Covidien Nellcor MAXNI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

18
MAXI
Sensor de SpO
2
para lactantes
Identificación de una sustancia
contenida o presente en el
producto o en el envase.
Identificación de una sustancia no
contenida ni presente en el producto o
en el envase.
El usuario no puede limpiar o esterilizar adecuadamente este producto para facilitar su
reutilización segura, por lo tanto, está indicado para un solo uso. Los intentos de limpiar o
esterilizar estos componentes pueden generar riesgos de bioincompatibilidad, infección o
fallo del producto para el paciente.
Este producto no contiene látex de caucho natural ni dietilexilftalato (DEHP).
Instrucciones de uso
Indicaciones/contraindicaciones
El sensor de SpO
2
Nellcor™ para lactantes, modelo MAXI, está indicado para uso en un solo
paciente cuando se requiere saturación de oxígeno arterial atraumática y monitoreo del
pulso en pacientes que pesan entre 3 y 20 kg.
El MAXI está contraindicado para uso en pacientes que presenten reacciones alérgicas a la
cinta adhesiva.
Nota: El sensor adhesivo consta de sensor, cable y solapas adhesivas de envoltura.
Instrucciones de uso
1. Retire el protector de plástico del MAXI y localice las ventanas transparentes (b) del
lado adhesivo. Las ventanas cubren los componentes ópticos. Observe las marcas de
alineación correspondientes (a) en el lado no adhesivo y la línea de guiones (c) en el
punto medio entre las marcas. 1
La ubicación más idónea para el MAXI es el dedo gordo del pie. Alternativamente, se
puede aplicar el sensor en otro dedo de tamaño similar, como el dedo pulgar.
Nota: Cuando seleccione un sitio para el sensor, se debe dar prioridad a la extremidad que
no tenga un catéter arterial, manguito de esfigmomanómetro o línea de infusión
intravascular.
2. Oriente el MAXI de modo que la ventana junto al cable esté alineada en la parte inferior
del dedo gordo del pie, tal como se muestra. El cable se debe extender hacia el talón. 2
3. Enrolle firmemente el MAXI, pero no demasiado fuerte, alrededor del dedo gordo del pie.
Las ventanas deben quedar opuestas una de la otra. 3
4. Enrolle suavemente la cinta adhesiva sobrante alrededor del dedo gordo del pie. Use la
cinta adhesiva adicional suministrada para fijar el cable a través de la planta del pie, con
suficiente holgura para mantener buena circulación. 4
5. Conecte el MAXI en el oxímetro y verifique que funciona correctamente, tal como se
describe en el manual del usuario del oxímetro.
Nota: Si el sensor no toma el pulso de forma fiable, puede que esté colocado de forma
incorrecta, o que el sitio elegido para su ubicación sea demasiado grueso, delgado
o tenga una pigmentación demasiado fuerte o un color demasiado intenso (por
ejemplo, por la aplicación externa de sustancias de color como laca de uñas, tinte o
crema con coloración) como para permitir la transmisión de luz apropiada. Si ocurre
alguna de esas situaciones, cambie el sensor de lugar o use otro sensor Nellcor que sea
para otro sitio.
Para retirar el sensor adhesivo:
1. Retire la envoltura de cinta para extraer el sensor con cuidado.
2. Desconecte el sensor del monitor desenchufándolo del cable de extensión o del monitor.
es
19
Reaplicación
El MAXI se puede reutilizar en el mismo paciente siempre y cuando la cinta adhesiva se
adhiera sin resbalarse.
ADVERTENCIAS
1. Use este sensor solo con instrumentos Nellcor OxiMax™ e instrumentos que
contengan sistemas de oximetría de Nellcor, o con instrumentos autorizados para
usarse con sensores Nellcor OxiMax (instrumentos compatibles con Nellcor).
2. Si el sensor se aplica de forma incorrecta con una presión excesiva durante
periodos prolongados, puede producirse una lesión por presión.
3. No utilice el sensor MAXI u otros sensores de oximetría durante una exploración
mediante RM. El paso de la corriente eléctrica puede causar quemaduras. Además,
el sensor MAXI podría afectar la imagen de RM y la unidad de resonancia podría
afectar la precisión de las mediciones de oximetría.
4. Al igual que con todos los equipos médicos, coloque con cuidado los cables para
reducir la posibilidad de enredos o estrangulamiento del paciente.
PRECAUCIONES
1. En caso de que se produzcan daños en el envase estéril, NO lo esterilice de nuevo.
Cumpla las normativas e instrucciones de reciclaje locales sobre la eliminación o reciclaje
de sensores.
2. No utilice un sensor ni un cable de pulsioximetría que estén defectuosos. No utilice un
sensor que tenga componentes ópticos al descubierto.
3. No sumerja el sensor en agua ni en ninguna solución limpiadora. No lo vuelva a
esterilizar. Esta esterilización podría dañar el sensor y puede provocar un funcionamiento
incorrecto o mediciones erróneas de oximetría.
4. Si el MAXI no se aplica apropiadamente, las mediciones resultantes podrían ser
incorrectas.
5. Si el sensor se coloca demasiado apretado o se usa más cinta adhesiva, las pulsaciones
venosas podrían producir mediciones inexactas de la saturación.
6. Aunque el MAXI está diseñado para reducir los efectos de la luz ambiental, una
iluminación excesiva podría provocar mediciones incorrectas. En esos casos, cubra el
sensor con un material opaco.
7. Debería comprobarse periódicamente la circulación distal de la ubicación del sensor.
La ubicación debe inspeccionarse cada 8 horas para confirmar la correcta adhesión, la
presión de aplicación, la integridad de la piel y la precisión de la alineación óptica. Si
cambia la integridad de la piel, ponga el sensor en otro lugar. Si el sensor se aplica de
forma incorrecta con una presión excesiva, puede producirse una lesión por presión.
8. Los tintes intravasculares, la piel con pigmentación fuerte o los colores aplicados
externamente (por ejemplo, esmalte para uñas, tintes o cremas con coloración) pueden
producir mediciones inexactas.
9. Un movimiento excesivo puede perjudicar el rendimiento. En dichos casos, trate de
mantener quieto al paciente o cambie el sensor a un sitio con menos movimiento.
10. No altere o modifique el MAXI. Las alteraciones o modificaciones podrían afectar el
rendimiento o precisión.
11. Para conocer las demás advertencias, precauciones o contraindicaciones cuando use este
sensor con instrumentos compatibles con Nellcor, consulte el manual del usuario del
instrumento o póngase en contacto con el fabricante del instrumento.
Nota: Unos niveles de oxígeno altos pueden predisponer a un niño prematuro a que desarrolle
retinopatía. Por lo tanto, el límite superior de la alarma de saturación de oxígeno se debe
seleccionar con cuidado de conformidad con las normas médicas aceptadas y teniendo
en cuenta el margen de precisión del oxímetro que se está utilizando.
Especificaciones de precisión
Este sensor integra la tecnología Nellcor OxiMax en su diseño. Al conectarlo a un instrumento
apto para su uso con OxiMax, este sensor utiliza la tecnología OxiMax para proporcionar al
sensor funciones avanzadas adicionales de rendimiento. Consulte a cada fabricante para
determinar las características y la compatibilidad de instrumentos y los modelos de sensor
particulares.
20
Cada fabricante de instrumentos compatibles con Nellcor OxiMax tiene la obligación de
determinar las condiciones de compatibilidad y los ajustes óptimos para sus instrumentos para
facilitar el uso seguro y eficaz de los sensores Nellcor OxiMax. Esto incluye especificaciones y
avisos, advertencias o contraindicaciones. Consulte el manual del usuario de cada instrumento
o consulte al fabricante para obtener las instrucciones completas, advertencias, precauciones
o contraindicaciones sobre el uso de este sensor con su instrumento compatible con
Nellcor OxiMax.
Exactitud de la saturación del sensor
70 a 100 % ±2 dígitos
70 a 100 % ± 3 dígitos con movimiento
*según pruebas con el monitor PM1000N
Consulte el manual del usuario de cada instrumento para obtener el resumen de las pruebas
clínicas y los gráficos Bland-Altman de los estudios clínicos.
Especificaciones ópticas
Longitud de onda LED (aproximada) Potencia de salida
Rojo: 650 a 670 nm 3,0 mW
Infrarrojo: 880 a 910 nm 4,0 mW
Este intervalo de longitud de onda puede ser especialmente útil para los profesionales
sanitarios.
Especificaciones medioambientales
Intervalo de temperatura de funcionamiento 0 °C a 50 °C
Intervalo de temperatura de almacenamiento -40 °C a 70 °C
Intervalo de humedad relativa de funcionamiento y
almacenamiento
15 % a 95 % sin condensación
Copias adicionales de las instrucciones
Puede obtener copias adicionales de estas instrucciones de forma gratuita llamando a
Covidien o a sus distribuidores autorizados. Conforme a los derechos de propiedad de
Covidien, por el presente documento se autoriza a quienes hayan adquirido productos de
Covidien o a sus distribuidores autorizados a hacer copias adicionales de estas instrucciones
para su uso particular.
Cualquier otro uso de este sensor no está autorizado por Covidien en virtud de ninguna
patente.

Transcripción de documentos

es MAXI Sensor de SpO2 para lactantes Identificación de una sustancia contenida o presente en el producto o en el envase. Identificación de una sustancia no contenida ni presente en el producto o en el envase. El usuario no puede limpiar o esterilizar adecuadamente este producto para facilitar su reutilización segura, por lo tanto, está indicado para un solo uso. Los intentos de limpiar o esterilizar estos componentes pueden generar riesgos de bioincompatibilidad, infección o fallo del producto para el paciente. Este producto no contiene látex de caucho natural ni dietilexilftalato (DEHP). Instrucciones de uso Indicaciones/contraindicaciones El sensor de SpO2Nellcor™ para lactantes, modelo MAXI, está indicado para uso en un solo paciente cuando se requiere saturación de oxígeno arterial atraumática y monitoreo del pulso en pacientes que pesan entre 3 y 20 kg. El MAXI está contraindicado para uso en pacientes que presenten reacciones alérgicas a la cinta adhesiva. Nota: El sensor adhesivo consta de sensor, cable y solapas adhesivas de envoltura. Instrucciones de uso 1. Retire el protector de plástico del MAXI y localice las ventanas transparentes (b) del lado adhesivo. Las ventanas cubren los componentes ópticos. Observe las marcas de alineación correspondientes (a) en el lado no adhesivo y la línea de guiones (c) en el punto medio entre las marcas. 1 La ubicación más idónea para el MAXI es el dedo gordo del pie. Alternativamente, se puede aplicar el sensor en otro dedo de tamaño similar, como el dedo pulgar. Nota: Cuando seleccione un sitio para el sensor, se debe dar prioridad a la extremidad que no tenga un catéter arterial, manguito de esfigmomanómetro o línea de infusión intravascular. 2. Oriente el MAXI de modo que la ventana junto al cable esté alineada en la parte inferior del dedo gordo del pie, tal como se muestra. El cable se debe extender hacia el talón. 2 3. Enrolle firmemente el MAXI, pero no demasiado fuerte, alrededor del dedo gordo del pie. Las ventanas deben quedar opuestas una de la otra. 3 4. Enrolle suavemente la cinta adhesiva sobrante alrededor del dedo gordo del pie. Use la cinta adhesiva adicional suministrada para fijar el cable a través de la planta del pie, con suficiente holgura para mantener buena circulación. 4 5. Conecte el MAXI en el oxímetro y verifique que funciona correctamente, tal como se describe en el manual del usuario del oxímetro. Nota: Si el sensor no toma el pulso de forma fiable, puede que esté colocado de forma incorrecta, o que el sitio elegido para su ubicación sea demasiado grueso, delgado o tenga una pigmentación demasiado fuerte o un color demasiado intenso (por ejemplo, por la aplicación externa de sustancias de color como laca de uñas, tinte o crema con coloración) como para permitir la transmisión de luz apropiada. Si ocurre alguna de esas situaciones, cambie el sensor de lugar o use otro sensor Nellcor que sea para otro sitio. Para retirar el sensor adhesivo: 1. 2. Retire la envoltura de cinta para extraer el sensor con cuidado. Desconecte el sensor del monitor desenchufándolo del cable de extensión o del monitor. 18 Reaplicación El MAXI se puede reutilizar en el mismo paciente siempre y cuando la cinta adhesiva se adhiera sin resbalarse. ADVERTENCIAS 1. Use este sensor solo con instrumentos Nellcor OxiMax™ e instrumentos que contengan sistemas de oximetría de Nellcor, o con instrumentos autorizados para usarse con sensores Nellcor OxiMax (instrumentos compatibles con Nellcor). 2. Si el sensor se aplica de forma incorrecta con una presión excesiva durante periodos prolongados, puede producirse una lesión por presión. 3. No utilice el sensor MAXI u otros sensores de oximetría durante una exploración mediante RM. El paso de la corriente eléctrica puede causar quemaduras. Además, el sensor MAXI podría afectar la imagen de RM y la unidad de resonancia podría afectar la precisión de las mediciones de oximetría. 4. Al igual que con todos los equipos médicos, coloque con cuidado los cables para reducir la posibilidad de enredos o estrangulamiento del paciente. PRECAUCIONES 1. En caso de que se produzcan daños en el envase estéril, NO lo esterilice de nuevo. Cumpla las normativas e instrucciones de reciclaje locales sobre la eliminación o reciclaje de sensores. 2. No utilice un sensor ni un cable de pulsioximetría que estén defectuosos. No utilice un sensor que tenga componentes ópticos al descubierto. 3. No sumerja el sensor en agua ni en ninguna solución limpiadora. No lo vuelva a esterilizar. Esta esterilización podría dañar el sensor y puede provocar un funcionamiento incorrecto o mediciones erróneas de oximetría. 4. Si el MAXI no se aplica apropiadamente, las mediciones resultantes podrían ser incorrectas. 5. Si el sensor se coloca demasiado apretado o se usa más cinta adhesiva, las pulsaciones venosas podrían producir mediciones inexactas de la saturación. 6. Aunque el MAXI está diseñado para reducir los efectos de la luz ambiental, una iluminación excesiva podría provocar mediciones incorrectas. En esos casos, cubra el sensor con un material opaco. 7. Debería comprobarse periódicamente la circulación distal de la ubicación del sensor. La ubicación debe inspeccionarse cada 8 horas para confirmar la correcta adhesión, la presión de aplicación, la integridad de la piel y la precisión de la alineación óptica. Si cambia la integridad de la piel, ponga el sensor en otro lugar. Si el sensor se aplica de forma incorrecta con una presión excesiva, puede producirse una lesión por presión. 8. Los tintes intravasculares, la piel con pigmentación fuerte o los colores aplicados externamente (por ejemplo, esmalte para uñas, tintes o cremas con coloración) pueden producir mediciones inexactas. 9. Un movimiento excesivo puede perjudicar el rendimiento. En dichos casos, trate de mantener quieto al paciente o cambie el sensor a un sitio con menos movimiento. 10. No altere o modifique el MAXI. Las alteraciones o modificaciones podrían afectar el rendimiento o precisión. 11. Para conocer las demás advertencias, precauciones o contraindicaciones cuando use este sensor con instrumentos compatibles con Nellcor, consulte el manual del usuario del instrumento o póngase en contacto con el fabricante del instrumento. Nota: Unos niveles de oxígeno altos pueden predisponer a un niño prematuro a que desarrolle retinopatía. Por lo tanto, el límite superior de la alarma de saturación de oxígeno se debe seleccionar con cuidado de conformidad con las normas médicas aceptadas y teniendo en cuenta el margen de precisión del oxímetro que se está utilizando. Especificaciones de precisión Este sensor integra la tecnología Nellcor OxiMax en su diseño. Al conectarlo a un instrumento apto para su uso con OxiMax, este sensor utiliza la tecnología OxiMax para proporcionar al sensor funciones avanzadas adicionales de rendimiento. Consulte a cada fabricante para determinar las características y la compatibilidad de instrumentos y los modelos de sensor particulares. 19 Cada fabricante de instrumentos compatibles con Nellcor OxiMax tiene la obligación de determinar las condiciones de compatibilidad y los ajustes óptimos para sus instrumentos para facilitar el uso seguro y eficaz de los sensores Nellcor OxiMax. Esto incluye especificaciones y avisos, advertencias o contraindicaciones. Consulte el manual del usuario de cada instrumento o consulte al fabricante para obtener las instrucciones completas, advertencias, precauciones o contraindicaciones sobre el uso de este sensor con su instrumento compatible con Nellcor OxiMax. Exactitud de la saturación del sensor 70 a 100 % ±2 dígitos 70 a 100 % ± 3 dígitos con movimiento *según pruebas con el monitor PM1000N Consulte el manual del usuario de cada instrumento para obtener el resumen de las pruebas clínicas y los gráficos Bland-Altman de los estudios clínicos. Especificaciones ópticas Longitud de onda LED (aproximada) Rojo: 650 a 670 nm Infrarrojo: 880 a 910 nm Potencia de salida 3,0 mW 4,0 mW Este intervalo de longitud de onda puede ser especialmente útil para los profesionales sanitarios. Especificaciones medioambientales Intervalo de temperatura de funcionamiento 0 °C a 50 °C Intervalo de temperatura de almacenamiento -40 °C a 70 °C Intervalo de humedad relativa de funcionamiento y almacenamiento 15 % a 95 % sin condensación Copias adicionales de las instrucciones Puede obtener copias adicionales de estas instrucciones de forma gratuita llamando a Covidien o a sus distribuidores autorizados. Conforme a los derechos de propiedad de Covidien, por el presente documento se autoriza a quienes hayan adquirido productos de Covidien o a sus distribuidores autorizados a hacer copias adicionales de estas instrucciones para su uso particular. Cualquier otro uso de este sensor no está autorizado por Covidien en virtud de ninguna patente. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Covidien Nellcor MAXNI Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para