System Sensor 6500-MMK / 6500-SMK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Pittway Tecnologica S.r.l., Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, ITALY
DB200-02-00 © System Sensor 2007 I56-2625-005
Fig. SMK1
Fig. 1
B
Fig. 3
B
A
B
Fig. 2
1
2
3
4
5
8
7
5
8
7
7
6
KIT DE MONTAJE 6500-MMK PARA TODA LA GAMA DE
DETECTORES DE HUMO POR RAYO DE LA SERIE 6500
El kit de montaje 6500-MMK permite instalar cualquier detector por rayo de la serie
6500 ya sea en la pared o en el techo. Se ha diseñado para corregir el rango de
alineamiento en aquellos casos donde el detector y el reflector superan los 10º de
alineamiento. Este kit incluye las piezas necesarias para instalar una unidad con
transmisor y receptor o un único reflector. (Para instalar el transmisor/receptor,
también es necesario el kit 6500-SMK). Si el transmisor/receptor y el reflector
requieren alineamiento adicional, se necesitan dos kits. El kit 6500-MMK no es
compatible con el reflector de largo alcance.
El kit se suministra son las siguientes piezas. El número de referencia de las piezas
corresponde al número indicado en las figuras de la derecha:
Cantidad Descripción ref.
1 Soporte para montaje en pared/techo 1
1 Soporte en T 2
2 Tornillos M6 x 15mm 3
2 Arandelas de presión M6 4
3 Tornillos M4 x 16mm 5
3 Tuercas hexagonales M4 6
6 Arandelas M4 7
3 Arandelas de presión M4 8
MONTAJE DE LOS SOPORTES
Asegúrese de que utiliza un método de sujeción apropiado para aguantar el peso de
todo el kit de montaje. Instale los soportes a la pared o techo de forma que entre el
transmisor/receptor y el reflector haya un campo visual despejado. Instale el soporte
únicamente sobre estructuras sólidas del edificio. Para evitar alarmas no deseadas
debido a movimientos de la pared, no instale el soporte sobre paredes flexibles,
como paredes de chapa metálica (véase la sección de
Montaje del detector
del
manual del detector por rayo si desea más información).
Monte el soporte en T al soporte ya instalado en la pared o techo mediante los
tornillos M6, como se indica en la figura 1. No olvide utilizar también las arandelas de
presión. No apriete completamente los tornillos hasta que haya finalizado la instalación
y las pruebas del sistema.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO: TRANSMISOR/RECEPTOR
El kit de montaje 6500-SMK se utiliza para disponer de entrada de cable en el
transmisor/receptor.
1. Lea las instrucciones de instalación del detector por rayo para determinar el
número adecuado de cables.
2. Taladre los orificios pertinentes utilizando las posiciones de los orificios de la caja
para montaje en superficie (véase la figura SMK1 (A)). Puede utilizar conductos de
hasta 20 mm.
3. Fije la caja para montaje en superficie sobre el soporte en T utilizando los orificios
pretaladrados (véase la figura SMK1 (B) y la figura 2) y los tornillos y arandelas
M4.
Importante
Para que el detector por rayo funcione correctamente, la caja de montaje en
superficie debe estar:
a) Bien sujeta para garantizar que el detector por rayo no sufrirá movimiento
alguno tras finalizar la instalación.
b) Montada de forma que haya un campo visual despejado entre la unidad de
transmisor/receptor y el reflector. Véase el manual del detector por rayo si
desea más detalles.
4. Instale la unidad de transmisor/receptor (sin tapa frontal) sobre la caja de montaje
en superficie con los cuatro tornillos suministrados.
5. Pase el cableado por los orificios taladrados. Monte el accesorio de los conductos
correctamente (no incluido). Compruebe que haya suficiente longitud de cable
para llegar a los conectores.
6. Finalice la instalación y realice las pruebas necesarias del transmisor/receptor
siguiendo las instrucciones incluidas en el detector por rayo. Cuando haya finalizado
por completo la instalación, apriete firmemente los tornillos que sujetan el soporte
en T al soporte de la pared. NOTA: Asegúrese de que todos los tornillos están bien
apretados para así conservar la integridad del montaje.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE: REFLECTOR
1. Instale el reflector sobre el soporte en T del kit de montaje con los tres tornillos
M4 (véase la figura 3).
Importante
Para que el detector por rayo funcione correctamente, el reflector debe estar:
a) Bien sujeto para garantizar que no sufrirá movimiento alguno tras finalizar
la instalación.
b) Montado de forma que haya un campo visual despejado entre la unidad de
transmisor/receptor y el reflector. Véase el manual del detector por rayo si
desea más detalles.
c) Montado de forma que quede perpendicular al campo lineal de visión del
transmisor/receptor.
2. Finalice la instalación y realice las pruebas del detector por rayo según indica su
manual. Cuando haya finalizado por completo la instalación, apriete firmemente
los tornillos que sujetan el soporte en T al soporte de la pared (véase la figura 3)
AVISO: Si el detector por rayo no está bien instalado, es probable que no funcione
correctamente.
*El 6500-MMK también es compatible con los siguientes modelos:
BEAM200, BEAM200S, BEAM1224, BEAM1124S, FSB-200, FSB-200S, BEAM355,
BEAM355S.
DEUTSCH
ESPAÑOL
ENGLISH ITALIANO

Transcripción de documentos

KIT DE MONTAJE 6500-MMK PARA TODA LA GAMA DE DETECTORES DE HUMO POR RAYO DE LA SERIE 6500 El kit de montaje 6500-MMK permite instalar cualquier detector por rayo de la serie 6500 ya sea en la pared o en el techo. Se ha diseñado para corregir el rango de alineamiento en aquellos casos donde el detector y el reflector superan los 10º de alineamiento. Este kit incluye las piezas necesarias para instalar una unidad con transmisor y receptor o un único reflector. (Para instalar el transmisor/receptor, también es necesario el kit 6500-SMK). Si el transmisor/receptor y el reflector requieren alineamiento adicional, se necesitan dos kits. El kit 6500-MMK no es compatible con el reflector de largo alcance. Fig. 1 1 4 Descripción Nº ref. Soporte para montaje en pared/techo 1 Soporte en T 2 Tornillos M6 x 15mm 3 Arandelas de presión M6 4 Tornillos M4 x 16mm 5 Tuercas hexagonales M4 6 Arandelas M4 7 Arandelas de presión M4 8 2 ESPAÑOL MONTAJE DE LOS SOPORTES Asegúrese de que utiliza un método de sujeción apropiado para aguantar el peso de todo el kit de montaje. Instale los soportes a la pared o techo de forma que entre el transmisor/receptor y el reflector haya un campo visual despejado. Instale el soporte únicamente sobre estructuras sólidas del edificio. Para evitar alarmas no deseadas debido a movimientos de la pared, no instale el soporte sobre paredes flexibles, como paredes de chapa metálica (véase la sección de Montaje del detector del manual del detector por rayo si desea más información). Monte el soporte en T al soporte ya instalado en la pared o techo mediante los tornillos M6, como se indica en la figura 1. No olvide utilizar también las arandelas de presión. No apriete completamente los tornillos hasta que haya finalizado la instalación y las pruebas del sistema. ITALIANO Cantidad 1 1 2 2 3 3 6 3 ENGLISH 3 El kit se suministra son las siguientes piezas. El número de referencia de las piezas corresponde al número indicado en las figuras de la derecha: Fig. 2 4. Instale la unidad de transmisor/receptor (sin tapa frontal) sobre la caja de montaje en superficie con los cuatro tornillos suministrados. 5. Pase el cableado por los orificios taladrados. Monte el accesorio de los conductos correctamente (no incluido). Compruebe que haya suficiente longitud de cable para llegar a los conectores. 6. Finalice la instalación y realice las pruebas necesarias del transmisor/receptor siguiendo las instrucciones incluidas en el detector por rayo. Cuando haya finalizado por completo la instalación, apriete firmemente los tornillos que sujetan el soporte en T al soporte de la pared. NOTA: Asegúrese de que todos los tornillos están bien apretados para así conservar la integridad del montaje. DEUTSCH INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO: TRANSMISOR/RECEPTOR El kit de montaje 6500-SMK se utiliza para disponer de entrada de cable en el transmisor/receptor. 1. Lea las instrucciones de instalación del detector por rayo para determinar el número adecuado de cables. 2. Taladre los orificios pertinentes utilizando las posiciones de los orificios de la caja para montaje en superficie (véase la figura SMK1 (A)). Puede utilizar conductos de hasta 20 mm. 3. Fije la caja para montaje en superficie sobre el soporte en T utilizando los orificios pretaladrados (véase la figura SMK1 (B) y la figura 2) y los tornillos y arandelas M4. Importante Para que el detector por rayo funcione correctamente, la caja de montaje en superficie debe estar: a) Bien sujeta para garantizar que el detector por rayo no sufrirá movimiento alguno tras finalizar la instalación. b) Montada de forma que haya un campo visual despejado entre la unidad de transmisor/receptor y el reflector. Véase el manual del detector por rayo si desea más detalles. 7 Fig. 3 INSTRUCCIONES DE MONTAJE: REFLECTOR 1. Instale el reflector sobre el soporte en T del kit de montaje con los tres tornillos M4 (véase la figura 3). Importante Para que el detector por rayo funcione correctamente, el reflector debe estar: a) Bien sujeto para garantizar que no sufrirá movimiento alguno tras finalizar la instalación. b) Montado de forma que haya un campo visual despejado entre la unidad de transmisor/receptor y el reflector. Véase el manual del detector por rayo si desea más detalles. c) Montado de forma que quede perpendicular al campo lineal de visión del transmisor/receptor. 2. Finalice la instalación y realice las pruebas del detector por rayo según indica su manual. Cuando haya finalizado por completo la instalación, apriete firmemente los tornillos que sujetan el soporte en T al soporte de la pared (véase la figura 3) AVISO: Si el detector por rayo no está bien instalado, es probable que no funcione correctamente. 5 8 7 8 5 6 7 A Fig. SMK1 B B *El 6500-MMK también es compatible con los siguientes modelos: BEAM200, BEAM200S, BEAM1224, BEAM1124S, FSB-200, FSB-200S, BEAM355, BEAM355S. B DB200-02-00 Pittway Tecnologica S.r.l., Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, ITALY © System Sensor 2007 I56-2625-005
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

System Sensor 6500-MMK / 6500-SMK Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para