Mr.Bricolage MBE 1339P Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
FR - SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SECURITE...................... 2
2. PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ ............. 4
3. NOMENCLATURE ..................................... 4
4. DESCRIPTIONS DES SYMBOLES SUR
LES COMMANDES ....................................5
5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....... 5
6. MONTAGE ................................................ 6
6.1 Montage du pare-pierres.................... 6
6.2 Montage du guidon ........................... 6
6.3 Montage du bac ................................ 7
6.4 Montage des roues ........................... 7
7. DESCRIPTION DES COMMANDES ......... 8
7.1 Interrupteur à double action ............... 8
7.2 Réglage de coupe ............................. 8
8. TONTE DE L’HERBE ................................. 9
8.1 Accrochage du bac ............................ 9
8.2 Démarrage ......................................... 9
8.3 Conseils pour une bonne tonte ......... 9
8.4 Fin du travail ...................................... 9
9. MAINTENANCE ...................................... 10
9.1 Démontage et montage de la lame .. 10
9.2 Nettoyage de la tondeuse ............... 10
10. DIAGNOSTIC ........................................ 11
EN - TABLE OF CONTENTS
1. SAFETY REGULATIONS............................ 2
2. SAFETY REQUIREMENTS ........................ 4
3. TERMINOLOGY ........................................ 4
4. ESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN
ON THE CONTROLS .................................5
5. SPECIFICATIONS ..................................... 5
6. ASSEMBLY ............................................... 6
6.1 Stone-guard assembly........................ 6
6.2 Handle assembly ............................... 6
6.3 Grass-catcher assembly ................... 7
6.4 Wheels assembly .............................. 7
7. DESCRIPTION OF CONTROLS ................ 8
7.1 Dual action switch .............................. 8
7.2 Cutting height adjustment ................. 8
8. GRASS CUTTING ..................................... 9
8.1 Fitting the grass-catcher .................... 9
8.2 Starting .............................................. 9
8.3 Advice for correct cutting .................. 9
8.4 End of job .......................................... 9
9. MAINTENANCE ...................................... 10
9.1 Blade removal and fitting ................. 10
9.2 Cleaning the lawnmower ................. 10
10. TROUBLESHOOTING ........................... 11
ES - ÍNDICE
1. NORMAS DE SEGURIDAD........................ 2
2. REQUISITOS DE SEGURIDAD ................. 4
3. NOMENCLATURA ..................................... 4
4. DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS
INDICADOS EN LOS MANDOS .................5
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............... 5
6. MONTAJE ................................................. 6
6.1 Montaje del parapiedras..................... 6
6.2 Montaje del mango ............................ 6
6.3 Montaje del saco ............................... 7
6.4 Montaje de las ruedas ...................... 7
7. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS ........... 8
7.1 Interruptor de doble acción................ 8
7.2 Regulación del corte .......................... 8
8. CORTE DE LA HIERBA ............................. 9
8.1 Enganche del saco ............................. 9
8.2 Arranque ............................................ 9
8.3
Consejos para obtener un buen corte
.9
8.4 Final del trabajo ................................. 9
9. MANUTENCIÓN ...................................... 10
9.1 Desmontaje y montaje de la cuchilla 10
9.2 Limpieza de la cortadora de pasto .. 10
10. DIAGNÓSTICO ..................................... 11
1
ES
Queremos agradecerle sobre todo por
encontrarse entre nuestros clientes y hemos
predispuesto todo lo necesario para ofrecerle
un producto eficiente y conforme
a las directivas actualmente en vigor.
Este manual le ayudará a montar y usar la máquina
que acaba de comprar.
Estamos siempre a su disposición.
2
ES
3) No pasar nunca con la cortadora de pasto sobre el cable
eléctrico. Durante el corte siempre hay que arrastrar el cable
detrás de la cortadora de pasto y siempre de la parte de la
hierba cortada. Utilizar el enganche cable como se indica en
este libro para evitar que el cable se desenchufe accidental-
mente, asegurando contemporáneamente su correcta intro-
ducción en el enchufe sin forzarlo.
4) No tirar nunca del cable de alimentación para mover la
cortadora de pasto, ni tirar del cable para desenchufarlo. No
exponer el cable a fuentes de calor ni dejarlo en contacto con
aceite, disolventes u objetos cortantes.
5) Asegurarse siempre del propio punto de apoyo en los
terrenos inclinados.
6) No correr nunca, sino caminar: evitar que la cortadora de
pasto le arrastre.
7) Cortar en sentido transversal a la pendiente y nunca de
arriba abajo.
8) Prestar la máxima atención al cambio de dirección en las
pendientes.
9) No cortar en pendientes excesivamente abruptas.
10) Prestar extrema atención cuando empuje la cortadora de
pasto hacia sí.
11) Parar la cuchilla si hay que inclinar la cortadora de pasto
para transportarla mientras se atraviesa superficies no her-
bosas, y cuando la cortadora de pasto se transporta desde
o hacia el área que se tiene que cortar.
12) No accionar nunca la cortadora de pasto si las protec-
ciones están dañadas, y tampoco sin el saco o el parapie-
dras.
13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión
a las ruedas antes de poner en marcha el motor.
14) Poner en marcha el motor con cautela según las instruc-
ciones y teniendo los pies bien distantes de la cuchilla.
15) No inclinar la cortadora de pasto cuando se encienda el
motor a no ser que sea necesario para el arranque. En este
caso no inclinarla más de lo necesario y levantar solo la parte
lejana del operador. Asegúrese de que las dos manos estén
posicionadas en los mandos de funcionamiento antes de
volver a bajar la cortadora de pasto.
16) No acercar las manos o los pies a las partes rotantes, ni
ponerlos debajo de las mismas. Esté lejos de la apertura de
salida.
17) No alzar ni transportar la cortadora de pasto mientras el
motor esté en funcionamiento.
18) Parar el motor y quitar el cable de alimentación:
– antes de cualquier intervención bajo el plato de corte y
antes de desatascar el transportador de salida;
– antes de controlar, limpiar o trabajar con la cortadora de
pasto;
– después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los posi-
bles daños de la cortadora de pasto y efectuar las repara-
ciones necesarias antes de usar nuevamente la máquina;
– si la cortadora de pasto empieza a vibrar de modo anóma-
lo. Buscar inmediatamente la causa de las vibraciones y
ponerle remedio;
– cada vez que se deje la cortadora de pasto sin vigilancia;
– durante el transporte de la máquina.
19) Parar el motor:
– cada vez que se quita o se vuelve a poner el saco;
– antes de regular la altura del corte.
20) Durante el trabajo mantener siempre la distancia de
seguridad respecto a la cuchilla rotante, dada por la longitud
del mango.
D)
MANUTENCION Y ALMACENAJE
1) Mantener bien apretados tuercas y tornillos para asegu-
rarse que la máquina esté siempre en condiciones de funcio-
namiento seguras. Una manutención regular es esencial para
la seguridad y para mantener el nivel de prestación.
2) Para reducir el riesgo de incendios eliminar de la cortado-
1. NORMAS DE SEGURIDAD
A)
APRENDIZAJE
1) Leer atentamente las instrucciones. Familiarizarse con los
mandos y con el uso correcto de la cortadora de pasto.
Aprender a parar rápidamente el motor.
2) Utilizar la cortadora de pasto para el uso al que está des-
tinado, es decir, el corte y la recogida de hierba. Cualquier
otro uso puede resultar peligroso y provocar daños a perso-
nas y/o cosas.
3) No dejar nunca que los niños o personas que no tengan la
suficiente práctica con las instrucciones usen la cortadora de
pasto. Las leyes locales pueden fijar una edad mínima para
el usuario.
4) No utilizar nunca la cortadora de pasto:
– con personas, sobre todo niños, o animales en las cercaní-
as;
– si el usuario ha ingerido fármacos o sustancias considera-
das nocivas para su capacidad de reflejo y atención.
5) Hay que recordar que el usuario es el responsable de los
accidentes e imprevistos que se pudieran ocasionar a otras
personas o a sus propiedades.
B)
OPERACIONES PRELIMINARES
1) Durante el corte, usar siempre calzado robusto y pantalo-
nes largos. No utilizar la cortadora de pasto con los pies des-
calzos o con sandalias abiertas.
2) Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo
lo que pudiera ser expulsado por la máquina o lo que pudie-
ra dañar el grupo de corte y el motor (piedras, ramas, hilos
de hierro, huesos, etc.).
3) Antes del uso proceder a una inspección general, sobre
todo del aspecto de las cuchillas, y controlar que los tornillos
y el grupo de corte no estén usurados o dañados. Sustituir
en bloque las cuchillas y los tornillos dañados o usurados
para mantener el equilibrado.
4) Antes de empezar el trabajo, montar las protecciones en
los extremos (saco o parapiedras).
5) ¡ATENCION: PELIGRO! Humedad y electricidad no son
compatibles:
– la manipulación y la unión de cables eléctricos se tiene que
realizar en sitio seco;
– no poner en contacto jamás un enchufe eléctrico o un cable
con una zona mojada (charcos o hierba húmeda);
– las uniones entre cables y enchufes tienen que ser de tipo
impermeable. Utilizar prolongaciones con enchufes integra-
les impermeables u homologadas, que se encuentran en
comercio;
– alimentar el aparato mediante un diferencial (RCD-
Residual Current Device) con una corriente de desenganche
no superior a 30 mA.
6) Los cables de alimentación deben ser de una calidad no
inferior al tipo H05RN-F o H05VV-F con una sección mínima
de 1,5 mm2 y una longitud máxima aconsejada de 25 m.
7) Enganchar el cable al acoplamiento del cable antes de
poner en marcha la máquina.
8) La conexión permanente de cualquier aparato eléctrico a
la red eléctrica del edificio debe ser realizada por un electri-
cista cualificado de acuerdo con la normativa en vigor. Una
conexión incorrecta puede provocar serios daños a las per-
sonas, incluso la muerte.
C)
DURANTE EL CORTE
1) Trabajar sólo a la luz del día o con una buena luz artificial.
2) Si es posible, evitar cortar la hierba mojada.
3
ES
ra de pasto, y sobre todo del motor, los residuos de hierba,
hojas o grasa excesiva. No dejar los contenedores con la
hierba cortada en el interior de un local.
3) Controlar frecuentemente el parapiedras y el saco para
verificar su usura o deterioro.
4) Verificar periódicamente el estado de los cables eléctricos
y sustituirlos en el caso en que estén deteriorados o su ais-
lamiento esté dañado. No tocar nunca un cable eléctrico con
corriente si está mal aislado. Desenchufarlo antes de las
intervenciones.
5) Usar guantes de trabajo para desmontar y montar la cuchi-
lla.
6) Cuidar el equilibrado de la cuchilla cuando se afila. Todas
las operaciones relativas a la cuchilla (desmontaje, afilado,
equilibrado, remontaje y/o sustitución) son trabajos compli-
cados que requieren una especial competencia y el empleo
de las herramientas especiales; por razones de seguridad, es
necesario que se lleven a cabo en un centro especializado.
7) Por motivos de seguridad, no usar nunca la máquina con
max 20°
D6D5
B2A4A1
C7-9 C15B6-8B4
C18C16
partes o con el cable usurados o dañados. Las piezas se
deben sustituir, nunca reparar. Usar recambios originales (las
cuchillas siempre deberán estar marcadas con el símbolo).
Las piezas de calidad inferior pueden dañar la máquina y
atentar contra su seguridad.
E) TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
1) Cada vez que desee maniobrar, levantar, transportar
o inclinar la máquina, será necesario:
– utilizar guantes robustos de trabajo;
– sujetar la máquina en puntos que ofrezcan una suje-
ción segura, teniendo en cuenta el peso y la repartición
del mismo;
– emplear un número de personas adecuado al peso
de la máquina y a las características del medio de
transporte o del lugar en el que debe ser colocada o
quitada.
D7
4
ES
2. REQUISITOS DE SEGURIDAD
Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia.
Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas destinados a recordarle las princi-
pales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación.
Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el
capítulo correspondiente del presente libro.
3. NOMENCLATURA
Atención con las cuchillas
cortadoras: Desconectar el
cable de la alimentación antes
de efectuar cualquier opera-
ción de manutención o si el
cable estuviera dañado.
Atención: Leer el libro
de instrucciones antes
de usar la máquina.
Riesgo de expulsión.
Mientras se usa, mante-
ner a terceras personas
lejos del área de traba-
jo.
Atención: Tener el
cable eléctrico de ali-
mentacion lejos de la
cuchilla.
Etiqueta de identificación
de la máquina
11 13 12
14 1516 18
19 17
L
WA
dB
IPX4
V~ Hz
kW - min
-1
kg
S/N
6 174
253
1. Nivel de potencia acústica
según la directiva 2000/14/CE
2. Marca de conformidad según la
directiva 98/37/CEE
3. Año de fabricación
4. Tipo de cortadora de pasto
5. Número de matrícula
6. Nombre y dirección del
Constructor
7. Tensión y frequencia de alimen-
tación
11. Chasis
12. Motor
13. Cuchilla (hoja)
14. Parapiedras
15. Saco de recogida
16. Mango
17. Mando interruptor
18. Enganche cable eléctrico
Sólo para países de la Unión Europea. ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De
conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplica-
ción de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán
recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.
5
ES
Anchura Nivel de Nivel de
Vibraciones del mango
Modelo de potencia acústica presión acústica a la altura de la
corte garantizado en el oído empuñadura
MBE 1135P 33 cm 90 dB(A) 78 dB(A) 4 m/s
2
MBE 1339P 37 cm 93 dB(A) 80 dB(A) 4 m/s
2
5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
4.
DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS
(donde estuvieran previstos)
1. Parada
2. Marcha
12
6
ES
6.1 MONTAJE DEL PARAPIEDRAS
Montar el parapiedras introduciendo el perno
(1) y el muelle (2) como se indica.
Introducir el perno antes en su ubicación
derecha (4), introducir el terminal de argolla
(3) del muelle en la ranura central, y por últi-
mo introducir el otro extremo en su alojamien-
to (5).
6.2 MONTAJE DEL MANGO
Introducir a fondo en los agujeros
del chasis la parte inferior del mango
(1) y fijarla con los tornillos (2) que se
incluyen, procurando atornillarlos en
el agujero superior correctamente.
Fijar la parte superior del mango (3)
a la parte inferior (1) mediante los
pequeños pomos (4) y el conjunto de
tornillos que encontrará en la con-
fección, como se indica.
Colocar el sujetacables (5) en la
posición indicada para enganchar el
cable (6).
La posición correcta del enganche
del cable (7- si estuviera previsto) es
la indicada.
6. MONTAJE
4
3
5
1
2
3
1
3
5
6
7
1
4
2
7
7
ES
6.3 MONTAJE DEL SACO
Introducir el armazón (11) en el saco
(12) y enganchar todos los perfiles de
plástico (13) con la ayuda de un des-
tornillador, como muestra la figura.
6.4 MONTAJE DE LAS RUEDAS
Para fijar las ruedas, seguir la
secuencia indicada.
Fijar las ruedas en uno de los orifi-
cios predispuestos para las distintas
alturas de corte, apretando correcta-
mente el perno (1) con la llave (2) en
dotación.
Ø 130
Ø 160
1
1
2
2
8
ES
7.1 INTERRUPTOR DE DOBLE ACCIÓN
El motor está comandado por un inte-
rruptor de doble acción, con la finali-
dad de evitar un arranque accidental.
Para el arranque, apretar el pulsador
(2) y tirar de la palanca (1).
El motor se para automáticamente
cuando se suelta la palanca (1).
7.2 REGULACIÓN DEL CORTE
La regulación de la altura de corte se
obtiene colocando las ruedas en el
orificio correspondiente, apretando
correctamente el perno (1) con la llave
(2) en dotación.
La altura debe ser la misma para
todas las ruedas.
REALIZAR LA OPERACION CON LA
CUCHILLA PARADA.
7. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS
1 2
STOP
START
12 1
2
9
ES
8.1 ENGANCHE DEL SACO
Levantar el parapiedras y enganchar correctamente el saco
(1) como se indica en la figura.
8.2 ARRANQUE
Enganchar correctamente el cable de prolonga-
ción como se indica para los diferentes tipos de
enganche.
Para arrancar el motor, apretar el pulsador de
seguridad (2) y tirar de la palanca (1) del interrup-
tor.
8.3 CONSEJOS PARA OBTENER UN BUEN CORTE
Durante el corte, tener siempre el cable eléctrico
a nuestras espaldas sobre la parte de prado ya
segado.
El aspecto del prado mejorará si los cortes se
efectúan siempre a la misma altura y en las dos
direcciones alternativamente.
NOTA IMPORTANTE - En el caso en que el
motor se detenga por recalentamiento durante el
trabajo, es necesario esperar unos 5 minutos
antes de ponerlo de nuevo en marcha.
8.4 FINAL DEL TRABAJO
Al final del trabajo, soltar la palanca (1).
Desconectar el alargador PRIMERO de la
toma de corriente general (2) y DESPUÉS del
lado del interruptor de la cortadora de pasto
(3).
ESPERAR QUE LA CUCHILLA SE PARE antes
de efectuar cualquier intervención en la corta-
dora de pasto.
8. CORTE DE LA HIERBA
1
2
1
3
2
2
1
1
10
ES
IMPORTANTE – El mantenimiento regular y preciso es indispensable para mantener a
lo largo del tiempo los niveles de seguridad y las prestaciones originales de la
máquina.
Guardar la cortadora de pasto en un lugar seco.
1) Llevar guantes robustos de trabajo antes de cada intervención de limpieza, manteni-
miento o regulación en la máquina.
2) Después de cada corte, extraer los restos de hierba y el fango que se acumulan en el
interior del chasis para evitar que, cuando se disequen, dificulten el arranque sucesivo.
9.1 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA CUCHILLA
Cada intervención en la cuchilla deberá rea-
lizarse en un centro especializado.
Nota para el centro especializado: Volver
a montar la cuchilla (2) siguiendo la secuen-
cia indicada en la figura y ajustar bien a
fondo el tornillo central (1) con una llave
dinamométrica, calibrada a 16-20 Nm.
9.2 LIMPIEZA DE LA CORTADORA DE PASTO
No usar chorros de agua y evitar que se
mojen el motor o los componentes eléctri-
cos.
No usar líquidos agresivos para la limpieza
del chasis.
9. MANUTENCIÓN
1
2
11
ES
10. DIAGNÓSTICO
El cortacésped eléctrico no
funciona
El cortacésped eléctrico
hace saltar la corriente de
la vivienda
La hierba cortada no es
echada a la cesta
La hierba se corta con difi-
cultad
¿La corriente llega al conta-
césped?
¿El amperaje de la toma es
suficiente?
¿Hay otros aparatos funcio-
nando al mismo tiempo?
¿Huela a quemada o a humo?
¿La hoja ha recibido un
golpe?
¿El cárter del cortacésped
está limpio ?
¿La lhoja está en buen esta-
do?
Verifique la conexión eléctrica
Controle el fusible o conyacte
el Servicio Postventa de su
supermercado.
Pruebe con una toma de un
amperaje suficiente.
No conecte varios aparatos a
la misma toma al mismo tiem-
po.
Desconecte inmediatamente
el cortacésped y contacte con
el Servicio Postventa de su
supermercado.
De ser así, afile lahoja o susti-
túyala. Verifique las aletas que
orientan la hierba hacia la
cesta.
De no ser así, limpie el cárter
para facilitar la evacuación de
la hierba hacia la cesta.
De no ser así, afile la hoja o
cámbiela.
Problemas? Comprobaciones: Le aconsejamos:

Transcripción de documentos

FR - SOMMAIRE EN - TABLE OF CONTENTS 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. CONSIGNES DE SECURITE...................... 2 PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ ............. 4 NOMENCLATURE ..................................... 4 DESCRIPTIONS DES SYMBOLES SUR LES COMMANDES ....................................5 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ....... 5 6. MONTAGE ................................................ 6 6.1 Montage du pare-pierres .................... 6 6.2 Montage du guidon ........................... 6 6.3 Montage du bac ................................ 7 6.4 Montage des roues ........................... 7 7. DESCRIPTION DES COMMANDES ......... 8 7.1 Interrupteur à double action ............... 8 7.2 Réglage de coupe ............................. 8 8. TONTE DE L’HERBE ................................. 9 8.1 Accrochage du bac ............................ 9 8.2 Démarrage ......................................... 9 8.3 Conseils pour une bonne tonte ......... 9 8.4 Fin du travail ...................................... 9 9. MAINTENANCE ...................................... 10 9.1 Démontage et montage de la lame .. 10 9.2 Nettoyage de la tondeuse ............... 10 10. DIAGNOSTIC ........................................ 11 SAFETY REGULATIONS ............................ 2 SAFETY REQUIREMENTS ........................ 4 TERMINOLOGY ........................................ 4 ESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN ON THE CONTROLS .................................5 5. SPECIFICATIONS ..................................... 5 6. ASSEMBLY ............................................... 6 6.1 Stone-guard assembly........................ 6 6.2 Handle assembly ............................... 6 6.3 Grass-catcher assembly ................... 7 6.4 Wheels assembly .............................. 7 7. DESCRIPTION OF CONTROLS ................ 8 7.1 Dual action switch .............................. 8 7.2 Cutting height adjustment ................. 8 8. GRASS CUTTING ..................................... 9 8.1 Fitting the grass-catcher .................... 9 8.2 Starting .............................................. 9 8.3 Advice for correct cutting .................. 9 8.4 End of job .......................................... 9 9. MAINTENANCE ...................................... 10 9.1 Blade removal and fitting ................. 10 9.2 Cleaning the lawnmower ................. 10 10. TROUBLESHOOTING ........................... 11 ES - ÍNDICE 1. 2. 3. 4. NORMAS DE SEGURIDAD........................ 2 REQUISITOS DE SEGURIDAD ................. 4 NOMENCLATURA ..................................... 4 DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS .................5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............... 5 6. MONTAJE ................................................. 6 6.1 Montaje del parapiedras..................... 6 6.2 Montaje del mango ............................ 6 6.3 Montaje del saco ............................... 7 6.4 Montaje de las ruedas ...................... 7 7. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS ........... 8 7.1 Interruptor de doble acción ................ 8 7.2 Regulación del corte .......................... 8 8. CORTE DE LA HIERBA ............................. 9 8.1 Enganche del saco ............................. 9 8.2 Arranque ............................................ 9 8.3 Consejos para obtener un buen corte . 9 8.4 Final del trabajo ................................. 9 9. MANUTENCIÓN ...................................... 10 9.1 Desmontaje y montaje de la cuchilla 10 9.2 Limpieza de la cortadora de pasto .. 10 10. DIAGNÓSTICO ..................................... 11 Queremos agradecerle sobre todo por encontrarse entre nuestros clientes y hemos predispuesto todo lo necesario para ofrecerle un producto eficiente y conforme a las directivas actualmente en vigor. Este manual le ayudará a montar y usar la máquina que acaba de comprar. Estamos siempre a su disposición. 1 ES 1. NORMAS DE SEGURIDAD A) APRENDIZAJE 1) Leer atentamente las instrucciones. Familiarizarse con los mandos y con el uso correcto de la cortadora de pasto. Aprender a parar rápidamente el motor. 2) Utilizar la cortadora de pasto para el uso al que está destinado, es decir, el corte y la recogida de hierba. Cualquier otro uso puede resultar peligroso y provocar daños a personas y/o cosas. 3) No dejar nunca que los niños o personas que no tengan la suficiente práctica con las instrucciones usen la cortadora de pasto. Las leyes locales pueden fijar una edad mínima para el usuario. 4) No utilizar nunca la cortadora de pasto: – con personas, sobre todo niños, o animales en las cercanías; – si el usuario ha ingerido fármacos o sustancias consideradas nocivas para su capacidad de reflejo y atención. 5) Hay que recordar que el usuario es el responsable de los accidentes e imprevistos que se pudieran ocasionar a otras personas o a sus propiedades. B) OPERACIONES PRELIMINARES 1) Durante el corte, usar siempre calzado robusto y pantalones largos. No utilizar la cortadora de pasto con los pies descalzos o con sandalias abiertas. 2) Inspeccionar a fondo toda el área de trabajo y quitar todo lo que pudiera ser expulsado por la máquina o lo que pudiera dañar el grupo de corte y el motor (piedras, ramas, hilos de hierro, huesos, etc.). 3) Antes del uso proceder a una inspección general, sobre todo del aspecto de las cuchillas, y controlar que los tornillos y el grupo de corte no estén usurados o dañados. Sustituir en bloque las cuchillas y los tornillos dañados o usurados para mantener el equilibrado. 4) Antes de empezar el trabajo, montar las protecciones en los extremos (saco o parapiedras). 5) ¡ATENCION: PELIGRO! Humedad y electricidad no son compatibles: – la manipulación y la unión de cables eléctricos se tiene que realizar en sitio seco; – no poner en contacto jamás un enchufe eléctrico o un cable con una zona mojada (charcos o hierba húmeda); – las uniones entre cables y enchufes tienen que ser de tipo impermeable. Utilizar prolongaciones con enchufes integrales impermeables u homologadas, que se encuentran en comercio; – alimentar el aparato mediante un diferencial (RCDResidual Current Device) con una corriente de desenganche no superior a 30 mA. 6) Los cables de alimentación deben ser de una calidad no inferior al tipo H05RN-F o H05VV-F con una sección mínima de 1,5 mm2 y una longitud máxima aconsejada de 25 m. 7) Enganchar el cable al acoplamiento del cable antes de poner en marcha la máquina. 8) La conexión permanente de cualquier aparato eléctrico a la red eléctrica del edificio debe ser realizada por un electricista cualificado de acuerdo con la normativa en vigor. Una conexión incorrecta puede provocar serios daños a las personas, incluso la muerte. 3) No pasar nunca con la cortadora de pasto sobre el cable eléctrico. Durante el corte siempre hay que arrastrar el cable detrás de la cortadora de pasto y siempre de la parte de la hierba cortada. Utilizar el enganche cable como se indica en este libro para evitar que el cable se desenchufe accidentalmente, asegurando contemporáneamente su correcta introducción en el enchufe sin forzarlo. 4) No tirar nunca del cable de alimentación para mover la cortadora de pasto, ni tirar del cable para desenchufarlo. No exponer el cable a fuentes de calor ni dejarlo en contacto con aceite, disolventes u objetos cortantes. 5) Asegurarse siempre del propio punto de apoyo en los terrenos inclinados. 6) No correr nunca, sino caminar: evitar que la cortadora de pasto le arrastre. 7) Cortar en sentido transversal a la pendiente y nunca de arriba abajo. 8) Prestar la máxima atención al cambio de dirección en las pendientes. 9) No cortar en pendientes excesivamente abruptas. 10) Prestar extrema atención cuando empuje la cortadora de pasto hacia sí. 11) Parar la cuchilla si hay que inclinar la cortadora de pasto para transportarla mientras se atraviesa superficies no herbosas, y cuando la cortadora de pasto se transporta desde o hacia el área que se tiene que cortar. 12) No accionar nunca la cortadora de pasto si las protecciones están dañadas, y tampoco sin el saco o el parapiedras. 13) En los modelos con tracción desembragar la transmisión a las ruedas antes de poner en marcha el motor. 14) Poner en marcha el motor con cautela según las instrucciones y teniendo los pies bien distantes de la cuchilla. 15) No inclinar la cortadora de pasto cuando se encienda el motor a no ser que sea necesario para el arranque. En este caso no inclinarla más de lo necesario y levantar solo la parte lejana del operador. Asegúrese de que las dos manos estén posicionadas en los mandos de funcionamiento antes de volver a bajar la cortadora de pasto. 16) No acercar las manos o los pies a las partes rotantes, ni ponerlos debajo de las mismas. Esté lejos de la apertura de salida. 17) No alzar ni transportar la cortadora de pasto mientras el motor esté en funcionamiento. 18) Parar el motor y quitar el cable de alimentación: – antes de cualquier intervención bajo el plato de corte y antes de desatascar el transportador de salida; – antes de controlar, limpiar o trabajar con la cortadora de pasto; – después de golpear un cuerpo extraño. Verificar los posibles daños de la cortadora de pasto y efectuar las reparaciones necesarias antes de usar nuevamente la máquina; – si la cortadora de pasto empieza a vibrar de modo anómalo. Buscar inmediatamente la causa de las vibraciones y ponerle remedio; – cada vez que se deje la cortadora de pasto sin vigilancia; – durante el transporte de la máquina. 19) Parar el motor: – cada vez que se quita o se vuelve a poner el saco; – antes de regular la altura del corte. 20) Durante el trabajo mantener siempre la distancia de seguridad respecto a la cuchilla rotante, dada por la longitud del mango. D) MANUTENCION Y ALMACENAJE C) DURANTE EL CORTE 1) Trabajar sólo a la luz del día o con una buena luz artificial. 2) Si es posible, evitar cortar la hierba mojada. ES 2 1) Mantener bien apretados tuercas y tornillos para asegurarse que la máquina esté siempre en condiciones de funcionamiento seguras. Una manutención regular es esencial para la seguridad y para mantener el nivel de prestación. 2) Para reducir el riesgo de incendios eliminar de la cortado- ra de pasto, y sobre todo del motor, los residuos de hierba, hojas o grasa excesiva. No dejar los contenedores con la hierba cortada en el interior de un local. 3) Controlar frecuentemente el parapiedras y el saco para verificar su usura o deterioro. 4) Verificar periódicamente el estado de los cables eléctricos y sustituirlos en el caso en que estén deteriorados o su aislamiento esté dañado. No tocar nunca un cable eléctrico con corriente si está mal aislado. Desenchufarlo antes de las intervenciones. 5) Usar guantes de trabajo para desmontar y montar la cuchilla. 6) Cuidar el equilibrado de la cuchilla cuando se afila. Todas las operaciones relativas a la cuchilla (desmontaje, afilado, equilibrado, remontaje y/o sustitución) son trabajos complicados que requieren una especial competencia y el empleo de las herramientas especiales; por razones de seguridad, es necesario que se lleven a cabo en un centro especializado. 7) Por motivos de seguridad, no usar nunca la máquina con A1 B4 partes o con el cable usurados o dañados. Las piezas se deben sustituir, nunca reparar. Usar recambios originales (las cuchillas siempre deberán estar marcadas con el símbolo). Las piezas de calidad inferior pueden dañar la máquina y atentar contra su seguridad. E) TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO 1) Cada vez que desee maniobrar, levantar, transportar o inclinar la máquina, será necesario: – utilizar guantes robustos de trabajo; – sujetar la máquina en puntos que ofrezcan una sujeción segura, teniendo en cuenta el peso y la repartición del mismo; – emplear un número de personas adecuado al peso de la máquina y a las características del medio de transporte o del lugar en el que debe ser colocada o quitada. A4 B2 B6-8 C7-9 C15 max 20° C16 D5 C18 D6 D7 3 ES 2. REQUISITOS DE SEGURIDAD Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia. Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas destinados a recordarle las principales precauciones de uso. Su significado se explica a continuación. Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del presente libro. Atención: Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina. Riesgo de expulsión. Mientras se usa, mantener a terceras personas lejos del área de trabajo. Atención con las cuchillas cortadoras: Desconectar el cable de la alimentación antes de efectuar cualquier operación de manutención o si el cable estuviera dañado. Atención: Tener el cable eléctrico de alimentacion lejos de la cuchilla. 3. NOMENCLATURA Etiqueta de identificación de la máquina 6 4 7 1 19 17 LWA IPX4 V~ kW kg S/N 3 5 Hz min dB -1 2 16 14 15 18 1. Nivel de potencia acústica según la directiva 2000/14/CE 2. Marca de conformidad según la directiva 98/37/CEE 3. Año de fabricación 4. Tipo de cortadora de pasto 5. Número de matrícula 6. Nombre y dirección del Constructor 7. Tensión y frequencia de alimentación 11 13 12 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Chasis Motor Cuchilla (hoja) Parapiedras Saco de recogida Mango Mando interruptor Enganche cable eléctrico Sólo para países de la Unión Europea. ¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas. ES 4 4. DESCRIPCIONES DE LOS SÍMBOLOS INDICADOS EN LOS MANDOS (donde estuvieran previstos) 1 1. 2. 2 Parada Marcha 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo Anchura de corte Nivel de potencia acústica garantizado Nivel de presión acústica en el oído Vibraciones del mango a la altura de la empuñadura MBE 1135P 33 cm 90 dB(A) 78 dB(A) 4 m/s2 MBE 1339P 37 cm 93 dB(A) 80 dB(A) 4 m/s2 5 ES 6. MONTAJE 6.1 MONTAJE DEL PARAPIEDRAS 1 Montar el parapiedras introduciendo el perno (1) y el muelle (2) como se indica. 2 3 Introducir el perno antes en su ubicación derecha (4), introducir el terminal de argolla (3) del muelle en la ranura central, y por último introducir el otro extremo en su alojamiento (5). 4 3 5 6.2 MONTAJE DEL MANGO Introducir a fondo en los agujeros del chasis la parte inferior del mango (1) y fijarla con los tornillos (2) que se incluyen, procurando atornillarlos en el agujero superior correctamente. Fijar la parte superior del mango (3) a la parte inferior (1) mediante los pequeños pomos (4) y el conjunto de tornillos que encontrará en la confección, como se indica. 7 3 7 5 4 6 Colocar el sujetacables (5) en la posición indicada para enganchar el cable (6). 1 1 La posición correcta del enganche del cable (7- si estuviera previsto) es la indicada. 2 ES 6 6.3 MONTAJE DEL SACO Introducir el armazón (11) en el saco (12) y enganchar todos los perfiles de plástico (13) con la ayuda de un destornillador, como muestra la figura. 6.4 MONTAJE DE LAS RUEDAS 2 Para fijar las ruedas, seguir la secuencia indicada. Fijar las ruedas en uno de los orificios predispuestos para las distintas alturas de corte, apretando correctamente el perno (1) con la llave (2) en dotación. Ø 160 1 Ø 130 2 1 7 ES 7. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS 7.1 INTERRUPTOR DE DOBLE ACCIÓN START STOP 1 2 El motor está comandado por un interruptor de doble acción, con la finalidad de evitar un arranque accidental. Para el arranque, apretar el pulsador (2) y tirar de la palanca (1). El motor se para automáticamente cuando se suelta la palanca (1). 7.2 REGULACIÓN DEL CORTE 2 La regulación de la altura de corte se obtiene colocando las ruedas en el orificio correspondiente, apretando correctamente el perno (1) con la llave (2) en dotación. La altura debe ser la misma para todas las ruedas. REALIZAR LA OPERACION CON LA CUCHILLA PARADA. 2 ES 8 1 1 8. CORTE DE LA HIERBA 8.1 ENGANCHE DEL SACO Levantar el parapiedras y enganchar correctamente el saco (1) como se indica en la figura. 1 8.2 ARRANQUE 1 Enganchar correctamente el cable de prolongación como se indica para los diferentes tipos de enganche. Para arrancar el motor, apretar el pulsador de seguridad (2) y tirar de la palanca (1) del interruptor. 2 8.3 CONSEJOS PARA OBTENER UN BUEN CORTE 1 2 Durante el corte, tener siempre el cable eléctrico a nuestras espaldas sobre la parte de prado ya segado. El aspecto del prado mejorará si los cortes se efectúan siempre a la misma altura y en las dos direcciones alternativamente. NOTA IMPORTANTE - En el caso en que el motor se detenga por recalentamiento durante el trabajo, es necesario esperar unos 5 minutos antes de ponerlo de nuevo en marcha. 8.4 FINAL DEL TRABAJO Al final del trabajo, soltar la palanca (1). Desconectar el alargador PRIMERO de la toma de corriente general (2) y DESPUÉS del lado del interruptor de la cortadora de pasto (3). 3 1 2 ESPERAR QUE LA CUCHILLA SE PARE antes de efectuar cualquier intervención en la cortadora de pasto. 9 ES 9. MANUTENCIÓN IMPORTANTE – El mantenimiento regular y preciso es indispensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles de seguridad y las prestaciones originales de la máquina. Guardar la cortadora de pasto en un lugar seco. 1) Llevar guantes robustos de trabajo antes de cada intervención de limpieza, mantenimiento o regulación en la máquina. 2) Después de cada corte, extraer los restos de hierba y el fango que se acumulan en el interior del chasis para evitar que, cuando se disequen, dificulten el arranque sucesivo. 9.1 DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA CUCHILLA Cada intervención en la cuchilla deberá realizarse en un centro especializado. Nota para el centro especializado: Volver a montar la cuchilla (2) siguiendo la secuencia indicada en la figura y ajustar bien a fondo el tornillo central (1) con una llave dinamométrica, calibrada a 16-20 Nm. 1 2 9.2 LIMPIEZA DE LA CORTADORA DE PASTO No usar chorros de agua y evitar que se mojen el motor o los componentes eléctricos. No usar líquidos agresivos para la limpieza del chasis. ES 10 10. DIAGNÓSTICO Problemas? Comprobaciones: Le aconsejamos: El cortacésped eléctrico no funciona – ¿La corriente llega al contacésped? – Verifique la conexión eléctrica – Controle el fusible o conyacte el Servicio Postventa de su supermercado. El cortacésped eléctrico hace saltar la corriente de la vivienda La hierba cortada no es echada a la cesta La hierba se corta con dificultad – ¿El amperaje de la toma es suficiente? – Pruebe con una toma de un amperaje suficiente. – ¿Hay otros aparatos funcionando al mismo tiempo? – No conecte varios aparatos a la misma toma al mismo tiempo. – ¿Huela a quemada o a humo? – Desconecte inmediatamente el cortacésped y contacte con el Servicio Postventa de su supermercado. – ¿La hoja ha recibido un golpe? – De ser así, afile lahoja o sustitúyala. Verifique las aletas que orientan la hierba hacia la cesta. – ¿El cárter del cortacésped está limpio ? – De no ser así, limpie el cárter para facilitar la evacuación de la hierba hacia la cesta. – ¿La lhoja está en buen estado? – De no ser así, afile la hoja o cámbiela. 11 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Mr.Bricolage MBE 1339P Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario