Full Gauge Controls ICEMATIC II El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Tenga este manual en la palma de
su mano por la aplicación FG Finder.
ADVERTENCIA
ACCESORIOS:
Utilice apenas accesorios originales Full Gauge Controls.
En caso de dudas, entre en contacto con el soporte técnico.
SERVICIO AUTORIZADO:
La instalación o mantenimiento del producto debe ser realizada solo por profesionales calificados;
POR ESTAR EN CONSTANTE EVOLUCIÓN, FULL GAUGE CONTROLS SE RESERVA EL DERECHO DE ALTERAR
LAS INFORMACIONES CONTENIDAS EN EL MANUAL EN CUALQUIER MOMENTO, SIN PREVIO AVISO.
ANTES DE LA INSTALACIÓN DEL CONVERSOR RECOMENDAMOS QUE SEA EFECTUADA LA
LECTURA COMPLETA DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES, CON EL FIN DE EVITAR POSIBLES
DAÑOS AL PRODUCTO.
PRECAUCIÓN EN LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:
Antes de realizar cualquier procedimiento en este instrumentom desconéctelo de la red eléctrica;
Verifique que el instrumento tenga ventilación adecuada, evitando su instalación en paneles que
contengan dispositivos que puedan llevarlo a funcionar fuera de los límites de temperatura
especificados;
Instalar el producto alejado de fuentes que puedan generar disturbios electromagnéticos, tales
como: motores, contactores, relés, electroválvulas, etc.;
TEMPORIZADOR (TIMER) CÍCLICO
ICEMATIC II
Ver.01
ICEMATIC II es un temporizador (timer) cíclico programable a través del ajuste de los tiempos de
salida activada (ON) y desactivada (OFF). Permite un ajuste de hasta 12 horas para mantener la salida
de control accionada y un ajuste de hasta 60 minutos para mantener la salida de control desactivada.
Dotado de protección en la energización del controlador, garantizando que la salida de control (ON) sea
accionada solamente después de transcurrido el tiempo mínimo de 2 minutos. Durante este tiempo el
LED verde se quedará parpadeando, indicando que el controlador está contando el tiempo antes de
accionar la salida. Posee también una tecla dedicada a la inversión manual del estado de la salida,
siempre respetando el tiempo de 2 minutos antes de accionar la salida de control (ON).
A través de un toque (1 segundo) en la tecla se puede
alternar manualmente el estado de la salida. En el caso
que la tecla sea presionada mientras el controlador esté
contando el tiempo mínimo de salida desactivada (2
minutos), el LED verde comenza a parpadear , sss
indicando que la salida ON será accionada después de
transcurrido este tiempo.
ICEMATIC II es un temporizador cíclico que permite configurar el tiempo que la respectiva
salida permanecerá accionada, a través del ajuste de tiempo activado (ON) y tiempo
desactivado (OFF). Al ser energizado, ICEMATIC II esperará el tiempo de 2 minutos antes de
accionar la salida ON. Durante este tiempo, el LED verde permanecerá parpadeando , ddd
indicando que la salida será accionada después de transcurrido este tiempo.
4.1 Ajuste del tiempo activado (ON):
4.2 Ajuste del tiempo desactivado (OFF):
4.3 Botón de inversión de estado de la salida:
El tiempo desactivado T (OFF) puede ser configurado con
los valores entre 2 y 60 minutos. Siempre que el controlador
esté contando el tiempo T (OFF) el LED rojo permanecerá
activado y la salida principal (contacto NO) es ddd
mantenida desactivada.
El tiempo activado T (ON) puede ser configurado con
valores entre 00:02 y 12 horas. Siempre que el controlador
esté contando el tiempo T (ON) el LED verde permanecerá
activado y la salida principal (contacto NO) accionada.ddd
ICEMATIC II también posee una configuración que permite realizar el cambio de estado de
sus salidas cada 2 minutos. Este modo de funcionamiento puede ser utilizado para pruebas de
funcionamiento del equipo en que el controlador está instalado. Para realizar esta prueba,
basta configurar los dos valores de tiempo en el rango mínimo de la escala, conforme es
indicado en la imagen siguiente:
- ICEMATIC II puede ser usado para temporizar cualquier tipo de evento cíclico, como por ejemplo:
regular ciclos de refrigeración y deshielo en cámaras y mostradores frigoríficos, accionamiento de
lámparas, aparatos de aire acondicionado, entre otros. En la irrigación de plantaciones, controla el
accionamiento de motobombas o de una válvula solenoide para agua.
68,5 x 81,0 x 28,0 mm (2,70 x 3,19 x 1,10'’)
Alimentación
Tiempo de salida activada
Tiempo de salida desactivada
Corriente máxima
Dimensiones
Precisión
85~265Vac / 50/60Hz
0:02 a 12 horas
2 a 60 minutos
16(8) A / 250Vac 1HP
±3%*
02
2
4
6
8
10
12 hrs
0
T(ON)
2
10
20
30
40
50
60
min
T(OFF)
1. DESCRIPCIÓN
2. APLICACIONES
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
4. OPERACIONES
02
2
4
6
8
10
12 2
10
20
30
40
50
60
0
T(OFF)T(ON)
min
hrs
LED STATUS / Estado
Rojo / Activado
Verde / Activado
Verde / Parpadeando
Verde - Amarillo - Rojo /
Parpadeando
5. MODO DE PRUEBAS
6. SEÑALIZACIONES
7. ESQUEMA DE CONEXIÓN
Ocurrencia
Salida
Temporizando el ajuste de tiempo de
la salida activada (ON).
Esperando los 2 minutos de protección
antes de accionar la salida ON.
Temporizando el ajuste de tiempo de
la salida OFF.
Entrar en contacto con Full Gauge
Salida
activada
Salida
desactivada
Salida
desactivada
Salida
desactivada
ICEMATICIIV01-03T-17555
*Respecto a la precisión de la temporización interna del controlador. La precisión del tiempo
configurado también depende del ajuste realizado por el usuario.
DESCRIPCIÓN
Contacto común en salida de relé
Contacto de salida de relé normalmente abierto
Contacto de salida de relé normalmente cerrado
7.1 Para controlar tiempos de refrigeración y tiempos de deshielos.
Carga 1:
Compresor
Bobina de la contactora
Solenoide
Carga 2:
Resistencia de deshielo
L1 L1
L2 L2 (COMÚN)
Alimentación:
85~265Vac / 50/60Hz
Salida:
16(8) A / 250Vac 1HP
CARGA 1 CARGA 2
Carga :
Compressor
Bobina de la contactora
Solenoide
7.2 Para controlar piscinas, extracción, túneles o irrigación.
L1 L1
L2 L2 (COMÚN)
Alimentación:
85~265Vac / 50/60Hz
Salida:
16(8) A / 250Vac 1HP
CARGA
TERMO DE GARANTÍA - FULL GAUGE CONTROLS
Los productos fabricados por Full Gauge Controls, desde mayo de 2005, tienen plazo
de garantía de 02 (dos) años, contados a partir de la fecha de venta consignada en la
factura. Los mismos poseen garantía en caso de defectos de fabricación que los
vuelvan improprios o inadecuados a las aplicaciones para los cuales se destinan.
EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA
La garantia no suple costes de transporte, flete y seguro, para envío de los
productos, con indicios de defecto o mal funcionamiento, a la asistencia técnica.
Tampoco están garantizados los siguientes eventos: el desgaste natural de piezas por
el uso continuo y frecuente; daños en la parte externa causado por caídas o
acondicionamiento inadecuado; intento de reparación / violación con daños provocados
por persona no autorizada por Full Gauge y en desacuerdo con las instrucciones que
forman parte del descriptivo técnico.
PÉRDIDA DE GARANTÍA
El producto perderá la garantía, automáticamente, cuando:
- No fueren observadas las instrucciones de utilización y montaje contenidas en el
descriptivo técnico y los procedimientos de instalación contenidas en la Norma NBR5410;
- Fuere sometido a las condiciones fuera de los límites especificados en el respectivo
descriptivo técnico;
- Fuere violado o reparado por persona que no sea del equipo técnico de Full Gauge
Controls;
- El daño fuere causado por caída, golpe o impacto, ocurrir infiltración de agua, el daño
fuere causado por descarga atmosférica.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para usufructuar de esta garantía, el cliente deberá enviar el producto a Full Gauge
Controls, juntamente con la factura de compra, debidamente acondicionado para que
no ocurra daños en el transporte. Para un mejor atendimiento, solicitamos remitir el
mayor volumen de informaciones posible, referente a la ocurrencia detectada. Lo mismo
será analizado y sometido a testes completos de funcionamiento. El análisis del
producto y su eventual mantenimiento solamente serán realizados por el equipo técnico
de Full Gauge Controls en la dirección: Rua Júlio de Castilhos, 250 - CEP 92120-030 -
Canoas - Rio Grande do Sul - Brasil
Copyright 2019
INFORMACIONES AMBIENTALES
Embalaje:
Los materiales empleados en los embalajes de los productos Full Gauge son el 100%
reciclables. Haga su disposición a través de agentes especializados de reciclaje.
Producto:
Los componentes empleados en los controladores Full Gauge pueden ser reciclados y
reaprovechados si son desmontados por empresas especializadas.
Disposición:
No queme ni arroje en la basura doméstica los controladores que alcancen el final de su
vida útil. Observe la legislación vigente en su región con respecto al destino del
producto. En caso de dudas entre en contacto con Full Gauge Controls.
8. DIMENSIONES
54,20mm (2,13'’)
68,50mm (2,70'’)
5,30mm
(0,209'’)
60,00 mm (2,36'’)
Vista frontal
28,00mm (1,10'’)
81,00mm (3,19'’)
Vista lateral
02
2
4
6
8
10
12 2
10
20
30
40
50
60
0
T(OFF)T(ON)
min
hrs
Obs.: Se recomienda el uso de tornillos M4 o M5 para hacer la instalación del controlador.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Full Gauge Controls ICEMATIC II El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario