Full Gauge Controls d-core+ECO El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Para iniciar / interrumpir un deshielo manual, independiente de la programación, presione la tecla 1 por 8
segundos, hasta que aparezca el mensaje . Suelte en seguida. Se mostrará el mensaje cuando[dF] [On]
sea iniciado y cuando sea interrumpido.[Of]
slauelte
tecla
suelte la
tecla
Para visualizar cual etapa del proceso está siendo realizada, presione la tecla 3 por 4 segundos, hasta que
aparezca el mensaje [St]. Suelte enseguida. Se mostrará la etapa del proceso en curso y en seguida, la
temperatura que está en funcionamiento, relativo al modo de operación (normal / económico).
suelte la
tecla
s lte laue
tecla
Receta 1
Receta 2
Receta 3
Receta 4
ADVERT NCIAE
ACCESSORIOS:
Utilice sólo accesorios originales Full Gauge Controls.
En caso de dudas, entre en contacto con el soporte técnico.
SERVICIO AUTORIZADO:
La instalación o mantenimiento del producto debe ser realizado sólo por profesionales calificados;
ANTES DE LA INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR RECOMENDAMOS QUE SEA REALIZADA LA
LECTURA COMPLETA DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES, CON EL FIN DE EVITAR POSIBLES
DAÑOSALPRODUCTO.
PRECAUCIONES EN LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:
Antes de realizar cualquier procedimiento en este instrumento desconéctelo de la red eléctrica;
Certificar que el instrumento tenga una ventilación adecuada, evitando la instalación en paneles que
contengan dispositivos que puedan llevarlo a funcionar fuera de los límites de temperatura especificados;
Instalar el producto alejado de las fuentes de puedan generar disturbios electromagnéticos, tales como:
motores, contactora, relés, electroválvulas,etc.
POR ESTAR EN CONSTANTE EVOLUCIÓN, FULL GAUGE CONTROLS SE RESERVA EL DERECHO A
ALTERAR LAINFORMACIÓN CONTENIDA EN ELMANUAL EN CUALQUIER MOMENTO,SIN PREVIO AVISO.
1. DESCRIPCIÓN
5. OPERACIONES BÁSICAS
2. APLICACIONES
3. ESPECIFICA TÉCNICASCIONES
4. INDICACIONES Y TECLAS
Controlador digital desarrollado específicamente para refrigeración, disponiendo de opciones con monitor
de tensión de la red eléctrica.
El controlador presenta cuatro teclas sensibles al toque, fácil acceso a los comandos del controlador y
cuatro recetas distintas para diferentes perfiles térmicos del refrigerador. Posee hasta dos entradas
analógicas para sensores de temperatura y una entrada digital que puede ser configurada para diversas
funcionalidades. Contempla cuatro salidas de relé que permitem el accionamiento de las cargas de
compresor, iluminación, deshielo y ventilador.
Através de los recursos de modo económico y fast-freezing se adapta a diferentes condiciones de uso.
Buscando la mejor estrategia de control. Incorpora algoritmos de control para la reducción del consumo
energético del refrigerador y ejecución eficiente del proceso de deshielo.
Mientras el ofrece una solución estándar para la mayoría de las aplicaciones ofreceDDDDDDD DDDDDDd
el diferencial del monitor de tensión de la red eléctrica. A través del medidor de tensión True-RMS es capaz
de proteger el compresor contra accionamientos en tensiones indebidas.
La línea agrega el control de compresores de capacidad variable (VCC- Variable CapacityDDDD
Compressor). Los controladores proporcionan una serie de beneficios al sistema de refrigeración,DDDDD
como por ejemplo: reducción del consumo de energía, menor oscilación de la temperatura, más velocidad
para alcanzar la temperatura deseada. A partir de la configuración de sus parámetros es posible
compatibilizar el controlador con las principales marcas de compresores variables del mercado.
- Expositores de bebidas;
- Mostradores refrigerados.
Temperatura de control -50 a 60°C (-58 a 99°F)
Temperatura de operación 0 a °C (32 a 140°F)60
0.1°C entre -9.9 e 9.9°C e 1°C en el restante del rango
1°F en todo el rango
Alimentación del controlador 85~240Vac (50/60Hz)
Resolución
10 a 90% UR (s ón)in condensaci
100 x 54 x 22mm (3,9 x 2,1 x 0,8")
12Vcc ( 10%)±
0...300Hz (duty-cycle=50%)
91 x 45mm ( x ")3,6 1,7
116 x 88 x 27mm (4,6 x 3,5 x 1,1")
Entrada digital
Humedad de operación
Dimensión frontal (con moldura)
Sa da de freli cuencia
Dimensión recorte frontal
Dimensión del módulo base
T ableipo contacto seco configur
Corriente máxima de los relés
COMP: 10(8)A / 250Vac 1HP - sa da d compresorli el
DEFR: 7A / 250Vac - sa da d deli el shielo
FAN: 3(2)A / 250Vac - 1/10HP - sa da d ventiladorli el
LIGHT: 2(2)A / 250Vac - sa da de la bombillali
5.1 Cambiar la receta
5.2 Encender / Apagar el modo económico
5.3 Inhbir la alarma
5.4 Deshielo manual
5.5 Visualizar etapa del proceso y temperaturas deseadas (setpoint)
actuales
Para seleccionar la receta deseada, presione la tecla correspondiente por 2 segundos, hasta que
aparezca la pantalla . Suelte en seguida.[Pr]
Para encender / apagar el modo de economía de energía, presione la tecla por segundos, hasta8ECO
que aparezca el mensaje . Suelte en seguida.[EC]
Para inhibir la alarma sonora, presione rápidamente cualquiera de las teclas 1 , 2, 3 o 4.
Ten a este manual palma dg en la e
su aplicativo .mano con el FG Finder
DTCORE+ECOV01-01T-19150
CONTROLADOR DIGITAL PARA REFRIGERACIÓN
CON TECLAS
SENSIBLES AL TOQUE
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
M stra la temperaturaue
deseada (setpoint) actual
Muestra la etapa
corriente
Fan delay
Refrigeración
Pre-deshielo
Deshielo
Drenaje
Fast Freezing
e : (2.0ºC)j
10 - Led de indicación de la unidad
de temperatura
5 - Led de indicación de la bombilla
6 - Led de indicación del ventilador
1 - Tecla aumenta
7 - Led de indicação de
pre-deshielo, deshielo
o drenaje
2 - Tecla SET
4 - Tecla modo econ micoó
9 - Led de indicación
del modo económico
3 - Tecla disminuye
8 - Led de indicación
del compresor
presione por
segundos4
presione por
8 segundos
presione por
8 segundos
presione por
4 segundos
Ver.02
Ver.02
VCC
Apagado
de funciones
de control
Bloqueo de
funciones
Programación
en série
Compresor
variable
De oshiel
manual
Alarma
sonoro
Touch
screen
Modo
económico
Delay del compressor
dl
La temperatura del controlador puede ser visualizada tanto en grados Celsius (°C) como en grados Fahrenheit
(°F). Para definir la unidad, presione simultáneamente las teclas 1 y 3 por 2 segundos, hasta que aparezca
[SL] [Cd]en el display. Suelte en seguida. Seleccione el menú (toque rápido en la tecla 2) entre con el código
[31] [UN]y confirme. Será exhibido el mensaje y en seguida será posible alternar entre las unidades
mencionadas.
5.8 Seleccionar la unidad de temperatura
Presione la tecla 1 por 4 segundos, hasta que aparezca el memsaje Suelte enseguida. El controlador.[LH]
indicará las temperaturas mínimas y máximas de los sensores S1 y S2 (caso habilitado en la función[S4]),
además de las tensiones de red mínimas e máximas y el número de veces que la puerta del expositor fue
abierta.
Presione la tecla 2 por 4 segundos hasta que aparezca el mensaje .Suelte enseguida. La siguiente[Se]
información será mostrada:
Para configurar el setpoint de la receta seleccionada presione la tecla 2 por segundos hasta que aparezca el
mensaje . Suelte enseguida. Será exhibido el valor actual del setpoint. Utilice las teclas 1 y 3 para ajustar el[sp]
valor deseado. Presione la tecla 2 para confirmar.
Tensión d rede la
Frecuencia de la salida
Centena
Centena
Unidad
Unidad
(ex: 120V)
(ex: 127Hz)
suelte la
tecla
suelte la
tecla
s lte laue
tecla
Entre con el
código de
acceso 31
Nota: Cada vez que la unidad sea alterada los parámetros deben ser reconfigurados, ya que estos asumen los
valores “prestablecidos de fábrica’’
Nota: Si al accionar el modo fast freezing el controlador identifique que existe un deshielo programado para
iniciar por tiempo en este período, el deshielo será anticipado para entrar enseguida en el modo fast freezing.
En el modo Fast Freezing el control utiliza el parámetro límite de temperatura para Fast Freezing (o1, o2, o3, o4)
para acelerar el proceso de enfriamiento o congelamiento. Al alcanzar esa temperatura o el tiempo máximo de
Fast Freezing (o5) el proceso de fast freezing es desactivado automáticamente.
Para iniciar o interrumpir el modo Fast Freezing presione la tecla 4 por 8 segundos hasta que aparezca el
mensaje . Suelte enseguida. Será mostrado el mensaje cuando sea iniciado y cuando sea[ff] [On] [Of]
interrumpido.
5.6 Visualizar la temperatura actual de los sensores y tensión de la red
eléctrica
5.10 Configurar setpointel
5.7 Visualizar las temperaturas mínimas y máximas, tensión de la red y
número de aperturas de la puerta
5.9 Fast Freezing
Tensión de la red
Visualização no display
Sensor Ambiente (S1)
Temperatura mínima (ej: 1.2ºC)
Temperatura (ej:máxima 2.0ºC)
Temperatura (e :mín. j 1.2ºC)
Centena
Unidad
(ej: 135)
Temperatura (e :máx. j 2.0ºC)
Número de a ertura de p rtapue
Tensión mínima
(ej: 112V)
Tens máximaión
(ej: 125V)
suelte la
tecla
s lte laue
tecla
suelte la
tecla
suelte la
tecla
s lte laue
tecla
suelte la
tecla
Encendido
Apagado
Encendido
Apagado
Encendido
Desligado
Es posible visualizar las configuraciones del controlador sin que sea posible editarlas. Para esto, presione
simultáneamente las teclas 1 y 3 por 2 segundos, hasta que aparezca el mensaje . Suelte enseguida.[SL]
Será posible visualizar todas las configuraciones del controlador. Navegue entre los menús utilizando las teclas
1 (aumenta) y 3 (disminuye). Confirme la selección con la tecla 2.
6. OPERACIONES AVANZADAS
6.1 Visualización de los parámetros configurados
Para alterar los parámetros, presione simultáneamente las teclas 1 y 3, por 2 segundos, hasta que aparezca el
mensaje Suelte enseguida. Seleccione el menú (toque rápido en la tecla 2) entre con el código[SL] [Cd]
[23] y confirme. Será posible alterar todas las configuraciones del controlador. Navegue entre los menús
utilizando las teclas 1 (aumenta) y 3 (disminuye). Confirme la selección con la tecla 2.
6.2 Alteración de los parámetros configurados
Presionando por seg. retorna4 a la pantalla principal.
Presionando por 4 seg. retorna a la pantalla principal.
Presiona p tiempo configurado e .r or el n [L5]
La utilización del bloqueo de funciones trae mayor seguridad a la operación del instrumento, con este activo, las
recetas y los demás parámetros pueden quedar visibles al usuario, pero protegidos contra alteraciones
indebidas ( = ) o se puede sólo bloquear las alteraciones en las funciones de control dejando la[L4] [2]
selección de recetas y ajuste del set-point liberado ( = ). En esta condición, al intentar alterar estos[L4] [1]
valores, será exhibido el mensaje en el display.[LC]
Para efectuar el bloqueo de funciones, ajuste el tiempo para bloqueo de funciones ( a ) en el[15] [60]
parámetro . Este es el tiempo de presionado para validación del bloqueo de funciones. Para bloquear o[L5]
desbloquear el teclado, presione las teclas 2 y 4 por el tiempo configurado en hasta que aparezca el[L5]
mensaje . Suelte enseguida. Será mostrado el mensaje cuando sea bloqueado y quando for[LC] [On] [Of]
desbloqueado.
6. Bloqueo de fun3 ciones
6.4 Desactivar de las funciones de control
Con la desactivación de las funciones de control ([l6]),el controlador pasa a operar sólo como indicador de
temperatura con todas las salidas desactivadas. Esta función puede operar de las siguientes maneras:
[,0]- No permitela desactivación de las funciones de control;
[,1]- Permite encender y desactivar las funciones de control sin importar si las funciones estan bloqueadas;
[,2]- Permite encender y desactivar las funciones de control incluso si las funciones están bloqueadas.
Para encender/apagar las funciones de control, presiones la tecla 3 por 8 segundos, hasta que aparezca el
mensaje . Suelte enseguida:[Ct]
Nota: Al volver a encender las funciones de control, el controlador continuará respetando las funciones.
(tiempo mínimo de compresor apagado) y (Deshielo al energizar el controlador).[C1] [C5]
Confirma
Entre con el
código de
acceso 23
Confirma
Confirma
Confirma
T del Ambiente 1emperatura (S )
Caso = ou[L1] [1] [2]
Ejemplo: 4,5ºC
Temperatura del Evaporador (S2)
Caso habilitado en el parámetro[S4]
Ejemplo: 0.3ºC
Sensor Evaporador (S2)
Caso habilitado en [S4]
presione por
4 segundos
presione por
4 segundos
presione por
2 segundos
presione por
8 segundos
presione por
8 segundos
presione por
2 segundos
presione por
2 segundos
presione por
2 segundos
presione por
8 segundos
NOTA: Para reestablecer los valores, presione la
tecla 1 por 1s antes de finalizar la exhibición,
siendo mostrado en el display el mensaje .[rt]
DESCRIPCIÓN
FUN MÍN MÁX UNID. ESTÁNDAR
FUNCIÓN
CELSIUS (FAHRENHEIT)
[ ]s5
[ ]s4
[ ]o5
[ ]s3
[ 2]s
[ ]o1
[ ]o2
[ ]o3
[ ]o4
Permite compensar eventuales desvíos en la lectura del sensor, proveniente del cambio
del mismo o de la alteración de la longitud del cable.
Permite compensar eventuales desvíos en la lectura de la temperatura del evaporador
(S2), proveniente del cambio del sensor o alteración de la longitud del cable. El sensor S2
sera desactivado ajustando la función en el valor mínimo hasta que aparezca el mensaje
[Of]. En esta condición todas las funciones que dependen de la lectura del sensor S2
dejan de funcionar.
El valor ajustado en esta función representa el tiempo (en segundos) para que la
temperatura varíe 0,1ºC en la aumento o disminución de la temperatura.
Nota: Una aplicación típica para este tipo de filtro son los freezers para helados y
congelados ya que, al abrir la puerta, una masa de aire caliente alcanza directamente al
sensor, provocando una rápida elevación en la indicación de temperatura medida y,
muchas veces, accionando innecesariamente el compresor.
Es el tiempo de duración del proceso de fast freezing (congelamiento rápido).
Es la temperatura mínima que el instrumento podrá alcanzar durante el proceso de fast
freezing (congelamiento rápido).
-14 ( )7
ºC (°F)
- ( )11 12
ºC (°F)
- .0 ( )621
ºC (°F)
- .0 ( )326
ºC (°F)
099 5
horas
20
0 [of] 0 [of]
0 [of]0 [of] 20
segundos
segundos
-
0 [of] 1 [on] 0 [o ]f
-
0 [of] 1 [on] 1 [on]
-9.9 (-09) 9.9 (09) ºC (°F) 0. 00 ( )
-10 [of]
9.9 (09) ºC (°F) 0 0.0 ( )
Intensidad d filtro digital aplicado a sensorel l
ambiente (sensor S1) ( )aumento
Intensidad d filtro digital aplicado al sensorel
ambiente (sensor S1) ( inuición)dism
Desplazamiento de la indicación del sensor del
evaporador (sensor S2)
Des amiento d indica d sensor dplaz e la ción el el
ambiente (sensor S1)
Tiempo máximo de Fast Freezing
[,0]= Deshielo eléctrico (por resistencias), donde es accionada sólo la salida de deshielo;
= Deshielo por gas caliente, donde son accionadas las salidas del compresor y deshielo;[,1]
= Deshielo natural, donde sólo la salida del ventilador es accionada.[,2]
Tipo de deshielo
[d1] 02-0
[,0]= Deshielo iniciado por tiempo;
= Deshielo iniciado por temperatura;[,1]
[,2]= Deshielo iniciado por diferencia de temperatura S1-S2;
= Deshielo iniciado por temperatura y diferencia de temperatura S1-S2.[,3]
Condición para inicio de deshielo
[d2] 03-0
Determina de cuanto en cuanto tiempo será realizado el deshielo, siendo el tiempo contado
a partir del fin del deshielo anterior. Si el controlador está configurado para realizar deshielo
por temperatura ( , ou ), este tiempo actúa como seguridad en situaciones[d2] [1] [2] [3]=
en que la temperatura del evaporador (sensor S2) no alcance los valores programados en
[d5] [d6]o . Esta función determina el tiempo máximo que el controlador permanecerá
sin realizar deshielo.
Sirve para aumentar el tiempo de refrigeración sólo en el primer ciclo de refrigeración. En
instalaciones con varios equipos es posible evitar picos de demanda, haciendo que los
deshielos sean realizados en tiempos diferentes, al atribuir valores diferentes en esta
función.
Nota: Escala horas.minutos - tiempo menor que 10 exhibe punto decimal. Ej.: valor 1.5
corresponde a 1 hora y 30 minutos.
Intervalo entre deshielos si =[d2] [,0] o
Tiempo máximo sin deshielos si
[d2] [1] [2] [3],o=
Tiempo adicional al final del primer ciclo
Temp. del evap. para inicio de deshielo si [d2] [1]=
o[3]
Smooth Defrost
Tiempo de confirmación de temperatura baja
(sensor S2) para iniciar pre-deshielo
si =[d2] [1] [2] [3],o
Diferencia de temperatura para inicio de deshielo
(S1-S2) si [d2] [2] [3]=o
Habilita descongelamento de la bandeja
[d3]
[d ]4
[d ]5
[ ]b1
[d ]7
[ ]b3
[ ]b4
[d ]6
[ ]b2
[d ]8
horas.minutos
0.0 [of] 0.0 [of]
99
minutos
0 [of]0 [of]
99
horas
199 12
°C (°F)-50 (-58) 60 (99) -20 (-4)
-
110 [of] 10 [of]
minutos
1
99 10
°C (°F)-50 (-58) 60 (99) 40 (99)
°C (°F)-50 (-58) 60 (99) 15 (59)
Cuando la temperatura del evaporador (sensor S2) alcance el valor configurado en esta
función, el controlador iniciará el conteo del tiempo de confirmación para iniciar el deshielo.
Cuando la diferencia entre la temperatura del ambiente (sensor S1) y la temperatura del
evaporador (sensor S2) alcanza el valor configurado en esta función, el controlador iniciará
el conteo del tiempo de confirmación para iniciar el deshielo.
Si el controlador está configurado para realizar deshielo por temperatura, en el momento
que la temperatura alcance el valor configurado, inicia el conteo del tiempo de para iniciar
el pre-deshielo. Durante esta etapa, si la temperatura permanece baja, el pre-deshielo es
iniciado. Caso contrario, si esta temperatura sufre un aumento en relación al valor
configurado, el sistema vuelve a la etapa de refrigeración.
Deshielo al energizar el controlador Hace posible la realización de un deshielo en el momento en que el controlador es
energizado, como por ejemplo, en el retorno de la energía eléctrica (en caso de falta de
energía).
El modo de Smooth Defrost permite un deshielo más suave, economizando energía y
evitando que la temperatura en el ambiente suba tanto como en un deshielo estándar. En
este modo, la salida de deshielo permanece encendida mientras que la temperatura del
evaporador (sensor S2) sea menor que 2º y, al pasar esta temperatura, la salida
permanece encendida por el porcentaje de tiempo configurado en esta función (x10)
dentro de un período de 2 minutos. Este modo sólo es activo con el sensor S2 activo y con
deshielo eléctrico ( = ).[d1] [0]
Al iniciar el deshielo, el controlador accionará, durante este tiempo, sólo el ventilador, de
modo a aprovechar la energía residual gas.
Con esta función activa, la salida FAN pasa a operar como una segunda salida para
deshielo. Esta salida es accionada durante la realización del pre deshielo, deshielo y
drenaje. Obs.: Con = as funcionalidades referentes al control del ventilador son[b2] [On]
desconsideradas.
Tiempo de pre-deshielo (recogida del gas)
Si la temperatura en el evaporador (sensor S2) alcanzar el valor ajustado, el fin de
deshielo, por temperatura. De esta forma, se optimiza el proceso de deshielo.
Temp. del evap. (sensor S2) para finalizar deshielo
[ 2]H
[ 2]m
[ ]m1
[ ]H1 Es la diferencia de temperatura entre APAGAR y VOLVER A ENCENDER la refrigeración
en el modo de operación económica.
Es la temperatura de control cuando el modo de operación económico esté activo. Si la
temperatura del sensor S1 (ambiente) es menor que el valor configurado en esta función, el
compresor será apagado.
Limites cuya finalidad es evitar que, por engaño, se regulen temperaturas
exageradamente altas o bajas de setpoint de temperatura, lo que podrá generar un alto
consumo de energía por mantener el sistema continuamente encendido.
-50 (-58) -50 (-58)
[M2]
[M1] 60 (99) 60 (99)
ºC (°F)
ºC (°F)
0.1 (01) 3.0 (05)8.0 (14)
0.1 (01) 8.0 (14) 3.0 (05)
ºC (°F)
ºC (°F)
Mínimo de temperatura deseada (setpoint)
permitido al usuário
Máximo de temperatura deseada (setpoint)
permitido a usuáriol
Diferencial de control de setpoint de operación
Diferencial de controle de setpoint econ micoó
Temperatura deseada (setpoint económico) (r1)
Temperatura deseada (setpoint económico) (r2)
Temperatura deseada (setpoint económico) (r3)
Temperatura deseada (setpoint económico) (r )4
Limite de temperatura para Fast Freezing (r1)
Limite de temperatura para Fast Freezing (r2)
Limite de temperatura para Fast Freezing (r3)
Limite de temperatura para Fast Freezing (r4)
[ 2]e
[ ]e1
[ ]e4
[ ]e3
[M1]
[M1]
[M1]
[M1]
[M2]
[M2]
[M2]
[M2]
ºC (°F)
ºC (°F)
ºC (°F)
ºC (°F)
-4.0 (25)
-1.0 (30)
4. 390 ( )
745.0 ( )
Es la temperatura de control del modo de operación normal. Cuando la temperatura del
sensor S1 (ambiente) es menor que el valor configurado en esta función, el compresor será
apagado.
[M1] [M2]
[M1] [M2]
[M1] [M2]
[M1] [M2]
ºC (°F)
ºC (°F)
ºC (°F)
ºC (°F)
-9.0 (16)
-6.0 (21)
-1.0 (30)
236.0 ( )
Temperatura deseada (setpoint) (r1)
Temperatura deseada (setpoint) (r2)
Temperatura deseada (setpoint) (r3)
Temperatura deseada (setpoint) (r )4
[t ]4
[t ]3
[t2]
[t ]1
6.5 Tabla de funciones
[ ]s1
Define si los parámetros y interfieren con el control o solo con la visualización[S2] [S3]
de la temperatura:
[0] = Actúa sobre las rutinas de visualización y control del display
[1] = Actúa solo cuando se visualiza la pantalla
1
00
-
Modo de operación del filtro digital
-50 (-58) 60(99)
-50 (-58) 60(99)
-50 (-58) 60(99)
-50 (-58) 60(99)
DESCRIPCIÓN
FUN MÍN MÁX UNID. ESTÁNDAR
FUNCIÓN
CELSIUS (FAHRENHEIT)
[ ]f5
[ ]f6
-50 (-58) 60 (99)60 (99) ºC (°F)
-50 (-58) 2.0 (36)60 (99) ºC (°F)
[of]= Entrada digital deshabilitada;
= Contacto NO - Sensor de puerta;[,1]
= Contacto NC - Sensor de puerta;[,2]
[,3]= Contacto NO - Alarma externa (sólo indicación);
= Contacto NC - Alarma externa (sólo indicación);[,4]
= Contacto NO - Apagado del control;[,5]
[,6]= Contato NC - Apagado del control;
= Pulsador NO - Modo económico;[,7]
= Pulsador NC - Modo económico;[,8]
[,9]= Pulsador NO - Fast Freezing;
= Pulsador NC - Fast Freezing;[10]
= Pulsador NO - De[11] shielo;
[12]= Pulsador NC - Deshielo.
Modo de funcionamiento de la entrada digital 1
[ 1]p
Tiempo máximo en el modo económico con la
puerta cerrada
[ ]p2
[ ]p4
[ ]C1
[ ]C2
[ ]p3
[ ]p6
[ ]p5
Con la puerta cerrada, este parámetro define en cuanto tiempo el modo económico será
activado. La salida de la bombilla será desactivada si está encendida y el setpoint de
operación pasará a controlar por el setpoint económico. Este tiempo sólo comienza a
contar después que la temperatura alcance el setpoint por la primera vez.
Nota: Escala horas.minutos - tiempo menor que 10.0 exhibe punto decimal. Ej.: valor 1.5
corresponde a 1 hora y 30 minutos.
Permite configurar un tiempo máximo de actuación del modo económico mientras la puerta
esté cerrada. Después de este tiempo, el setpoint vuelve a ser el del modo de operación
normal. Este tiempo es calculado en horas.
Nota: Escala horas.minutos - tiempo menor que 10.0 exhibe punto decimal. Ej.: valor 1.5
corresponde a 1 hora y 30 minutos.
Tiene por finalidad apagar el ventilador del evaporador hasta que la temperatura ambiente
se aproxime a aquella prevista en el proyecto de la instalación frigorífica, evitando altas
temperaturas y presiones de succión que puedan dañar el compresor. Si la temperatura en
el evaporador sobrepasa el valor ajustado, el ventilador es apagado y se necenderá de
nuevo con una histéresis fija de 2ºC/4ºF. Esta es una buena función cuando, por ejemplo,
se coloca en operación un equipo frigorífico que estuvo parado por días o cuando se vuelve
a llenar las cámaras o mostradores con mercadería.
Parada del ventilador por temperatura alta en el
evaporador
Temperatura del evaporador para retorno del
ventilador después del drenaje
Después del drenaje, inicia el ciclo de fan-delay. El compresor es accionado
inmediatamente, ya que la temperatura en el evaporador es alta, pero el ventilador sólo
será accionado después que la temperatura en el evaporador baje del valor ajustado. Esta
función es utilizada para remover el calor que aún existe en el evaporador por causa del
deshielo, evitando tirarlo al ambiente.
Por seguridad, si la temperatura en el evaporador no alcanza el valor ajustado en la función
[F6] o el sensor S2 esté desconectado, el retorno del ventilador sucederá después de
transcurrir el tiempo ajustado en esta función.
Tiempo máximo para retorno del ventilador
después del drenaje (fan-delay)
[F ]7
Si la puerta se mantiene abierta por un periodo mayor que el definido en esta función
ocurrirá el deshielo instantáneo, siempre que la temperatura en el evaporador (sensor S2)
sea menor que y la temperatura ambiente (sensor S1) sea menor que[b4]
.[b5]
Tiempode puerta abierta para deshielo
instantáneo
Por seguridad, si el tiempo de puerta abierta es mayor que el tiempo configurado en esta
función, tanto el compresor como el ventilador serán apagados.
Tiempo de puerta abierta para apagar el compresor
y ventilador
Con la puerta cerrada, este parámetro define en cuanto tiempo la bombilla será apagada.
Contribuye para la economía de energía. Con esta función configurada con el valor 0 [Of],
las funciones relativas al accionamiento de la bombilla son ignoradas y la salida se
mantiene apagada.
Tiempo de puerta cerrada para apagar la bombilla
Tiempo de puerta cerrada para activar el modo
económico
Es el tiempo mínimo que el compresor permanecerá encendido, o sea, espacio de tiempo
entre la última partida y la próxima parada. Sirve para prevenir los picos de alta tensión en
la red eléctrica
Tiempo mínimo de compresor encendido
Es el tiempo mínimo que el compresor permanecerá apagado, o sea, espacio de tiempo
entre la última parada y la próxima partida. Sirve para aliviar la presión de descarga y
aumentar el tiempo de vida útil del compresor.
Tiempo mínimo de compresor apagado
[ ]F2
[ ]F3
[ ]F4
minutos
199 2
minutos
199 8
Tiempo de ventilador encendido si = y[F1] [0]
[4] Es el tiempo que el ventilador permanecerá ENCENDIDO.
Es el tiempo que el ventilador permanecerá APAGADO
Tiempo de ventilador apagado si =[F1] [0]
(modo automático por tiempo)
Habilita el apagado del ventilador al abrir la puerta o mantiene el ventilador[ON]
encendido [Of] en el periodo que la puerta sea abierta.
Apaga el ventilador al abrir la puerta
[ ]f1
[ ]b7
-
044
Modo de operación del ventilador
Tiempo de drenaje
Tiempo necesario para el goteo, o sea, para que escurran las últimas gotas de agua del
evaporador. En este periodo todas las salidas permanecen apagadas. Si no es deseable
esta etapa, ajuste este tiempo a .[Of]
[,0] - Automático por tiempo: el ventilador quedará encendido cuando el compresor esté
accionado. Cuando el compresor esté apagado, el ventilador actuará conforme los
tiempos de y ;[F2] [F3]
[,1] - Automático por temperatura: con el compresor encendido, el ventilador queda
apagado, el ventilador enciende cuando la temperatura es mayor que la histéresis y apaga
cuando la temperatura es menor que setpoint+20% de la histéresis;
[,2] - Continuo: el ventilador quedará siempre accionado;
[,3] - Dependiente: el ventilador será accionado junto con el compresor;
[,4] - Tiempo después de apagar el compresor: después de apagar el compresor el
ventilador permanecerá encendido por el tiempo configurado en al .[F2]
Nota: Con el Sensor 2 habilitado, los modos 0 y 1 sólo accionarán el ventilador si la
temperatura del Sensor 2 es menor que la temperatura del sensor 1.
[ ]b6 minutos
199 30
Tiempo máximo de deshielo (por seguridad)
Esta función ajusta el tiempo máximo de duración de un deshielo. Si, dentro de este
periodo, el deshielo no es finalizado por temperatura, un punto quedará parpadeando en la
esquina inferior derecha del visor (si habilitado en ), indicando que el término del[A8]
deshielo ocurrió por tiempo y no por temperatura. Esto puede suceder cuando la
temperatura ajustada es muy alta, el tiempo límite sea suficiente, el sensor S2 esté
desconectado o entonces esté en contacto con el evaporador.
12 -2
0 [of]
minutos
99 30
0 [of]
minutos
99 5
0 [of]
horas minutos.
99
0.0 [of] 0.0 [of]
horas
99 2
0 [of]
minutos
5
0 [of] 0 [of]
horas minutos.
99 2.0
0.0 [of]
minutos
5
0 [of] 0 [of]
1
30 minutos
0 [of]
minutos
99 1
0 [of]
-
0 [of] 0 [of]
1 [on]
[ ]b5 °C (°F)-50 (-58) 60 (99) 20 (68)
Temp. del ambiente (sensor S1) para finalizar
deshielo
Si la temperatura ambiente (sensor S1) alcanza el valor ajustado, el fin del deshielo
sucederá por temperatura.
Define la frecuencia máxima de operación del compresor. Esa frecuencia se utiliza cuando
es necesario enfriar rápidamente el ambiente controlado, por ejemplo, temperatura alta en
el ambiente (parámetro ), proceso de Fast Freezing[J7] o después de un ciclo de
deshielo.
Obs.: verificar el manual técnico del compresor variable.
Define la frecuencia de salida para informar que el compresor debe parar. Esa frecuencia
es menor que la frecuencia mínima de trabajo.
Obs.: verificar el manual técnico del compresor variable.
Define la frecuencia del compresor variable durante el proceso de deshielo por gas
caliente, caso ajustado = .[d1] [1]
Tiempo que debe estar encendido el compresor variable con la frecuencia por debajo del
límite configurado en para operar a la frecuencia configurada en por el tiempo[J7] [i7]
configurado en .[J6]
Este proceso de aceleración periódica de la frecuencia de control promueve la lubricación
del compresor variable a través de la migración de aceite lubricante.
Nota: Escala de horas.minutos: el tiempo inferior a 10 muestra el punto decimal. Ejemplo:
el valor 1,5 corresponde a 1 hora y 30 minutos.
Define la frecuencia del compresor variable en caso que se detecte error en el sensor de
temperatura S1 (ambiente). Este parámetro trabaja en conjunto con los parámetros [C3] y
[C4].
Tiempo que estará encendido el compresor variable a la frecuencia definida en [i7] para la
lubricación del compresor.
Al encender el compresor variable al mismo se lo mantiene a una velocidad baja durante
algunos segundos, conforme ajustado en el parámetro .[j3] El objetivo de este recurso es
mejorar la lubrificación del compresor.
Tiempo que el compresor variable se quedará en la frecuencia de partida suave (parámetro
[J2]). El objetivo de este recurso es mejorar la lubrificación del compresor.
Después de alcanzar el setpoint de temperatura es posible mantener el compresor
encendido en velocidad calculada por el algoritmo de control PID. El objetivo es evitar
sucesivas partidas del compresor, obteniendo reducción del consumo de energía (eficiencia
energética) y baja oscilación de la temperatura del ambiente (sensor S1).
Si ajustado como el compresor variabl, e se apaga inmediatamente después de[Of]
alcanzar el setpoint de temperatura. Si ajustado como ,[On] el compresor quedará siempre
encendido.
En el caso de que la temperatura alcance el límite de temperatura baja (parámetro ) el[j9]
compresor se apaga y retornará a encender respetando el setpoint y la histéresis de control.
Fre de parada d compresor (switch-off)cuencia el
Frecuencia del compresor variable durante
deshielo por gas caliente
Tiempo de compresor variable por debajo de la
frecuencia límite para lubricación[J7]
Frecuencia del compresor variable en caso de
error en el sensor S1 (ambiente)
Tiempo de compresor variable en frecuencia [i7]
para lubricación
Frecuencia mínima para el control de lubricación
del compresor variable
Frecuencia de partida suave del compresor
variable
Tiempo de partida suave del compresor variable
Tiempo de compresor variable encendido después
de alcanzar el setpoint
DESCRIPCIÓN
FUN MÍN MÁX UNID. ESTÁNDAR
FUNCIÓN
CELSIUS (FAHRENHEIT)
30 15
Frecuencia máxima de operación del compresor
variable
[ ]J5
[ ]J1
[ ]J6
[ ]J7
[ ]J2
[ ]J3
[ ]J4
Define la frecuencia máxima de trabajo del compresor variable en el modo automático de
control (algoritmo PID).
Obs.: verificar el manual técnico del compresor variable.
Frecuencia máxima para control PID del
compresor variable
Determina la ganancia proporcional del algoritmo de control PID.
Gan Proporcional (P)ancia
Determina el tiempo integral del algoritmo de control PID.
Determina el tiempo derivativo del algoritmo de control PID.
Tiempo de Integral (I)
Tiempo Derivativo (D)
Define la frecuencia mínima de trabajo del compresor variable en el modo automático de
control (algoritmo PID).
Obs.: verificar el manual técnico del compresor variable.
Frecuencia mínima para control PID del compresor
variable
[i1]
[i2]
[i3]
[i4]
[i5]
[i6]
[i7]
[i8]
[i9]
1
01-
Tipo de Compresor
Define tipo de compresor:el
0 = Compresor tipo On-Off (sa da de relé);li
1 = Compresor tipo VCC (salida de frecuencia).
Obs.: Caso = los parámetros hasta son ignorados y se realiza el[i1] [0] [i2] [J7]
control tradicional a través del relé del compresor.
[ ]C5
[ ]C4 minutos
099 10
Tiempo de compresor apagado en caso de error en
el sensor S1 (ambiente)
Si el sensor ambiente (sensor S1) está desconectado o fuera del rango de medición, el
compresor se encenderá y apagará de acuerdo con los tiempos configurados en estas
funciones.
Cuando el instrumento es encendido, este puede permanecer un tiempo con su control
deshabilitando, retardando el inicio del proceso. Durante este tiempo este funciona sólo
como indicador de temperatura. Sirve para evitar picos de demanda de energía eléctrica,
En caso de falta y retorno de la misma, cuando existen varios equipos conectados en la
misma línea. Para esto, basta ajustar tiempos diferentes para cada equipo. Este retardo
puede ser del compresor o del deshielo (cuando exista deshielo en la partida)
Tiempo de retardo al energizar el controlador
6.0
[i6] Hz (x10)
3.0
2.099 -
1.0
minutos
99 2
0 [of]
12
[i7][i5] Hz (x10)
50
0
99
99
segundos
segundos
1
0 [of]
3.0 Hz (x10)
3.0
12
0.0 [of]
10
30
8
6.0
30
2.0
0.0
[i5]
0.0 f][o
10
[i5]
[i5]
[i5]
1
0.0 [ ]of
Hz (x10)
Hz (x10)
horas.minutos
Hz (x10)
segundos
Hz (x10) 8.0
Hz (x10)
segundos
horas.minutos
5.0
[i7]
99
99
[i ]6
[i6]
[i ]6
99
99 [on]
[ ]C3 minutos
099 20
Si el sensor ambiente (sensor S1) está desconectado o fuera del rango de medición, el
compresor se encenderá y apagará de acuerdo con los tiempos configurados en estas
funciones.
Tiempo de compresor encendido en caso de error
en el sensor S1 (ambiente)
Limite la frecuencia para que el instrumento utilice el proceso de lubricación del
compresor variable.
Frecuencia para el control de lubricaciónmáxima
del compresor variable
[]J8 10
0.0 [of] horas.minutos
99
Tiempo máximo variable del compresor a máxima frecuencia. Este parámetro funciona
junto con el parámetro .[i7]
Nota: Escala de horas.minutos: el tiempo inferior a 10 muestra el punto decimal.
Ejemplo: el valor 1,5 corresponde a 1 hora y 30 minutos.
Límite de baja temperatura (diferencial al punto de
consigna de temperatura)
[ 9]J 3.0 (5)
1.0 (2) [of] °C (°F)
99 (90)
Establece el límite de baja temperatura para apagar el compresor variable. En este
parámetro se ajusta el diferencial para el setpoint.
Ejemplo: punto de consigna = , = . En este caso, el límite de[-6.0] [J6] [3.0]
temperatura para apagar el compresor será ( ).[-9.0] [-6.0] [3.0]
Límite de temperatura (diferencial al punto dealta
consigna de temperatura)
[n1] 11 (20)
1.0 (2) [of] °C (°F)
99 (90)
Establece el umbral de temperatura alta para accionar el compresor variable a su máxima
frecuencia de funcionamiento. El propósito de este parámetro es bajar rápidamente la
temperatura del entorno del controlador. En este parámetro se ajusta el diferencial para el
setpoint. La histéresis de este parámetro se fija en 1°C (2°F).
Ejemplo: punto de ajuste = , =[-6.0] [n1] [11]
En este caso, el compresor operará a máxima velocidad cuando la temperatura esté[i7]
por encima de ( + ), y volverá a operar a velocidad normal (entre[5.0] [-6.0] [11] [i5]
y ) cuando la temperatura está por debajo de ( + ).[i6] [4.0] [-6.0] [11] [1.0]
DESCRIPCIÓN
FUN MÍN MÁX UNID. ESTÁNDAR
FUNCIÓN
CELSIUS (FAHRENHEIT)
Durante este tiempo, la alarma permanece apagada esperando que el sistema entre en
régimen de trabajo.
Es la alarma que indica cuando el compresor permanece encendido por un tiempo mayor
que el configurado en esta función, sin alcanzar el setpoint.
Cuando el deshielo es finalizado por tiempo y no por temperatura, el usuario puede ser
avisado a través de un punto parpadeante en la esquina superior derecha del display
().[,,.]
[,0]= Temperatura S1;
[,1]= Temperatura S2;
[,2]= Setpoint actual.
Define el tiempo que se debe presionar las teclas 2 y 4 para bloquear o desbloquear la
edición de funciones, si = o en el display.[L4] [1] [2]
Tiempo de inhibición de la alarma en la
energización
Indicación para alarma de deshielo finalizado por
tiempo
[ ]a6
[ ]A7 30 horas
Tiempo para bloqueo de las funciones
[ ]L1
[ ]l3
[ ]l2
[ ]l5
[ ]l6
[ ]l4
-
020
-
021
minutos
0[of] 99 15
segundos
15 60 15
[,0] = No hace posible el bloqueo de funciones;
[,1] = Hace posible el bloqueo parcial, donde las funciones de control serán Cambio de
las recetas y el ajuste del setpoint a través de la tecla permanecem liberadas;Set
[,2]= Hace posible el bloqueo total, dejando disponible sólo el acceso a las funciones.
Nota: Con esta funcionalidad activa, los parámetros están protegidos contra cambios
indebidos, haciéndolos disponibles solo para su visualización. En esta condición, al
intentar cambiar estos valores, aparecerá el mensaje en la pantalla.[lC]
Tiempo máximo de compresor encendido sin
alcanzar la temperatura deseada (setpoint)
[]A8
Indicación preferencial en el Display
[,0] = Indicación temperatura del sensor;
[,1] [L1]= Indicación trabada - última temperatura antes del deshielo (configurada en );
[,2] [dF]= Indicación “ ’’.
Esta función tiene por finalidad evitar que sea visualizado un aumento de temperatura
ambiente debido al deshielo.
Indicación de temperatura trabada durante
el deshielo
Durante el proceso de deshielo, la última temperatura medida en el ciclo de refrigeración o
el mensaje quedará congelada en el display. La indicación será descongelada[df]
cuando esta temperatura sea nuevamente alcanzada o sobrepase el tiempo configurado
en esta función, después del inicio del próximo ciclo de refrigeración (lo que ocurra
primero). Si es configurado con el valor , la indicación de temperatura será congelada[Of]
sólo en la etapa de deshielo.
Tiempo máximo de indicación trabada en el
proceso de deshielo si = o[L2] [1] [2]
Bloqueo d fune las ciones
Con la desactivación de las funciones de control, el controlador pasa a operar sólo como
indicador de temperatura con todas las salidas desactivadas; Esta función puede operar
de las siguientes maneras:
[,0]- No permite la desactivación de las funciones de control;
[,1]- Permite encender y desactivar las funciones de control sólo si las funciones están
desbloqueadas;
[,2]- Permite encender y desactivar las funciones de control incluso si las funciones están
bloqueadas.
Permite modo de mantenimiento (Desactivación de
las funciones de control)
[A5]
Esta función sirve para inhibir la alarma durante un periodo debido a un eventual aumento
de la temperatura proveniente del deshielo, siendo que, durante el deshielo, drenaje y
fandelay, la alarma no actúa.
Tiempo de inhibición de la alarma por temperatura
[A4]
Cuando la puerta sea abierta, el mensaje aparecerá en el display y el tiempo de[OP]
puerta abierta será iniciado. Si este tiempo es mayor que el tiempo configurado en esta
función, la alarma sonora (buzzer) será accionada.
Tiempo de puerta abierta para alarma sonora minutos
99 1
0 [of]
99 minutos
0 [of] 0 [of]
minutos
99
0 [of] 0 [of]
0 [of] 0 [of]
-
22
0 [of]
-
2
0 [of] 0 [of]
-
0 [of] 0 [of]
1 [on]
Desplazamiento de la medición de tensión
[ ]U3
[ ]U4 seg
230 4
x 10Vca
x 10Vca
9
9
26
26
10
24
Vca
-10 10 0
[ ]U1
[ ]U2
Límite mínimo de la tensión de trabajo
Límite máximo de la tensión de trabajo
Permite compensar eventuales desvíos en la lectura de la tensión de la red eléctrica.
Obs.: Parámetros disponibles sólo en el producto
Este tiempo evita que pequeñas variaciones de tensión desconecten de forma precipitada
el compresor.
Obs.: Parámetros disponibles sólo en el producto
Tiempo para validación de la tensión
Si el valor de tensión supera los límites ajustados en estas funciones, el compresor será
desconectado inmediatamente después de transcurrir el tiempo ajustado en la función
[U4] [U1] [U2]. Para deshabilitar el monitoreo de la tensión, ajuste mayor que .
Obs.: Parámetros disponibles sólo en el producto
[ 2]a
[ ]a3
Es la diferencia de temperatura en relación al setpoint actual para activar la alarma (buzzer)
por temperatura BAJA.
E emplo: Setpoint = , = .[3.0] [A2] [2.0]j En este caso, la alarma sólo será accionada si la
temperatura ambiente es menor que ( ).[1.0] [3.0] [2.0]
Diferencial de temperatura deseada (setpoint) para
alarma de temperatura mínima ambiente
Es la diferencia de temperatura en relación al setpoint actual para activar la alarma
(buzzer) por temperaturaALTA.
Ejemplo: Setpoint = , = .[3.0] [A3] [10] En este caso, la alarma sólo será accionada si la
temperatura ambiente es mayor que ( + ).[13] [3.0] [10]
Diferencial de temperatura deseada (setpoint) para
alarma de temperatura máxima ambiente
[ ]a1 -
021
Modo de la salida bombilla (LIGHT)
[,0] = Salida apagada;
[,1] = Lógica bombilla;
[,2] = Lógica de alarma.
Nota: Si la salida de la bombill= , lógica de alarma, a será accionada conforme los[A1] [2]
parámetros , , .[A2] [A3] [A4] [A7]y
°C (°F)99 0(9 ) 10 (18)
0 [of]
°C (°F)99 (90) 50 ( )90
0 [of]
- Módulo base
Fijación del módulo base por tornillos*;
Para colocar el módulo frontal
en el panel presione hasta
encajar;
2
Para retirarlo basta presionar las
trabas laterales;
3
Retire el controlador por
la parte frontal del panel;
9.1 Fixa n dos módulos base frontalció y
- Módulo frontal
Haga el recorte del panel con las medidas
indicadas. Véase el ítem 3;
1
*tornillos no incluidos;
9. INSTALACIÓN
Es un accesorio que tiene como principal función almacenar los parámetros de los controladores. En
cualquier momento puede cargar nuevos parámetros de un controlador y descargar en una línea de
producción (del mismo controlador). El controlador posee conexión USB para cargar o descargar los
parámetros:
- USB: puede ser conectado al computador por el puerto USB utilizando el Editor de Recetas del Sitrad los
parámetros pueden ser copiados, editados y grabados en la El puerto USB también.EasyProg ver. 02
puede tener la función de alimentar eléctricamente la y el controlador (cuandoEasyProg ver. 02
usado en conjunto USB y Serial TTL).
*Vendido separadamente
8. DE PROGRAMA - EasyProg ver.02 o superiorLLAVE CIÓN
Módulo base
EasyProg*
Motivo: Excedido el tiempo máximo de compresor encendido sin alcanzar la
temperatura de control (setpoint).
Providencias: Verifique el compresor y sistema de refrigeración;
Verifique el sellado de la puerta;
Verificar fun .ción [a7]
Motivo: Sensor de temperatura ambiente desconectado o en corto-circuito.
Providencias:Verifique la conexión en el controlador. Si es necesario, cambie el sensor.
Motivo: Sensor de temperatura del evaporador desconectado o en corto-circuito.
Providencias:Verifique la conexión en el controlador. Si es necesario, cambie el sensor.
Motivo:Alarma de temperatura ba a.j
Providencias:Verifique la conexión y funcionamiento del sensor S1 (ambiente);
Verifique el sistema de refrigeración;
Verificar función .[a2]
Motivo:Alarma de temperatura alta.
Providencias:Verifique la conexión y funcionamiento del sensor S1 (ambiente);
Verifique el sistema de refrigeración y/o sellado de la puerta;
Verificar fun .ción [a3]
Motivo: Alarma de tens ba red eléctrica.ión ja en la
Providencias: Verifique si la tensión de la red eléctrica no está debajo de lo
configurado en .[U1]
Motivo:Alarm de ten alta red eléctrica.a sión en la
Providencias: Verifique si la tensión de la red eléctrica no está sobre de lo
configurado en .[U2]
7. SEÑALES
Motivo: Lectura de tensión inválida.
Providencias: Verifique la tensión de alimentación del instrumento.
Providencias: Reconfigurar los valores de las funciones.
Motivo:Alerta de puerta abierta.
Providencias:Asegúrese que la puerta está debidamente cerrada.
Verifique el micro de fin de curso o sensor magnético (reed switch) de
detección de puerta cerrada (caso sea aplicable), además de la
conexión con el controlador.
Motivo: Desactivación de las funciones de control.
Providências: Véase ítem 6.4.
Motivo: Alerta de deshielo finalizado por tiempo y no por temperatura. El punto en la
esquina inferior derecha del display parpadeará hasta el próximo deshielo (si
está habilitado en la función ).[A8]
Providencias: Verifique si no existen resistencias quemadas;
Verifique si el gas caliente está circulando;
Verifique si el ventilador no está inoperante o en corto;
Verifique si el tiempo máximo para duración del deshielo no está muy
corto ( ).[B6]
Providencias: Entre en contacto con Full Gauge Controls.
Motivo:Alarma externa (entrada digital)
Providencias: Verifique el accesorio de control conectado en la entrada digital;
Verifique la conexión en el controlador;
Verificar fun .ción [P1]
4
Motivo: Bloqueo de fun .ciones encendido
Provid ncias:e Véase ítem 6.3.
Motivo: Easyprog se conecta enviando datos al controlador.
6.6 Control del compresor variable
Las configuraciones de control del compresor variable difieren conforme la marca y modelo de
compresor variable utilizado. Consultar el manual técnico del compresor.
En las aplicaciones tradicionales de enfriamento, la demanda por la utilización del compresor en carga total es
rara y restricta a algunos días por año. El control de la frecuencia de operación de un compresor de capacidad
variable adapta su utilización a demanda real. De esta forma, el compresor funciona a una baja velocidad en la
mayoría de las veces, minimizando el consumo de energía.
La frecuencia de operación es proporcional a la capacidad de refrigeración definidos en los parámetros y[i5]
[i6] [i7]. El parámetro define la frecuencia máxima de operación del compresor y se la utiliza en las
situaciones donde se desea disminuir rápidamente la temperatura del ambiente controlado.
Es posible mantener el compresor actuando de forma continuada, manteniendo la temperatura del ambiente
controlado estable y reduciendo el número de partidas del compresor, resultando en economía de energía. Para
obtener tal característica se debe programar el parámetro - Tiempo del compresor variable encendido[j4]
hasta alcanzar el setpoint.
Motivo: Fallo de comunicación entre el módulo frontal y la base.
Medidas: Revisar el cable de interconexión.
Los productos fabricados por Full Gauge Controls, a partir de mayo de 2005, tienen garantía
de 10 (diez) años directamente en la fábrica y de 1 (un) año en los revendedores acreditados,
contados a partir de la fecha de la venta consignada que figura en la factura. Después de este año
con los revendedores, la garantía continuará siendo ejecutada si el instrumento es enviado
directamente a Full Gauge Controls. Este período es válido para el mercado brasileño. Otros
países tienen una garantía de 2 (dos) años. Los productos están garantizados en caso de que un
fallo de fabricación los haga inadecuados o inapropiados para las aplicaciones a las que están
destinados. La garantía se limita al mantenimiento de los instrumentos fabricados por Full Gauge
Controls, prescindiendo de otros tipos de gastos, como la indemnización por daños causados a
otros equipos.
EXCEPCIONES A LA GARANTÍA
La garantía no cubre los gastos de transporte y/o seguro para el envío de productos con
signos de defecto o mal funcionamiento a la Asistencia Técnica. Tampoco están cubiertos los
siguientes eventos: desgaste natural de las piezas, daños externos causados por la caída o el
embalaje inadecuado de los productos.
PÉRDIDA DE GARANTÍA
El producto perderá automáticamente la garantía si:
- No se observan las instrucciones de uso y montaje contenidas en la descripción técnica y en
los procedimientos de instalación de la norma NBR5410;
- Se sometido a condiciones que van más allá de los límites especificados en su descripción
técnica;
- Es violado o reparado por una persona que no forma parte del equipo técnico de Full
Gauge;
- Los daños causados por una caída, golpe y/o impacto, infiltración de agua, sobrecarga y/o
descarga atmosférica.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para aprovechar la garantía, el cliente debe enviar el producto debidamente acondicionado,
junto con la correspondiente factura de compra, a Full Gauge Controls. Los gastos de envío de
los productos corren a cargo del cliente. También es necesario enviar la mayor cantidad de
información posible sobre el defecto detectado, lo que permite agilizar el análisis, las pruebas y la
ejecución del servicio.
Estos procesos y la eventual manutención del producto sólo serán realizados por la Asistencia
Técnica de Full Gauge Controls, en la sede de la empresa - Rua Júlio de Castilhoss, 250 - CEP
92120-030 - Canoas - Rio Grande do Sul – Brasil. Rev. 03
Copyright 2022 Todos los derechos reservados
INFORMACIÓNAMBIENTAL
Embala :je
Los materiales utilizados en el embalaje de los productos Full Gauge son 100% reciclables.
Trate de hacer la eliminación a través de agentes de reciclaje especializados.
Producto:
Los componentes utilizados en los controladores Full Gauge pueden ser reciclados y
reutilizados si son desmontados por empresas especializadas.
Descarte:
No queme ni tire a la basura los controladores que lleguen al final de su vida útil. Respete la
legislación vigente en su región en lo que respecta a la eliminación de residuos
electrónicos. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con Full Gauge Controls.
Conforme capítulos de la norma NBR 5410:
1:Instale en la alimentaciónprotectores contra sobre tensiones
2: Cables de sensores y de comunicación serial pueden estar juntos, sin embargo, no en el
mismo electroducto por donde pasan la alimentación eléctrica y accionamiento de cargas.
3: Instalar supresores de transitorios (filtro RC) en paralelo a las cargas, como forma de
aumentar la vida útil de los relés.
Esquema de conexión de supresores en
contactoras
A1
A2
A1 y A2 son los bornes de la
bobina de la contactora.
Esquema de conexión de supresores en
cargas de accionamiento directo
Carga
Supresor
Para accionamiento directo
liviano en consideración a la
corriente máxima especificada.
Full Gauge Controls pone a disposición supresores para venta
10. IMPORTANTE
T RMINO DE GARANTÍA- FULL GAUGE CONTROLSÉ
Supresor
Bombilla
(LIGHT)
Deshielo
(DEFR)
Aliment eléctricaación
85~240Vac
9.2 Esquema de conexión compresor tipo ON - OFF
- Módulo frontal
* El debe quedar que en el ambiente.sensor S1
** El debe quedar fijado en el evaporadorsensor S2
a través de abrazadera metálica.
(Alimentación y común de los relés)
Compresor
(COMP)
Ventilador
(FANS)
Cable de interconexión
Entrada digital
(Interruptor d p rta)e la ue
- Módulo base
Sensor S1*
Sensor S2**
9.3 Esquema de conexión compresor tipo VCC
- Módulo frontal
- Módulo base
* El .sensor S1 debe quedar en el ambiente
** El sensor S2 debe quedar fijado en el evaporador a
través de abrazadera metálica.
Cable de interconexión
Sensor S1*
Sensor S2**
Entrada digital
(Interruptor d p rta)e la ue
S da de Fre uenciaali c
(VCC)
(Alimentación y común de los relés)
Ventilador
(FANS)
Bombilla
(LIGHT)
Deshielo
(DEFR)
Alimenta eléctricación
85~240Vac
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Full Gauge Controls d-core+ECO El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para