.
GARANTÍA DE 2 AÑOS
Durante los dos años siguientes a la compra del aparato, lo repararemos o sustituiremos por
otro si así lo desea, sin coste alguno. La garantía se aplica a la máquina, o a cualquier pieza que
presente defectos en el material o de fabricación.
EXCEPTO EN EL CASO DE LA GARANTÍA ARRIBA DESCRITA, Coplax NO ASUME NINGUNA
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, NI DE MERCANCÍA O AJUSTE, INDEPENDIENTENTE
DEL PROPÓSITO, REFERIDA AL PRODUCTO, TRANSCURRIDO EL PERÍODO DE 2 AÑOS DE
COBERTURA. Coplax se encarga de decidir si reparar o sustituir un producto en garantía. NO
acreditamos el valor en ningún caso. Las reparaciones arriba descritas son las únicas que
efectúa el usuario en caso de que se incumpla de algún modo la garantía arriba mencionada.
A QUIÉN CUBRE:
La garantía cubre el aparato Coplax siempre y cuando su propietario conserve la prueba de
compra, que equivale a una factura o recibo. La garantía es intransferible. El propietario debe
conservar la prueba de compra original. Antes de proceder a la devolución del aparato, es
necesario enviar una copia de dicha prueba original (en la que consta la fecha de compra) por fax,
correo electrónico o correo ordinario. Le rogamos que adjunte el número de modelo del aparato,
además de una descripción detallada (escrita a máquina, si es posible) del problema que presenta
el artículo. Introduzca la descripción en un sobre y péguela directamente en el aparato antes de
cerrar la caja. No escriba nada en la caja original, ni la cambie.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA:
Las piezas que precisan ser sustituidas con cierta frecuencia, como cartuchos de filtro de
cal, «Clean Cube», filtros de carbón activo, filtros de mecha para el agua u otros artículos que
requieran sustitución, excepto aquellos que presenten defectos en el material o de fabricación.
% Daños, averías, pérdidas o deterioro debido a un uso indebido, desgaste, negligencia, acciden-
tes, instalación o posición incorrecta del aparato, mal uso, mantenimiento inadecuado,
reparación no autorizada, exposición a temperaturas o condiciones extremas. Se incluyen
los daños ocasionados por el uso indebido de aceites esenciales o tratamiento de aguas y
soluciones limpiadoras.
%Los daños debidos al embalaje inadecuado o manipulación incorrecta por parte del
transportista, que afecten a los productos devueltos.
%Pérdida o extravío de accesorios como la boquilla, la cápsula de fragancia, la tapa del
depósito de agua etc.
%Los costes de envío y transporte desde el lugar de origen al taller de reparaciones.
%Daños directos, indirectos o especiales, sean del tipo que sean, incluyendo pérdida de
ganancias u otras pérdidas económicas.
%Daños en una unidad enviada por uno de nuestros proveedores, ocasionados durante el
transporte. Le rogamos que consulte directamente con dicho proveedor.
Esta garantía no cubre daños o averías ocasionados por o resultado de no observar las
indicaciones de Coplax AG, referidas a la instalación, utilización, el mantenimiento o la reparación
del aparato.
% Reparaties aan elektrische apparaten (vervangen van het netsnoer) mogen uitsluitend
door geïnstrueerde vakmensen worden uitgevoerd. Bij ondeskundige reparaties vervalt de
garantie en wordt geen aansprakelijkheid aanvaardt.
%Als het netsnoer is beschadigd moet het door de producent, zijn officiële servicepartner of
door een gekwalificeerd persoon worden vervangen om schade te vermijden.
%Neem het apparaat nooit in gebruik als een kabel of stekker is beschadigd, na storing van het
apparaat, als het apparaat is gevallen of op andere wijze is beschadigd (krassen/breuken in
de behuizing).
%Gebruik geen scherpe, krassende voorwerpen of bijtende chemicaliën.
%Afgeschreven apparaat direct onbruikbaar maken (netsnoer doorknippen) en via de hiervoor
bestemde afvoerkanalen afvoeren.
%Elektrische apparaten niet via het huisvuil afvoeren maar maak gebruik van de officiële
recyclingstations, indien aanwezig.
%Dit apparaat mag niet met het huisvuil worden afgevoerd! Geef dit apparaat bij de
hiervoor bedoelde verzamelstations af! Het verzamelen en recyclen van elektrisch en
elektronisch afval spaart het milieu!
%Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar. Voer de verpakking milieuvriendelijk af naar de
recycling.
%Als elektrische apparaten ongecontroleerd worden afgevoerd, kunnen tijdens hun ontbinding
gevaarlijke stoffen via het grondwater in de voedselketen komen, of kan de flora en fauna
voor jaren worden belast.
REPARATIES/AFVOEREN
2 JAAR GARANTIE
Tijdens de garantieperiode van twee jaar vanaf de aankoop van het apparaat verzorgen wij de
reparatie van een apparaat of oven, waarbij een fabricagefout is vastgesteld, of (naar eigen
goeddunken) de vervanging hiervan door een gerepareerd product, zonder hiervoor kosten voor
de onderdelen of arbeidsloon in rekening te brengen.
AFGEZIEN VAN DE BOVENSTAANDE GARANTIE AANVAARDT Coplax VOOR DE TIJD AANSLUI-
TEND OP DE GARANTIEPERIODE GEEN ANDERE STILZWIJGENDE GARANTIE OF TOEZEGGING
OVER DE GANGBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEKE TOEPASSING MET
BETREKKING TOT HET PRODUCT. Coplax repareert of vervangt het product in het kader
van garantie volgens eigen goeddunken. Er ontstaat GEEN tegoed. De bovengenoemde
rechtsmiddelen vormen uw enige rechtsmiddelen bij schending van de bovengenoemde garantie.
WIE HEEFT RECHT OP GARANTIE?
De eerste eigenaar van een Coplax-apparaat in privébezit, die een gedateerd aankoopbewijs in de
vorm van een rekening of kwitantie kan overleggen, heeft recht op garantie. De garantie is niet
overdraagbaar. Voor teruggave van de eenheid dient een kopie van het gedateerde originele aan-
koopbewijs per fax, e-mail of post te worden toegezonden. Voeg het artikel- en typenummer
van het apparaat en een gedetailleerde beschrijving van het probleem bij (bij voorkeur getypt of
uitgeprint). Doe de beschrijving in een envelop of omslag en plak deze voor verzegeling van de
verpakking direct op het apparaat. Breng geen wijzigingen of opschriften aan op de originele
verpakking.
NIET BIJ DE GARANTIE INBEGREPEN:
Onderdelen die normaliter moeten worden vervangen, zoals ontkalkingspatronen, «Clean Cube»,
actiefkoolfilter, kousfilter en overige regelmatig te vervangen onderdelen, tenzij zich hier-
bij een materiaal- of verwerkingsfout voordoet.
%Schade, uitval, verlies of verslechtering als gevolg van normale slijtage, ondeskundig gebruik,
gebruik dat niet aan de voorschriften voldoet, nalatigheid, ongeval, fouten bij installatie,
opstel-ling en gebruik, ondeskundig onderhoud, onbevoegde reparatie, belasting onder
inadequate temperaturen of condities. Dit omvat onder andere schade als gevolg van
ondeskundig gebruik van etherische oliën of waterzuiverings- of reinigingsmiddelen.
%Schade als gevolg van ontoereikende verpakking of foutieve behandeling door vervoerders bij
productretournering.
%Foutieve inbouw of verlies van toebehoren, sproeier, geurstofreservoir, watertankdeksel etc.
%Kosten voor verzending en vervoer naar reparatielocatie en terug.
%Directe, indirecte, bijzondere of gevolgschade van enigerlei aard, waaronder winstderving of
andere bedrijfsverliezen.
%Transportschade aan een eenheid die door één van onze dealers is geleverd. Neem
rechtstreeks contact op met de dealer.
Deze garantie geldt niet voor schade of defecten die terug te voeren zijn op het niet naleven van
de specificaties van Coplax AG met betrekking tot installatie, gebruik, toepassing, onderhoud of
reparatie van het Coplax-apparaat.
ě
OPRAVY A LIKVIDACE ZAŘÍZENÍ
%Opravy všech elektro zařízení (zahrnující výměnu síťového kabelu) smí provádět pouze
autorizovaný servis. Při neodborných opravách zaniká záruka a veškerá odpovědnost za
záruky.
%Výměnu poškozeného síťového kabelu svěřte výhradně výrobci, autorizovanému servisu nebo
kvalifikovanému odbornému servisu. Předejdete škodám na zařízení.
%Zařízení nikdy neuvádějte do provozu, je-li poškozen přívodní kabel nebo zástrčka, nefunguje-li
zařízení správně, pokud spadlo nebo je poškozeno jiným způsobem (praskliny/trhliny skříně).
%Nepoužívejte ostré a tvrdé předměty ani agresivní chemikálie, které by mohly zařízení jakkoliv
poškodit.
%Ihned po skončení životnosti přístroj znehodnoťte (odřízněte síťový kabel) a odevzdejte ho na k
tomu určeném sběrném místě.
%Tento přístroj nepatří do domovního odpadu. Odevzdejte ho do k tomu určeného sběrného
místa. Sběr a recyklace elektrického a elektronického odpadu šetří cenné zdroje.
%Obalový materiál je recyklovatelný. Obalový materiál zlikvidujte ekologicky šetrným
způsobem a zajistěte, aby byl odvezen do sběrného centra pro recyklovatelné materiály.
%Nekontrolovaná likvidace přístroje může v průběhu jeho rozkladu vést k uvolňování
nebezpečných látek do spodní vody, a tím do potravního řetězce, a na dlouhou dobu zatížit
životní prostředí.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Výrobce Coplax AG poskytuje záruku dle zákona na materiálové a výrobní vady komponentů
zařízení a jejich servis v délce trvání 24 měsíců od data prodeje uvedeném na dokladu o koupi. Pro
uplatnění záruky je nutné předložit záruční list nebo doklad o koupi potvrzený vaším prodejcem.
VEŠKERÉ NÁROKY PLYNOUCÍ ZE ZÁRUKY JSOU ČASOVĚ OMEZENY NA DVOULETOU ZÁRUČNÍ
DOBU.
PRO KOHO PLATÍ ZÁRUKA:
Záruka platí pouze na výrobky zakoupené v rámci distributorské sítě výhradního dodavatele. Nelze
uplatňovat záruku na výrobky zakoupené jinde než v ČR a SR. Záruku uplatňujte ihned, jakmile se
vada vyskytne. V opačném případě může dojít k nevratnému poškození výrobku a ztráty záruky.
TATO ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA:
%závady vzniklé v důsledku použití v rozporu s určením výrobku
%chybné instalace
%nevhodného zacházení, nesprávné údržby, opotřebení, mechanického poškození
%zapojení k jiné než předepsané elektrické síti
%nedodržení podmínek v návodu
%vystavení nepřiměřeným teplotám, nebo neautorizovaného zásahu do zařízení.
To zahrnuje i škody způsobené špatným použitím vonných esencí, nebo úpravou vody a nesprávným
čištěním.
Tato záruka se nevztahuje na výměnné filtry zařízení ani na antibakteriální stříbrnou kostku, které
jsou běžným spotřebním materiálem a jejichž opotřebení se může projevit před uplynutí záruční
doby, pokud se nebude jednat o výrobní vadu.
Záruka se nevztahuje také na poškození výrobku během přepravy, které bylo způsobeno
nesprávnou manipulací či zacházením. V případě poškození obalu výrobku vzniklým přepravou
reklamujte zásilku přímo u dopravce.
Výrobce nenese zodpovědnost za následné škody ani za škody vzniklé používáním tohoto
výrobku vč. ztráty zisku či jiné ekonomické ztráty.
OPRAVY / LIKVIDÁCIA
%Opravy všetkých elektrozariadení (zahrňujúce výmenu sieťového kábla) smie vykonávať iba
autorizovaný servis. Pri neodborných opravách zaniká záruka a všetka zodpovednosť za
záruky.
%Výmenu poškodeného sieťového kábla zverte výhradne výrobcovi, autorizovanému servisnému
stredisku alebo kvalifikovanému odbornému servisu. Predídete škodám na zariadení.
%Zariadenie nikdy neuvádzajte do prevádzky, ak je poškodený prívodný kábel alebo zástrčka, ak
nefunguje zariadenie správne, ak spadlo alebo je poškodené iným spôsobom (praskliny/trhliny
skrine).
%Nepoužívajte ostré predmety, ktoré by mohli zariadenie poškriabať, ani lepkavé chemikálie,
ktoré by mohli poškodiť zariadenie.
%Ihneď po skončení životnosti prístroj znehodnoťte (odrežte sieťový kábel) a odovzdajte ho na
na to určenom zbernom mieste.
