Craftsman 247.88173 series, 247.985360 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 247.88173 series Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 38
Pr,_cticas operaci6n seguras ..................... Pagina 39
Montaje ...................................................... Pagina 43
Operaci6n .................................................. Pagina 47
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 51
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 59
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 60
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 65
Lista de piezas ........................................... Pagina 26
NOmero de servicio ................................... Cubierta
posterior
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS ANOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacompra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losmaterialesyla manodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reemplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solieitar lareparaci6no elreemplazo,visiteelsitio Web:www.craftsman.com
Esta garantiaeubre 0NICAMENTElos defectos en los materialesy enlamanode obra. Estagarantia NOcubre:
Elementosno renovaNesquepuedendesgastarsepor elusonormal,duranteel plazodela garanfia,incluyendoentreotros,lasbarrenas,
laspaletasdelasbarrenas,loscortadoresde desplazamiento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla,
la bujia,elfiltrode air& lascorreasyel filtrodeaceite.
Serviciosde mantenimientoest_ndar,cambiosde aceiteo afinaci6n.
Cambiode neum_ticoso reparadonesporpinchadurasconobjetosextemoscomoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reemplazoo reparaci6nde neum_ficoso ruedascomoresultadodel desgastenormal,unacddente,o funcionamiento
o mantenimientoincorrectos.
Reparacionesrequeridascomoresultadodel usoinadecuadoporpartedeloperador,incluyendoentreotrosel daSoocasionadoporobjetos
queimpactanla maquinay quetuercenel bastidor,el ejede labarrena,etc.,odebidoa queel motorfueaceleradoenexceso.
Reparadonesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,daSosmec_nicoyel_ctricoocasionadopor
unalmacenamientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodar mantenimiento
alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Limpiezao reparacionesdel motor(sistemade combustible)debidasa combustiblequesedeterminaestAcontaminadou oxidado(viejo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperbdo no mayorde 30d[asa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reemplazode laetiquetadelproducto.
Lapresentegarantiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscomercialeso si seIoalquilaa otrapersona.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipode aceitedelmotor:
Capacidaddeaceitedel motor:
Capacidaddecombustible:
Bujias:
Separaci6nde lasbujias:
5W-30
20onzas
2 cuartos
F6RTC(951-10292)
.020"a.030"
©SearsBrands,LLC
38
NSrnerode modelo ..........................................................
N_merode serie ..............................................................
Feehade eompra.............................................................
RegistrearribaelnOmerodel modelo,elnOmerode seriey lafecha
decompra
Lapresenciadeestesfrnboloindicaquesetratadeinstrucciones
irnportantesdeseguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/omaterialyladeotras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
deponerenfuncionarnientoestarn_.quina.Sinorespetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,ipresteatenci6nalaadvertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja elusode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinayen losrnanualesantesdernontarlay utiNzarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena-
dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nenel quevaa irarrojandonievepara
evitarque ladescargade materialserealicehacialoscarninos,
losobservadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Iornenosa 75piesde la rn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandooperala rn_.quinaen reversa.
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel_.readondeutilizar_,el equipo.Saque
todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos
extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasinla vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlaspartesrn6viles.
UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslasrn_.quinasconrnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarla grava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasde controlantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotoryla rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
39
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropasepuedelesionargravernenteyaque
sepuedeincendiar. L&vesela pielyc&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610losrecipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde
volvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel
tanquea no rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade lagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieel combustiblequesehayaderrarnadosobreel motoryel
equipo.Trasladela rn&quinaa otrazona.Espere5 rninutosantes
deencenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispas0 luzpiloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajade rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolque
yII_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un
rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla
dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias,
en lacajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde
descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren
laarnputaci6ndernanoso pies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsoresun dispositivo
de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.Dehacerlola
operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec-
cionesy regresarautorn_.ticarnenteala posici6nde desengrane
cuandoselassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalo siel
rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri-
daden sulugary enfuncionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Noutilicela rn_.quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi
sepresentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere
la rn_.quinaenpendientes.Nousela rn_.quinaen pendientes
pronunciadas.
Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonieveparaevitar
que ladescargade materialseproduzcahacialasventanas,
lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
NuncadirijaladescargahacialosniSos,losobservadoreso las
rnascotasni dejequenadieseparedelantede la rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidadde la rn_.quinatratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebeestarsegurode queest,.bienafirrnadoy su-
jetandofirrnernentelasrnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque
hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa-
rnenteparaversiest,.daSada.ReparetodoslosdaSosantesde
encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasde controlydetengaelmotor
antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelasrnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto
antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel
rnontajedelcanalrnientrasel motorest,.en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotel fabricante(por
ejernplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneurn_.ticos,
cabinas,etc.). Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercadeestos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.
4O
Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si sepresentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.
Porrazonesde seguridaddentrode lagarantia,operaci6no
rnantenirnientode laspreguntas,o parapedirpiezasy elservicio
dehorario,Ilarneal 1-800-4-MY-HOME.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica-
rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasealas secciones
demantenirnientoyajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor.
Esperea quela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto.
Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra
el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra
encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna
inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Lasplacasde raspadoy laszapatasantideslizantesquese
usanconla rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde losfabricantes
deequiposoriginales(OEM).iEIusode piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguridad!
Reviselaspalancasde controlperi6dicarnenteparaverificar
queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies
necesario.Consultela secci6nde ajustesdeeste manualdel
operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi
quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurni-
dorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento.
AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos
y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconeldepartarnentodeservicios.
41
SiMBOLOS DE SEGURIDAD
Estap_ginadescribelossimbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla informaci6nterminadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny mantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S)
Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y funcionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para
girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas
dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENCIA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENCIA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el_ctrico del motor en la Iluvia.
42
NOTA:lasreferenciasal ladoderechoo yciertosde la m_.quina
quitanievesedeterminandesdela parteposteriorde la unidaden
posici6ndeoperaci6n(permaneciendodirectamentedetr_.sdela
m_.quinaquitanieve,mirandohaciael panelde lamanija).
EXTRACCI6N DE LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Cortelasesquinasdela cajade cart6ny exti_ndalaenel piso
Quiteydescartetodoslosinsertosde empaque.
2. Saquela m_.quinaquitanievede lacaja.
3. AsegQresedevaciarcompletamentela cajaantesdetirarla.
MONTAJE
,
2.
Coloquela palancadecambiosenla posici6ndeavance(F)6.
Observeel _.reainferiortraserade la m_.quinaquitanievepara
asegurarsede queamboscablesest_nalineadosconlasgufas
rotatoriasantesdegirarla manijahaciaarriba.Vealafigura1.
NOTA:AsegQresede quelosextremossuperioresdecadacable
est_.ncorrectamenteasentadosen susoporte.
,
Asegurela manijaajustandolaperillaa mariposadepl_.stico
situadaen losladosizquierdoyderechodedichamanija.Veala
figura2. Retirey descartetodoslasbandasde pl_.stico,si Las
hubiera.Unicamenteseutilizanparael empaque.
\
Figura1
f
Figura2
!
/
/
43
.
5.
SitOeel montajedel canalsobrela base.Vealafigura3.
Cierrelosfijadoresde la bridaparaasegurarel montajedelcanal
a la basedelcanal.Veala figura4.Losfijadoresde labrida
emitenunchasquidocuandoest_.nbienasegurados.
NOTA:silosfijadoresde labridano seajustanen sulugarf_.cilmente,
utilicelapalmade surnanoparaapfcar unapresi6nr_.pidayfirmeen
la parteposteriorde cadauno.
.
a.
b.
Quitela arandelaplanay el brochede horquiladel extremo
delcontroldireccionaldel canal.
Inserteelextremodelcontroldireccionaldelcanalenel soporte
inferioryasegOrelomediantelaarandelaplanayelbroche
dehorquilaqueacabaderetirar.Vealafigura5.Sies
necesario,puedeajustarseelsoporteinferior.Consute"Ajuste
delsoportedelcanal"enlasecci6nde Servicioy
Mantenimiento.
Figura4
Figura3
Figura5
44
CONFIGURACION " "
Herramienta de Lirnpieza del Canal
Hayuna herrarnientade lirnpiezadel canal iajustadaa la parte
superiorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarnNado.Vea
lafigura6. Laherrarnientaest,.diseSadaparalirnpiarel hieloy la
nievedelrnontajede un canal.Esteproductosesujetarnedianteuna
uni6nde cableen laf_.brica.Cortelauni6ndecableantesdeoperar
la rnAquinaquitanieve.
Nuncausesus rnanosparaliberarunrnontajede canaltapado.Ap-
agueel motoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
laspartesrn6vilessehayandetenidoantesde utilizarla herrarnienta
de lirnpiezaparalirnpiarel rnontajedelcanal.
Presi6n de los neumaticos
Bajoningunacircunstancianoexcedandelfabricanterecornienda
psi.Laigualdaddela presi6nde losneurn_.ticosdebenrnantenerse
en todornornento.Cuandola presi6nexcesivapuedecausarasientos
bolasneurn_.tico/ Ilantadernontajeparareventarconlafuerza
suficienteparacausarunda_ograve.Serefierena losflancosde los
neurn_.ticosde lapresi6nrecornendada.
Losneurn_.ticossondernasiadoinfiadosparaprop6sitosde envio.
Revisela presi6nde losneurn_.ticosantesde la nievelanzador.Se
refierena la paredlateraldel neurn_.ticoparael fabricantede neurn_.ti-
cosrecornendadopsiydesinflar(o infiar)losneurn_.ticos,segQnsea
necesario.
NOTA:Laigualdadde la presi6nde losneurn_.ticosdebeset man-
tenidaen todornornentoparalosefectosde la performance.
AJUSTES
Zapatas antideslizantes
Laszapatasantideslizantesde la rn_.quinaquitanieveseajustanpara
arribaen f_.bricaparaelenvio.Si Iodesea,puedeajustarlashacia
abajoantesdehacerfuncionarlarn_.quinaquitanieve.
Noserecorniendaqueopereesta rn_.quinaquitanievesobregrava,
yaquees posiblequela rn_.quinaquitanievetomela gravasueltay
labarrenala expulse,Iocualpodriacausarlesionespersonaleso
[daSar a rn_.qunaqutaneve.
Sideseaquitarnieveal rasdel suelo,elevern_.slaszapatas
antideslizantesenla cajade la barrena.
Uselasposicionesmediao bajacuandola superficiequedesee
lirnpiarseadespareja,cornouncarninodegrava.
Herramienta de
Lira _iezadel Canal
Figura6
f
Superficie lisa
Superficie ciesigual
Figura7
NOTA:Sitienequeusarla rn_.quinaquitanievesobregrava,rnantenga
lazapataantideslizanteen la posici6nrn_.selevadaparaIograruna
separaci6nrn_.xirnaentreel pisoy laplacade raspado.
45
Paraajustarlaszapatasantideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosencadalado)y los
pernosdel carro.Muevalaszapatasantideslizantesa laposici6n
deseada.Vealafigura7.
2. Cornpruebequetodala superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest_contrael sueloparaevitarundesgaste
desparejode losrnisrnos.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
Canal
Esposibleajustarladistanciaa la cualsearrojalanievecarnbiandoel
b.ngulodelcanalsuperior.Parahacerlo:
1. Detengael motorquitandola Ilavedeencendidoyafiojelaperilla
a rnariposade pl_.sticoqueseencuentraen elladoizquierdodel
rnontajedel canal.
2. Gireelcanalhaciaarribao haciaabajoantesdeapretarlaperilla
a rnariposa.Vealafigura8.
Prueba de control de la barrena
Antesdeoperarsurn&quinaquitanieve,leaatentarnenteycurnplato-
daslasinstruccionesque aparecena continuaci6n.Realicetodoslos
ajustesparaverificarque larnb.quinaestb.operandoconseguridady
correctarnente.
Cornpruebeel ajustedel controldela barrenadela siguienteforrna:
1. Elcontrolde la barrenaseencuentraen el mangoizquierdo.
Consultela Figura9 el recuadro.Cuandosesueltael controlde
la barrenayestb.en posici6ndesengranadaarriba,elcabledebe
tenerrnuypocojuego.NOdebeestartenso.
2. Enunb.reabienventilada,arranqueel motorde larnb.quina
quitanievesegOnseindicaanteriorrnenteenestarnisrnasecci6n.
3. Paradoen la posici6ndel operador(detrb.sde la rnb.quina
quitanieve),engranelabarrena.
4. Dejela barrenaengranadaduranteaproxirnadarnentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la barrena.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
5. Conla barrenaenposici6ndesengranadaarriba,carninealfrente
dela rnb.quina.
6. Confirrnequela barrenahadejadode girarporcornpletoyno
rnuestraNINGONsignodernovirniento.Si labarrenarnuestra
CUALQUIERsignode rotaci6n,vuelvaa la posici6ndel operador
yapagueel motorinrnediatarnente.Esperea queTODASlas
partesrn6vilessedetenganantesde volvera ajustarelcontrolde
la barrena.
7. Paravolvera ajustarel cabledecontrol,aflojela tuercahexago-
nalsuperioren la rn_nsuladelcablede la barrena.
8. Ubiquela rn_nsulahaciaarribaparabrindarrn_.sjuego(o hacia
abajoparaaurnentarla tensi6ndelcable).Veala figura9.
9. Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperior.
10. Repitala pruebadecontrolde la barrenaparaverificarque seha
Iogradoelajusteadecuado.
\ \
Figura8
\\
\
Figura 9
J
46
Control de Transmisi6n Palanca de Cambios
J
de la Barrena
Montajedelcanal
\
\
Tapdn de
combustible
\
\
\
Llenado de
aceite
\\
\
Control direccional del canal
Herramienta de
limpieza del canal
Cajadela
barrena
\
\
\
Zapatas
antideslizantes
Figura10
Ahoraqueyahaajustadosula rn_.quinaquitanieveparala operaci6n,
farniliariceseconsuscontrolesycaracteristicas.Veala Figura10.
PALANCA DE CAIVlBIOS
21 12345 6
La palancadecarnbiosest,.ubicadaenel panelde carrera.SitQe
la palancadecarnbiosen cualquierade lasochoposicionespara
controlarladirecci6ndel desplazarnientoy lavelocidadde piso.
Avance
Hayseisposicionesde avance(F). Laposici6nuno(1)es larn_.s
lenta,y la posici6nseis(6) esla rn_.sr_.pida.
Retroceso
Haydosvelocidadesde retroceso(R). Launo(1)esla rn_.slenta,yla
dos(2)esla rn_.sr_.pida.
Silenci\ador deManijaretrocesodelarrancador
Cebador _._-_"
Llave
Control del
regulador /
Control del
cebador
Llene del
Salida del a! rancador
Botbn del
arrancador
el_ctrico
LLAVE DE ENCENDIDO
LaIlaveesundispositivode seguridad.Debe
estarcornpletarnenteinsertadaparaqueel
motorarranque.Retirela Ilavecuandonousela
rn_.quinaquitanieve.
NOTE:Nogirela Ilaveparaintentararrancarel
motor.AIhacerlopodriarornperla.
CONTROL DE OBTURACION
Elcontroldeobturaci6nseencuentraen la parte
posteriordelmotor,y seactivahaciendogirar
el controldeobturaci6na posici6nCHOKE.
AIactivarel controlde obturaci6nsecierrala
placade obturaci6ndelcarburadoryseayudaa
encenderel motor.
Cumple con los estandares de seguridad de ANSi
Lasrn_.quinasquitanievedeCraftsmancurnplenconlosest_.ndaresde seguridaddelinstitutoestadounidensedeest_.ndaresnacionales(ANSI).
47
CONTROL DEL REGULADOR
Elcontroldel regulador estfi ubicado en la parte trasera del motor.
Negula la velocidad del motor,yIoapaga cuando se Iocoloca en la
posicidn STOP (detencidn).
A1pEeBsioAnDartlcRebadorseenvlacombustible_p -.._
directamentealcarburadordelmotorpara r- _ ._4 |
ayudara,encendidocuandoel climaesfrio. L _,,/\ \,XJ
MANIJA DEL ARRANCADOR DE
RETROCESO
Estamanijaseutilizaparaarrancarel motormanualmente.
BOTON DEL ARRANCADOR ELI_CTRICO
Sioprimeel bot6ndelarrancadorel_ctricoseengranael arrancador
el_ctricodel motorcuandose Ioenchufaa unafuentedeenergiade
120V.
LLENADO DE ACEITE
Esposiblecontrolarel niveldeaceitedel motor,asicomotambi_n
agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.
TAPON DE COMBUSTIBLE
Desenrosqueel tap6ndecombustibleparaagregargasolinaaltanque
decombustible.
SALIDA DEL ARRANCADOR ELi_CTRICO
Esnecesafiousaruncord6nprolongadorparaexterioresde tres
espigasyunafuentede energia/tomacorrientede paredde 120V.
ZAPATAS ANTI DES LIZANTES
Ubiquelaszapatasantideslizantesen funci6nde lascondicionesde
la superficie.Ajustehaciaarribasila nieveest,.muycompactada.
AjQstelashaciaabajosi usala m&quinaengravaso superficiescon
piedrastrituradas.
CONTROL DE LA BARRENA
s CONTROL DIE _'_
LA BARRENA
@
Elcontrolde (abarrenaest,.ubicadoen (amanijaizquierda.Apriete
laempuSaduradecontrolcontralamanijaparaengranarla barrenay
empiecea quitarnieve.Suelteparaquesedetenga.
CONTROL DE LA TRANSMISION/CONTROL
DE LA BARRENA DE CERRADURA
S CONTROL DiE LA --\
TRANSM|S|ON
Elcontroldetransmisi6nest&ubicadoen la manijaderecha.Presione
laempuSaduradecontrolcontralamanijaparaengranarla ruedade
transmisi6n.Suelteparaquesedetenga.
Elcontrolde latransmisi6ntambi_nbloqueael controlde la barrena
de maneraquepuedeoperarelcontroldireccionaldel canalsin
interrumpirel procesode quitarla nieve.Siel controlde labarrenase
engranasimult&neamenteconelcontroldetransmisi6n,el operador
puedesoltarel controlde labarrena(enla manijaizquierda)y lasbar-
renascontinuar_.nengranadas.Suelteamboscontroiesparadetener
tanto(asbarrenascomo(atransmisi6nde (asruedas.
NOTA:Sueltesiempreel controlde latransmisi6nantesde cambiar
de velocidad.Deno procederasi, aumentar&eldesgastedel sistema
de transmisi6nde sum&quina.
MONTAJE DEL CANAL
Lanieveretiradaal interiorde lacajadela barrenasedescargaenel
montajedelcanal.
CONTROL DIRECCIONAL DEL CANAL
f
CONTROL DIRECC|ONAL DEL CANAL
DESCARGA
IZQUIERDA
DESCARGA
INCLIHACI6N DEL
CANALA3USTABLE
Paracambiarladirecci6nhaciala cualsearrojalanieve,gireel
controldireccionaldel canal.
48
HERRAIVllENTADE LINIPIEZA
La herrarnientadelirnpiezadelcanalest&ajustadaconvenienternente
a la parteposteriorde lacajadela barrenaconun pasadordeensarn-
Idede_rAs de lasrnanijas I
_hastaquetodaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
blado.Siseacurnulannievey hieloen elcanalde descargadurante
laoperaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6nparalirnpiarde
rnaneraseguraelrnontajedelcanaly laaberturadelcanal:
1. Suelteel controlde la barrenay elcontrolde latransrnisi6n.
2. Paradetenerel motorsaquela Ilavedeencendido.
3. Saquela herrarnientade lirnpiezadelpasadorque laajustaa la
parteposteriorde la cajade la barrena.
4. Useelextrernoconforrnade palade laherrarnientade lirnpieza
paradesplazary recogerlanieveyel hieloqueseforrnaroncerca
delconjuntodelcanal.
5. Vuelvaa ajustarla herrarnientade lirnpiezaal pasadordeens-
arnbladoubicadoen la parteposteriorde lacajadela barrena,
insertede nuevola Ilavedeencendidoyenciendael motorde la
rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoenlaposici6ndeloperador(detrAsdelarn_quinaquita-
nieve),engraneelcontroldelabarrenaduranteunossegundospara
elirninarlanieveoelhieloquehayanquedadoenelconjuntodel
canal.
ANTES DE ENCENDER EL MOTOR
Aceite
Lea,cornprendaysigatodaslasinstruccionesyadvertenciasque
aparecenen la rn_quinayen estemanualantesdeoperarla.
El motor seenvi6conaceite en elmotor.Controleel nivelde
aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede quehayaaceite
suficienteenel motor.Paraobtenerrn_sinstrucciones,rernitasea los
pasosqueaparecenen lap_gina52.
NOTA:AsegOresede cornprobarel motorsobreunasuperficie
niveladayconel motorapagado.
1. Retireel tap6ndeIlenado/la varillade rnedici6nde nivelde
aceitey lirnpielavarilla.
2. Inserteel tap6n/la varilladernedici6nenel cuellodeIlenadode
aceite,perono laatornille.
3. Extraigael tap6ndellenado/ lavarillade niveldeaceite.Si
el nivelesbajo,agregueaceite(5W-30,conunaclasificaci6n
minimade SF/SG)lentarnentehastaqueel registromarqueentre
nivelalto(H)ybajo(L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.ElIlenadoexcesivodeaceitepuede
hacerqueel motorgenerehurno,quecuestearrancarloo fallasenla
bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/la varillade aceiteyajusteconfirrneza
antesdearrancarel motor.
Gasolina
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo conbajocontenidode
plornopararninirnizarlosdep6sitosen lac&rnaradecornbusti6n)con
un octanajerninirnode 87.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%
de etanolo un 15%de MTBE(eterrnefilicoterciario-bufilico).Nunca
useunarnezclade aceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequese
introduzcasuciedad,polvoo aguaenel tanquedecombustible.NO
utilicegasolinaE85.
Carguecombustibleen unAreabienventiladayconel motor
apagado.Nofumeniperrnitallamaso chispasen el lugardonde
secargacombustibleo seencuentraeldep6sitodecombustible
del motor.
NoIleneenexcesoel tanquedecombustible.Despu_sdecargar
combustible,asegOresedequeel tap6ndeltanqueest_bien
cerradoyasegurado.
Tengacuidadodeno derrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegQresede queel Areaest_seca
antesdearrancarel motor.
Eviteelcontactorepetidoo prolongadoconlapielo inhalarlos
vapores.
Tengaextrernocuidadocuandornanipulegasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn_.quinaeninterioreso rnientras
lel motorest,.calienteo en funcionarniento.Apagueloscigarrillos,
_cigarros,pipasyotrasfuentesde cornbusti6n.
1. Antesde sacarlatapaparacargarcombustible,lirnpiealrededor.
2. Eneltanquedecombustiblehayunindicadordenivel.Lleneel
tanquehastaIlegaral niveldecombustibledel indicador.Veala
Figura10.Tengacuidadoparano Ilenarel dep6sitoenexceso.
ENCENDIDO DEL MOTOR
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosde laspartes
rn6viles.Noutilicefluidoscornprirnidosparaarrancar.Losvapores
soninfiarnables.
NOTA:Dejequeel motorsecalienteduranteunosrninutostrasel
arranque.Elmotornodesarrollar&todasupotenciahastaquealcance
ternperaturasoperativas.
1. AsegOresedeque elcontrolde la barrenay elcontrolde la
transrnisi6nest_nen posici6ndesengranada(sinpresionar).
2. Insertela Ilaveenla ranura.AsegQresedequeentrea presi6nen
sulugar.Nointentegirarla Ilave.
NOTA:Elmotorno puedearrancarsi laIlaveno est,.cornpletarnente
insertadaenel interruptordeencendido.
49
Arrancador el_ctrico
Elarrancadorel_ctricoopcionalest&equipadoconuncabledeali-
rnentaci6ny unenchufedetresterrninalesconectadosa tierray est,.
dise_adoparaoperarconcorrientedorn_sticade 120voltios.Debe
setutilizadoconunrecept_.culode tresterrninalescorrectarnente
conectadoa tierraen todomornentoparaevitarla posibiNdadde
descargasel_ctricas.Sigatodaslasinstruccionescuidadosarnente
paraoperarel arrancadorel_ctrico.NOutiliceel arrancadorel_ctrico
bajolaIluvia.
Determinesiel cableadode suhogaresunsisternadetrescables
conectadoa tierra.Consulteconunelectricistarnatriculadosinoest,.
seguro.
Sicuentaconun recept_.culodetresterrninales,sigalossiguientes
pasos.Siel cableadodesuhogarnoesel adecuado,NOuseel
arrancadorel_ctricoen ningunacircunstancia.
1. Conecteel prolongadora la salidasituadaenla superficiedel
motor.Conecteel ottoextrernodel prolongadoren unrecept_.culo
deCAconconexi6natierradetresterrninalesde 120voltios,en
un_.reabienventilada.
2. Muevalapalancadecontroldel reguladora laposici6nFAST
(r_.pido,representadapor unaliebre)._1
3. Muevalapalancadelcebadorhastala posici6nCHOKEIJl
(encendidoconel motorenfifo). Siel motoryaest,.caliente,
ubiqueel cebadoren laposici6nOFR
4. Presioneel cebadortres (3)veces,asegur_.ndosede cubrirel
orificiode ventilaci6ncuandoIohaga.Si el motorest,.caliente,
presioneelcebadorunasolavez.Cubrasiernpreelorificiode
ventilaci6ncuandooprirnael bot6ndelcebador.Si hacefifo
puederesultarnecesariorepetirel cebado.
5. Presioneel bot6ndel arrancadorparaarrancarel motor.Una
vezencendidoel motor,suelteinrnediatarnenteel bot6ndel
arrancador.Elarrancadorel_ctricotieneunaprotecci6ncontra
sobrecargat_rrnica;el sisternaseapagar_,transitoriarnentepara
perrnitirqueseenfrfeelarrancadorencasoquesesobrecargue
el arrancadorel_ctrico.
6. Mientrassecalientael motor,gire lentarnenteel controldel
obturadora laposici6nOFF(apagado).Si el motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconel cebadoren su
posici6nmediaduranteunlapsobreveyluegogirelentarnenteel
cebadorhastalaposici6nOFF(apagado).
7. Unavezqueel motorest_enfuncionarniento,desconectedel
arrancadorel_ctricoel cablede alirnentaci6n.Paradesconec-
tarlo,desenchufesiernpreel extrernoqueest,.enchufadoal
tornacorrientede paredantesdedesenchufarel extrernoopuesto
queest,.conectadoal motor.
Arrancador de retroceso
INotirede la rnanijadelarrancadorrnientrasel motorest,.en rnarcha.I
1. Muevalapalancadecontroldelreguladoralaposici6nFAST(r_.pido,
representadaporunaNebre4_II ).
2. Muevala palancadelcebadorhastala posici6nCHOKEI,'q¢l
(encendidoconel motoren fifo).Si el motoryaest,.caliente,
ubiqueel cebadoren la posici6nOFR
3. Presioneel cebadortres(3) veces,asegur_.ndosedecubrirel
orificiodeventilaci6ncuandoIohaga.Siel motorest,.caliente,
presioneel cebadoruna solavez.Cubrasiernpreel orificiode
ventilaci6ncuandooprirnael bot6ndel cebador.Si hacefifo
puederesultarnecesariorepetirel cebado.
4. Jalesuavernentela rnanijadelarrancadorhastaquecornience
a ofrecerresistencia,luegoj_.lelar_.pidarnenteyconfuerzapara
superarlacornpresi6n.Nosueltela rnanijani perrnitaquese
desenganche.VuelvalacuerdaLENTAMENTEa suposici6n
original.Deset necesario,repitaestepaso.
5. Mientrassecalientael motor,girelentarnenteel controldel
obturadora la posici6nOFF(apagado).Siel motorsedetiene,
vuelvaa encenderlo,h_.galofuncionarconelcebadorensu
posici6nmediaduranteun lapsobrevey luegogirelentarnenteel
cebadorhastala posici6nOFF(apagado).
Paraevitarqueel motorfuncionesincontrol,nuncaIodejesin
vigilanciarnientrasest,.en rnarcha.Apagueel motorluegode usarlo
y saquela Nave.
DETENCI6N DEL MOTOR
Dejeencendidoel motordurantealgunosrninutosantesdedetenerlo
paraperrnitirquesesequela hurnedaden elrnisrno.
1. Muevael controldel reguladora laposici6nOFR
2. RetirelaIlave.AIretirarla Navesereducela posibilidadde queel
motorseapuestoen rnarchasinautorizaci6nrnientrasel equipo
noest,.enuso.Guardela Naveen un lugarseguro.Elmotorno
puedearrancarsinlaIlave.
3. Elirninelahurnedadde loscontrolesdel motor.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LA
TRANSMISI6N
1. Conelcontroldelestranguladorenposici6nr&pida_ (dibujo
de unconejo),rnuevala palancade carnbiosa unadelasseis
posicionesdeavance(F)o de lasdosposicionesde reversa(R).
Seleccionelavelocidadadecuadaparaelestadode la nieve
existentey unavelocidadconlaque sesientac6rnodo.
2. Aprieteel controldela transrnisi6ncontrala rnanijaderecha,yla
rn_.quinaquitanievesernover_..Su_lteloy sedetendr_,el
rnovirnientodela transrnisi6n.
NOTA:NUNCAcarnbielaposici6nde lapalancadecarnbios(carnbio
de velocidadeso dedirecci6ndedesplazarniento)sinsoltarprirneroel
controlde transrnisi6nydetenerpotcornpletola rn_.quinaquitanieve.
Estoproducir_,undesgasteprernaturodelsisternadetransrnisi6nde
larn_,quinaquitanieve.
PROCEDIMIENTO PARA ENGRANAR LAS
BARRENAS
1. Aprieteelcontroldela barrenacontrala rnanijay lasbarrenas
rotar_.n.Su_ltelay lasbarrenassedetendr_.n.
5O
LISTA DE MANTENIMIENTO
Antesde realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio,suelte
todoslosrnandosypareel motor.Esperehastaquetodaslaspartes
de rnovirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel
alarnbredebujiay b_.selocontrael motorparaprevenirel cornienzo
involuntario.SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela
operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
CadaUsoy5 horas
los 5
Anualrnente o 25 horas
1. Niveldel aceitede motor
2. Hardwaresueltooausente
3. Unidadymotor
1. Elaceitedemotor
1. Bujfa
2. Encadenarnientosde control
y pivotes
3. Ruedas
4. Ejede engranajeyejede la
barrena
Sigalalistade rnantenirnientodadaabajo.Estacartadescribepautas
de servicios61o.Usela colurnnade Troncode Servicioparaguardar
la pistade tareasdernantenirnientocornpletadas.Localizarel rn_.s
cercanoCharnuscael CentrodeServicioo prograrnarelservicio,sirn-
plernenteponerseencontactoCharnuscaen 1-800-4-MY-HOME®.
1. Cornprobar
2. Aprieteo sustituir
3. Lirnpio
1. Carnbio
1. Cornprobar
2. Lubricaci6nconpetr61eoligero
3. Lubricaci6nconautornotores
rnultiusos
4. Lubricaci6nconpetr61eoligero
Anualrnenteo50 horas 1. Elaceitede motor 1. Carnbio
Anualrnenteo100horas 1. Bujia 1. Carnbio
AntesdeAlrnacenaje 1. Sisternade combustible 1. Elmotordirigidohastaqueestose
parea faltadelcombustible
MANTENIMIENTO DE MOTOR
Antes lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n,
de realizartareasde
desengranetodosloscontrolesydetengael motor.Espereaque se
detengantodaslaspiezasrn6viles.
Control del aceite del motor
NOTA: Verifiqueel niveldeaceiteantesde cadausoparacerciorarse
quesernantieneel niveldeaceiteindicado.
Cuandoleagregueaceiteal motor,consultela siguientetablade
viscosidad.Lacapacidaddeaceitedel motores600rnl(aprox.20
onzas).NoIleneexcesivarnente.Useunaceiteparamotordecuatro
tiernpos,o unaceitedetergentede calidadPremiumconcertificado
quecubraoexcedalasexigenciasde losfabricantesdeautorn6viles
arnericanosrespectodela clasificaci6nde servicioSGy SE Los
aceitesparamotorconlaclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6n
enel envase.
1. Retireeltap6nde Ilenadodeaceiteylirnpiela varillade rnedici6n
deaceite.
2. Insertela varilladernedici6nenel cuellodeIlenadode aceite,
perono Ioatornille.
f
51
Figura11
J
3. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite.Siel nivelest,.bajo,agregue
aceitelentarnentehastaregistrosde niveldelaceiteentrealto(H)
y bajo(L).Veala Figura11.
4. Ajustefirrnernentela varillade rnedici6nantesdearrancarel
motor.
Cambio de aceite del motor
NOTA:Carnbieel aceitedespu_sdelas5 prirnerashorasde
operaci6nydespu_sde cada50 horasdeoperaci6no unavezpor
ternporada.
1. Vacfeel combustibledeltanquehaciendofuncionarel motor
hastaqueel tanquedecombustibleest_vacfo.Cerci6resede
quela tapadelcombustibleest,.asegurada.
2. Coloqueun recipienteadecuadopara recolectarel aceitebajoel
tap6ndedrenajedeaceite.
3. Retireel tap6ndedrenajedeaceite.Veala Figura12.
4. Inclinela unidadparadrenarelaceiteenel recipiente.Elaceite
usadosedebedescartaren uncentrode recolecci6nadecuado.
Elaceite usadoes un residuopeligroso.Elimineel aceiteusado
adecuadamente.No Ioarrojejuntocon los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridadeslocalesoal centrode servicioSearspara averiguar
d6nde hayinstalacionesparala eliminaci6n/reciclajesegura(o)delaceite
usado.
.
6.
Vuelvaacolocarel tap6ndedrenajedeaceiteyajOstelobien.
Relleneel motorconel petr61eorecornendado.Verlacartade
UsodelAceiteRecornendada.Lacapacidaddel aceitedel motor
es20onzas.
t°F)-40 o-20 o 0o 200 400
(oc) -30o -20o -10o 0o
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotordedostiernpos.Podrfa
acortarlavidaOtildel motor.
7. Vuelvaa colocaryajustarel tap6nde Ilenado/lavarilladenivel
deaceite.
Tap6n de Drenaje
de Aceite
Figura12
ia de encendido
j._ .....................
Fundadela bujia
Figura13
L_.vesebienlasrnanosconaguayjab6ninrnediatarnentedespu_s
de tocaraceiteusado.
Control de la bu'ia
NOpruebela chispasi noest,.la bujfade encendido.NOd_
arranqueal motorsino est,.labujfade encendido.
Siel motorhaestadofuncionando,elsilenciadorestar_,rnuy
caliente.Tengacuidadode notocarel silenciador.
NOTA:Controlelabujfaanualrnenteo cada25horasdeoperaci6n.
Carnbiela bujfaanualrnenteo cada100horas.
Paraasegurarsede queel motorfuncionebien.la bujfadebetenet
unaseparaci6ncorrectay notenetsedirnentos.
1. Retirelafundade la bujfay utiliceunaNaveparabujfaspara
extraerla.Veala Figura13.
2. Inspeccionevisualrnentela bujfa.Descartela bujfasipresenta
rnuchodesgaste,o siel aisianteest,.agrietadooastillado.Lirnpie
labujfaconuncepillodealarnbresilava a volvera utilizar.
52
3. Midala separaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijade ser
necesariotorciendoel electrodolateral.Veala Figura14.La
separaci6ndebeestablecerseentre0,02y0,03pulgadas
(0,60-0,80ram).
4. Verifiqueque laarandeladela bujiaest_en buenascondiciones
yenr6squelamanualmenteparano estropearla rosca.
5. Unavezquela bujfaest_colocada,apri_telaconunaIlavepara
comprimirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaieunabujianueva,unavezcolocadala bujia
apriete1/2vueltaparacomprimirlaarandela.Cuandovuelvaa co[ocar
unabujfausada,unavezcolocadalabujiaapriete1/8- 1/4devuelta
paracomprimirla arandela.
da_arel motor.
f
Electrodo
0,02= 0,03 puigadas
(0,60=0,80 ram)
Figura14
LUBRICACION
Eje de engranaje
Eleje deengranaje(hexagonal)sedebelubricaral menosunavezpor
temporadaotras cada25horasde operaci6n.
1. Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.
2. Gireconcuidadolam_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
3. Retirela cubiertadelmarcoinferiorquitandolostornillosquela
aseguran.
4. Apliquealeje hexagonalunacapaligeradeunagrasamultiusos
aptaparacondicionesclim_.ticasm_ltiples.Vealafigura15.
NOTA:Evitelosderramesdeaceitesobrela ruedadefricci6nde
cauchoysobrela placadetransmisi6ndealuminio.Haciendotan
dificultar_,el sistemade paseodel lanzadordenieve.Borrecualquier
excesoo petr61eoderramado.
Ruedas
Retireambasruedasal menosunavezcadatemporada.Limpiey
recubralosejesconunagrasaparaautomotoresmultiusosantesde
volvera instalarlasruedas.
Control direccional del canal
Lubriqueel manguitodel pernodeojo yla espiralconaceite3-en-1
unavezportemporada.
Eje de la barrena
AImenosunavezportemporada,quitelospasadoresde cuchilladel
ejede labarrena.Rodelubricanteal interiordel eje,alrededorde
losseparadores.Asimismo,lubriqueloscojinetesbridadosquese
encuentranen ambosextremosdel eje.Vealafigura16.
Figura15
53
Figura16
PLACA DE RASPADO Y ZAPATAS
ANTIDESLIZANTES
La placade raspadoy laszapatasantideslizantesubicadasen labase
dela rn_.quinaquitanieveest_.nsujetasadesgaste.Peri6dicarnente
deberiacontrolarlospernosy reernplazarloscuandoseanecesario.
NOTA:Laszapatasdeesta rn_.quinatienendosbordesdedesgaste.
Cuandoun ladosedesgasta,selaspuederotar1800parausarel otro
horde.
Pararetirarlaszapatasantideslizantes:
1. Quiteloscuatropernosdel carro,arandelas,ylastuercasde
bridahexagonalesque losasegurana la rn_.quinaquitanieve.
2. Montelasnuevaszapatasantideslizantesconcuatrospernos
decarro(dosencadalado),arandelas,ylastuercasde brida
hexagonales.Consultela figura17.
Pararetirarla placade raspado:
1. Quitelospernosde carroylastuercashexagonalesque la
sujetana lacajadela rn_.quinaquitanieve.
2. Montela placade raspadonueva,asegur_.ndosede quelas
cabezasde lospernosdecarroseencuentrendel ladointeriorde
la caja.Ajustebien.
AJUSTES
Cable de cambios
Si nosepuedeIogrartodala garnade velocidades(avanceyretro-
ceso),consultela figuradela izquierdayajusteel cablede carnbios
dela siguienteforrna:
1. Coloquela palancadecarnbiosenla terceraposici6nrn_.sr_.pida
deavance.
2. Aflojelatuercahexagonaldel soportede posicionarnientodel
cabledecarnbios.Vealafigura18.
3. Gireel soportehaciaabajoparareducirel juegodel cable.
4. Vuelvaa apretarla tuercahexagonal.
Control de la transmisi6n
Cuandosesueltael controlde latransrnisi6nyest&en posici6n
desenganchadaarriba,el cabledebetenorrnuypocojuego.NOdebe
estartenso.Tarnbi_n,sihayexcesivoflojoen elcabledepaseoo si
la unidadexperirnentael paseointerrnitenteusando,elcablepuede
tenorqueserajustado.
Cornpruebeel ajustedel controldela transrnisi6nde la siguiente
forrna:
1. Cuandosuelteel controlde latransrnisi6n,ernpujesuavernente
la rn_.quinaquitanievehaciadelante.Launidaddeberiaavanzar
librernente.
2. Engancheel controlde latransrnisi6ne intenteernpujarsuave-
montela rn_.quinaquitanievehaciadelante.Lasruedasno deben
girar.Launidadnodebeavanzarlibrernente.
3. Conel controlde latransrnisi6nsuelto,rnuevala palancade
carnbioshaciaatr_.sy haciadelanteentrelaposici6nR2yla
posici6nF6variasveces.Nodeberiahaberresistenciaen la
palancade carnbios.
4. Sifallacualquierade laspruebasanteriores,esnecesarioajustar
el cabledela transrnisi6n.Procedadela siguienternanera:
a. Apagueelmotorcornoseindicaen la secci6nde Operaci6n.
/'
\
,\
NOTA:Las barreoas no se muestraa para mayor ¢laridad.
Figura17
//
/
f
.........ii
Figura18
Figura19
.J
54
b, Aflojelatuercahexagonalinferiordel soportedelcablede la
transmisi6n,Veala figura19,
c, Ubiquelam6nsulahaciaarribaparabrindarm_.sjuego (o
haciaabajoparaaumentarla tensi6ndelcable),
d, Vuelvaa apretarla tuercahexagonalsuperior,
Soporte del canal
Si laespiralsituadaenla parteinferiordelcontroldireccionaldelcanal
no seenganchacompletamenteconel montajedelcanal,es posible
ajustarel soportedelcanal,Parahacerlo:
1, Aflojelasdostuercasquesujetanelsoportedel canalycambie
suposici6nligeramente,Vealafigura20,
2, Vuelvaa ajustarlastuercas,
Control de la barrena
Consultela seciondemontajeparaajustardichocontrol,
Zapatas antideslizantes
Consultela seciondemontajeparaajustarLaszapatasantidesli-
zantes,
REEIVIPLAZO DE LA CORREA
La Correa de la barrena
Pararetirary reemplazarla correade la barrenade sum_.quina
quitanieve,procedacomoseindicaaconfinuaci6n:
1, Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.
2, Saquela cubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.Paraello saquelosdostornillosautorroscantes,Veala
figura21,
3, Saquela correade la barrenade la poleadel motor,Vealafigura
22,
4, Gireconcuidadolam_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede maneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena,
5, Saquela cubiertadelmarcodesdedebajode la m_.quina
quitanieveretirandoloscuatrotornillosautorroscantesquela
aseguran.Vealafigura23.
Figura23
f
f
Figura20
/
J
Figura21
J
Figura22
6. A. Aflojeyretireeltornilloconrebordequeact0acomoguarda
delacorrea.Vealafigura24.
B. Desengancheelresortedelam_nsuladesoportedel
marco.
7. Retirelacorreadealrededordelapoleadelabarrenaydeslice
lamismaentrelam_nsuladesoporteylapoleadelabarrena.
Vealafigura25.
8. Pararealizarelreensambladodelacorreadelabarrenasigalas
instruccionesenordeninverso.
9. RealicelapruebadeControldeTaladroperfiladaenlasecci6n
deAsambleadeestemanual.
NOTA:NOolvidevolverainstalareltornilloconrebordeyvolvera
conectarelresortealmarcotrasinstalarunacorreadelabarrenade
repuesto.
La correa de la transrnisi6n
Pararetirary reemplazarla correadela barrenade sum&quina
quitanieve,procedacomoseindicaacontinuaci6n:
1. Paraprevenirel derramamiento,eliminetodoel combustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaque sedetenga.
2. Saquela cubiertapl_.sticade lacorreaubicadaen el frentedel
motor.Paraello saquelosdostornillosautorroscantes.Veala
figura21.
3. A. Saquela correade la barrenade la poleadelmotor.
B. TomelapoleaIocay girelahacialaderecha.Vealafigura
26.
C. Levantela correade la barrenaparasacarlade lapoleadel
motor.
/" }
J
Figura24
Figura25
56
f
9
Figura26
4. Gireconcuidadolarn_.quinaquitanievehaciaarribayhacia
delantedernaneraquequedeapoyadasobrelacajadela
barrena.
5. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajodelarn_.quinaquita
nieveretirandolostorniNosautorroscantesquela
aseguran.Vealafigura23.
6. Detr_.slaparadaseescapaparaaurnentarlaautorizaci6nentreel
discoderuedadefricci6nyruedadefricci6n.Vealafigura27.
7. Deslicelacorreadelatransrnisi6nfueradelapoleaydeentrela
ruedadefricci6nyeldiscodelaruedadefricci6n.Vealafigura
27.
8. Retireyreernplacelacorreaenelordeninverso.Asegt]resede
volverainstalarelpernodeparada.
EXTRACCI6N DE LA RUEDA DE FRICCI6N
Si larn&quinaquitanievenoseaccionacuandoel controlde la trans-
rnisi6nest,.engranado,y sial realizarel ajustedel cabledecontrolde
latransrnisi6nqueapareceel problernanosecorrige,talvezsedeba
reernplazarla ruedadefricci6n.Sigalasinstruccionesqueaparecen
acontinuaci6n.Examinela gornade suruedadefricci6nen buscade
signosdedesgasteo grietasy reernplaceruedasies necesario.
1. Paraprevenirel derrarnarniento,elirninetodoelcombustibledel
tanquehaciendofuncionarel motorhastaquesedetenga.
2. Coloquelapalancadecarnbiosenlaterceraposici6ndeavance
(F3).
3. Gireconcuidadolarn_.quinaquitanievehaciaarribay hacia
delantede rnaneraquequedeapoyadasobrela cajade la
barrena.
4. Saquelacubiertadelmarcodesdedebajodelarn_.quinaquitanieve
retirandolostornillosautorroscantesquelaaseguran.
5. Retirela ruedaderechaquitandoel tornilloyla arandelade
carnpanaquela aseguranal eje.Veala figura28.
6. Retireconcuidadola tuercahexagonaly laarandelaquesujetan
eleje hexagonalal marcode larn_.quinaquitanieve,ygolpee
suavernenteelextrernodel ejeparadesplazarel cojinetede
bolasdel ladoderechodel marco.Vealafigura29.
Rueda de
fricci6n
Discode la
,ricci6n
f
Perno de
parada
Figura27
/ ii
-'x
Figura28
J
Figura29
J
57
NOTA:Tengacuidadodeno daSarlasroscasdeleje. f
7. Concuidado,ubiqueel ejehexagonalhaciaabajoy haciala
izquierdaantesdedeslizarconprecauci6nel rnontajede la rueda
defricci6nfueradel eje.Vealafigura30.
NOTA:Cuandosedeseareernplazarel conjuntode la ruedade
fricci6ncornpleto,descartela piezadesgastadaydeslicela nueva
piezaenel ejehexagonal.
8. Parareensarnblarloscornponentessigalospasosanterioresen
ordeninverso.
9. Realicela Pruebade Controlde Paseoperfiladaantesenla
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
Siest,.desrnontandola ruedadefricci6nparareernplazarOnicarnente
el anillodegorna,procedacornoseindicaa continuaci6n:
1. Saqueloscuatrotornillosdernantienenunidaslasplacas
lateralesde la ruedadefricci6n.Veala figura31.
2. Retireel anillode gornadeentrelasplacas.
3. Reensarnblelasplacaslateralesconunnuevoanillode gorna.
Figura30
J
NOTA:AI reensarnblarel conjuntode la ruedade fricci6n,asegOrese
dequeel anillode gornaestacorrectarnentecentradoyasentado
entrelasplacaslaterales.AprietecadatornilloQnicarnenteungiro
antesde girarla ruedaenel sentidode lasagujasdel relojy proceder
conel siguientetornillo.Repitaeste procesovariasvecespara
asegurarsede quelasplacasseaprietanconla rnisrnafuerza(entre6
y9 pies-libras).
4. Vuelvaa deslizarelconjuntodela ruedade fricci6nsobreeleje
hexagonaly sigalospasosanterioresen ordeninversopara
reensarnblarloscornponentes.
5. Realicela Pruebade Controlde Paseoperfiladaantesen la
secci6ndeServicioy Mantenirniento.
BARRENAS
Lasbarrenasest_.najustadasalejeespiralconcuatropasadores
decuchillay pasadoresde chaveta.Sila barrenagolpeaunobjeto
extraSoo unabarrade hielo,larn_.quinaquitanieveest,.diseSadade
rnaneraquelospasadoressepuedencortar.Si lasbarrenasnogiran,
verifiquesi lospasadoressecortaron.Vealafigura32.
NUNCAcarnbielospasadoresdecuchillade lasbarrenaspor
otracosaque lospasadoresdecuchillade repuestodel fabricante
delequipooriginal,SearsSKU#88389/NOde pieza738-04124A.
CualquierdaSoquesufraelengranajedela barrenao cualquierotro
cornponentepordejardehacerloIoanterior,NOestarAcubiertopor
la garantiade surn_.quinaquitanieve.
Siernpredebeapagarel motorde la rn_.quinaquitanievey retirarla
Ilaveantesde carnbiarlospasadoresdecuchilla.
Figura31
Figura32
J
58
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sieselfinaldelaternporadadenieveyyanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario
alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquesealrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan
serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne
gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel
carburador.Si lagasoNnade sumotorsedeterioraduranteel alrnace-
narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquesedetenga.Nointentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-
darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias
vecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey
reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor,
ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen
todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel
tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n,
dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACI6N DE LA NIAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6nde
dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratarnientoanti-oxidanteal equipo.Useaceite
ligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoel polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
rnantenirnientodeestemanual.
4. AIrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
5. Inflarlosneurn_.ticosa la presi6nde psirn_.xirna.Consulteel
costadodelneurn_.tico.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha
hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
59
Elmotornoarranca
1. La palancadeobturaci6nnoest,.enla
posici6nON(encendido)
2. Seha desconectadoelcablede la bujia
3. La bujianofuncionacorrectamente
4. Eltanquedecombustibleest,.vado o el
combustibleesviejo
5. El motornoest,.cebado
6. La Ilavenoseencuentraenel encendido
delmotor
7. Cabledeextensi6nnoconectado(cuando
seusael bot6nde arranqueel@trico,en
losmodelosequipados).
1. Pongael interruptoren la posici6nCHOKE(obtura-
ci6n).
2. Conecteel cablea la bujfa.
3. Limpie,ajustela distanciadisruptivao cambie.
4. Lleneel tanquecongasolinalimpiay fresca.
5. Cebeel motortalycomoseindicaen lasecci6nde
operaci6n.
6. Insertela Ilavetotalmentedentrodelinterruptor.
7. Conecteunextremodel cablede extensi6na la
salidadearranqueel@tricoyel otroextremoa un
triplede 120-voltios,detierra,tomade CA.
Elmotorfuncionademanera
err_.tica
1. La unidadest,.funcionandoen laposici6n
CHOKE(obturaci6n)
2. EIcombustibleesviejo
3. Aguao suciedadenel sistemadel combus-
tible
4. M_.sgobernadosmotor
1. Cambiela palancade obturaci6na la posici6nOFF
(apagado).
2. Lbne el tanquecongasolinalimpiay fresca.
3. Drenarel tanquedecombustibleenel motoren
marchahastaque sedetenga.Vuelvaa Ilenarlocon
combustiblelimpio.
4. Contacteconsucentrode partesy reparaciones
Sears.
zNECESITA MAS AYUDA?
_!ncor_V:r_r5 b I_e i_uu v:_y m_ en managemylife.com _ isin cargo!
En linea podr3 encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de especialistas,
Obtenga un plan de rnantenimiento personalizado para su hogar,
Encuentre informaciOn y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar,
managemyHfe
60
Dernasiadavibraci6n
1. Haypiezasqueest_.nfiojaso la barrena
est,.dafiada
1. Elcabledela bujfaest,.flojo
2. Elorificiodeventilaci6ndel tap6nde
Ilenadodelcombustibleest,.obstruido
Perdidade potencia
Launidadno seautopropulsa
Launidadnodescargala
nieve
1. Elcabledelcontroldetransrnisi6nnecesita
unajuste
2. Lacorreade transrnisi6nest,.flojao
da_ada
3. Ruedadefricci6nIlevadapuesta.
1. Elrnontajedelcanalest,.tapado
2. Hayunobjetoextra_oenla barrena
3. Elcabledelcontrolde la barrenanecesita
unajuste
4. Lacorreade labarrenaest,.flojao da_ada
5. El/lospasador/esdecuchillaest_.n
cortados
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Ajustetodoslospernosylas
tuercas.Sila vibraci6ncontinQa.Ilevela unidada
reparara uncentrode partesy reparaci6nSears.
1. Conecteyajusteel cablede la bujfa.
2. Retireel hieloy la nievedel tap6nde Ilenadodel
combustible.Cornpruebequeel orificiode venti-
laci6nnoest_obstruido.
1. Ajusteel cabledelcontrolde transrnisi6n.Consulte
la secci6nde Servicioy Mantenirniento.
2. Reernplacela correade latransrnisi6n.Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
3. Hareernplazadola ruedade fricci6nde piezasen un
CentrodeServicioSears.
1. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Lirnpieel rnontajedelcanalyel
interiorde la cajade labarrenaconlaherrarnienta
de lirnpiezao unavarilla.
2. Detengael motorde inrnediatoydesconecteel
cablede la bujia.Retireelobjetode la barrenacon
la herrarnientade lirnpiezao unavarilla.
3. Ajusteel cabledelcontrolde la barrena.Consultela
secci6nde rnontaje.
4. Reernplacela correade la barrena Consultela
secci6nde Servicioy Mantenirniento.
5. Reernplaceconnuevo(s)pasador(es)de cuchilla.
Chutenogirar180grados 1. Chuternontadosincorrectarnente. 1. Unassernbletolvadecontroly volvera cornose
indicaen laAsarnbleasecci6n.
61
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones
de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo
terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos,
el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar
adelanteporlosEstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s
abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemadecontroldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses
defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel
manualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposibi-
lidadde asegurarqueserealizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela
garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan
prontocomoaparecierael problem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade
30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,IlamealnQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde la
fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos
RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen loscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslos
aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedosa5os.
Lb/LagarantiasobrepiezasrelacJonadasconemisJonesseinterpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlasinstrucciones
escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante
el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n
(c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito
alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reemplazadasegQnla garantiasegarantizar_,porel restodel periodode garantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa
pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo
programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase
deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-
istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n.
(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.
(7)ElfabricantedelmotoresresponsablepordaSoscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada.
(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.
(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.
(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado
deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas
garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade CaSa)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARBevaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
64
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntosincluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo paralas piezasy la mano de obra entodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo; ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarel servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. PuedeIlamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sin riesgo. Si ustedanulapor alguna raz6n duranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira,iAdquiera hoysu acuerdode protecci6npara reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOME®.
65
1/68