Electrolux EIED200QSW00 Guía de instalación

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
[!iiJ!iJ!!ii_i_!!_!_'i!_D_!IE_I!_!_!E!iI!iN_i_i_ii!__i_!!iil!!i!!i!ii!ii!ii!i_!_i!i_i_ii!i!!i!!_!_i!i!i!i_i_i_iili!i!!ii!i!!ii!iiliiili!i!i_i_i!!i!iii!iiii!!_!_!!!iiiilili!ii!_i_i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i!iii!i!i!i!i_i_i_!ii_i_iii!i_i_i_ii!ililiiiiiiliii_i!i_i_i_i!i_i_i!iii_i!ii!ii_i_!_i!i_i_i!i!i_iii_!i!i!!ii!ii_i_!ii_i_ii!!i!ii!!i!i!i!_!i!_i_il!ii!ii!ii!ii!ii!i!_iiiiiiiiiiiii!ii!ii!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!ii!!i!_i!!i!ii!!i!ii!!i!ii!!i!!i!i!!_!!i_i_iiiiiiiiliiliiliiliiliiiiiliiiiiliiliiliiliiliiiiiliiiiiliiliiliiliiliiiiiliiii!!i!_i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiililiii!i!i!i!i!i!i!i!iiiiiiii!i!i!i!ili!i_i_!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!!!i!!!!!i!i_i_i!i_i_iili_!i!iili!i!i!i!!i!!i_i_i!iii_i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!!i_!i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!if!if!ii!ii!ii!ii!i!!!!!!!!i!i_i!ii!i!!iiii!ii!i_!i!il!i!!!i!i!!i!!i_i!ii!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!ii!!i!ii!!i!ii!!i!ii!!i!ii!!i!!i!i!!i!!i_i!ii!i!ii!!i!ii!!i!!i!i!!i!!i_iiiilii_ii_iiiiili_iii!i!i!ili!!!i!i!i!i!i!i_i!ii!ii!il!ii!il!ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_ii_iilii_i_i_!i!ii!i!i!iiiiii
Para su seguridad, debe seguir la informacion de esta guia para minimizar el riesgo de incendio o explosion o para evitar
dahos a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. No almacene ni utilice gasolina ni otros liquidos o vapores
inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodomestico.
ClA
PELIG EI C
Lea las siguientes instrucciones antes de instalar y utilizar este electrodomestico:
Despues de desembalar la secadora, destruya los cartones y las bolsas de pl_.stico. Los ni_os podrian utilizarlos para jugar.
Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o laminas de pl_.stico pueden convertirse en camaras de aire hermAtica-
mente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o mantAngalos fuera del alcance de los ni_os.
La instalaci6n y el servicio de la secadora de ropa deben set Ilevados a cabo por un instalador calificado o agencia de
servicios.
Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los codigos locales.
La reparacion electrica de la secadora debe cumplir con los cOdigos y las ordenanzas locales y la Oltima edici6n del Codi-
go Electrico Nacional (National Electrical Code), el ANSI/NFPA 70, o bien en CanadA, el CSA C22.1 del Codigo Electrico
de Canada (Canadian Electrical Code) Parte 1.
La secadora se diseii6 conforme a los c6digos ANSI Z 21.5.1 o ANSI/UL 2158 - CAN/CSA C22.2 N. ° 112 (ultimas edicio-
nes) solo para USO DOMESTICO. No se recomienda esta secadora para uso comercial, como por ejemplo, en restauran-
tes, salones de belleza, etc.
No apile la secadora sobre la lavadora si ya esta instalada sobre un pedestal. No apile la lavadora sobre la secadora. No
apile la lavadora sobre otra lavadora. No apilar secadora encima de la lavadora sin el uso de aprobados por el fabricante y
correctamente instalado equipo para apilar apropiado para su modelo.
Las instrucciones de esta guia y todo el material que se incluye con esta secadora no tienen como prop6sito cubrir todas
las condiciones y situaciones que puedan presentarse. Cuando instale, opere o repare cualquier artefacto DEBE tener
cuidado y hacer uso de buenas practicas de seguridad.
Pour Aviter les blessures au dos ou d'autres types de
blessure, demandez I'aide d'autres personnes pour
d_p!ace[ souleve[ la !aveuse{s_cheuse: ..................................................
No instale la secadora en el mismo lugar en el que haya o
se almacene gasolina u otros productos inflamables. Si la
secadora se instala en un garaje, debe estar a una altura
minima de 45,7 cm (18 pulgadas) por encima del suelo. De
Io contrario, podria producirse una explosion, un incendio,
quemaduras e incluso la muerte.
CONSERVE ESTAS INS-
TRUCCIONES PARA REFE-
RENClA FUTURA.
INDICE
Instrucciones Importantes de Seguridad ........................ 30-31
Requisitos de Instalacion ................................................ 32-33
Instrucciones de Instalaci6n ........................................... 34-39
Inversi6n de la Puerta ..................................................... 40-41
Accesorios ........................................................................... 42
Notas ................................................................................... 43
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Identificaci6n de los simbolos, palabras y
avisos de seguridad
Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual
aparecen precedidas de un aviso titulado 'ADVERTENCh_' o
'PRECAUCION': de acuerdo con el nivel de riesgo.
Definiciones
Este es el simbolo de alerta de seguridad. Se usa para
alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales.
Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este
simbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte.
PELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente que, si
_ e_!!a_od_ cau_a!e_!on_ g_a_e ! ue_!e.............................
EN_iA
ADVERTENCIA indica una situacion potencialmente
peligrosa que, si no se evita, podrfa causar lesiones
pers0na!es g!aves ° la mue!!e ..........................................................................................................
Desembalaje
[:3 La pelicula de pl_tetico (revestimiento interior del
tambor) se ha retirado y desechado. V_ase tambien
la imagen inferior.
Nivelaci6n
La secadora estb. nivelada de lade a lade y de
adelante hacia atr_.s
El secadora descansa firmemente sobre sus cuatro
esquinas
Suministro elOctrico de 240V
[:3 Cord6n de servicio electrico 10-30R o 10-40R
aprobado per la NEMA con todos los tornillos bien
apretados en el tablero de terminales
[:3 Cubierta/aliviador de tension de aeceso al terminal
instalado antes del funcionamiento inicial
Inversi6n de la puerta
Siga las instrucciones detalladas en esta guia
Pruebe la bisagra y el gancho para asegurarse de
que funcionen
Suministro elOctrico
rq El suministro electrico del hogar estb. activado
rq La secadora est_.enchufada
Inspecci6n final
1:3 Lea bien las instrucciones de instalaci6n y la guia de
use y cuidado
Cl La puerta se cierra y el tamber gira cuande se inicia
el ciclo
Pemona!es !eves ° rn0de[adas. ...........................................................................................................
IMPORTANTE indica informaci6n de instalaci6n,
funcionamiento o mantenimiento que es importante, pero
que no estb. relacionada con la seguridad.
Herramientas y materiales necesarios para la instalaci6n:
OR AND AND AND
Llave univer- Pinzas Kit de cables
sal opcional ajustables de alimentacion
disponible en trifilar o tetrafilar
el distribuidor de 240 voltios
Destornilladores
con cuadrada
Nivel de
carpintero
Requisitos de InstalaciOn
Requisitos el_ctricos de la secadora el_ctrica:
Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se
recomienda utilizar esta secadora con electricidad
generada a partir de generadores a gas, solares, e61icos ni
de ninguna otra clase que no sean los empleados por su
empresa de electricidad local.
CIRCUITO: circuito independiente individual de 30 amp. con
fusibles de acciOn retardada o disyuntores. Use circuitos con
fusibles separados para la lavadora y la secadora. NO haga
funcionar una lavadora y una secadora en el mismo circuito.
SUMINISTRO ELECTRICO: trifilar o tetrafilar, 208-240 V, 1
fase, 60 Hz, corriente alterna.
A menos que haya sido fabricada para la venta en CanadA,
Esta secadora ester conectada a tierra internamente a
trav_s de un enlace a un conductor neutro. La conexion
a tierra a traves del neutro est_A prohibida para: (1)
instalaciones de circuitos de bifurcaci6n nuevos; (2) casas
rodantes; (3) vehiculos recreativos; y (4) Areas cuyas leyes
locales no permiten la puesta a tierra a traves del neutro.
RECEPTA, CULO DEL TOMACORRIENTE - receptaculo
NEMA 10-30 R o NEMA 14-30 R que debe estar ubicado
en un lugar al que pueda acceder el cable de alimentacion
electrica cuando la secadora este instalada.
CONEXION A TIERRA: consulte 'Requisitos de conexi6n a
tierra" en la seccion Instalaci6n electrica.
CABLE DE ALIMENTACION EL¢CTRICA TRIFILAR (no
incluido) Receptgtculo trifilar
(tipo NEMA 10-30R)
La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n
electrica de 3 conductores tipo NEMA 10-30, SRDT
calificado para CA minima de 240 voltios, 30 amp., con 3
conectores de terminal horquilla con extremos doblados
hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en
secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la
conexi6n trifilar, consulte CONEXIONES ELECTRICAS
PARA UN SISTEMA TRIFILAR.
Las secadoras fabric adas para la venta en Canada vienen
con un cable de alimentaciOn electrica tetrafilar (NEMA
14-30R) de fabrica.
CABLE DE ALIMENTACION EL¢CTRICA TETRAFILAR (no
incluido)
Receptgtculo tetrafilar
(tipo NEMA 14-30R)
La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n electrica
de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o ST (segun se
especifique) calificado para CA minima de 240 voltios, 30
amp., con 4 conectores de terminal horquilla con extremos
doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para
uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre
la conexi6n tetrafilar, consulte CONEXIONES ELECTRICAS
PARA UN SISTEMA TETRAFILAR.
Instalaci6n en una casa rodante
La instalaci6n DEBE cumplir con la actual Norma de
Seguridad y Construcci6n de Casas Rodantes, titulo 24 CFR,
Parte 32-80 (que anteriormente se conocia como la Norma
Federal de Seguridad y Construccion de Casas Rodantes
[Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety],
titulo 24, HUD parte 280) o la Norma CAN/CSAZ240 MH.
Requisitos de despeje
ESPACIOS MINIMOS PARA LA INSTALACION: cm (pulgadas)
PARTE PARTE PARTE
LATERALES
TRASERA SUPERIOR DELANTERA
Hueco 0 cm (0") 0 cm (0") 0 cm (0") n/d
Debajo de la 0 cm (0") 0 cm (0") 0 cm (0") n/d
encimera
il
- --:==
Instalaci6n en Cl6set
Si instala la secadora en un closet, la unidad debe operarse
exclusivamente con la puerta en posiciOn abierta para
permitir la adecuada circulaci6n del aire. Encontrara mas
informaci6n en la Guia de Uso y Cuidado.
Z_4- -
_s
W
\ -'_-d
_CZ2J
i
!-.....,.......... --if:
ii r - ,
.... £11i i
'., j I
e ,
,ii ii
, _i iii iiii I
ii .............i :: '
i
I Jl bz
Requisitos de Instalaci6n
Dimensiones de la Secadora
{
lavadora independiente
sobre el piso
linea del piso
43" (109 cm)
para destapar abra la puerta
24" (61 cm)
al frente de la
puerta cerrada
.d
lavadora colocada sobre
pedestal opcional
linea del piso
24" _,,
(60.5 cm)
@"
, = ,
...........r _
suministro el@ctrico
_n la parte trasera
Je la secadora I
33.5"
(85 crn)
46"
(116.5 cm)
43" (109 cm)
para destapar abra la puerta
Ifnea del piso
_ 26" (66 cm)
al frente de la
puerta cerrada
D
q
L
! f
L, ,,_
conexi6n del
suministro de agua
en la parte trasera
de la lavadora
\
\
\
\
4 24" _1
(60.5 cm)
ILa Iongitud del cable de alimentaci6n de la secadora de Canada de aproximadamente 150 cm (59 in).
2La Iongitud de la manguera de drenaje de la lavadora es de aproximadamenle 140 crn (55 in).
SLa Iongitud del cable de alimentaci6n de la lavadora es de aproximadamente 150 cm (59 in).
suministro el_ctdco
en la parte trasera
de la secadora I
manguera de drenaje
en la parte trasera de
la lavadora 2
68,5"
(174 cm)
cable electrbo en
la parte trasera de
la lavadora s
Instrucciones de Instalaci6n
InstalaciOn el_ctrica
Los siguientes son requisitesnecesarios para lainstalaci6n
electrica segura y correctade su secadora. El no seguir estas
instrucciones puede produciruna descarga electrica y/o incendio.
Requisitos de conexiOn a tierra: secadora el_c-
trica (Estados Unidos)
PELIGRO DE DESCARGA ELF:CTRICA
Este electrodomestico DEBE estar debidamente
conectado a tierra. Si la secadora no ester conectada
a tierra correctamente, se pueden producir descargas
electricas. Siga las instrucciones de esta guia para vet
c6mo se realiza una correcta conexi6n a tierra.
No utilice un cable de extensi6n con esta secadora.
AIgunos cables de extension no est_m diseiiados para
soportar la cantidad de corriente electrica que utiliza
esta secadora y pueden derretirse, Io que constituye
un peligro de descarga electrica y/o incendio. Ubique la
secadora en un lugar donde el cable de alimentaci6n
que compre este al alcance del recept_tculo, permitiendo
que el cable quede holgado. Consulte los requisitos de
preinstalaci6n de esta gu[a para ver cudtl es el cable de
.......... C°mp!a!...........................................
PELIGRO DE DESCARGA ELF:CTRICA
Debe instalarse, en el cable de alimentaci6n, un dispositivo
de liberaci6n de tensi6n aprobado pot U.L Si no se coloca
un dispositivo de liberacion de tension, el cable podr[a
desenchufarse de la secadora y cortarse por cualquier
movimiento, y provocar asf una descarga electrica.
No utilice un recept_.culo con cableado de aluminio
para un enchufe y cable de alimentaciOn con cables de
cobre (o viceversa). La reacci6n quimica que tiene lugar
entre el cobre y el aluminio puede causar cortocircuitos
electricos. El recept_.culo y el cableado correcto consiste
en un cable de alimentaci6n con alambres de cobre con
.... decob!e..................................................................................................................
Las secadoras que funcionan con 208 voltios de corriente
electrica tendran tiempos de secado mas prolongados que
las que funcionan con 240 voltios de corriente electrica.
del equipo puede provocar un peligro de descarga electrica. Si
no esta seguro de haber realizado correctamente la conexiOn
:: a !ierra del a[tefact°_ €°nsulte a un electricista aut°rizad°.
Para una secadora conectada a tierra:
1 La secadora DEBE tener conexi6n a tierra. En el caso
de que la secadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de
descarga electrica porque ofrece una trayectoria de
menor resistencia para la corriente electrica.
2 Despues de comprar e instalar un cable de
alimentaci6n trifilar o tetrafilar con un conductor de
conexi6n a tierra, el enchufe DEBE estar conectado
a un receptaculo adecuado con cable de cobre
correctamente instalado y con conexi6n a tierra, de
acuerdo con todos los codigos y las ordenanzas
locales. Ante cualquier duda, comun[quese con un
electricista autorizado.
3 NO realice modificaciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, p[dale a un electricista calificado que
instale un tomacorrientes adecuado.
Requisitos de cone×iOn a tierra: secadora el_ctri-
ca (Canada)
PELIGRO DE DESCARGA ELF:CTRICA
Una conexion incorrecta del conductor de conexion a tierra del
equipo puede provocar un peligro de descarga electrica. Si no
estb. seguro de haber realizado correctamente la conexi6n a
tierra del artefacto, consulte a un electricista autorizado.
Para una secadora conectada a tierra:
1 La secadora DEBE tener conexi6n a tierra. En el caso
de que la secadora no funcione correctamente o se
descomponga, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de
descarga electrica porque ofrece una trayectoria de
menor resistencia para la corriente electrica.
2 Debido a que la secadora esta equipada con un
cable de alimentacion electrica que cuenta con un
conductor de conexion a tierra, el enchufe debe estar
conectado a un tomacorriente correctamente instalado
y con conexi6n a tierra, de acuerdo con todos los
c6digos y las ordenanzas locales. Ante cualquier duda,
comun[quese con un electricista autorizado.
3 NO realice modificaciones al enchufe que se
proporciona con este artefacto. Si no calza en el
tomacorrientes, p[dale a un electricista calificado que
instale un tomacorrientes adecuado.
Instrucciones de Instalaci6n
Conexi6n el_ctrica (fuera de Canad&): trifilar
Recepta.culo trifilar
(tipo NEMA 10-30R)
" ---......
cubierto de acceso
tornillo de
cubierto
de acceso
NO RETIRE
c ESTE
TORNILLO
tornillo de
cubierto
tornillo de
cubierto
de acceso
El no desconectar el suministro electdco antes de realizar
cualquier reparacion puede ocasionar lesiones personales
o incluso la muerte.
1 Desconecte el suministro electdco del tomacorriente.
2 Extraiga los tornillo que sujeta la cubierta de acceso del
bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior
de la parte trasera de la secadora.
3 Usando un cable de alimentacion aprobado por U.L
DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 10-30,
SRDT, conecte el conductor neutro (cable del centro)
del cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del
centro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza.
Los tornillos de terminal se envian de f_tbrica colocados
temporalmente dentro de la cubierta de acceso.
4 Conecte los dos conductores externos restantes del cable
de alimentacion a los terminales externos de color LATON
del bloque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza
Ifnea 1 - L1
)
neutro - N
PLATEADA)
Ifnea 2 - L2
)
connexi6n
tierra interna
(tornillo VERDE)
recorrido el cable
aquf
5 Vuelva a instalar lacubierta del bloque terminal.
terminal
No utilice la secadora sin la cubierta de terminales colocada.
Una cubierta de terminales correctamente instalada tambien
sirve de aliviador de tensi6n para el
Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e
instalarla en un sistema trifilar, mueva la conexion a tierra
interna del terminal central nuevamente hacia el tornillo
VERDE que se encuentra junto al bloque terminal.
Instrucciones de Instalaci6n
Conexi6n el_ctrica (fuera de Canada): tetrafilar
Receptgtculo tetrafilar
(tipo NEMA 14-30R)
--Neutro
(cable BLANCO)
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
El no desconectar el suministro electrico antes de realizar
cualquier reparacion puede ecasienar lesiones persenales
o incluso la muerte.
1 Descenecte el suministro electrico del tomacorriente.
2 Extraiga el ternillo que sujeta la cubierta de accese del
bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior
de la parte trasera de la secadora.
3 Desconecte el cable interno (BLANCO) de conexi6n a
tierra que integra el enchufe preformado de la secadora
del tornillo de conexion a tierra (VERDE) que esta junto
al bloque terminal.
4 Usando un cable de alimentaci6n aprobado por U.L
DESENCHUFADO, de 30 amp. tipo NEMA 14-30, SRDT
o ST a trav_s del dispositivo de liberacion de tension,
desconecte el cable interno (BLANCO) de conexi6n a
tierra que integra el enchufe preformado de la secadora
del tornillo de conexion a tierra (VERDE) que esta. junto
al bloque terminal. Ajuste el tomillo con firmeza.
Los tornillos de terminal se envfan de f_tbrica colocados
tempo[a!mente dent[o de !a cub!e[t a de acceso. ..............
5 Mueva el cable intemo (BLANCO) de conexi6n a tierra que
integra el enchufe preformado de la secadora al bloque
terminal y con_ctelo junto con el conductor neutro (BLANCO)
del cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del centro
del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza.
6 Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de
alimentaci6n a los terminales extemos de color LATON
del bioque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza.
iiiii
No forme un _.ngulo agudo con el cableado/conductor, ni
los doble en el punto de conexion.
7 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal.
No utilice la secadora sin la cubierta de terminales colocada.
Una cubierta de terminales correctamente instalada tambien
sirve de aliviador de tensi6n para el cable de alimentacion.
cubierto de acceso
"_ _'::::_.. / tornillo de
--.... ":p_ _ ......... / cubierte
..... _ _ j / de acceso
TtE zo \\--, _ /
"_"_ / i __ _ NO RETIRE
_' / c ESTE
lil _P'"_,_,"'JJ/ %_ TORNILLO
-'__7 I'C_M _ _ / cubierto
i1_2_,7 ,_-.v.F de acceso
.... I_ _L_ tornillode
_- _ I _:_/i i _ cubierto
"'"-4' II!}"--oe_®_._ _J, deacceso
Ifnea 1 - L1
de LATON)
neutro - N
PLATEADA)
Ifnea 2 - L2
de LATON)
mueva el cable de
conexi6n interna a tierra
neutro para
los sistemas tetrafilares
recorrido el cable
aquf
terminal
neutro
cable de
alimentaci6n
NEGRO o ROJO
tornillo VERDE
de conexion
a tierra
cable BLANCO
neutro
cable VERDE
de conexion
a tierra
cable de
alimentacion
NEGRO o ROJO
Instrucciones de Instalaci6n
Kit de DesagLie Directo (en algunos modelos)
Si su modelo incluia un kit de desagQe directo, puede realizar
las instrucciones siguientes para instalarlo en la secadora y
desaguar c6modamente el agua condensada.
1 Localice el conducto rojo y el accesorio de plastico en
la parte trasera de la secadora.
4 Tome el tube transparente incluido en el kit e instb.lelo
tambien en el code.
Con unos alicates, suelte la abrazadera de la manguera
y retire el tube del accesorio de pl_.stico, asegure el code y los tubes al accesorio de
0 q
Tome el code de plastico de 90 grades del kit de
instalacion de desagQe directo que acompafia a la
secadora e instddelo en el tube rojo.
\
\
\
5 Con la brida para cables de pl_tstico incluida en el kit,
)lastico.
Kit de desagLie directo, continua en la p&gina
siguiente...
Instrucciones de Instalaci6n
Kit de Desag_ie Directo, continuaci6n
6 Para dirigir el tubo de desagOe hacia la izquierda de la
secadera, fije el tube con el soperte en ferma de 'P" del
kit a la parte trasera de la secadora utilizando el tornillo
sehalado a continuaci6n.
8 Instale elcolgador de manguera del kit en el extremo
de la manguera e insertelo en eldesagOe.
7 Para dirigir el tubo de desagOe hacia la derecha de
la secadora, Ileve el cable por laparte trasera de la
secadera encaj_mdele en los seportes con forma de 'C"
mostrados a continuaci6n.
Siga estas directrices para una instalaci6n correcta de la
manguera de desagOe:
1 La distancia desde la parte mas baja hasta la parte
m_ts alta del tubo de desagOe no debe ser superior a
20" (50 cm).
Si el tubo cuelga m#ts de la distancia indicada, quiz_.
sea necesario acortarlo con unas tijeras.
2 La altura del desagQe no debe ser superior a 40" (100
cm) con respecto a la parte inferior de las patas de la
seoadora.
O (50 cm) MAX
40"
(100cm)
Instrucciones de Instalaci6n
Instalaci6n general
1 Utilice un nivel de carpintero para nivelar todos los
costados de la secadora.
2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas
niveladoras de modo que la secadora este nivelada en
relacion con todos sus lados, atrdts/adelante y derecha/
izquierda, y estabilizada en las cuatro esquinas.
3 Presione hacia abajo las distintas esquinas y lados para
asegurarse de que no haya vibraciOn alguna. Ajuste
las patas correspondientes de modo que la lavadora
descanse firmemente en el piso sobre las CUATRO
patas. Mantenga la extension de las patas niveladoras
al mfnimo para un mejor rendimiento de la secadora.
Revise la caja del interrupter automatico/fusibles para
asegurarse de que la electricidad este desconectada antes
conecta e cab!d a!!mentac!oa !omacor_!en!e..........................
4 Conecte el cable de alimentaciOn a un tomacorriente
con conexiOn a tierra.
5 Conecte la electricidad desde la caja del interruptor
automatico/fusibles.
6 Consulte la Gufa de uso y cuidado que se proporciona
con la secadora. Dicha gufa contiene informaciOn Otil y
valiosa que le ahorrar_, tiempo y dinero.
7 Si tiene alguna pregunta durante el funcionamiento
inicial, repase la 'Lista de control para evitar el servicio
tecnico" de su Guia de uso y cuidado antes de Ilamar al
servicio tecnico.
8 Guarde estas instrucciones cerca de la secadora para
referencia futura.
Hay un diagrama de cableado unto al deposito de agua
Inversi6n de la Puerta
1 Proteja las superficies de trabajo planas, como la
parte superior de la secadora o el piso cerca de esta
utilizando un patio o toalla suave.
2 Abra la puerta de la secadora y retire los dos tornillos
de labisagra. Retire el tornillo inferior primero y luego el
tornillo superior.
8 Libere el percutor del interruptor de la puerta,
desplacelo a la posici6n opuesta y reinstb.lelo. Aparte el
anillo interior de la puerta.
7 Levante la lente interior y apartela.
3 Coloque cuidadosamente la puerta de la secadora
sobre una superficie de trabajo plana y protegida con la
superficie exterior hacia abajo.
4 Localice los 12 tornillos (nQmeros 1-12) del anillo
interior de la puerta. Retire y guarde estos 12 tornillos.
1'
1' ,k 1'
A ' ' U
: A
5 Separe el anillo interior de la puerta del resto de la puerta.
Si su modelo tiene 8 tornillos que fijan la lente exterior,
retfrelos y conservelos para despues. Levante y rote la
lente exterior 180°. Descienda la lente exterior hasta su
posicion.
9 Reinstale los 8tornillos, si los retir6 en el paso anterior. Si
no hay tornillos presentes, contint_een el paso siguiente.
Inversidn de la Puerta
10 Rote la lente interior 180 ° y vuelva a colocarla en el
montaje de la puerta.
14 Rote la cubierta del pestillo de pl_tstico 180 ° y encajela
en su posicion en torno al pestillo de la puerta.
11
12
13
Reinstale el anillo de la puerta interior con los 12
tornillos retirados anteriormente.
0
Presione suavemente la cubierta de plastico del pestillo
del panel frontal y ap_trtela. Retire los 3 tornillos que
fijan el pestillo y libere el pestillo.
/
Rote el pestillo 180° y reinstalelo en la ubicacion
opuesta.
15 Mientras sostiene la puerta, instale los 2 tornillos de
montaje de la bisagra retirados en el primer paso.
Monte primero el tornillo superior y despues el inferior.
18 Cierre la puerta y pruebe el funcionamiento de la
bisagra, del percutor y del pestillo.
:' Accesorios
PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE*
Pedestal de color blanco - Pieza No.. EPWD200QSW
Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente
disehado para esta secadora, se puede utilizar para elevar la
secadora y facilitar su use.
*Es posible que hayan otros colores disponibles. P6ngase en
contacto con el distribuidor donde adquiri6 la secadora.
KiT DE DESAGOE DIRECTO
Pieza No.. DK11
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible
que esta secadora ineluya una kit de desagQe directo. Si el
modelo que adquirio no incluye una kit de desagQe direeto
puede pedir una.
KiT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO
Pieza No.. STACKIT24
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que
esta secadora ineluya un kit para instalarla sobre la lavadora
correspondiente. Si el modelo que adquiri6 no incluye un
kit de instalaci6n sobre la lavadora o desea un kit diferente,
puede pedir uno.
REJILLA DE SECADO
Pieza No.. 916093163
Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que
esta secadora incluya una rejilla de secado. Si el modelo que
adquirio no incluye una rejilla de secado puede pedir una.
LLAVE UNIVERSAL PARA ELECTRODOMESTICOS
Pieza No.. 137019200
Tambien puede pedir una LLAVE UNIVERSAL PARA
ELECTRODOMESTICOS para ayudarlo a ajustar las patas
de las secadoras, lavadoras o pedestales.
fabricante puede ocasionar lesiones personales, dafios a la
propiedad o dahos a la secadora.
Piezas de repuesto:
si su secadora necesita piezas de repuesto, comuniquese
con el sitio donde la adquirio, o consulte la Guia de uso y
cuidado para obtener mAs informaci6n. PELiGRODEDESCARGAEL_CTRiCA '
Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables
antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden
producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique
que el funcionamiento es correcto despues de realizar las
reparaciones.

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD [!J!iiiJ!!ii_i_!!_!_ 'i!_D _ !IE_I!_!_!E!iI! iN_i_ i_ ii!__i_!!i il!!i!!i !ii!ii!ii!i_!_i!i_ i_ii!i !!i!!_!_i! i!i!i_i_ i_iili !i!!ii!i !!ii!iil iiili!i!i_ i_i!!i !iii!iiii!!_!_!! !iiiilil i!ii!_i_i! !i!!i! !i!!i!!i !!i!!i!! i!!i!!i! !i!!i!!i i!ii!ii!ii !ii!ii !ii!ii!i !iii!i!i!i!i_i_i_! ii_i_i ii!i_i_i _ii!ilil iiiiiili ii_i!i_i_i_i!i_i_i !iii_i !ii!ii_i_!_i!i_i_i !i!i_i ii_!i!i! !ii!ii_i_! ii_i_ii! !i!ii! !i!i!i!_!i!_i_il !ii!ii!i i!ii!ii!i!_iiiiiii iiiiii !ii!ii!i !!i!!i!! i!!i!!i!!i !!i!!i !!i!!i!! i!!i!!i! ii!!i!_i !!i!ii!! i!ii!!i!ii !!i!!i !i!!_!!i_i_iiiii iiiliili iliiliil iiiiilii iiiliili iliiliil iiiiilii iiiliili iliiliil iiiiilii ii!!i!_i !iiiiiiiii iiiiii iiiilili ii!i!i!i !i!i!i!i!iiiiiiii! i!i!i! ili!i_i_ !i!!i!!i!! i!!i!! i!!i!!!!i!!!!!i!i_i_i!i_i_ iili_! i!iili!i !i!i!!i! !i_i_i!i ii_i!ii!ii !ii!ii !ii!ii!i i!ii!ii!ii !ii!ii !ii!ii!i i!ii!!i_ !i!ii!ii !ii!ii!i i!ii!ii! ii!ii!ii !ii!ii!i i!ii!ii! ii!ii!ii !ii!ii!i i!if!if! ii!ii!ii !ii!i!!! !!!!!i!i_i !ii!i! !iiii!ii !i_!i!il !i!!!i!i !!i!!i_i !ii!i!!i !!i!!i!! i!!i!!i! !i!!i!!i !!i!ii!! i!ii!!i! ii!!i!ii !!i!ii!! i!!i!i!! i!!i_i!i i!i!ii!! i!ii!!i! !i!i!!i! !i_iiiil ii_ii_ii iiili_ii i!i!i!ili! !!i!i! i!i!i!i_ i!ii!ii!il !ii!il !ii_ii_i i_ii_ii_ii_i i_ii_i ilii_i_i_! i!ii!i !i!iiiiii Para su seguridad, dahos debe seguir a la propiedad, inflamables cerca la informacion lesiones personales de este o de cualquier de esta guia para minimizar o incluso la muerte. • Despues instrucciones de desembalar antes ni utilice de incendio o explosion gasolina ni otros liquidos o para evitar o vapores otro electrodomestico. PELIG Lea las siguientes el riesgo No almacene ClA C EI de instalar la secadora, y utilizar destruya este electrodomestico: los cartones y las bolsas de pl_.stico. Los ni_os podrian utilizarlos para jugar. Los cartones cubiertos con alfombras, cubrecamas, o laminas de pl_.stico pueden convertirse en camaras de aire hermAticamente cerradas y provocar asfixia. Coloque todos los materiales en un basurero o mantAngalos fuera del alcance de los ni_os. • La instalaci6n servicios. • Instale y el servicio la secadora • La reparacion de ropa de acuerdo electrica go Electrico Nacional de Canada (Canadian • La secadora (National nes) solo para USO Code) conforme de belleza, cumplir Code), Parte set Ilevados a cabo del fabricante con los cOdigos el ANSI/NFPA y los codigos y las ordenanzas 70, o bien en CanadA, ANSI Z 21.5.1 No se recomienda o ANSI/UL esta secadora calificado o agencia de locales. locales y la Oltima edici6n el CSA C22.1 2158 - CAN/CSA para uso comercial, del Codigo del CodiElectrico C22.2 como N. ° 112 (ultimas por ejemplo, edicio- en restauran- etc. sobre la lavadora si ya esta instalada sobre un pedestal. apile la lavadora sobre otra lavadora. No apilar secadora encima de la lavadora correctamente instalado equipo para apilar apropiado para su modelo. • Las instrucciones por un instalador 1. a los c6digos DOMESTICO. • No apile la secadora debe Electrical Electrical de ropa deben con las instrucciones de la secadora se diseii6 tes, salones de la secadora de esta guia y todo el material que se incluye las condiciones y situaciones que puedan presentarse. cuidado y hacer uso de buenas practicas de seguridad. Cuando No apile con esta secadora instale, opere la lavadora sobre sin el uso de aprobados no tienen o repare como cualquier la secadora. prop6sito artefacto No por el fabricante cubrir DEBE todas tener Pour Aviter les blessures au dos ou d'autres types de blessure, demandez I'aide d'autres personnes pour d_p!ace[ souleve[ No instale la !aveuse{s_cheuse: la secadora se almacene gasolina en el mismo Io contrario, quemaduras podria producirse e incluso lugar en el que haya o u otros productos secadora se instala en un garaje, minima de 45,7 cm (18 pulgadas) .................................................. inflamables. Si la debe estar a una altura por encima del suelo. De una explosion, un incendio, la muerte. INDICE Instrucciones Requisitos Instrucciones Inversi6n Accesorios Importantes de Instalacion de Seguridad ........................ ................................................ de Instalaci6n ........................................... de la Puerta ..................................................... ........................................................................... Notas ................................................................................... 30-31 32-33 34-39 40-41 42 43 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENClA FUTURA. y INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Desembalaje [:3 La pelicula de pl_tetico (revestimiento interior del tambor) se ha retirado y desechado. V_ase tambien la imagen inferior. Identificaci6n avisos de los simbolos, palabras y Nivelaci6n de seguridad La secadora estb. nivelada adelante hacia atr_.s Las indicaciones de seguridad incluidas en este manual aparecen precedidas de un aviso titulado 'ADVERTENCh_' o 'PRECAUCION': de acuerdo con el nivel de riesgo. El secadora descansa de lade a lade y de firmemente sobre sus cuatro esquinas Suministro [:3 Definiciones Este es el simbolo alertar sobre Obedezca simbolo peligros todos de alerta potenciales los mensajes para evitar de seguridad. posibles de lesiones de seguridad lesiones Se usa para personales. que tengan personales [:3 este elOctrico Cord6n de 240V de servicio electrico aprobado per la NEMA apretados en el tablero Cubierta/aliviador instalado 10-30R con todos o 10-40R los tornillos bien de terminales de tension de aeceso antes del funcionamiento al terminal inicial o la muerte. Inversi6n de la puerta Siga las instrucciones detalladas en esta guia Pruebe la bisagra y el gancho para asegurarse de que funcionen PELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente que, si Suministro _ e_!!a_od_ cau_a!e_!on _ g_a_e ! elOctrico ue_!e ............................. rq El suministro electrico rq La secadora est_.enchufada del hogar estb. activado EN_iA Inspecci6n ADVERTENCIA peligrosa indica una situacion que, si no se evita, pers0na!es g!aves ° la mue!!e podrfa potencialmente causar final 1:3 Lea bien las instrucciones de instalaci6n y la guia de use y cuidado lesiones .......................................................................................................... Cl La puerta se cierra y el tamber gira cuande se inicia el ciclo Pemona!es !eves ° rn0de[adas. ........................................................................................................... IMPORTANTE funcionamiento indica informaci6n o mantenimiento que no estb. relacionada Herramientas univer- sal opcional disponible en el distribuidor pero con la seguridad. y materiales OR Llave de instalaci6n, que es importante, necesarios para la instalaci6n: AND Pinzas ajustables AND AND Kit de cables Destornilladores de alimentacion con cuadrada trifilar o tetrafilar de 240 voltios Nivel de carpintero Requisitos de InstalaciOn Requisitos el_ctricos de la secadora el_ctrica: Debido a posibles variaciones en el voltaje, no se recomienda utilizar esta secadora con electricidad generada a partir de generadores a gas, solares, e61icos ni de ninguna otra clase que no sean los empleados por su empresa de electricidad local. CIRCUITO: fusibles SUMINISTRO ELECTRICO: trifilar fase, 60 Hz, corriente alterna. que haya Esta secadora trav_s a traves instalaciones rodantes; locales de circuitos (3) vehiculos RECEPTA, CULO de bifurcaci6n la puesta V, 1 en CanadA, internamente neutro. est_A prohibida recreativos; 208-240 para la venta a tierra a un conductor del neutro no permiten o tetrafilar, sido fabricada ester conectada de un enlace a tierra en La instalaci6n DEBE una casa cumplir rodante con la actual Norma de Seguridad y Construcci6n de Casas Rodantes, titulo 24 CFR, Parte 32-80 (que anteriormente se conocia como la Norma Federal de Seguridad [Federal titulo Standard 24, HUD y Construccion for Mobile de Casas Home Rodantes Construction parte 280) o la Norma and Safety], CAN/CSAZ240 MH. circuito independiente individual de 30 amp. con de acciOn retardada o disyuntores. Use circuitos con fusibles separados para la lavadora y la secadora. NO haga funcionar una lavadora y una secadora en el mismo circuito. A menos Instalaci6n a Requisitos de despeje ESPACIOS MINIMOS PARA LA INSTALACION: cm (pulgadas) LATERALES PARTE TRASERA PARTE SUPERIOR PARTE DELANTERA Hueco 0 cm (0") 0 cm (0") 0 cm (0") n/d Debajo de la encimera 0 cm (0") 0 cm (0") 0 cm (0") n/d il La conexion para: (1) nuevos; (2) casas - --:== y (4) Areas cuyas leyes a tierra a traves DEL TOMACORRIENTE del neutro. - receptaculo NEMA 10-30 R o NEMA 14-30 R que debe estar ubicado en un lugar al que pueda acceder el cable de alimentacion electrica cuando la secadora este instalada. CONEXION A TIERRA: tierra" en la seccion consulte ' Requisitos Instalaci6n electrica. de conexi6n a CABLE DE ALIMENTACION EL¢CTRICA TRIFILAR (no incluido) Receptgtculo (tipo NEMA trifilar 10-30R) Instalaci6n La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n electrica de 3 conductores tipo NEMA 10-30, SRDT calificado para CA minima de 240 voltios, 30 amp., con 3 conectores de terminal horquilla con extremos doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexi6n trifilar, consulte CONEXIONES ELECTRICAS PARA UN SISTEMA TRIFILAR. Si instala exclusivamente CABLE DE ALIMENTACION EL¢CTRICA TETRAFILAR (no incluido) Receptgtculo tetrafilar (tipo NEMA 14-30R) en un closet, con la puerta la unidad en posiciOn debe abierta operarse para permitir la adecuada circulaci6n del aire. Encontrara informaci6n en la Guia de Uso y Cuidado. Z_4- - Las secadoras fabric adas para la venta en Canada vienen con un cable de alimentaciOn electrica tetrafilar (NEMA 14-30R) de fabrica. en Cl6set la secadora _s W i mas !-..... ,.......... --if: ii .... e '., , _i r - £11i j I iiii ii ............. i :: i doblados hacia arriba o de bucle cerrado y calificados para uso en secadoras de ropa. Para obtener instrucciones sobre la conexi6n tetrafilar, consulte CONEXIONES ELECTRICAS PARA UN SISTEMA TETRAFILAR. , , ,ii i ii ii I ' \ -'_-d _CZ2J I La secadora DEBE emplear un cable de alimentaci6n electrica de 4 conductores tipo NEMA 14-30, SRDT o ST (segun se especifique) calificado para CA minima de 240 voltios, 30 amp., con 4 conectores de terminal horquilla con extremos i Jl bz Requisitos de Instalaci6n Dimensiones de la Secadora 43" (109 cm) para destapar abra la puerta 24" (61 cm) al frente de la puerta 24" (60.5 cm) cerrada _,, .d @" { lavadora suministro 33.5" (85 crn) 46" (116.5 cm) independiente sobre el piso linea del piso , = ........... r lavadora el@ctrico _n la parte trasera Je la secadora I colocada pedestal , _ sobre opcional linea del piso 43" (109 cm) para destapar abra la puerta •_ 26" (66 cm) al frente de la puerta 4 cerrada 24" (60.5 cm) _1 suministro el_ctdco en la parte trasera de la secadora I conexi6n del suministro de agua en la parte trasera de la lavadora \ \ \ manguera de drenaje en la parte trasera de la lavadora 2 \ 68,5" (174 cm) D cable L ! f L, ,,_ Ifnea del piso ILa Iongitud del cable 2La Iongitud de la manguera SLa Iongitud del cable de alimentaci6n de drenaje de alimentaci6n electrbo la parte trasera la lavadora s q de la secadora de la lavadora de la lavadora de Canada de aproximadamente es de aproximadamenle es de aproximadamente 150 cm (59 in). 140 crn (55 in). 150 cm (59 in). en de Instrucciones InstalaciOn de Instalaci6n el_ctrica Requisitos de conexiOn a tierra: secadora trica (Estados Unidos) Los siguientes son requisites necesarios para la instalaci6n electrica segura y correcta de su secadora. El no seguir estas instrucciones puede producir una descarga electrica y/o incendio. PELIGRO DE DESCARGA Este electrodomestico conectado a tierra a tierra. DEBE del equipo puede provocar un peligro de descarga electrica. Si no esta seguro de haber realizado correctamente la conexiOn ELF:CTRICA estar debidamente Si la secadora correctamente, se pueden :: no ester conectada producir descargas electricas. Siga las instrucciones de esta guia para vet c6mo se realiza una correcta conexi6n a tierra. No utilice un cable de extensi6n AIgunos cables de extension soportar la cantidad de corriente en un lugar donde que compre este al alcance que el cable quede preinstalaci6n holgado. una secadora 1 La secadora electrica el cable la 2 los requisitos 3 PELIGRO instalarse, DE DESCARGA en el cable ELF:CTRICA de alimentaci6n, desenchufarse movimiento, No utilice de la secadora y provocar y cortarse asf una descarga un recept_.culo con cableado y el aluminio puede o se el riesgo con cable codigos duda, modificaciones de de de estar conectado de cobre y con conexi6n NO realice a tierra, de y las ordenanzas comun[quese al enchufe con este artefacto. electrica. Requisitos ca (Canada) causar de cone×iOn con un que se Si no calza en el calificado que a tierra: secadora el_ctri- con cables de que tiene lugar cortocircuitos PELIGRO DE DESCARGA Una conexion incorrecta equipo puede provocar del conductor ELF:CTRICA de conexion un peligro de descarga a tierra del electrica. Si no decob!e .................................................................................................................. estb. seguro de haber realizado correctamente la conexi6n a tierra del artefacto, Las secadoras que funcionan con 208 voltios de corriente electrica tendran tiempos de secado mas prolongados que las que funcionan DEBE adecuado instalado autorizado. de aluminio electricos. El recept_.culo y el cableado correcto consiste en un cable de alimentaci6n con alambres de cobre con .... reduce tomacorrientes, p[dale a un electricista instale un tomacorrientes adecuado. un dispositivo En el caso por cualquier para un enchufe y cable de alimentaciOn cobre (o viceversa). La reacci6n quimica el cobre a tierra. correctamente a tierra el enchufe electricista proporciona de liberaci6n de tensi6n aprobado pot U.L Si no se coloca un dispositivo de liberacion de tension, el cable podr[a entre a tierra, correctamente de conexi6n porque ofrece una trayectoria para la corriente electrica. acuerdo con todos los C°mp!a! ........................................... locales. Ante cualquier .......... Debe tener la conexi6n a un receptaculo de de esta gu[a para ver cudtl es el cable aut°rizad°. a tierra: Despues de comprar e instalar un cable de alimentaci6n trifilar o tetrafilar con un conductor conexi6n permitiendo a un electricista no funcione descarga electrica menor resistencia de alimentaci6n Consulte DEBE descomponga, para que utiliza del recept_tculo, €°nsulte conectada de que la secadora esta secadora y pueden derretirse, Io que constituye un peligro de descarga electrica y/o incendio. Ubique secadora a !ierra del a[tefact°_ Para con esta secadora. no est_m diseiiados el_c- con 240 voltios de corriente Para una secadora 1 La secadora consulte a un electricista conectada DEBE autorizado. a tierra: tener conexi6n a tierra. En el caso de que la secadora no funcione correctamente o se descomponga, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de electrica. descarga menor 2 Debido electrica resistencia porque ofrece una trayectoria para la corriente a que la secadora de electrica. esta equipada con un cable de alimentacion electrica que cuenta con un conductor de conexion a tierra, el enchufe debe estar conectado a un tomacorriente correctamente instalado y con conexi6n a tierra, de acuerdo con todos los c6digos y las ordenanzas locales. Ante cualquier comun[quese con un electricista autorizado. 3 NO realice proporciona modificaciones al enchufe con este artefacto. duda, que se Si no calza en el tomacorrientes, p[dale a un electricista instale un tomacorrientes adecuado. calificado que Instrucciones Conexi6n de Instalaci6n el_ctrica (fuera de Canad&): trifilar cubierto de acceso tornillo de cubierto de acceso Recepta.culo trifilar " ---...... (tipo NEMA 10-30R) c NO RETIRE ESTE TORNILLO tornillo de cubierto tornillo de cubierto de acceso Ifnea 1 - L1 ) El no desconectar cualquier o incluso el suministro reparacion la muerte. puede electdco ocasionar antes de realizar lesiones personales neutro - N PLATEADA) Ifnea 2 - L2 1 Desconecte 2 Extraiga los tornillo que sujeta la cubierta de acceso del bloque terminal que se encuentra en la esquina inferior de la parte 3 el suministro trasera Usando un cable DESENCHUFADO, electdco ) del tomacorriente. de la secadora. de alimentacion aprobado de 30 amp. tipo NEMA por U.L 10-30, SRDT, conecte el conductor neutro (cable del centro) del cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del centro Los tornillos del bloque terminal. de terminal temporalmente 4 Conecte dentro se envian Ajuste con firmeza. connexi6n tierra interna (tornillo VERDE) de acceso. externos a los terminales del bloque terminal. el tornillo de f_tbrica colocados de la cubierta los dos conductores de alimentacion Ajuste restantes externos los dos tornillos del cable de color LATON con firmeza recorrido el cable aquf terminal 5 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal. No utilice la secadora sin la cubierta de terminales colocada. Una cubierta de terminales correctamente instalada tambien sirve de aliviador de tensi6n para el Para mover la secadora desde un sistema tetrafilar e instalarla en un sistema trifilar, mueva la conexion a tierra interna del terminal central nuevamente hacia el tornillo VERDE que se encuentra junto al bloque terminal. Instrucciones de Instalaci6n Conexi6n el_ctrica (fuera de Canada): tetrafilar cubierto Receptgtculo tetrafilar "_ _'::::_.. --.... (tipo NEMA 14-30R) ":p_ "_"_ tornillo _ ......... ..... _ / _ TtE / i __ j zo \\--, _ _ / _' --Neutro (cable lil I'C_M DE DESCARGA cualquier o incluso reparacion la muerte. puede I _:_/i II!}"--oe_®_._ ELECTRICA electrico ecasienar / de acceso NO RETIRE ESTE TORNILLO c %_ _ ,_-.v.F I_ _ "'"-4' el suministro _ i1_2_,7 .... _- PELIGRO _P'"_,_,"'JJ/ / de cubierte BLANCO) -'__7 El no desconectar de acceso / i / cubierto de acceso _L_ tornillode _ _J, cubierto deacceso Ifnea 1 - L1 antes de realizar lesiones persenales de LATON) neutro - N PLATEADA) 1 Descenecte 2 Extraiga el suministro electrico del tomacorriente. Ifnea 2 - L2 el ternillo bloque terminal de la parte 3 al bloque la cubierta que se encuentra trasera de accese en la esquina del de LATON) inferior de la secadora. Desconecte el cable interno tierra que integra el enchufe del tornillo 4 que sujeta de conexion (BLANCO) preformado a tierra de conexi6n a de la secadora (VERDE) que esta junto terminal. Usando un cable DESENCHUFADO, o ST a trav_s desconecte de alimentaci6n aprobado por U.L de 30 amp. tipo NEMA 14-30, SRDT del dispositivo el cable tierra que integra interno de liberacion (BLANCO) el enchufe de tension, de conexi6n preformado a mueva el cable de conexi6n interna a tierra neutro para los sistemas tetrafilares de la secadora del tornillo de conexion a tierra (VERDE) que esta. junto al bloque terminal. Ajuste el tomillo con firmeza. Los tornillos de terminal tempo[a!mente 5 dent[o se envfan de f_tbrica colocados de !a cub!e[t a de acceso. Mueva el cable intemo (BLANCO) recorrido el cable aquf .............. de conexi6n a tierra que integra el enchufe preformado de la secadora al bloque terminal y con_ctelo junto con el conductor neutro (BLANCO) del cable de alimentaci6n al terminal PLATEADO del centro terminal neutro del bloque terminal. Ajuste el tornillo con firmeza. 6 Conecte los conductores ROJO y NEGRO del cable de alimentaci6n a los terminales extemos de color LATON del bioque terminal. Ajuste los dos tornillos con firmeza. iiiii cable de alimentaci6n NEGRO o ROJO tornillo VERDE de conexion a tierra No forme un _.ngulo agudo con el cableado/conductor, ni los doble en el punto de conexion. 7 Vuelva a instalar la cubierta del bloque terminal. cable BLANCO neutro No utilice la secadora sin la cubierta de terminales colocada. Una cubierta de terminales correctamente instalada tambien sirve de aliviador de tensi6n para el cable de alimentacion. cable VERDE de conexion a tierra cable de alimentacion NEGRO o ROJO Instrucciones Kit de DesagLie Si su modelo incluia las instrucciones desaguar 1 Directo (en algunos un kit de desagQe siguientes c6modamente el agua modelos) directo, para instalarlo de Instalaci6n puede realizar en la secadora 4 Tome el tube transparente tambien en el code. 5 Con la brida para cables de pl_tstico incluida en el kit, asegure el code y los tubes al accesorio de )lastico. y incluido en el kit e instb.lelo condensada. Localice el conducto rojo y el accesorio de plastico en la parte trasera de la secadora. Con unos alicates, y retire el tube suelte la abrazadera del accesorio de la manguera de pl_.stico, 0 Tome el code instalacion secadora de plastico de desagQe e instddelo de 90 grades directo en el tube • q del kit de que acompafia a la rojo. Kit de desagLie directo, continua en la p&gina siguiente... \ \ \ Instrucciones de Instalaci6n Kit de Desag_ie Directo, continuaci6n 6 Para dirigir el tubo de desagOe hacia la izquierda de la secadera, fije el tube con el soperte en ferma de 'P" del kit a la parte trasera de la secadora utilizando el tornillo sehalado a continuaci6n. 7 Para dirigir el tubo de desagOe hacia la derecha de la secadora, Ileve el cable por la parte trasera de la secadera encaj_mdele en los seportes con forma de 'C" mostrados a continuaci6n. 8 Instale el colgador de manguera del kit en el extremo de la manguera e insertelo en el desagOe. Siga estas directrices manguera de desagOe: 1 La distancia desde m_ts alta del tubo para una instalaci6n la parte mas baja de desagOe correcta de la hasta la parte no debe ser superior a 20" (50 cm). Si el tubo cuelga m#ts de la distancia indicada, sea necesario acortarlo con unas tijeras. 2 La altura del desagQe cm) con respecto no debe ser superior a la parte inferior quiz_. a 40" (100 de las patas de la seoadora. 40" (100 cm) O (50 cm) MAX Instrucciones Instalaci6n general 1 Utilice un nivel de carpintero costados de la secadora. 2 Utilice la pinzas ajustables para ajustar las patas niveladoras de modo que la secadora este nivelada relacion con todos izquierda, 3 Presione sus lados, y estabilizada hacia para nivelar atrdts/adelante en las cuatro abajo las distintas patas. firmemente Mantenga al mfnimo Revise para un mejor la caja del interrupter asegurarse para niveladoras de la secadora. automatico/fusibles de que la electricidad y lados las CUATRO de las patas rendimiento en y derecha/ alguna. Ajuste que la lavadora en el piso sobre la extension los esquinas. esquinas asegurarse de que no haya vibraciOn las patas correspondientes de modo descanse todos para este desconectada antes conecta e cab!d a!!m entac!oa !omacor_!e n!e.......................... 4 Conecte el cable con conexiOn de alimentaciOn 5 Conecte la electricidad automatico/fusibles. 6 Consulte la Gufa con la secadora. valiosa 7 Si tiene a un tomacorriente a tierra. la caja del interruptor de uso y cuidado que se proporciona Dicha gufa contiene informaciOn Otil y que le ahorrar_, alguna desde tiempo pregunta y dinero. durante el funcionamiento inicial, repase la 'Lista de control para evitar el servicio tecnico" de su Guia de uso y cuidado antes de Ilamar al servicio tecnico. 8 Hay Guarde estas instrucciones referencia futura. un diagrama de cableado cerca de la secadora unto al deposito para de agua de Instalaci6n Inversi6n de la Puerta 1 Proteja las superficies de trabajo planas, como la parte superior de la secadora o el piso cerca de esta utilizando un patio o toalla suave. 8 Libere el percutor del interruptor desplacelo a la posici6n opuesta anillo interior de la puerta. de la puerta, y reinstb.lelo. Aparte el 2 Abra la puerta de la secadora y retire los dos tornillos de la bisagra. Retire el tornillo inferior primero y luego el tornillo superior. 7 3 exterior Localice de la puerta. 1' A hacia los 12 tornillos interior interior y apartela. abajo. (nQmeros 1-12) del anillo Retire y guarde 1' ,k ' : 5 la lente Coloque cuidadosamente la puerta de la secadora sobre una superficie de trabajo plana y protegida con la superficie 4 Levante Separe el anillo interior de la puerta estos 12 tornillos. 1' ' U Si su modelo tiene 8 tornillos que fijan la lente exterior, retfrelos y conservelos para despues. Levante y rote la lente exterior 180°. Descienda la lente exterior hasta su posicion. A del resto de la puerta. 9 Reinstale los 8 tornillos, si los retir6 en el paso anterior. Si no hay tornillos presentes, contint_e en el paso siguiente. Inversidn de la Puerta 10 Rote la lente interior montaje 180 ° y vuelva a colocarla en el 14 de la puerta. Rote la cubierta en su posicion 15 Mientras montaje Monte 11 del pestillo en torno sostiene la puerta, de la bisagra primero de pl_tstico al pestillo instale retirados el tornillo superior 180 ° y encajela de la puerta. los 2 tornillos en el primer y despues el inferior. Reinstale el anillo de la puerta interior con los 12 tornillos retirados anteriormente. 0 12 Presione suavemente la cubierta de plastico del pestillo del panel frontal y ap_trtela. Retire los 3 tornillos que fijan el pestillo y libere el pestillo. / 13 Rote el pestillo 180° y reinstalelo en la ubicacion opuesta. 18 de paso. Cierre la puerta y pruebe el funcionamiento de la bisagra, del percutor y del pestillo. :' Accesorios PEDESTAL DE ALMACENAMIENTO CONCORDANTE* Pedestal de color blanco - Pieza No.. EPWD200QSW Un accesorio de pedestal de almacenamiento, especialmente disehado para esta secadora, se puede utilizar para elevar la fabricante puede lesiones personales, dafios a la propiedad o dahosocasionar a la secadora. secadora y facilitar su use. *Es posible que hayan otros colores disponibles. P6ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri6 la secadora. KiT DE DESAGOE DIRECTO Pieza No.. DK11 Dependiendo del modelo que haya comprado, es posible que esta secadora ineluya una kit de desagQe directo. Si el modelo que adquirio no incluye una kit de desagQe direeto puede pedir una. KiT DE SECADORA PARA CENTRO DE LAVADO Pieza No.. STACKIT24 Dependiendo del modelo esta secadora ineluya que haya comprado, un kit para instalarla correspondiente. Si el modelo kit de instalaci6n sobre puede REJILLA que adquiri6 la lavadora es posible sobre no incluye o desea que la lavadora un un kit diferente, pedir uno. DE SECADO Pieza No.. 916093163 Dependiendo esta secadora del modelo incluya adquirio no incluye LLAVE UNIVERSAL que haya comprado, una rejilla de secado. una rejilla de secado PARA es posible que Si el modelo que puede pedir una. ELECTRODOMESTICOS Pieza No.. 137019200 Tambien puede pedir una LLAVE ELECTRODOMESTICOS de las secadoras, Piezas lavadoras UNIVERSAL para ayudarlo PARA a ajustar las patas o pedestales. de repuesto: si su secadora necesita piezas de repuesto, comuniquese con el sitio donde la adquirio, o consulte la Guia de uso y cuidado para obtener mAs informaci6n. PELiGRO DEDESCARGA EL_CTRiCA Cuando se reparen los controles, rotule todos los cables antes de desconectarlos. Los errores de cableado pueden producir un funcionamiento incorrecto y peligroso. Verifique que el funcionamiento es correcto despues de realizar las reparaciones. '
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EIED200QSW00 Guía de instalación

Categoría
Secadoras
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para