%Tento prístroj nepatrí do domového odpadu, odovzdajte ho na to určenom recyklačnom
mieste. Zber a recyklácia elektrického a elektronického odpadu šetrí cenné zdroje.
%Obalový materiál je recyklovateľný. Obalový materiál zlikvidujte ekologicky šetrným spôsobom
a zaistite, aby bol odvezený do zberného centra na recyklovateľné materiály.
%Nekontrolovaná likvidácia prístroja môže v priebehu jeho rozkladu viesť k uvoľňovaniu
nebezpeč-ných látok do spodnej vody, a tým do potravinového reťazca, a na dlhý čas zaťažiť
životné prostre¬die.
ty
ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Výrobca Coplax AG poskytuje záruku podľa zákona na materiálové a výrobné chyby komponentov
zaria¬dení a ich servis v dĺžke trvania 24 mesiacov od dátumu predaja uvedenom na doklade o
kúpe. Pri uplatnení záruky je nutné predložiť záručný list potvrdený vaším predajcom alebo doklad
o kúpi.
VŠETKY NÁROKY PLYNÚCE ZO ZÁRUKY SÚ ČASOVO OBMEDZENÉ DVOJROČNOU ZÁRUČNOU
LEHOTOU.
PRE KOHO PLATÍ ZÁRUKA:
Záruka platí iba na výrobky zakúpené v rámci distribútorskej siete výhradného dodávateľa. Nie je
možné uplatňovať záruku na výrobky zakúpené inde ako v SR a ČR. Záruku uplatňujte ihneď, ako
náhle sa vada vyskytne. V opačnom prípade môže dôjsť k nevratnému poškodeniu výrobku a stra
záruky.
TÁTO ZÁRUKA SA NEVZŤAHUJE NA:
%poruchy vzniknuté v dôsledku použitia v rozpore s určením výrobku
%chybnej inštalácie
%nevhodného zaobchádzania, nesprávnej údržby, opotrebovania, mechanického poško¬denia
%zapojenia k inej než predpísanej elektrickej sieti
%nedodržania podmienok v návode
%vystavenia neprimeraným teplotám alebo neautorizovaného zásahu do zariadenia
%škody spôsobené nesprávnym použitím vonných esencií, alebo úpravou vody a nesprávnym
čistením.
Táto záruka sa nevzťahuje na výmenné filtre zariadenia ani na antibakteriálnu striebornú kocku,
ktoré sú bežným spotrebným materiálom a ktorých opotrebenie sa môže prejaviť pred uplynutí
záručnej doby, ak sa nebude jednať o výrobnú vadu.
Záruka sa taktiež nevzťahuje na poškodenie výrobku počas prepravy, ktoré bolo spôsobené
nesprávnou manipuláciou či zaobchádzaním. V prípade poškodenia obalu výrobku vzniknutým
prepravou reklamujte zásielku priamo u dopravcu.
Výrobca nenesie zodpovednosť za následné škody ani za škody vzniknuté používaním tohto
výrobku vrátane straty zisku či inej ekonomickej straty.
ę ż ść ąłę
NAPRAWY/UTYLIZACJA
% Naprawy urządzeń elektrycznych (wymiana kabla sieciowego) mogą być wykonywane
wyłącznie przez poinstruowany personel. W przypadku niewłaściwych napraw wygasa
gwarancja producenta i wszelka odpowiedzialność.
% Jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, oficjalnego
partnera serwisowego lub osobę posiadającą stosowne kwalifikacje, w celu uniknięcia szkód.
% Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeśli kabel lub wtyk są uszkodzone, po błędnym działaniu
urządzenia, jeśli spadło lub zostało uszkodzone w inny sposób (rysy, złamania obudowy).
%Nie stosować żadnych ostrych, drapiących przedmiotów lub żrących chemikaliów.
% Wysłużone urządzenie należy natychmiast uczynić niezdatnym do użycia (odłączyć kabel
sieciowy) i zwrócić do odpowiedniego punktu zbiorczego.
% Urządzenia elektryczne nie mogą być utylizowane jako odpady domowe, należy skorzystać z
oficjalnych punktów zbiorczych recyklingu.
%Urządzenie nie może być utylizowane z odpadami gospodarstwa domowego! Należy
oddać urządzenie do odpowiedniego punktu zbiorczego! Zbieranie i recykling odpadów
elektrycznych i elektronicznych pozwala chronić cenne zasoby!
%Materiał opakowaniowy może być ponownie użyty. Zutylizować opakowanie zgodnie z
zasadami ochrony środowiska i przekazać je do punktu zbiorczego.
% Jeżeli urządzenia elektryczne będą utylizowane w sposób niekontrolowany, w trakcie opadów
atmosferycznych może dojść do przedostania się niebezpiecznych substancji do wód
gruntowych a tym samym do łańcucha pokarmowego lub do obciążenia flory i fauny na długie
lata.
2-LETNIA GWARANCJA
W okresie gwarancyjnym wynoszącym 2 lata od daty zakupu urządzenia zapewniamy naprawę
lub wymianę (według naszego uznania) urządzenia lub części wykazującej wady materiałowe lub
wykonawstwa na sprawny produkt bez pobierania opłat za części lub nakład pracy.
OPRÓCZ GWARANCJI OKREŚLONEJ POWYŻEJ, FIRMA COPLAX NIE UDZIELA ŻADNYCH
INNYCH DOMNIEMANYCH GWARANCJI ANI GWARANCJI HANDLOWYCH LUB GWARANCJI
PRZYDATNOŚĆ DO OKREŚLONEGO CELU PO WYGAŚNIĘCIU OKRESU GWARANCYJNEGO
W ODNIESIENIU DO PRODUKTU. Firma Coplax, według własnego uznania, naprawi lub wymieni
produkt objęty gwarancją. Nie przewidziano opcji rekompensaty. Opisane powyżej środki prawne
są jedyną formę naprawy szkód w przypadku naruszenia określonej wyżej gwarancji.
KOGO DOTYCZY:
Prawo do gwarancji zachowuje pierwszy prywatny właściciel urządzenia Coplax, który może
przedstawić opatrzony datą dowód zakupu w formie faktury lub paragonu. Gwarancja nie może
być cedowana. Przed zwrotem urządzenia należy przesłać faksem, e-mailem lub pocztą kopię
oryginału dowodu zakupu opatrzonego datą. Dla swojego urządzenia należy podać numer modelu
wraz ze szczegółowym opisem usterki (najlepiej pismem drukowanym). Opis usterki należy włożyć
do koperty, którą należy następnie przykleić taśmą bezpośrednio do obudowy urządzenia przed
zaklejeniem pudła. Na oryginalnym pudle nie należy niczego pisać. Pudła tego nie wolno też w żaden
sposób zmieniać.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje:
Części, które winny być normalnie wymieniane, takie jak kartridże demineralizacyjne, kostka
«Clean Cube», filtry z węglem aktywnym, knotowe filtr wody oraz inne elementy zużywalne
wymagające regularnej wymiany, z wyjątkiem wad materiałowych lub wykonawstwa.
%Uszkodzenia, awarie, straty lub zużycie w wyniku normalnego zużywania się oraz zniszczenia
spowodowane niewłaściwym użyciem, zaniedbaniem, wypadkiem, nieprawidłową instalacją,
montażem lub obsługą, nieprawidłową konserwacją, nieuprawnioną naprawą, wystawieniem
na działanie nadmiernych temperatur lub warunków otoczenia. Dotyczy to uszkodzeń
spowodowanych przez niewłaściwe użycie olejków eterycznych, niewłaściwe przygotowanie
wody lub niewłaściwe użycie środków czyszczących.
%Uszkodzenia spowodowane nieodpowiednim pakowaniem lub uszkodzenia powstałe
podczastransportu zwracanego produktu.
%Brak lub utrata akcesoriów, np. dyszy, kapsułki zapachowej, korka zbiornika wody, itp.
%Koszty wysyłki i transportu do/z każdego miejsca wykonania naprawy.
%Wszelkie szkody bezpośrednie, szczególne szkody pośrednie lub szkody wynikowe, w tym
utrata zysków lub inne straty ekonomiczne.
%Uszkodzenia transportowe urządzenia powstałe podczas wysyłki od jednego z naszych
dystrybutorów. Prosimy skontaktować się z nimi bezpośrednio.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń i wad powstałych wskutek braku ścisłego stosowania
się do specyfikacji firmy Coplax AG dotyczących instalacji, obsługi, użycia, konserwacji lub naprawy
urządzenia Coplax.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Stylies 98003380 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación